- Теперь их черный железный корабль будет вечно лежать там, в глубине, - мечтательно сказала Дженис. - А если появятся другие корабли, то тулли и их отправят туда же...
- Они этим довольно долго занимались, насколько я понимаю, - осторожно заметил Грамон и перевернулся на живот. - Около Гаты наши корабли могли проходить только случайно, по каким-то причинам незамеченные. Все остальные суда тулли уничтожали, поэтому так много слухов о Черном Вуду острова Гаты, но никакой правдивой информации. Так что твои друзья большие специалисты по части топить.
- Мои друзья?.. - вскинулась Дженис. - А твои?.. Они же спасли тебя, Хью!
- Только потому, что ты их об этом попросила. Конечно, я им очень благодарен, и за то, что убили Черноту, и за то, что своим весом отправили на дно черный корабль с колдунами, и за то, что мы сидим в этом чудесном местечке... Но ко мне это имеет маленькое отношение. Так что на самом деле я за все это благодарен тебе.
Против такого галантного выверта Дженис возражать не стала. Они лежали на камнях, прикрытых несколькими дюймами воды. Недоделанный остров, который после следующего шторма, возможно, перестанет существовать. Вокруг резвились тулли, весь их народ. Стоял непрерывный шум, но около людей морской народ старался вести себя хоть немного потише.
- У них праздник, - не могла нарадоваться на своих новых друзей девочка. - Они поют, а если бы ты видел, как они танцуют в глубине!
- А ты разве видишь?
- Я чувствую... Им очень хорошо, и поэтому мне хорошо.
- Зачем им Гата?.. Жили бы здесь, на камушках, - Грамон в очередной раз с изумлением огляделся. На порядочно площади потайного острова нашлось всего два-три камня, высунувшихся из воды. На них возлежали гиганты, пользующиеся особом почетом и уважением.
- Я же тебе говорила, это остров иногда возникает, а потом может исчезнуть на год. Штормы то разбрасывают камни по мелкому дну, то опять собирают. А им нужна суша, для детенышей.
- И суша им нужна, и море, - хмыкнул Хью. - А почему вот эти большие и жирные, а другие маленькие?
- У них две... - Дженис замялась, подыскивая слово. Потом оно откуда-то всплыло само собой. - Две расы! Они живут вместе испокон веков, с самой Погибели. Большие защищают тех, что поменьше, за это их доля рыбы больше.
- Ясно, - буркнул Хью.
- Ты как будто чем-то недоволен! - девочка села и обхватила колени. - Чего тебе не хватает?
- Ну как чего?.. - Грамон тоже сел. - Голова болит. Хорошо бы рома выпить. Рыба надоела, вода, которую они во рту приносят. И все равно она соленая. Не пора бы им нас куда-нибудь переместить, чтобы больше не жариться на этих камнях? У меня чешуя скоро вырастет!
- У них же праздник, - укоризненно посмотрела Дженис. - За много лет поражений им досталась наконец одна победа. Так дай им попировать сколько захочется! А воду они берут из подводных источников, она никак не может немного не смешаться, я же объясняла.
- Объясняла, - угрюмо повторил коротышка и потрогал больную ногу. Она ныла и просто требовала, чтобы ее прямо сейчас высушили. - Дженис, поговори с ними. Поблагодари за все, обещай приезжать в гости, соври, что я умираю... Пусть нас отнесут на остров, даже с самыми кровожадными дикарями, только настоящий. И вот еще: попроси для меня оружие.
- Ладно, - девочка отвернулась, не трогаясь с места. - Сейчас поговорю с ними... Но я думала, мы сначала между собой поговорим.
- О чем?
- О том что... Ты на мне женишься?
- Куда я денусь? - спросил у моря Грамон и, подумав, ответил за него: - Никуда не денусь. Женюсь, если ты такая дурочка. Будешь слушаться Джею во всем.
- Ты как-то не так это говоришь! - Дженис вскочила и обиженно побрела прочь, поднимая брызги. - Ты как будто не хочешь!
- Я выпить хочу... - буркнул себе под нос Хью. - И высохнуть..
Дженис заговорила с тулли. Они тут же радостно ответили, запели. Для них девочка была чем-то вроде живого божества. Добрая фея, заговорившая, полюбившая, давшая оружие против Черноты. Тут же вся горечь, оставшаяся после разговора с Грамоном, исчезла. Как хотелось Дженис остаться жить с морским народом! Жаль, Грамон не хочет совершенно...
- Вы будете теперь жить на Гате? - один из немногих детенышей храбро подполз по камням прямо к девочке и положил усатую морду ей на колени. Она погладила шелковистую мокрую шкурку. - Там не осталось и людей, никто не станет на вас охотиться...
- Нет, - ответил кто-то из тулли. Девочка никогда не могла понять, кто именно с ней говорит. - Гата умерла. Некоторые вышли на берег, и умерли. Другие ели рыбу возле острова, и тоже умерли. Гату сожгла Погибель.
- Как жаль...
- Не жаль! Чернота умерла! Или не умерла, а съежилась и лежит посередине пустыни. Все равно. Не жаль! Твой друг Хью скучает.
- Он глупый!
- Ты умная. Ты хорошая. Ты королева.
- Королева Дженис!
- Дженис, королева тулли!
- Королева Вуду, так меня называл один... Человек. А может быть, и не человек, не знаю, - девочка картинно вздохнула. - Кажется, нам пора. Хью болен, ему нельзя есть много сырой рыбы. Вы отнесете нас на какой-нибудь остров?
- На островах полно плохих людей, не таких, как ты! - хором запротестовали тулли. - Лучше останься! Во время шторма мы уплывем все вместе, унесем вас! А пока мы будем искать новый остров. Не сейчас, а когда кончим праздновать. Если найдем остров - будем выводить детенышей, жить там, сражаться там. Живи с нами.
- В самом деле, зачем нам какой-то остров? - задумалась Дженис. - Отнесите нас на Андро. Я вас очень люблю, но не смогу жить в море.
- Андро?.. Так далеко? - мыслеобразы Дженис указали тулли дорогу. - Но мы отнесем тебя, если хочешь. И твоего друга тоже. Придется прервать праздник...
- Зачем? - не поняла девочка. - Пусть два больших тулли отнесут нас, а вы продолжайте веселиться!
- В Лантике много чудовищ, - загрустил морской народец. - Двух тулли съедят быстро, и вас съедят. Надо плыть всем сразу, как косяк рыб. Тех что снизу и с боков будут есть, а вас понесем в середине.
Это было выше сил Дженис. Еще немного порасспрашивав тулли, девочка явилась обратно к Грамону и поделилась с ним ужасными новостями. За доставку их домой придется заплатить жизнью многим тулли!
- За все надо платить, - не впечатлился Грамон. - Они бы все погибли в бесполезных драках с Чернотой, если бы не ты. И теперь, скорее всего, все равно погибнут, если не найдут остров. Так что не так уж много они теряют. Мне тоже очень страшно плыть по морю, я же не жалуюсь?
- Иногда я тебя совершенно не понимаю! - опять вскочила Дженис. - Может быть, поплывешь один?!
- Тулли при этом погибнет не меньше, - резонно напомнил Хью. - А ты, вообще-то, должна стремиться на Андро не меньше меня. Все-таки там живет семья твоего будущего мужа.
- Они, наверное, уплыли на галере... - Дженис села обратно в прогретую солнцем воду. - И никто не скажет нам, куда.
- Ты на это всерьез надеешься?.. Насколько я знаю Джею, вытолкать ее с Андро - задача, посильная только мне. Нет, не думаю, что они уплыли, - Грамон покрутил в руках пережившую все испытания глиняную трубку и выдул из нее воду. - Погоревали, наверное, потом тяпнули рому за свою свободу и богатство, да и зажили счастливо.
- Почему ты так о них говоришь? - возмутилась Дженис.
- А что?.. Так и надо поступать. В самом деле: Джея всю дорогу твердит, что я жадный, на деньгах сижу а тратить никому не разрешаю. Думает, что мы богаты, дура... Лоло, урожденная гатка, считает меня трусом, хотя я боюсь только морских чудищ. Теперь будет рыбачить в свое удовольствие, а то я раньше ей запрещал. Даже раза три отлупил. Зэма... Зэма славная женщина. Но постоянно надо мной смеется, что бы я не сделал. Знаешь, будущая жена, есть в жизни моменты, когда смеяться - нехорошо. Неправильно.
- Я не хочу за тебя замуж, - надулась девочка. - Джея, Зэма и Лоло - лучшие, кого я знаю...
- И лучшие из тех, кого я знаю, - кивнул Хью. - А я знаю побольше твоего. Но это не значит, что они не станут плясать под тамтамы через неделю после моей смерти. Неделю, правда, выдержат. Джея очень беспокоится о приличиях. Ну так что? Плывем мы сегодня или нет?!
Тулли собрались быстро, да и что им было собирать? Весь народ, состоящий из двух-трех тысяч особей, собрался вместе и поплыл на север. Два самых могучих тулли несли людей. Дженис подставляла лицо солнцу, брызгам, и старалась не думать, что ждет их на Андро. Злые люди, еще более злые колдуны... Теперь она их не боялась, Королева Вуду проснулась и почувствовала силу. Но так хотелось просто не знать о них!
- Смотри! - Грамон показал кусок окровавленного мяса, выловленный им из моря на полном ходу. - На них действительно нападают, там внизу идет драка!
Дженис нахмурилась: Хью опять испортил ей настроение. Она опустила голову в воду и постаралась что-нибудь рассмотреть в глубине. Но там лишь мелькали бесчисленные спины тулли.
- На вас нападают? - обратилась она к ним.
- Да, Дженис! Так бывает всегда, в открытом Лантике!
- Но это значит, что если вы будете плыть долго, то морские твари сожрут вас всех? - догадалась вдруг девочка. - Вы будете умирать по дороге к Андро, потом на обратной дороге...
- Погибнут многие, - пришло подтверждение с глубины. - Но не все, если не встретим касаток. Стая касаток пойдет за нами, как за косяком рыбы, и если мы не успеем найти берег, то погибнут все. И вы тоже. Но мы будем защищать тебя, добрая Дженис!
Девочке ничего не осталось, как посильнее прижаться к теплой шее тулли и предоставить брызгам смывать с лица слезы. Что-то она много стала плакать последнее время... Будущая жена Грамона не должна рыдать по пустякам, из-за каких-то тулли, у нее будет полным-полно серьезных поводов.
Хью в это время старался думать хоть о чем-нибудь, кроме морских чудовищ, мало помалу подбирающихся к нему снизу. Сколько тулли сейчас отделяют его живым щитом от острых зубов?.. Наверняка гораздо меньше, чем Дженис. Это правильно, она спасла его, погубила адептов Темного Братства, она - Королева Вуду. Но так тяжело не думать о холодных существах, которые вот-вот схватят за пятки!
Галера вошла в узкую бухту, со всех сторон прикрытую высокими скалами. Местечко чем-то напоминало Гран-Хо, и капитан Триполи задумался о подходящем названии. Гран-Том?.. Том-Хо?.. Будь его воля, он просто написал бы на карте: бухта Триполи, но имея на борту Его Величество, приходится так и сяк напрягать мозги. Хорошо хоть у острова есть старое название. Остров Кэт.
- Будете делать замеры, капитан? - Адмирал Шуайа, как всегда, подкрался незаметно.
- Обязательно, господин Адмирал! - вытянулся Триполи. - Но здесь прозрачная вода, я и так вижу, что глубоко. В отлив на камни не сядем.
- С этих скал нас могут атаковать дикари... - Шуайа прищурился, разглядывая поросшие колючим кустарником вершины. - Много людей здесь живет?
- Доподлинно неизвестно. Мои люди только пересекли остров. Настоящих джунглей здесь нет, в центре озера много маленьких пресных озер, дикари при виде матросов убегали. Завтра, если вы и Его Величество позволите, я еще раз обогну остров. Это займет один день, если ветра шалить не будут, Мать-Дева их коленом. Мне кажется, временный лагерь удобно разбить вот на той террасе.
- Почему это временный? - к ним присоединился кэп Чвако. - Зачем время тратить попусту? Временный лагерь у нас на галере, можем на берег и не спускаться. Лучше сразу все обследовать, и уже тогда обосноваться как следует, без сюрпризов. Я хотел бы попросить у вас для начала пять матросов, капитан, чтобы подняться вот на ту гору. Оттуда должен быть виден весь остров.
- Это опасно, - виновато заметил Триполи. Обилие начальников его раздражало, для капитана и один - уже перебор. - Дикари не изучены... Если у них есть хорошие луки, то пять матросов не смогут отбить атаку. Терраса, на которую я показываю, имеет только один вход, а сверху прикрыта каменным козырьком. Ее легко оборонять.
- Вот тужа и отправитесь с пятью матросами! - хмыкнул Адмирал и приобнял кэпа. - Но пока, дорогой Чвако, у Триполи и без нас хлопот полон рот. Замеры глубины, поиск удобных мест для разворота в отлив, швартовки... Идемте выпьем.
- Я, право... - Кэп похлопал себя по заранее надетому доспеху с металлическими бляшками. - Я собрался...
- Да ладно вам, снимете, это не долго, - быстро уговорил его Шуайа и увел с мостика.
Не успел Триполи вздохнуть с облегчением, как появился сам король. Капитану опять пришлось бросить карту и вытянуться. Том XXXI не обратил на это никакого внимания, просто встал рядом и уставился в какую-то никому больше не интересную точку на скалах. Капитан подождал минут пять, потом осторожно развернул карту снова. Если Его Величество не в себе, то он, простой моряк, с этим ничего поделать не может.
Плавание прошло без происшествий. Один только раз, ночью, королева Диас ударилась в панику, когда кто-то очень тяжелый врезался в галеру. Удар пришелся по касательной, претензий обитатель моря предъявлять людям не стал, но крику было немало. Досталось всем, даже Его Величеству. Король, впрочем, из каюты так и не вышел.
Нацарапав, наконец, на карте "Бухта короля Тома XXXI-го" Триполи свернул ее в рулон, запихнул в шкафчик и аккуратно запер. Капитанские ключи, как и положено, болтались на шее, на серебряной цепочке. Король все так же смотрел на скалы, хотя галера с тех пор сильно изменила положение.
На цыпочках покинув мостик, Триполи окинул взглядом галеру. Гребцы, как и положено, дремали, матросы, опять же как и положено, работали. При входе в необследованную бухту должно быть именно так. Капитан прислушался к голосам замеряющих глубину, подумал было придраться к их дикции, но расхотел. Лучше в самом деле на скалы поглядывать, а то прилетит стрела от незнакомца, и ищи его потом.
- Капитан, - к нему приблизился лойнант Лоу, один из немногих нормальных людей на этом корабле. - Как ты полагаешь, когда галера снова отправится на Андро?
- Тебе здесь уже надоело, лойнант? - хмыкнул Триполи и полез за трубкой. - Мы ведь только приплыли.
- Зря я здесь, - поделился Лоу. - Надо было остаться в Лутони. Заботился бы о семье Грамона, собирал потихоньку информацию о колдунах. А здесь... Что мне делать-то?
- Сейчас у многих такой вопрос возникает, дружище. Я вообще думаю, что надо было не сюда плыть, а сразу к Большой Земле. Галера крепкая, матросы опытные. Капитан, думаю, не дурак. Но Адмиралу виднее, вот как. Не грусти, Чвако уже просит матросов для охоты на дикарей. Пойдешь с ним, развлечешься.
- Зачем мне эти дикари? - обиделся Лоу. - Я же королевский кот, как нас дразнили. Мне с врагами надо воевать, а не дикарей гонять по скалам.
- Это смотря какие дикари, - прищурился Триполи. - На Кубе ты их днем гоняешь, а ночью они тебя, причем по бухте тоже - есть у меня такое воспоминание. Ну и еще кое-где встречаются интересные люди... Про здешних ничего толком не знаю. Но зачем тебе тосковать? Вот Грамон тосковал только когда его на берег не пускали, или рому не давали. Тебя же чудища не беспокоят? Ром есть? Иди напейся. Я бы так и сделал, если бы не проклятая профессия.
- Напиться - это замечательная мысль! - и снова Адмирал появился вдруг, как с мачты спрыгнул. - В самом деле, Лоу, не грустите. Мы вас тут на дикарочке женим, да не на одной, а... А на всех, сколько найдем! - Шуайа засмеялся, но как-то не заразительно. Решив, что вступительную часть на этом можно закончить, он посерьезнел. - Вот что, господа, мы тут переговорили с кэпом Чвако... Как старшие по званию, мы должны согласовывать свои действия. И вот, мы пришли к единому мнению. Наконец-то... Галера отплывет сегодня же, и возьмет курс на запад. Мы будем искать Большую Землю, капитан. Король Том и вся высочайшая семья должны остаться здесь. Кроме того, на корабле есть королевский лекарь, два моих секретаря, четыре адьютанта Чвако, давно разучившиеся меч из ножен вытягивать, еще кое-кто... Женщины, некоторых я даже не знаю... Все они тоже должны остаться, вот и охрана королю. Отбиться от дикарей хватит, а лучше и не ссориться. Кэп Чвако решил не оставаться, и я его понимаю. В таком случае у нас есть только один кандидат на должность коменданта лагеря.
- Но я... - у Лоу упало сердце.
- Крепитесь, лойнант, - усмехнулся Адмирал. - В некотором роде, задача на вас возлагается важнейшая. Охрана короля и семьи, такое дело случайному человеку не поручишь. Но кэп Чвако о вас высочайшего мнения. Взять в плавание всех - неоправданный риск и расход пресной воды, поэтому спорить не о чем. Только, конечно, об этом пока никому.
Адмирал повернулся на каблуках высоких сапог и отошел, насвистывая. Капитан похлопал лойнанта по плечу.
- Не расстраивайся, мы вернемся.
- А если нет?..
- Тогда строй галеру. Не обижайся, - скривился капитан. - Это всегдашняя поговорка у нас такая. Конечно, я бы с тобой не поменялся, но... Рому оставлю целый бочонок, свой, личный. Все еще как-нибудь устроится.
- Хватит тебе, - отмахнулся лойнант. - Не утешай, стошнит. Пойду в каюту и зарежусь там.
- Вот так-то лучше, - одобрительно кивнул Триполи. - Напейся так, чтоб тебя не смогли снести на берег. Или хотя бы попробуй.
Вечером окрестные скалы огласил вой королевы Диас. Лично подметая веником установленную для нее и детей большую палатку, она оглянулась на бухту и увидела, что галера снялась с якорей. Под этот вой начали мерно постукивать тамтамы, отбивая ритм для гребцов, и вскоре от корабля не осталось и следа. Лоу на всякий случай держался поближе к королю. Тот тоже проводил "Тома XIX Благочестивого" глазами, но ничуть не расстроился.
- Высокий Друг мой, С'Колла, посылаю тебе в дар корабль этот с экипажем, и со всеми сокровищами на его борту.
Королева Диас смачно и удивительно длинно выругалась.
К вечеру следующего дня Лоу с семью охотниками спустился с горы, названной Горой Новобахамской, и оказался на длинном пляже. Где-то далеко показались дикари, но тут же скрылись в зарослях. От пришельцев они явно предпочитали держаться подальше, и это лойнанта вполне устраивало.
- Вернемся к бухте по берегу, - решил он. - Есть еще время поискать проход в скалах.
Его спутники, лениво переговариваясь, растянулись вдоль воды в длинную линию. Остров Кэт навевал скуку. Очень спокойный, добрый в своем равнодушии. Пока это нравилось, но если тихая жизнь продлится несколько недель, люди начнут сходить с ума. Сначала выпьют ром, потом будут устраивать охоты на дикарей и рискованные рыбалки. Потом... Потом будет только если не вернется галера, об этом Лоу предпочитал не думать.
Там, на севере, за водами Лантика, лежал остров Андро. Темное братство получило его целиком, с городами и полями, джунглями и горами, взрослыми и детьми. Может быть, правы были факельщики? Не стоило уходить даже от безнадежного боя?
- Смотрите, господин лойнант! - позвал Але, оставленный Лоу при себе. - Сюда плывут какие-то твари! Их много, смотрите!
- От берега! - взревел лойнант. - Всем бегом от берега, к скалам!
Вскоре все восемь человек отчаянно карабкались вверх. Какие бы чудовища не вылезли из моря, но лазать по камням они вряд ли обучены. Лойнант то и дело оглядывался, но катившийся по лицу пот мешал рассмотреть животных. Ясно только, что их не меньше нескольких сотен и весь пляж сейчас перейдет в их безраздельное владение.
- Давайте руку! - безносый Але уже успел залезть на удобный валун. - Только посмотрите на них, ведь это целая армия! Ух ты...
Лойнант оглянулся и тут же согласился с Але. Действительно, целая армия, множество вооруженных копьями существ с ластами вместо лап, но явно дышащих воздухом. И действительно ух ты, потому что в центре этой толпы находились два человека. Мужчина и женщина. Хью Грамон и Дженис. Они оглядывались на море, что-то показывали друг другу. Лоу перевел туда взгляд и заметил шныряющих вблизи берега больших рыб, или еще каких-то чудовищ. Их было несколько десятков. Видимо, эта стая вынудила странных существ выйти на берег.
- Это ведь господин Грамон? - потрогал его за плечо Але.
- Похож, - вздохнул Лоу. - Но точно знать нельзя, вспомни, что я тебе говорил.
- Да я не об этом... А откуда он здесь взялся?
- Давай попробуем спросить у него... Нет, сделаем иначе. Они нас не видят, - Лоу как комендант лагеря должен был заботиться о безопасности колонии. - Уведи всех подальше, в скалы, и пусть не высовываются. А я попробую поговорить. Ни к чему им пока знать, что здесь королевская семья.
- Простите, господин Лоу, но вы действительно королевский кот, - удивленно уставился на него бывший каторжник. - Наверное, и родились таким...
- Не рассуждать, - оскалился лойнант.
- Хорошо, - не стал спорить Але. - Как скажете.
Лоу дождался, пока его распоряжение будет выполнено, и осторожно спустился вниз. Если эти твари - лемуты, то его уже ничто не спасет, даже амулет. Если же Хью Грамон исхитрился остаться собой... То пусть объяснит, как ему это удалось.
Первый же заметивший его тулли пронзительно и громко взревел, кидаясь наперерез. Сам того не зная, Лоу оказался поблизости от самок, утомленных долгим плаванием с детенышами на спине. На сигнал тревоги, к счастью, оглянулись и люди.
- Не трогайте его! - закричала Дженис, одновременно обращаясь к тулли на доступном им мысленном уровне.
Морские воины остановились прямо перед лойнантом, угрожающе выставив вперед копья. Он уже успел выхватить меч, удивленный слишком стремительным перемещением по суше безногих существ. Теперь, поразмыслив, Лоу предпочел вернуть его в ножны.
- Что ты здесь делаешь? - Грамон, хмурясь, хромал в его сторону. - Вот где тебя только не встретишь, Лоу. И ведь наверняка один, без капли рома. Я угадал?
- Господин лойнант, это действительно вы? - Дженис обрадовалась ему куда больше и с разбегу повисла на шее. - Как я рада вас видеть!
- Наверное, ты только с Хью и разговаривала последнее время, - рискнул осторожно пошутить лойнант.
- Вы все понимает, вы хороший, - обрадовалась девочка. - Женитесь на Анджале, хорошо?
- Так, подожди с этим, - Хью доковылял до Лоу и отодвинул в сторону Дженис. - Лоу, галера уплыла сюда?
- Нет, - качнул головой лойнант. - Галера утонула. Что с тобой произошло?
- Долгая история, - нахмурился Грамон. - Если вкратце, то Дженис попросила этих существ, тулли, утопить адептов вместе с кораблем, и они это сделали. Вот только до Андро мы не добрались, помешали касатки. Ну и еще я решил никогда не соваться в море, поэтому умру на этом острове. Где мы?
- Кэш, это к юго-западу от Андро.
- Ясно... Мои ведь не поплыли с вами, правда?
- Правда, - признался Лоу. - Я не смог уговорить Джею.
- Я и сам ее ни разу не смог уговорить, - повеселел Грамон. - Отлично. А галера, значит, где-то здесь?
- Галера утонула, - повторил лойнант, покосившись на морских существ. На лемутов они не были похожи, хотя бы наличием детенышей, но Лоу мог просто чего-то не знать. Грамон тоже выглядел как обычно, только сильно похудел. - Утонула, доплыл только я.
Хью задумался, зачем-то оглянулся на Дженис. Потом немного просветлел.
- Во-первых, я безоружен. А во-вторых, ты можешь меня связать, старина! И отвести к галере, мне очень надо выпить. Я тебя прекрасно понимаю, потому что и сам не уверен, все ли в порядке у меня с головой.
- О чем это ты? - не поняла Дженис.
Лоу отметил про себя, что девочка больше не называет Хью господин Грамон, и стал снимать перевязь. Связать - хорошая идея. А потом увести подальше вглубь берега, поставив условием, что тулли останутся здесь.
- Он подозревает, что с нами что-нибудь сделали адепты, - объяснил Дженис коротышка, с готовностью заводя за спину руки. - Откуда Лоу знать, что ты - Королева Вуду и сильнее всех колдунов вместе взятых. Ах, Мать-Дева, зачем я это сказал?.. Теперь он и тебя свяжет.
Лоу не поддался на провокацию и соблюл долг до конца. На глазах изумленных тулли он связал руки и Дженис тоже. Потом они ушли в скалы, где их поджидал улыбающийся во весь рот Але.
- Настоящий королевский кот наш лойнант. Правда, господин Грамон?
- Истинная, любезный, - согласился Хью. - Отведи меня к галере, и вынеси мне с нее кружку рома, будь добр. Сам я поклялся не ступать на корабли.
- Идемте, - тут же потащил его за собой Але. - Это недалеко, тут в скалах бухта!
Лойнант зашипел от досады. Как можно заниматься серьезными делами с кучкой бездельников? Два слова и уже всем известно, где лагерь колонистов. Какое счастье, что здесь появился Грамон, хоть на него можно положиться. Поймав себя на противоречии, Лоу сплюнул и встретился глазами с Дженис. Девочка смотрела так кротко и спокойно, что он тут же распустил узел на ее руках.
- Хватит, в самом деле... - пробормотал он, занявшись только что связанным Хью. - На всякое колдовство не напасешься проверок...
- Не знал, что ты сам придумываешь поговорки, - довольно хмыкнул Хью. - Спасибо, Дженис.
- Разрешаю поцеловать, - Королева Вуду подставила почему-то щеку. - Значит, галера уплыла, господин Лоу?
- Откуда ты знаешь? - вскинул брови лойнант, но тут же все понял. - Пожалуйста, не делай этого больше.
- Обещаю с вами больше этого не делать, - согласилась Дженис. - Я сейчас ненадолго вернусь к тулли, успокою их. Они очень славные, но касатки их так напугали... А потом еще вы. Можно им пожить на этом острове? Здесь нет злых дикарей?
- У девочки завелось немного питомцев, - пояснил Хью. - Лоу, пожалуйста, дождись ее. А мы с Але пойдем и поищем, не оставил ли чего капитан Триполи на берегу.
- Поищи в моей палатке, - задумчиво проговорил Лоу. - Под койкой целый бочонок.
Дженис вернулась на пляж, Хью, Але и остальные скрылись за скалами, направляясь к бухте. Лойнант остался один, вернул на место перевязь, а потом прижался лбом к холодной скале. Куда в этом мире деваться честным королевским котам, которые хотели бы просто служить своему королю? Слишком много колдовства... Он чувствовал себя ребенком.
- Конечно, они доберутся до Большой Земли, в это время года в Лантике не бывает больших штормов, - разглагольствовал Хью, развалившись на койке лойнанта. - В этом я не сомневаюсь. Я даже верю, что у капитана Триполи хватит выдержки уплыть подальше на север и найти... Как Анджала называла этих северян? Эливенеры?
- Нет, эливенеры живут как раз на юге, - поправила его Дженис. - На севере, в стране Канд, живут аббаты.
- Ну, в общем, кто-то там живет. Я хочу сказать, кто-то там воюет с Темным Братством. Но дело в том, что я не очень доверяю этой парочке, Чвако и Шуайа. Кэп просто недалекий человек, но старающийся умничать, его аббаты обведут вокруг пальца запросто. А вот Адмирал, тот большой хитрец. Пока Чвако будут обманывать, он успеет все вокруг рассмотреть. Но использует то, что поймет и увидит, только в своих интересах.
- Скажи попроще, - попросил его Лоу, который тоже успел изрядно нагрузиться. Тулли приплыли в бухту, и теперь несли стражу гораздо бдительнее, чем это могли бы делать человеческие караулы. Даже проверяй их каждый час совершенно трезвый комендант. - Я тебя не понимаю, Хью Что тебе опять не нравится?
- Ну как что? - закряхтел Грамон и повернулся поудобнее. - Вообще мне не нравится все. Мне не нравится, что наш остров оказался так близко от Большой Земли, и мы обречены воевать в их войнах. Но ладно бы только это... Конечно, Темное Братство пришлет новых колдунов, еще страшнее прежних, и помощь нам нужна обязательно. Королева Вуду должна иметь время и на личные дела, да, Дженис?.. Пусть на Андро приплывают аббаты, эливенеры, пусть воюют. Но Чвако обманут, а Адмирал продастся. Нас никто не спросит, понимаешь?.. Приплывут с одной стороны колдуны, с другой аббаты, и начнут рвать Андро на части так, что только пух полетит.
- А надо было послать туда вас, - догадался Але. - Вы бы там всех обманули и купили, и все получилось бы наоборот.
- Наоборот это как? - напряг Грамон проспиртованный мозг. - Факельщики и вудуисты поплыли бы на Большую Землю друг с другом там воевать?.. Неплохо бы. Кстати, Адмирал, мне кажется, тоже факельщик... Мать-Дева его прости. Кроме того, я никогда никуда не поплыву, я умру на этой койке, вдали от морских чудовищ. Нет, Але, я имел в виду другое. Нам надо найти там, на севере, доброго, сильного и честного человека. Это непросто, я уверен, но иначе кто бы ни победил, андроссцы проиграют. Такой человек... Придумал! Мы бы его женили на островитянке, или нескольких, - Хью попытался прикурить трубку, но выронил ее. - Дженис, звездочка, отдай мою игрушку... Да, найти такого человека и привязать его к острову. Чтобы он действовал в наших интересах, а не Большой Земли, чтоб ее Враг забрал, прости Мать-Дева.
Он с третьей попытки вставил зажженную девочкой трубку в рот и тут же задремал. Лоу тоже уронил голову на тюк с провизией, не спали только Але и Дженис.
- Красиво говорит господин Грамон, - поделился впечатлением безносый. - Обожаю его слушать. Умнейший человек.
- Ну, разве что когда выпьет, - неопределенно пожала плечами Дженис. - А я вот не понимаю, почему надо искать такого человека на Большой Земле? Неужели на Андро нет таких людей?
- Действительно... - задумался каторжник и приложился к кружке. Потом поднял глаза на Дженис. - А сам-то он! Сам-то!
- Уйди! - выкрикнул во сне Грамон. - Уйди, тварь!..
- Это он от морских чудовищ отбивается, - пояснила Дженис. - Даже не знаю, за что он их так не любит... Вот тулли их ненавидят. И я тоже. А что вы сказали, господин Але? Про Хью?
- Сказал, что он-то и есть такой человек! Умный, смелый, добрый и любит Андро. Тем более, раз у него четвертая жена будет такая как... вы, - в последний момент каторжник предпочел использовать вежливое обращение. Может это в шутку, про королеву Вуду, а может и нет. - Вот ему бы и взяться за наши дела. Только надо сначала господина Грамона отправить на Большую Землю.
- Зачем?
- На выучку. Пусть его там магиям научат, чтобы колдунов убивать. А он справится, он умный. И, главное, везучий.
- Наверное, главное, - кивнула девочка, потянулась и вышла из палатки.
Над островом раскинулось во всей красе ночное южное небо с крупными, чуть мерцающими звездами. Дженис запрокинула голову и просто немного постояла так, пока не начала кружиться голова. Да, Хью Грамон - очень везучий, раз его полюбила Королева Вуду. Джо Салижар знал, что говорил, хотя это было так давно... Королева Вуду. Это красиво. Дженис и не заметила, как привыкла называть себя так в мыслях.
Впрочем, почему Вуду?.. Вуду ее не интересовал. Зато у Королевы есть свой собственный, безгранично доверяющий ей народ. Тулли. Добрые, наивные, готовые поверить и отдать все, не заканчивая, а начиная с жизни. Они лучше людей... Даже тех, простых, среди которых девочка провела часть своего детства. Рыбаки на берегу знать не знают ни интриг, ни хитростей. Они не планируют свои поступки на годы вперед, даже не обдумывают свои слова.
Еще чище них тулли. Для них не существует понятия ложь, они не получают удовольствия от чужих страданий, не стараются дать лишний кусок своим детенышам за счет чужих. Дженис вдруг тоже захотелось стать тулли. У нее была бы черная, вечно мокрая шкурка и круглая усатая голова с круглыми же испуганными глазами.
Тут же Дженис вообразила себе Грамона в обличии морского народа и фыркнула от смеха. Как мало он изменится! Он и сам рассказывал, что на Гате, в его первое посещение, мать Лоло прозвала его "тулли". Мерзкая грубая старуха...
- Отпусти меня, тварь!.. Воздуха!.. - донеслось из палатки.
Дженис нахмурилась. Завтра надо заставить Лоу куда-нибудь запрятать весь ром и выдавать каждый вечер понемногу. Иначе Хью никому не даст спать, а утром будет всех спрашивать, почему они так помято выглядят. А в остальном... В остальном все просто чудесно устроилось. Завтра им поставят палатку. Джея, Зэма и Лоло подождут, без колдунов на острове им ничто не угрожает. Морскому народу здесь хорошо, дикари сами всех боятся, король тихий сумасшедший, а королева Диас показалась девочке женщиной мудрой. Хорошо, что уплыла галера. Пусть плывет долго, и еще дольше стоит в далеком порту Большой Земли.
Она не знала, что именно в это мгновение матрос с мачты разбудил капитана Триполи истошным воплем:
- Корабль!! Мы идем прямо на него!!
- Весла с правого борта! - еще не открыв глаз взревел капитан.
Гребцы не успели бы повернуть корабль и избежать столкновение, но незнакомые моряки удивительно быстро выполнили маневр. Капитан, уже оказавшийся на мостике, слышал крики матросов, странно произносивших знакомые слова, и угадывал размер огромных парусов по звездам, которые они заслоняли. Ругань, топот, какие-то свистки... Корабли разошлись, но вскоре чужак стал медленно обгонять их справа.
- Кто здесь?! - прозвучал наконец голос, обращенный явно к нему как к капитану. - Я - "Иоанн", боевой корабль республики Метс! Спустите паруса, или мы применим силу! Остановитесь для досмотра!
- Я - "Том XIX Благочестивый", галера Королевского Бахамского Флота! Спускаю паруса! - откликнулся Триполи и только потом подумал, что стоило бы дождаться приказа Адмирала Шуайа.
- Кто?! - не поверили в темноте. - Что вы там несете, акулий потрох? Какой еще Бахамский Король?.. Немедленно спустите паруса!
Так остров Андро вернулся к Большой Земле, потерявшей его тысячи лет назад.