Прим. Наконец то можно хоть немного спиздить канона.
На следующий день, мы помогали с подготовкой к свадьбе, переносом всех приготовленных блюд и установкой шатра. Миссис Уизли ещё не знала о том, что со мной уйдут близнецы, Джинни и Рон. Взять огонь на себя придётся Биллу, у него всё же будет отмазка, что его ждёт жена.
Начало церемонии назначено на три часа после полудня. Мы с народом стояли уже полностью экипированные, у разбитого в фруктовом саду огромного белого шатра, и готовились встречать гостей. От оборотного я отказался невзирая на увещевания мистера и миссис Уизли. Незваные гости будут по позже, и гости их наверняка застанут. Что ж мне пора делать имя, и пара тройка дохлых пожирателей будет весьма уместно.
— Когда буду жениться я, — сказал Фред, оттягивая ворот своей мантии, — я подобной дури не допущу. Все вы оденетесь, как сочтёте нужным, а на маму я наложу Цепенящее заклятие, и пусть лежит себе спокойно, пока всё не закончится.
— Утром она была не так уж и плоха, — сказал Джордж. — Поплакала малость из-за того, что Перси не будет, хотя кому он, спрашивается, нужен? О, чёрт, началось, они уже здесь — глянь-ка.
На дальнем краю двора одна за другой стали появляться ярко расцвеченные фигуры. Прошло всего несколько минут, и из них образовалась целая процессия, которая, извиваясь, двинулась по огороду в направлении шатра. На шляпках волшебниц колыхались экзотические цветы и подрагивали крыльями зачарованные птицы, на шейных платках волшебников посверкивали самоцветы; толпа их приближалась к шатру, и гул возбуждённых разговоров всё усиливался, заглушая жужжание жуков.
— Отлично, по-моему, я вижу нескольких кузин-вейл, — сказал Джордж, вытягивая шею, чтобы приглядеться получше. — Надо бы помочь им разобраться в наших английских обычаях, вот я прямо сейчас этим и займусь…
— Осади, братишка, — сказал Фред и, проскочив возглавлявшую шествие стайку пожилых волшебниц, сказал паре французских девушек: — Ну вот, permettez-moi… чтобы assister vous.
Девушки захихикали и действительно позволили ему проводить их в шатёр. Джорджу только и осталось, что заняться пожилыми волшебницами, Рон взял на себя заботы о престарелом министерском коллеге мистера Уизли Перкинсе. Мне же досталась глуховатая пожилая супружеская чета.
Когда я вышел из шатра, услышал знакомый голос, и увидел стоявших во главе очереди Тонкс и Люпина. Тонкс обратилась по случаю праздника в сочную блондинку, с явным семейным сходством со своей тётушкой Нарциссой.
- Привет, Гарри! Рада что с тобой всё хорошо – весело сказала она. – Ты что творишь? Мы очень переживали за тебя! И вообще, где ты был?
- Привет Тонкс, Римус – ответил я. – В кратце, готовился. А вообще здесь не место для серьёзного разговора.
- Привет, Гарри. – сказал Римус. – Ты сильно возмужал. Но твоё поведение было очень безответственным. Ты мог сильно пострадать. Ты думал о том, что тебя могли найти пожиратели?
- Римус, они и так за мной охотятся. – ответил я. – Да и, знаешь ли, надоело сидеть в доме у тёти и ждать пока кто-то придумает что мне делать. Мне о своих планах мне как-то никто из Ордена не докладывал.
- Гарри, ты подросток. Разглашать секретную информацию – значит подвергать тебя дополнительной опасности. Не забывай, вы связаны с ним. – устало произнёс Римус.
- Римус, я понимаю твои причины. Но почему-то, когда дело доходит до какой-то херни, которую мне приходится разгребать, я неожиданно оказываюсь взрослым – ответил я. – Двойные стандарты, не находишь?
- Римус, Гарри! – перебила меня Тонкс. – Давайте вы будете выяснять отношения в другом месте?
- Хорошо, любимая – сказал Люпин. – Но нам нужно серьёзно поговорить, Гарри.
- Согласен, Римус. – произнёс я. – Нам нужно многое обсудить, и мне есть что вам сказать. А пока прошу за мной, занять свои места.
Я отвел их к нужным местам, а входа в шатёр и увидел Рона, разговаривавшего с на редкость чудаковатым волшебником. Он был немного косоглаз, с белыми, сильно смахивающими на сахарную вату волосами до плеч, в шапочке с кистью, которая болталась перед самым кончиком его носа, и в жёлтой, цвета яичного желтка, мантии, при одном взгляде на которую начинали слезиться глаза. На золотой цепи, облекавшей его шею, висела странная эмблема, похожая на треугольный глаз.
— Ксенофилиус Лавгуд, — сообщил он, протянув мне руку. — Мы с дочерью живём по соседству, за холмом. Как мило, что добрейшие Уизли пригласили нас. Впрочем, с моей Полумной вы, насколько мне известно, знакомы, — прибавил он, обращаясь к Рону.
— Да, — ответил Рон, — но где же она?
— Задержалась немного в вашем очаровательном огородике, чтобы поздороваться с гномами, они у вас там кишмя кишат, чудесно! Мало кто из чародеев понимает, сколь многое мы можем почерпнуть у мудрых маленьких гномов или, если называть их как должно, у Gernumbli gardensi.
— У наших можно почерпнуть множество ругательств, — сказал Рон, — но, по-моему, они и сами почерпнули их у Фреда с Джорджем.
Он повёл в шатёр компанию чародеев, и тут появилась Полумна.
— Привет, Гарри! — сказала она.
- Привет Луна, рад тебя видеть. – улыбнулся я. – Ты просто очаровательна в этом платье.
- Спасибо Гарри – немного смутилась она. – Очень приятно это услышать.
К нам подошёл мистер Лавгуд.
— Смотри, папочка, меня гном укусил! – сказала Луна обратившись к нему.
— Чудесно! Слюна гномов благотворна до крайности! — сообщил мистер Лавгуд, хватаясь за палец дочери и оглядывая кровоточащие прокусы. — Полумна, любовь моя, если тебе захочется блеснуть сегодня своими талантами — вдруг тебя охватит желание пропеть оперную арию или почитать что-нибудь на русалочьем языке, — не противься ему! Это может оказаться даром Gernumbli!
Рон, как раз в это время проходивший мимо, громко фыркнул.
— Рон может смеяться сколько угодно, — невозмутимо сказала Полумна, когда Гарри провожал её и Ксенофилиуса к их местам, — но отец провёл очень серьёзные исследования магии Gernumbli.
— Вот как? — сказал я, давно уже забивший на странности Полумны или её отца. — А ты не хочешь перевязать чем-нибудь палец?
— О нет, всё хорошо, — ответила Полумна, с мечтательным выражением посасывая укушенный палец и оглядывая Гарри с головы до ног. — А ты тоже хорошо выглядишь. Я сказала папочке, что большинство гостей скорее всего придут в парадных мантиях, но он считает, что на свадьбу лучше всего облачаться в солнечные цвета — на счастье, понимаешь?
Она поплыла к отцу, и тут же объявился Рон со старенькой, цеплявшейся за его руку чародейкой. Крючковатый нос, глаза в красных ободках и розовая шляпка с перьями придавали ей сходство со сварливым фламинго.
— И волосы у тебя слишком длинны, Рональд, я тебя сначала за Джиневру приняла. Мерлинова борода, во что это вырядился Ксенофилиус Лавгуд? Вылитый омлет. А ты кто? — гаркнула она, завидев меня. – Неужели сам Гарри Поттер?
— Ах, да, тётя Мюриэль, познакомьтесь, это мой друг Гарри Поттер. – заёбанно протянул Рон.
- О, я очень надеялась познакомиться с вами. Но думала, что вы окажетесь умнее и под благовидным предлогом сюда не прийдете – обратилась она ко мне.
- Люблю ломать чужие планы – ухмыльнулся я.
- У вас это не плохо получается. Я только что научила невесту, как ей лучше носить мою диадему! — крикнула она мне. — Гоблинская работа, знаете ли, хранилась в семье веками. Девочка она красивая, но всё же француженка. Ну ладно, ладно, Рональд, найди для меня место получше, мне всё-таки сто семь лет, я не могу долго стоять на ногах.
Дальнейший развод гостей особо не запомнился, и наконец то началась свадебная церемония.
— Леди и джентльмены, — произнёс певучий голос, и я увидел того же маленького, с клочьями волос на голове волшебника, что распоряжался на похоронах Дамблдора, — он стоял теперь перед Биллом и Флёр, — мы собрались здесь ныне, чтобы отпраздновать союз двух верных сердец…
— Да моя диадема кого хочешь украсит, — звучным шёпотом сообщила тётя Мюриэль. — Однако должна сказать, вырез у Джиневры уж больно низкий.
Джинни обернулась, улыбаясь, подмигнула мне и тут же снова уставилась перед собой. Хороша чертовка, ничего не скажешь.
— Уильям Артур, берёте ли вы Флёр Изабелль?..
Сидевшие в первом ряду миссис Уизли и мадам Делакур негромко рыдали в кружевные тряпицы. Трубные звуки, донесшиеся из задних рядов, давали ясно понять, что и Хагрид извлёк из кармана скатёрку, заменявшую ему носовой платок.
— В таком случае я объявляю вас соединёнными узами до скончания ваших дней.
Волшебник с клочкастой головой поднял над Биллом и Флёр палочку, и серебристые звёзды осыпали новобрачных словно дождём, спирально завиваясь вокруг их теперь приникших одно к другому тел. Фред и Джордж первыми захлопали в ладоши, золотистые шары над головами жениха и невесты лопнули, и из них вылетели и неспешно поплыли по воздуху райские птицы и золотые колокольца, вливая пение и перезвон в общий шум.
— Леди и джентльмены, — провозгласил клочковолосый маг, — прошу всех встать!
Все встали, тётушка Мюриэль громко пожаловалась на причинённое ей неудобство; клочковолосый взмахнул волшебной палочкой. Стулья, на которых сидели гости, грациозно взвились в воздух, матерчатые стены шатра исчезли — теперь все стояли под навесом, державшимся на золотистых столбах, и прекрасный, залитый солнечным светом сад обступил гостей со всех сторон вместе с лежащим за ним сельским пейзажем. А следом из центра шатра пролилось жидкое золото, образовав посверкивающий танцевальный настил, висевшие в воздухе стулья расставились вокруг маленьких, накрытых белыми скатертями столов, приплывших вместе со стульями на землю, а на сцену вышли музыканты в золотистых костюмах.
— Чистая работа, — одобрительно сказал Рон, когда повсюду вдруг засновали официанты с серебряными подносами, на которых стояли бокалы с тыквенным соком, сливочным пивом и огненным виски или лежали груды пирожков и бутербродов.
(Луна Лавгуд)
(Нимфадора Люпин)
*****
Прим. Чет я задолбался тырить канон, пора переходить к главному.
Застолье получилось неплохим, но ожидая незваных гостей, мы с отрядом после хорошего перекуса находились рядом, в пределах видимости. Вытащил на пару танцев Настю и Джинни, последнюю попросил поговорить с Луной, ей я тоже хочу предложить присоединится к нам. В один не очень прекрасный момент, нечто большое и серебристое пробило навес над танцевальным настилом. Грациозная, поблёскивающая рысь мягко приземлилась прямо посреди толпы танцующих. Все лица обратились к ней, а люди, оказавшиеся к рыси ближе прочих, нелепо застыли, не завершив танцевальных па. А затем Патронус разинул пасть и громким, низким, тягучим голосом Кингсли Бруствера сообщил:
- Министерство пало. Скримджер убит. Грозный глаз пал в бою. Они уже близко.
Многие только теперь сообразили, что произошло нечто странное, лица ещё поворачивались к таявшей в воздухе серебряной рыси. Безмолвие холодными кругами расходилось от места, на котором приземлился Патронус. Потом кто-то закричал. Гости разбегались во все стороны, многие трансгрессировали - чары, защищавшие «Нору», разрушились.
- Хех, замечательно, какая свадьба без драки? – накинув Сонорус сказал Виктор. – Отряд, боевая готовность.
Мы взяли палочки в ведущие руки и пистолеты во вторые. Разбились на двойки и рассредоточились по пространству возле шатра. Все началось буквально через минуту после того, как защита Норы пала. Мы увидели с два десятка пожирателей, приближающихся к шатру на крыльях ночи. Когда они были близко мы с отрядом хором произнесли:
- Tenebrarum Spatium! Семейство заклинаний, известное как Крылья, имеет интересную особенность. Маг частично трансгресирует на стихийный план, а в нашем мире остается его проекция, которую видно в нашем мире. Но эту связь можно нарушить, как раз для таких случаев есть заклинание хаотического пространства. Это жестко вырвет их из трансгрессии, но всё зависит от силы, вложенной в заклинание и силы самого мага, находящегося в трансгрессии. В зависимости от этих факторов, результат может различаться, от просто вырванного из стихийного плана мага до полнейшей дезориентации и потери сознания с травмами. Но конкретно им не повезло, шесть сильных магов выполнивших хаотическое пространство это не шутки.
Мы накрыли с полтора десятка пожирателей, восемь из которых были серьёзно дезориентированы. Кстати, ещё четверо, навернулись в высоты, и уже не бойцы, и похоже заработали переломы. Да и уже не будут, в живых их никто не собирается оставлять.
Мы с Виктором сразу рванули к ближайшим к нам троим пожирателям, и открыли огонь из пистолетов. Маска пожирателей штука не плохая, но пару бронебойных выстрелов почти в упор не держит. Отлично, минус три. Ребята тоже успели добить своих, суммарно минус девять.
Оставшиеся пожиратели, вышли из трансгрессии на другом конце поляны, и опасливо двинули к нам.
- Хех, пора поприветствовать дорогих гостей – произнёс Сергей. – Драгослав, прикрываешь Настю. Гарри, Виктор, короткая апартация, я слева вы справа. Не стесняемся, бьём наверняка.
Мы отрабатывали эту тактику, потому пока остальные начали методично бить Ступефаями, вынуждая их поставить щит и держатся вместе, мы выполнили короткую апартацию. Короткая апартация это телепортация в пределах видимости. Как же я задолбался, пока освоил совмещенную с кувырком аппартацию.
Tenebris Ignis – сразу после кувырка, прикладываю толпу моим любимым темным пламенем, залив в него побольше силы.
Tonitru Sagitta – отработал чуть раньше Сергей. Стрела Грома это мощная молния, которая хорошо пробивает щиты, и наносит урон всем кто оказывается рядом с ней. Прим. напоминает луч арканиста из ТЕСО.
Bombarda Maxima – заканчивает связку Виктор.
Основная идея, заключается в том, что Стрела грома пробивает или сильно ослабляет щит, темное пламя наносил урон, а бомбарда глушит и наносит урон тем, кто пережил первые два заклинания.
Схема сработала отлично. Хотя над синхронностью нам ещё предстоит много работы. От нас такого явно не ожидали. Мы накрыли всех. Зрелище конечно мало аппетитное, а запах дерьма, горелой плоти и просто вид выжженой земли с разбросанными частями тел оптимизма не прибавлял. Ладно, битва выиграна, пора возвращаться к гостям.
*****
После сражения мы вернулись к гостям в шатёр. Стычка получилась злой, но быстрой. Прошло всего десять минут, хотя для меня они тянулись с полчаса. Гости частично разбежались, а оставшиеся смотрели с огромной опаской. Люпин и Тонкс забрали палочки и связали тех четверых что упали с высоты, и находятся без сознания.
- Гарри, что это только что, блядь, было? – в состоянии полнейшего ахуя спросил Люпин.
- Ремус, тебя интересует конкретное заклинание? – с пофигистическим выражением лица спрашиваю я. – Или, если в общем, то ликвидация агрессивных террористов, которые пришли нас убивать.
- Это была стихийная магия? – удивленно, но с ноткой возвращающегося ехидства спросила Тонкс. – Гарри, а ты в курсе, что использование стихийной магии без специального разрешения от главы ДМП запрещено по закону? И что заклинания и методы тренировок закрыты за семью печатями и доступны только для элиты Аврората?
- Тонкс, отвечу по пунктам. Первое на законы мне уже точно плевать последние пятнадцать минут. Министерство пало, и его законы – это законы пожирателей. Я собираюсь сыграть по своим правилам. – кровожадно ухмыляюсь я. – А что касается стихийной магии, Министерство, скажем так, не единственный источник информации.
- Гарри, твои успехи впечатляют. Но мне кажется, ты слишком много на берёшь, и не совсем верно оцениваешь ситуацию. – Произнёс примирительным тоном сосредоточенный Люпин.
- Римус, здесь слишком много лишних ушей, которые я вижу в первый раз в жизни. – произношу я.
- То есть, вы нам не доверяете, истер Поттер? – сварливо влезла в разговор Мюриэль.
- Нет. – пожимаю плечами я. – А должен?
Ответить она не успела, нас прервал звук сильных ударов ногами. Обернувшись на источник звука, я увидел, как Драгослав, со счастливой улыбкой пиздит ногами одного из пленных.
- Хм, Драгослав, - обращаюсь к нему я, - я, конечно, не осуждаю твою жажду насилия, но это все-таки пленный, который может знать что-то полезное… - задумчиво протянул я.
- Хех, не сдержался, Гарри – кровожадно ухмыльнулся он. – Я знаю этого урода. Не каждый день встречаешь кровника. Позволь представить, Зеф Сельмани, насильник, живодёр, убийца и просто редчайший выродок. Лидер одной из банд, что работают под прикрытием АОК.
- Это многое объясняет. – спокойно говорю я. - Отлично, у нас есть доброволец для проведения допроса – ухмыляюсь я.
- Разумеется – ответил он.
- Гарри, как ты можешь так говорить? – воскликнула Молли. – Вы что собираетесь его пытать? Я этого не позволю!
- Миссис Уизли, - смотрю ей в глаза. – Этот урод здесь для того, чтобы убивать по приказу Сами-знаете-кого. Обычных людей. И я не понимаю, почему к уродам, которые сами давним давно забыли о том, что такое человечность, я должен относится по нормальному и подтирать им сопельки. Нас бы они просто поубивали. Если вам что-то не нравится, поймайте себе пожирателя, и делайте с ним что хотите. – жестко ответил я.
- Ты говоришь как темный маг, Гарри! – отшатнулась она.
- Да хоть серо буро малиновый. – ответил я. – Игры кончились. Сами-знаете-кто УЖЕ взял Министерство. И теперь они развернутся на полную катушку. С террором и репрессиями. – заканчиваю я объяснять, и выпускаю ауру - Мне не нравится происходящее, и я не буду сидеть сложа руки. А если для того, чтобы в Британии наконец то настал мир и безопасность нужно сжечь адским пламенем пару тройку десятков агрессивных моральных уродов, я это сделаю.
- Не нужно ссорится, - влез мистер Уизли. – Гарри, Молли все сейчас на взводе, давайте успокоимся.
- Разумное замечание, мистер Уизли. – ответил я. – Но боюсь, что вам здесь скоро будет не безопасно находится, у вас есть где спрятаться? Нужна ли помощь? – спрашиваю я.
- Спасибо Гарри, - ответил мистер Уизли. – Нам придётся потеснится, но мы справимся.
- Если что, мы можем предложить наш загородный домик на побережье. – произнёс мсье Делакур.
- Спасибо за приглашение, мы будем иметь ввиду. – ответил ему мистер Уизли.
*****
К концу разговора, гости окончательно разошлись по домам, и остались Люпины, Лавгуды, Уизли, Делакуры и их родственники. Вопрос безопасности Уизли решат сами, что не может не радовать. Ладно, пора и нам собираться. Только, пожалуй, толкну речь.
- Сонорус! – накладываю я на себя. – Друзья! Вы видели гнилую суть нового режима! Не прошло и часа после переворота, как они выслали террор группу за неугодными. Это только цветочки! Дальше будет хуже! Я не собираюсь сидеть сложа руки! Если вам также это не нравится, присоединяйтесь ко мне! Я не могу пообещать, что это будет безопасно, и что нам не придётся прибегнуть к грязным методам. Но я обещаю, что мы уничтожим эту грязь, и в Британии вновь настанет мир и порядок! Все кто хочет мне помочь – за мной!
На мою речь отреагировали все. Мой отряд и Гермиона резко собрались за моей спиной. Со стороны, наверное, это выглядело контрастно. Спокойные мы и испуганные остальные, пытающиеся подавить панику.
Обвожу взглядом их лица. Старшие Делакуры и Уизли откровенно испуганны. Мюриэль явно подобралась в ожидании жаркой сплетни. Лавгуды, по ним сложно понять о чём они думают на самом деле. Билл успокаивает Флёр. На лицах четы Люпин смесь удивления и какой-то странной задумчивости. Близнецы удивлены, ехидно ухмыляются, и похоже, что хотят немного выждать. Рон, мрачен, несколько обижен и сосредоточен. Джинни, удивлена и восхищена. Когда мы встретились с ней взглядом, на её лице проступила решимость, и она мне подмигнула.
Джинни отделилась от остальных, и направилась ко мне. Когда нас разделял метр, она достала палочку, и встала на одно колено передо мной.
- Я, Джиневра Молли Уизли, вступая в ряды дружины Гарри Поттера, клянусь магией: следовать Гарри Поттером в бою и на пиру, быть верной товарищам, делить с ними радости и тяготы, не оставлять их в беде. Соблюдать законы и обычаи дружины, магии и чести. Проявлять смелость, мудрость и справедливость. Сражаться за честь и славу дружины, быть примером доблести и чести.
- Я, Гарри Джеймс Поттер, - произношу я, взяв в руки палочку – клянусь магией и честью: быть твоим щитом и мечом, защищать тебя и вести к победе. Делить с тобой радости и тяготы, быть опорой в трудные времена. Быть справедливым и мудрым вождём, защищать и направлять тебя в мирное время и в бою. Слушать твои советы и принимать решения во благо нашего отряда. Принять на себя ответственность за наши решения и вести нас к славе и победе. – заканчиваю я. – Рад что ты со мной, Джинни.
- Что? Джинни, немедленно вернись, я запрещаю тебе это делать! – завопила отвисшая, миссис Уизли.
- Миссис Уизли, - смотрю ей в глаза и придавливаю аурой. – Джинни уже часть моего отряда. Наезд на одного из нас – это наезд на весь отряд. Я понимаю ваше беспокойство, но обещаю, что она будет в безопасности. Мне понадобится помощь не только в бою, и ей найдётся посильная задача.
- Как ты смеешь так с нами поступать? После всего что мы для тебя сделали? – продолжила истерить миссис Уизли.
- Как поступать? – с похеризмом в голосе спрашиваю я. – Спасать жизни Уизли? У меня до этого не плохо получалось.
- Гарри, но всё же, ведь она ещё школьница – произнёс мистер Уизли. – Разумно ли вести её в бой?
- Как я уже сказал, мистер Уизли, - спокойно произношу я, - у всех нас будет достаточно задач помимо боя. Я не собираюсь никем просто так рисковать. Могу вам чуть позже рассказать более подробно, но под клятву. Я вам доверяю, но это касается безопасности всего отряда.
- Хорошо. Пускай будет, по-твоему, Гарри. – потухшим голосом согласился он, взявши под локоть миссис Уизли.
- Братец Джордж, кажется, наша милая сестрёнка не оставила нам выбора. – ехидно протянул Фред.
- А потому, нам остаётся лишь последовать её примеру. – закончил Джордж.
Близнецы синхронно встали на колено, и принесли клятву дружинника.
- Гарри, а у нас же будут тренировки и спарринги? – хмуро спросил Рон.
- Обязательно, Рон. Всё будет куда круче чем ты можешь себе представить. – ответил я.
- Замечательно. Ты кажется в последнее время, сильно задолжал мне хороший мордобой. – хмуро ухмыльнулся Рон. – Я с тобой.
- Знаешь, Гарри, в последнее время возле тебя крутится слишком много злых мозгошмыгов. – безмятежно произнесла Луна, подхватив нить разговора. – Должен же кто-то помочь тебе их прогнать? Я иду с вами.
- Но Звёздочка моя, - потрясенно произнёс Ксенофилиус. – Это же невероятно опасно! Ты можешь пострадать!
- Папочка, но Гарри мой друг. Я хочу ему помочь. – все тем же безмятежным тоном произнесла Луна. – К тому же, мы будем не одни.
- Я понимаю звездочка, но ты же знаешь, как я беспокоюсь за тебя – ответил Ксенофилиус.
- Все будет хорошо. Я верю в Гарри. – ответила она. – Рон, кажется нам тоже пора принести клятву.
Рон и Луна так же принесли клятву дружинника, которую я, разумеется, принял. Даа, дружище Рон конечно тот ещё ленивый раздолбай, со своими тараканами, но всё же, он мой друг. Сегодняшний день, он чувствую проклянёт через недельку другую.
Потому что тренировки под присмотром спецуры вряд ли позволят ему думать о чём-то ещё кроме жрать, спать, и крепотуры в виде «да откуда взялась эта мышца, и почему она так болит?» в ближайшие недели.
Остальные пытались склеить свои шаблоны, офигевая от происходящего. Мюриэль была на седьмом небе от такой жаркой сплетни, мистер Уизли проявлял невероятный героизм, удерживая миссис Уизли от суицида в виде продолжения высказывания мне претензий. Билл с Флёр, своим видом намекали что всем пора уже свалить. Вообще всем. Римус с Тонкс собирали свой шаблон, все же я сегодня многих удивил.
- Биллл, Флёр, - обращаюсь я к ним, - примите ещё раз мои поздравления, и мои извинения за то, что испортили вам праздник.
- Спасибо, Гарри, - ответила Флёр. – Не вини себя, наш праздник испортили бы в любом случае. Только от этих – поморщилась она, кивнув в сторону пленных, – мы даже извинений бы не дождались.
- Согласен с тобой, - ответил я. – Тогда мы возвращаемся в безопасное место.
- Луна, - говорю я. – Собери свои вещи, с тобой отправится Сергей, он же аппартирует вас на базу.
- Хорошо, Гарри. – ответила она.
Теперь осталось последнее дело. Подхожу к Люпинам, и прошу их отойти на пару слов. Когда мы вышли из шатра, накидываю чары против прослушки.
- Римус, Тонкс, - начинаю разговор, - какие ваши дальнейшие планы? Мне не помешала бы ваша помощь.
- Для начала, найти Кингсли, возможно ему сейчас грозит опасность куда больше, чем тебе. – задумчиво произнёс Римус. – Исходя из того, что я сегодня увидел, кажется скорее у пожирателей, будут с тобой проблемы чем на оборот. – ухмыльнулся он.
- Ещё нужно предупредить моих родителей, и постараться убедить их спрятаться в безопасном месте. – включилась Тонкс. – Ну и обсудить дальнейшие шаги с Орденом Феникса тоже нужно. А у тебя?
- А какие у нас могут быть планы? – хмыкаю я. – Возвращаемся на базу, отсыпаемся, и у ребят начинаются тренировки.
- Кстати, что за база? – спросил Римус. – Если это Гриммо, то там не безопасно, Беллатрикс точно знает где он расположен, а Кричер вряд ли захочет сохранить от неё что-либо в тайне.
- На счет Кричера, ты будешь сильно удивлён при следующей встрече – хмыкаю я. – Нет, не Гриммо. Дом слишком маленький, всё куда веселее. По поводу тетушки Андромеды, мы с ней недавно разговаривали, в том числе и о похожей ситуации. Она довольно очевидна, знаешь ли. Твои родители уже должны собрать вещи, и в ближайшее время присоединятся к нам на базе.
- Чтоо? Это как? – выпалила Тонкс. – Вы же даже не знакомы!
- Отправить письмо не трудно, Тонкс – ухмыляюсь я. – И поставить печать главы рода. – показываю я родовое кольцо Арктуруса.
- Ты стал главой рода Блек? – удивилась она. – Поздравляю! Но ведь получается, что Министерство об этом тоже знает?
- Вряд ли. – отвечаю я. – Детальнее расскажу потом, но основное это то, что я принял источник Рода Блек. В министерстве это не отслеживается, и требует подтверждения.
- Вот оно что – хмыкнул Римус. – Это очень рискованно, но это действительно мощное подспорье.
- Кстати, как глава рода Блек, я хочу что бы вы так же полноценно вернулись в семью – произношу я.
- Гарри, моя мама изгнана из рода Блек. И я не могу сказать, что об этом жалею – ухмыльнулась она. – Но мне приятно что ты считаешь нас семьёй.
- Изгнание, это отдельная тема для долгого разговора, - хмыкаю я. – А главное полная чушь. Но возвращение в семью со всеми ритуалами в вашем случае имеет один очень важный плюс – ехидно ухмыляюсь я.
- Римус, кажется, нас сейчас будут подкупать – демонстративно громким шёпотом сказала Тонкс. – Но ты нас очень заинтриговал…
- Хех, видишь ли, моя дорогая кузина, - хмыкаю я. – Источник может влиять на магов во многих аспектах. Но в вашем случае, особенно зная Римуса, и его любовь к преувеличению своей «пушистой» проблемы, нужно учитывать следующее: у пары метаморфа и оборотня, с поддержкой источника, с вероятностью 90% родится ребёнок с даром метаморфизма.
О, есть накрытие и попадание. Это выражение растерянного шока на их лицах просто восхитительно.
- Кхм, Гарри, - прокряхтел Римус, — это очень неожиданно. И важно для нас. Ты уверен? Это что-то из секретов Блеков?
- У Блеков были подобные случаи. И да, в общем то это родовые секреты. Но на самом деле, тут очень важна стихийная составляющая источника. И у нашего очень вполне подходящие параметры. – ответил я.
- Гарри, думаю мы встретимся с Орденом, оговорим связь, а после сможем присоединится к тебе. Сова тебя найдёт? – спросил Римус.
- Нет. Сов нужно дополнительно добавлять в защиту. – ответил я. – Тонкс, ты с мобильной связью разберёшься?
- Разумеется, но у меня нет телефона. – ответила Тонкс. – А что бы купить нужно обменять галеоны, но в Гринготс сейчас соваться не лучшая идея. Нужно будет попросить Билла.
- Сделаем проще. – произнёс я. – Я отправлю вам совой тысячу фунтов, этого хватит на телефон и симку. Свяжемся в пятницу, около 10-11. Я выберусь в обычный мир.
- Вариант, Гарри, - задумчиво произнесла она. – Но всё же рисковый, я не уверена, что с тебя действительно сняли Надзор. Тебя могут отследить.
- Я не пользуюсь официальной палочкой. – хмыкаю я. – Да и знаю я одно местечко в пригороде Лондона, где ловит связь и нет Надзора.
- Хорошо, годится. – ответила она. – Но у меня к тебе всё равно огромная куча вопросов.
- Отвечу уже на базе. Главное мы обсудили.
*****
Поговорив с Люпинами, я закончил со всеми основными делами. Старшие Уизли покидали Нору, они пока поживут у Мюриэль. Билл и Флёр отправились к себе, у гоблинов хватит влияния что бы прикрыть своих работников от пожирателей, Делакуры использовали порт ключи. В общем, нам тут делать больше нечего, и я скомандовал возвращение в Блэк-кастл.