Глава 6

Юный джедай не боялся трех солдат, понимая, что сможет убежать от них или даже обезвредить всех троих, если потребуется, но его удивила столь быстрая перемена в их отношении к нему.

Во время атаки на грузовик они спасли его, не задавая вопросов, сейчас же он даже через визоры мог почувствовать на себе их внимательный подозрительный взгляд.

- Вы думаете, что я как-то причастен к случившемуся?

- Я этого не говорил, - ответил Кулак, оставаясь неподвижным, как статуя. - Я спросил, "Что ты делал на том грузовике?"

Мальчик стоял неподвижно, не сводя глаз с визора Кулака. Дождь барабанил по пластоидной крыше у них над головой.

- Я пробрался на борт грузовика перед самым отлетом с Корусканта. Учитель хотел, чтобы я остался в Храме, но... у меня было предчувствие, что что-то пойдет не так. Я надеялся помочь ему.

- Как ты можешь доказать это? - спросил Кулак вежливо, но вопрос все равно звучал как вызов.

До того, как мальчик успел ответить, Взломщик заметил за его спиной кое-что. Быстро сообразив, он сказал:

- Генерал Эмбас сказал, что его учеником был Гекл Вайриэст, это ты?

- Гекл кто? - спросил Нуру, сбитый с толку, и замотал головой. - Нет, это не я. В смысле, я понятия не имею, почему учитель Эмбас вам это сказал, потому что его ученик - я. Меня зовут Нуру Кунгурама.

- Ну ладно, ты прошел тест, - сказал Взломщик, ослабляя хватку на ружье. Повернувшись к остальным, он сказал: - Я ручаюсь за него. Генерал Эмбас упоминал его имя, утверждая, что чувствует присутствие своего ученика на корабле.

- Тест? - Кулак тоже был сбит с толку. - А кто такой Гекл Вайриэст?

- Я просто заметил слова на вон том мешке, - сказал Взломщик, указывая на желтый пакет на полке за спиной Нуру с надписью "Удобрения Гекл Вайриэст".

Кулак и Болтун расслабились.

- Умный ход, Взломщик, чтобы выяснить, говорит ли парень правду, - одобрительно заметил Кулак.

- Ладно, - сказал мальчик, - мое имя вы уже знаете, а ты - Взломщик?

- Верно, - кивнул Взломщик, указывая жестом на остальных. - Это Кулак, а это Болтун.

- Извините за допрос, коммандер Нуру, - сказал Кулак, - но необходимо было убедиться, что вы говорите правду.

- Разумеется, - произнес Нуру несколько настороженно. - Итак, я не знаю, в чем заключается ваше задание, но... Взломщик, это же ты отремонтировал капсулу и спас нас, так?

- Так точно.

- Есть ли какая-то возможность связаться с капсулой моего учителя или послать сообщение в Храм джедаев?

- В наши шлемы встроена система дальней связи, но сейчас она не работает, - покачал головой Взломщик. - И даже если бы работала, мы бы не смогли послать сообщение на расстояние, отделяющее нас от Храма. Что же до нашего задания, оно состояло в том, чтобы помочь генералу Эмбасу выяснить, поставляет ли компания под названием "КиначТех" детали для военных кораблей Сепаратистов.

- И теперь учитель пропал, - сказал Нуру. - Вы же поможете мне его найти?

Взломщик взглянул на Кулака и Болтуна, затем опять на Нуру.

- При обычных обстоятельствах это было бы нашей первостепенной задачей, но все пошло не по плану. Сейчас мы даже не знаем, приземлилась ли вторая капсула, так что нам надо найти способ связаться с Храмом джедаев и вызвать подкрепление.

- Учитель еще жив, - сказал Нуру. - Я это знаю.

- Откуда? Твои чувства засекли его?

Нуру молчал мгновение.

- Нет. Я его не чувствую. Но я знаю, учитель Эмбас должен был найти способ выжить.

- Обсудим это позже, - твердо сказал Кулак. - Если мы окажемся поблизости от этого здания, когда истребители вернутся, нам точно конец. И нам нельзя показываться на открытой местности в этой броне, - он взглянул на Взломщика и Болтуна, - нам нужен камуфляж.

Болтун шагнул к ближайшей полке, взял мешок с удобрениями и высыпал содержимое на пол. Следующее его действие заставило Нуру ахнуть.

* * *

Снаружи еще шел дождь, когда четыре закутанных в плащи фигуры вышли со склада на Киначи. Меньшая фигурка держалась на расстоянии от остальных.

- Здорово придумано, Болтун, - сказал Кулак, когда они тащились вдоль границы фермы, что начиналась за складом. - Из разрезанных мешков получились отличные капюшоны и плащи, теперь мы похожи на беженцев или странствующих подмастерий.

- Теперь вы похожи на три мешка с удобрениями в сапогах клонов-пехотинцев, - заметил Нуру. И в самом деле, под импровизированными плащами солдаты остались в полной броне и не прятали бластерные ружья. - Если повезет, кто-то может подумать, что вы - три огромных охотника за головами.

- Нет ничего плохого в огромности, - ответил Кулак.

Нуру зажал нос.

- Вы ужасно воняете.

- В этом тоже нет ничего плохого. Люди будут держаться от нас подальше.

- Люди? - Нуру закатил глаза. - Даже микробы будут держаться от вас подальше.

- Так даже лучше, - заметил Кулак.

Они подошли к границе лесистой местности и вступили внутрь. Нуру взглянул на Взломщика.

- Ты хорошо знал солдат, которые были в одной капсуле с моим учителем?

- Мы с Болтуном служили только с одним из них, по имени Зоркий.

- Я служил с остальными, - сказал Кулак, - Чистокровка, Бритый, Дайр и Девятка - все они отличные ребята. А зачем вам это знать?

- Просто спросил, - ответил Нуру. - Мне действительно интересно, как вы все друг друга различаете. В том смысле, что вы же одинаковые, откуда вы знаете, кто есть кто?

- Мы очень стараемся, - ухмыльнулся Кулак под шлемом.

Нуру не был уверен, что Кулак пошутил. Не успев ответить, он услышал шум наверху.

- Дроиды-истребители возвращаются!

Нуру и клоны пригнулись и спрятались среди зарослей, глядя в ту сторону, откуда пришли, сквозь деревья, растущие на внешней границе фермы.

Хотя с их позиции не было видно их брошенной спасательной капсулы, они еще видели склад, послуживший им временным убежищем. Мгновение спустя из облаков показались истребители.

Они выровнялись и стали кружить над зоной позади сарая, там, где упала их спаскапсула. Отведя взгляд от истребителей, Взломщик повернулся к Нуру:

- Не хочу ждать, пока они сообразят, что нас там нет. Мы должны продолжать пу...

- Смотрите! - сказал Нуру.

Взломщик посмотрел, куда показывал Нуру. Далекие истребители выпустили залпы лазерного огня по поверхности планеты. По ту сторону от склада вырос бутон огня и дыма и расцвел. Несмотря на большое расстояние, вспышка была такой яркой, что Нуру зажмурил красные глаза. Примерно три секунды спустя их ушей достиг звук серии трескучих взрывов.

Истребители покружили еще с минуту и сорвались в небо, чертя за собой тонкие дымные полоски, направляясь к югу. Когда они вышли за пределы зрения, Кулак взглянул на Болтуна и пробормотал:

- Думаю, можно с уверенностью сказать, что спаскапсулу они уничтожили.

Болтун кивнул.

Вставая из укрытия за деревом, Взломщик оглянулся на Нуру:

- Готовы идти дальше, сэр?

- Да, - Нуру поднял взгляд на полоски дыма, оставленные истребителями. - Надеюсь, с учителем все хорошо.

- Не волнуйся, - сказал Кулак, - он в хороших руках.

Загрузка...