Примечания

1

Сегодня меня, завтра тебя (лат.). – Здесь и далее прим. ред., если не указано иного.

2

Кулин (1163–1204) – боснийский бан, правивший страной с 1180 по 1204 год.

3

Мария Терезия (1717–1780) – эрцгерцогиня Австрии, королева Богемии и Венгрии из династии Габсбургов.

4

Visum et Repertum – подборка судебно-медицинских свидетельств, связанных с расследованием случаев вампиризма.

5

Гайдук – повстанец, партизан, который боролся против турецкого владычества.

6

Пожиратель савана (нем.).

7

Нахцерер (нем. Nachzehrer) – мифическое существо из германского средневекового фольклора, часто отождествляемое с вампирами. В отличие от вампиров, нахцерер обычно не пьет кровь живых людей, а поедает собственное мертвое тело, посредством чего на расстоянии заражает людей смертельными болезнями и высасывает их жизненную силу.

8

Что бы я ни сказал, будет отвергнуто (нем.).

9

Переход на швабский ничего не меняет (нем.).

10

Смерть – последняя истина (лат.).

11

Гальванический элемент Лекланше – самый известный первичный элемент (батарея одноразового использования), который сегодня широко используется в переносных устройствах. Он преобразует химическую энергию окислительно-восстановительной реакции в электрическую энергию.

12

Мокрый элемент – это гальванический элемент с жидким электролитом.

13

Кубок Гордона Беннетта – старейшие соревнования газовых шаров.

14

«Панч» – британский журнал сатиры и юмора, «Чаттербокс» – британский детский журнал, «Делинеатор» – американский женский журнал.

15

Женщины на этих статуэтках (фигурках) показывали врачу, где у них болит.

16

Доминион – самоуправляемое государство в составе Британской империи, которое признавало главой британского монарха. – Прим. пер.

Загрузка...