Флориан Эйприл, «Эльдорадо»

США, 2018, ISBN: 978-1-387-87177-3

Повесть первая. Ключ к Эльдорадо


1.


Изумрудная трава смягчила шаги на вершине холма. Молодой человек задумчиво осмотрел прекрасную панораму голубых гор под полуденным солнцем и начал спуск вниз по склону, к узкой лощине, заросшей хвойным лесом. Тёмные волосы, широкое добродушное лицо. Серые брюки, рубашка и куртка, рюкзак за плечами, ножны со слегка изогнутым мечом, похожим на саблю. Никаких украшений. Судя по внешнему виду, странствующий рыцарь.

Вдруг из чащи донёсся гулкий звон стальных клинков и хриплое грубое рычание. Ладонь легла на рукоять меча, и человек поспешил в сторону, откуда доносились звуки.

На поляне он увидел полдюжины отвратительных троллей, окруживших юную леди и теперь пытавшихся ткнуть в неё кинжалом или пикой. Злобные уродливые морды, корявые лапы, косматые головы. Несмотря на неуклюжесть, они постепенно сжимали кольцо окружения.

Хрупкая изящная фигурка вертелась среди тяжеловесных и глуповатых врагов, полы бежевого замшевого кафтана развевались, и каждый её стремительный жест был грациозным, каждый взмах сверкавшей сабли отбивал очередной выпад. Собранные в две косички светлые волосы хлестали по щекам. Тёмно-синие брюки, чёрный пояс с круглой серебряной застёжкой, элегантные пурпурные сапожки. Аккуратные благородные черты лица, холодное негодование в больших бархатно-голубых глазах.

Молодой человек немедленно обнажил меч и без малейших колебаний бросился на помощь. Рассекая и разбивая вдребезги примитивные доспехи, он начал прорубать себе дорогу к девушке сквозь троллей, и монстры под его неистовым напором хрипло завизжали, получая смертельные удары.

Тем временем юная леди отклонилась от брошенной в неё пики и треснула саблей по голове последнего мерзкого нахального чудовища. Ржавый шлем монстра разлетелся на заклёпки и куски железа. Враг в ужасе заскулил, трусливо бросился прочь и вскоре исчез из виду среди густых елей.

– Было бы неразумно здесь задерживаться, – молодой человек оставался невозмутимым, даже когда чаща наполнилась гулким треском веток, бряцанием оружия и низким рычанием приближавшейся свирепой орды. – Холмы кишат троллями.

– Спасибо за помощь! – она пыталась отдышаться. Её голос оказался приятным и мелодичным.

Насторожено глядя по сторонам, с мечами наготове, девушка и молодой человек отступили под прикрытие нависавших ветвей на другой стороне поляны и начали пробираться сквозь густой лес.

– Моя доблестная стража разбежалась при виде опасности, – презрительная ирония не могла полностью скрыть тон горестного разочарования в её голосе, – это если ты удивляешься, почему я очутилась одна в этой дикой местности...

– Буду рад составить тебе компанию, – оптимистично произнёс он, явно пытаясь её приободрить. – Меня зовут Андреас, всецело к твоим услугам!

– А я Линетта, – она немного успокоилась, но в глазах всё ещё мерцал холод. – Нам нужно добраться до города, но не по главной дороге.

За ближайшим холмом стал слышен шум горной реки. Девушка и её спутник вышли из леса и увидели бурный пенный поток, полировавший серые валуны и яркими бликами сверкавший в солнечном свете.

Молодые люди пересекли сочный луг с пышными жёлтыми и белыми цветами. Линетта оперлась на руку Андреаса, чтобы не потерять равновесие, когда они начали перепрыгивать с камня на камень, стараясь не набрать воды в голенища сапог.

На другом берегу потока они ступили на полосу гравия и уже собирались карабкаться по склону, заваленному большими обломками потрескавшейся скалы, но в этот момент над речной долиной эхом раздался громкий зловещий вой. Дюжина троллей выскочила из леса, топча великолепный луг, потрясая алебардами и пиками. Монстры бросились в воду, соскальзывая с валунов, плюхаясь и барахтаясь в стремлении поскорее добраться до противоположного берега.

Андреас, однако, не позволил первому чудовищу беспрепятственно выползти из реки, встретив его ударом сабли и перерубив древко пики пополам. Острый железный наконечник отлетел, и монстр тупо уставился на бесполезную палку в его лапах. Затем догадался выхватить кинжал. Но ещё один молниеносный взмах сабли разрубил его уродливую голову, и волны потока утащили дохлого тролля прочь.

Линетта подобрала большой овальный булыжник, хорошенько размахнулась и швырнула изо всех сил. Камень глухо врезался в лоб ещё одному врагу, опрокинув его в воду.

Но наглые твари продолжали атаку, угрожающе скалясь своими клыкастыми пастями, пробираясь сквозь волны и неотвратимо заходя с флангов.

Совершенно неожиданно над головами засвистели стрелы, пронзая завизжавших чудовищ. Линетта и Андреас оглянулись и увидели нескольких лучников в тёмно-зелёных костюмах. Собранные в пучки на затылках светлые волосы, молодые лица. Быстро выхватывая новые стрелы из колчанов и натягивая луки, они непрерывно стреляли из-за обломков скал.

– Эльфы!!! – хрипло заорал один из троллей. Нападавшие отпрянули в ужасе, но меткие лучники не оставили чудовищам ни малейшего шанса на спасение бегством. Бурный поток утащил дохлых тварей, очищая пейзаж.

Линетта и Андреас спрятали мечи в ножны. Он помог ей взобраться вверх по склону, галантно поддерживая, когда камни осыпались под сапогами. Они приблизились к эльфам.

– Рад видеть тебя целой и невредимой, Линетта! – один эльф воскликнул радостным чистым голосом, – но где же твои братья, твой отец?! Вы ведь всегда ходите в соседский замок вместе, не так ли?..

– Привет, Айвэн! – она вздохнула. – Судя по тому, как быстро они побежали, все уже успели спрятаться в крепости... Но Андреас пришёл на помощь очень вовремя.

Эльфы с негодованием покачали головами. В их добрых светло-серых глазах отразилось молчаливое сочувствие.

– Ты, должно быть, Серый рыцарь? Только твой орден носит простую одежду вместо пышных дорогих нарядов, – Айвэн взглянул на Андреаса. В его словах звучало искреннее дружелюбие, – и ты владеешь мечом точно так же, как Серые рыцари!

– Ага, – кивнул Андреас.

– Скоро здесь будет вся орда! – другой эльф всмотрелся в лес за рекой, – давайте поторопимся, что ли.

Они все вместе покинули скалистый утёс и вышли на старую заброшенную дорогу, лентой огибавшую холмы. Здесь нужно было постоянно обходить валявшиеся повсюду камни, зато высокие кусты служили хорошим укрытием, дарили изменчивую игру светотени, смягчая изумрудной листвой солнечный блеск и разбивая его на золотистые лучики.

– Хм, что-то я не вижу знамён над крепостью, – пробормотал один из эльфов, когда вдали показался замок. Они остановились на пригорке, чтобы рассмотреть остроконечные крыши башен и серые зубчатые стены.

– Вообще-то мы уже завершили свою разведку, – Айвэн повернулся к Линетте, – теперь нам надо предупредить нашу королеву о вторжении троллей. Почему бы тебе не пойти с нами?

– Я должна убедиться, что с моими родителями и братьями всё в порядке, – она ответила с грустью. – Несмотря ни на что, они моя семья.

– А как же ты проберёшься в крепость? – удивился Айвэн. – Мосты же подняты, смотри!

– Помнишь старый тоннель, где мы любили играть в детстве? – она пояснила свой план, и эльф понимающе кивнул.

– Я иду с тобой, Линетта! – Андреас скорее бесстрастно сообщил ей о своём решении, нежели предложил помощь. – Прогулки в одиночестве опасны для здоровья...

– О, охраны лучше Серого рыцаря не найти! Скоро увидимся! – Айвэн с улыбкой помахал на прощанье рукой. Эльфы исчезли в кустарнике с такой лёгкостью, что не задели ни одной веточки, не зашелестели ни единым листочком.

Линетта и Андреас снова направились вдоль дороги. Вскоре она указала на глубокий овраг, поросший ивами, и путники спустились к его дну.

– Это место напоминает о счастливых днях. Я выросла с эльфийскими детьми. – Она присела на корточки у чистого журчащего ручейка, зачерпнула в пригоршню мерцающей кристальной воды и сделала большой глоток. Холод в глазах растаял окончательно.

– А эльфы сейчас в безопасности? – он опустился рядом на одно колено, чтобы тоже напиться.

– Пока, пожалуй, да! – заверила она. – Никто не знает, где их королевство. Где-то в лесах, но найти невозможно, пока они сами тебя не отведут.

Каменная арка входа пряталась под свисавшими ветвями ив, но Линетта хорошо знала дорогу. Они окунулись в полумрак тоннеля.

Дневной свет тускло просачивался сквозь забранные решётками квадратные окошечки в высоком своде потолка. Стены отразили и усилили шорох тихих шагов.

В конце подземного хода Линетта просунула свои тонкие пальцы в глазок, вырезанный в форме сердечка, нащупала внутренний засов и открыла его. Толстая дубовая дверь заскрипела, когда Андреас потянул за поблёкшее кольцо ручки. Лестница, заставленный бочками подвал, какой-то задний дворик у основания башни, и, наконец, они вышли на мостовую проулка внутри цитадели.

Вокруг ни души. Опустевшие улицы, закрытые ставни на окнах трёхэтажных домов, только ветер продолжал вертеть бронзовые флюгеры над красноватыми черепичными крышами.

Они подошли к гранитному особняку. Линетта нашарила в кармане кафтана связку из трёх фигурных ключей и открыла резную дубовую дверь.

– Есть кто-нибудь? – она позвала, но никто не ответил. Зал с мраморным полом, потухший камин, пустые позолоченные канделябры. Коридоры и комнаты с белыми стенами, красные ковры и шторы, полированная мебель. Никого.

– Должно быть, все ушли в спешке, – предположил Андреас, разглядывая маленькие деревянные шкатулки, разбросанные в спальне по лакированному столику и на паркете около большого зеркала в простой серебряной раме. На розовом бархате подкладок никаких украшений уже не было. – Однако не забыли прихватить ценные вещи.

– Мать забрала даже все мои платья! – она распахнула огромный шкаф и обнаружила там только розовый шёлковый платочек и коричневый гребешок. – Неудивительно, что родители меня бросили. Они никогда не упустят возможность напомнить мне, что я для семьи только обуза, потому что не хочу выскакивать замуж за какого-нибудь развращённого толстосума.

– Кстати, о деньгах, – он напомнил, – орда на подходе. У меня достаточно, чтобы нанять корабль.

– Давай заплатим пополам! Мать не нашла мои сбережения. – Линетта вытащила из тайника в шкафу два тёмно-синих бархатных мешочка-кошелька и высыпала из них золото на столик. Андреас добавил свои монеты. Она быстро отсчитала нужную сумму, отсортировала остаток и спрятала всё в карманы.

Они покинули особняк и направились к набережной. На глади реки не было ни одной лодки, а в порту стояла лишь одна небольшая яхта. Тёмные борта из красного дерева, резные перила на приподнятой палубе кормы, гордый бушприт на носу. Приземистый гном в полосатой тельняшке и чёрных брюках сидел на ступеньке трапа, уныло подперев подбородок руками. Бритое лицо выражало горькую обиду на весь мир. Даже полы фетровой шляпы обвисли.

– Прошу прощения, а где люди? – спросила его Линетта. – Как же они могли уступить город троллям?

– Боюсь, что могли! Солдаты, офицеры, дамы, все собрали вещички, погрузились на корабли и сбежали, – беззлобно проворчал гном. – Но я, капитан Джим, остался! Никто не верит, что гном может быть хорошим моряком. Да, я гном, и что с того?

– А мы верим! И мы хотим нанять вас, капитан! – Линетта вытащила из кармана кошелёк и легонько встряхнула его на ладони, чтобы монеты зазвенели. – Золото авансом!

– Правда?! – Джим выглядел приятно удивлённым, принимая мешочек с деньгами. Его лицо просветлело, и он бодро вскочил на ноги, снимая шляпу и жестом приглашая на яхту. Линетта и Андреас взошли на борт. Отвязав толстый швартовочный канат от низкого деревянного столба, Джим последовал за ними и занялся несложным такелажем, вполне очевидно предвкушая новое увлекательное путешествие.

Пока гном подтягивал разные верёвки, поправляя парус на мачте, два тролля вскарабкались по стене цитадели, налегли на рычаги лебёдки, размотали с барабанов цепи и опустили мост. Орда с победоносным рёвом хлынула в город, тут же начав вламываться в дома. Под предводительством вожака, наиболее отвратительной твари с чёрной декоративной кисточкой на верхушке шлема, значительная часть монстров с тяжёлым топотом бросилась к пристани.

При виде нападавших Линетта подбежала к Джиму, чтобы помочь привязать последнее крепление паруса. Оставив узел на её попечение, гном взбежал по деревянным ступеням на корму и схватился за рукоятки колеса штурвала.

Трап был длинным и узким, и нападавшие могли идти на судно только по одному. Встречая их у борта со своей сверкавшей саблей, Андреас моментально зарубил первого тролля, опрокинув его в воду, затем парировал взмах алебарды второго, который потерял равновесие и тоже плюхнулся в реку.

Третий остановился в нерешительности, явно побаиваясь вступать в бой, и заблокировал дорогу для напиравших сзади монстров. Деревянный трап не выдержал веса скопившейся толпы, треснул и сломался. Заскулившие чудовища окатили борт яхты целым каскадом брызг.

Паруса, немного потрепыхавшись, поймали ветер, и яхта медленно отошла от причала. Три или четыре брошенных пики воткнулись в доски палубы, не причинив особого вреда, и оставшиеся на набережной монстры взревели в бессильной ярости.

– О да, как же я люблю такие приключения! – стоя за штурвалом на корме, гном широко улыбнулся, уверенно ведя корабль к середине величественной реки, сверкавшей бликами на послеполуденном солнце.

– Смотрите, это же Айвэн! – воскликнула Линетта. – Давайте его подберём!

Айвэн помахал им рукой, стоя в маленькой лодочке. Два эльфа в серебристо-зеленоватых плащах с капюшонами слаженно гребли короткими вёслами с широкими лопастями в форме листьев. Андреас сбросил верёвочную лестницу, и гребцы плавно подвели лодку к самому борту.

– Нужен ли матрос, капитан? – легко взобравшись по лестнице, Айвэн с улыбкой ступил на палубу.

– Гном Джим, к вашим услугам! – весело откликнулся капитан. – Буду рад видеть эльфа в своей команде!

– Наша королева прислала меня к вам на помощь, – Айвэн начал рассказывать. – Отряд троллей преследует вас вдоль берега. Наверное, у вас есть что-то очень для них важное.

– А что с людьми из города? – спросила Линетта.

– Час назад флотилия уплыла совершенно беспрепятственно, – эльф взглянул на неё. – Очевидно, чудовища охотятся именно за тобой.

– В лесу они напали на меня, а моим братьям и отцу позволили убежать, – задумчиво произнесла Линетта и начала шарить по карманам кафтана, вытаскивая связку ключей, розовый платочек, гребешок, оставшийся мешочек с деньгами, – что же такое может у меня быть?

– Я отведу вас к нашей королеве, она поможет всё прояснить. – Успокоил её Айвэн и отправился на корму. Джим с доверчивой лёгкостью уступил ему место за штурвалом.

Заходящее солнце залило небо над холмами золотистым светом, который отражался в прозрачных водах реки, и, казалось, яхта продолжала свой путь по жидкому янтарю.

Айвэн свернул в протоку, отделённую от основного русла длинным островом, поросшим ивами, и направил корабль к деревянному пирсу, где их уже ожидала дюжина эльфов.

Андреас помог Джиму справиться с такелажем и свернуть паруса. Айвэн бросил швартовочный канат, эльфы подхватили толстую верёвку и привязали к крепкому столбу.

– Добрый вечер! – один из эльфов приветствовал их, когда они сошли на пирс по широкой доске, положенной в качестве трапа над узкой щелью между бортом и причалом. – Королева Вероника приглашает вас на ужин. Мы покажем вам дорогу.

Он повёл Линетту, Андреаса, Джима и Айвэна вглубь леса. Тропинок не было, только мягкий ковёр травы. Последний луч заходящего солнца растворился в листве, и на заросли опустились голубые сумерки, но в руке проводника, казалось, сам собой зажёгся жёлто-оранжевый фонарик. Другие такие же огоньки засветились между деревьями впереди, словно указывая путь.

Где-то недалеко чистые, звонкие голоса запели мелодичную песню:


Когда изумруды роняет Луна,

И тёмным мерцают сады серебром,

Вино сновидений не выпить до дна,

И тихие грёзы покинут мой дом.

И ночь одинока, и ночь холодна...

Лазурные ветры начнут свой полёт,

Но чаша печали до края полна,

Последняя капля слезой упадёт...

Но весело добрые эльфы поют

О нежном дыханьи полночных цветов,

О звёздной прохладе волшебных минут

В краю безмятежных долин и лесов.

И вновь мимолётного счастья покой

Наполнит усталое сердце в груди,

Останется в памяти светлой мечтой;

И буду готов я за нею идти.

Проверю, легко-ль вынимается меч, –

И в путь. Если даже дорога трудна, –

Скала одиночества падает с плеч,

Когда изумруды роняет Луна...

Вскоре путники вышли на полянку, которую гирлянды фонариков на ветвях превратили в таинственный ночной зал. В центре стоял застеленный белоснежной скатертью стол с угощениями в серебряных чашах и на блюдах.

– Добро пожаловать! – красивая женщина в длинном зелёном платье приветливо пригласила гостей к столу. Её лицо казалось совсем молодым, но мудрым. В длинные русые волосы была вплетена лилия. Лучистые серые глаза светились добротой и сердечностью.

– Спасибо, ваше высочество! – ответил Джим, садясь на стул. – Для нас это большая честь!

Они взяли серебряные вилки и отведали угощения, щедро приправленные фруктовыми салатами. И сразу же стали есть с хорошим аппетитом. Два эльфа, взявшие на себя обязанности официантов, улыбнулись при виде такого молчаливого одобрения их кухни и разлили по чашам напитки из фарфоровых кувшинов.

– Я слышала о твоих невзгодах, Линетта, – произнесла королева Вероника.

– Мы шли в измерение дриад на рынок за покупками, – Линетта оставалась спокойной, словно безмятежная гармония вечера уже смягчила своими чарами совсем ещё свежие воспоминания недавних событий, – но тролли напали на нас на дороге к Восточной Крепости.

– Полагаю, им нужен ключ, который подарила тебе твоя бабушка, – объяснила Вероника.

– Зачем? Разве это не обычная безделушка? – удивилась Линетта, доставая связку и отстёгивая самый большой ключ. Она положила его на стол, чтобы все могли рассмотреть. – Я даже не знаю, подходит ли он хоть к какому-нибудь замку!

– Он открывает портал в Эльдорадо, – Вероника взяла в руку чашу, – кто-то должен периодически посещать тот мир и проверять, всё ли там в порядке. Твоя бабушка была одной из таких посланцев.

– Эльдорадо! – воскликнул Айвэн с восхищением, дополнившим его обычную жизнерадостность. – Прекрасная сказочная страна, чудесное измерение, родина эльфов!.. Тролли не должны её осквернить!

– А вы можете спрятать от них ключ, ваше высочество? – спросила Линетта, в изумлении глядя на вычурный выгравированный орнамент, словно увидев бабушкин подарок впервые.

– Тролли не оставят нас в покое, ведь излучение ключа привлекает их, как маяк, – королева покачала головой. – Нужно найти Эльдорадо и хранить его там в недосягаемости, пока мы здесь не покончим с монстрами. Это единственный выход.

– Значит, я его туда отнесу, – произнесла Линетта тихо, но решительно, снова пристёгивая ключ к связке, – хотя моя бабушка никогда мне не рассказывала, куда нужно идти.

– Возможно, она верила, что для тебя будет лучше, если ты найдёшь свой собственный путь. – Вероника легонько пожала плечами. – Кто может знать свою судьбу наперёд?..

– Мой корабль в твоём распоряжении! – весело объявил гном.

– Нам лучше отплыть тайком под покровом ночи, – Андреас взглянул на Линетту.

– Эльфы неплохо видят в темноте, и я вам понадоблюсь, – Айвэн также продемонстрировал желание отправиться в этот вояж.

– Я не буду вас отговаривать от этой опасной миссии, – Вероника улыбнулась с теплотой и благосклонностью. – Вы вольны следовать зову ваших сердец, и я лелею надежду на ваш успех.

Они молча допили чаши и встали. Королева помахала им на прощание. Эльфы с фонариками в руках провели их сквозь лес обратно к пирсу. Серп восходящей луны выглянул из-за холмов и дал достаточно света, чтобы поднять паруса. Попутный вечерний бриз неторопливо двинул корабль прочь от причала.

– Счастливого пути! Возвращайтесь поскорее! – пожелали эльфы, погасили свои фонарики и растворились в серебристых голубовато-лазурных тенях ещё до того, как яхта вышла из протоки.

– Думаю, преследователи нас на некоторое время потеряли, – Айвэн пристально всмотрелся в прибрежный лес, но ни одного врага видно не было, и никто не нарушал ночную тишину. Только тихий плеск хрустальной воды, мерцавшей в лунном свете. – Я постою на страже.

– Я тебя сменю через пару часов, – кивнул Джим и повернулся к Линетте и Андреасу: – Пойдём, покажу вам ваши каюты!

Гном открыл люк в передней стене кормовой надстройки, и они спустились по ступенькам на нижнюю палубу, освещённую эльфийскими фонариками. Пройдя через маленький уютный зал со стойкой бара, они очутились в коридорчике, обшитом аккуратными коричневато-жёлтыми деревянными панелями. Джим указал на две двери в ряду нескольких кают.

– Разбуди, когда подойдёт моя очередь. Я тоже постою на страже, – попросил Андреас капитана.

Линетта с усталым безразличием выбрала ближайшую дверь. Зелёное шерстяное одеяло и белая подушка на койке, тумбочка, встроенный в стену шкафчик, круглый иллюминатор. Она стянула с себя кафтан и повесила его на спинку стула. Её красно-коричневая рубашка замерцала шёлком, когда она наклонилась к пряжкам сапог. Затем она свернулась калачиком на койке и закрыла глаза.


2.

Клубясь белым облаком в ранних предрассветных сумерках, речную долину укрыл плотный туман. Слабые дуновения неуверенного ветра, периодически разгонявшего молочную завесу, были почти бесполезны, и яхта просто дрейфовала по течению. Главный парус снова затрепетал, и Андреас медленно повернул штурвал, всматриваясь в пелену и удерживая корабль на стремнине.

– Хочешь чаю? – Линетта вышла из люка нижней палубы, держа в руках две большие деревянные кружки, украшенные резным цветочным орнаментом. Она выглядела свежей и отдохнувшей, и вчерашние печали, похоже, развеялись.

– Да, спасибо! – он с благодарностью взял кружку.

– Расскажи мне о Серых рыцарях, – в её словах прозвучало обычное любопытство.

– Мы всего лишь мечтатели, отвергнувшие суету обыденной жизни, чтобы стать благородными и справедливыми. Не только эльфы способны сохранять духовные ценности. – В его спокойном голосе не было никакой патетики, словно он просто размышлял вслух о привычных вещах, отхлёбывая горячий, пышущий паром чай.

– Прямая противоположность остальным рыцарям, – она свою кружку задумчиво держала двумя руками. – Благодаря моей долгой дружбе с эльфами, мне всегда хотелось чего-то большего, нежели общепринятой стандартной схемы жизни.

– А мы мечтаем, что где-то, быть может, в Эльдорадо, мы найдём прекрасную благословенную страну, – его взгляд стал немного отвлечённым, – с радугами над величественными водопадами и над фонтанами у залитых солнцем дворцов, где живёт добрый народ...

Река сделала поворот и понесла яхту к массивному скалистому острову, отделённому от берега узким каналом. На высоких отвесных утёсах за вуалью тумана выделялся неясным силуэтом огромный тёмно-серый замок. Сторожевые башни мерцали огнями жёлтых факелов, а к каменной пристани прилепилось множество яхт и больших лодок.

– Наверняка жители города укрылись именно здесь, – пробормотала она, – эта неприступная крепость может выдержать любую осаду.

– Хочешь сделать остановку и повидать родителей? – Андреас посмотрел на неё с сочувствием.

– Не нужно! Они прекрасно обойдутся и без меня, – в её тихом, но решительном ответе было не так уж много эмоций. Она бесстрастно отвернулась и сделала большой глоток чая из кружки.

Восходящее солнце развеяло туман и осияло великолепный город, расположенный в устье впадавшей в море реки. Величественные гранитные и мраморные дома, прекрасные дворцы и импозантные особняки занимали весь горизонт впереди.

– Ариадна, главный город континента, – Джим вышел на палубу вместе с Айвэном, – торговый центр с множеством порталов между измерениями.

– Нам нужно побывать в мире людей, – приняла решение Линетта, – чтобы найти хоть какой-то намёк на место, где может быть Эльдорадо.

– Да, их компьютеры вовсе неплохи, как и телевидение, – согласился Айвэн, – вот только используют они эти вещи главным образом для разных гадостей.

– Я в прошлом году купила ноутбук, чтобы смотреть только хорошие фильмы, – кивнула Линетта.

Город приближался. Вдоль набережных стояли корабли разнообразных типов и размеров, два фрегата шли под всеми парусами, и большое количество маленьких лодочек постоянно курсировало между берегами.

После швартовки у стационарного трапа, прочной конструкции из тёмного дерева на одном из пирсов, Линетта и Андреас покинули яхту. Зелёные и сиреневые одежды эльфов, цветистые одеяния людей, кольчуги гномов, пёстрые толпы на вымощенных гранитными плитами улицах и площадях. Зелёные знамёна с золотым трилистником на флагштоках. Патрульные рыцари, с ног до головы закованные в стальные доспехи.

– Дриады! – воскликнула Линетта при виде трёх хорошеньких девушек, похожих одна на другую, как сёстры. Бледная кожа, но весёлые глаза. Волнистые волосы. Белые летние платья, украшенные синими и фиолетовыми полевыми цветами.

– О! Привет, Линетта! – радостно защебетала одна из дриад, – почему же ты вчера не пришла? Мы сшили для тебя новое платье!

– Привет, Мартина! Конечно, я его куплю, но позже, – мягко заверила её Линетта. – В этом измерении появились тролли.

– Ах! – девушки застыли в изумлённом испуге, – мы должны предупредить наших родичей-эльфов!

– Эльфы уже знают! Отправляйтесь домой, но только не через Восточную Крепость! – посоветовала Линетта.

– Не беспокойся, у нас здесь есть свой собственный портал. До встречи! – дриады спешно упорхнули, чуть ли не бегом, и растворились в цветистой толпе.

Линетта и Андреас свернули в аркаду, обрамлённую маленькими магазинчиками, палатками и столами с товарами. Одежда и обувь, ковры и посуда, корзины с фруктами, множество покупателей. Торговля шла полным ходом.

– Идёте в мир людей? Хотите обменять валюту? – какой-то хитрого вида гном вынырнул из толпы, заискивающе улыбаясь. Его дорогая кольчуга сверкала рубинами на вороте. Он протянул Андреасу три зеленоватые банкноты в обмен на маленький кружочек серебряной монеты и, очевидно, остался очень доволен сделкой.

– Вам понадобятся плащи, на той стороне сегодня холодно! – предложил ещё один торговец, рядом с которым стояла вешалка с тёмной верхней одеждой, а одно такое одеяние он носил сам.

– В любом случае, это спрячет наши мечи, – Андреас достал ещё одну серебряную монету, чтобы расплатиться, – там люди всегда нервничают при виде оружия.

Отойдя от палаток и торговых рядов, они накинули на плечи новые тёмно-синие плащи, достаточно длинные, но свободные.

– Как ты зарабатываешь на жизнь? – она возобновила утоление своего любопытства.

– Странствующие торговцы охотно нанимают Серых рыцарей в охрану, – ответил он, – и я время от времени устраиваюсь сопровождать караваны.

– А я вышиваю гобелены, меня этому искусству бабушка научила.

Они приблизились к сравнительно небольшому голубовато-белому мраморному зданию в конце аркады. Широкие ступени, большие колонны, лепной фронтон, открытая входная дверь.

Тенистый зал был мягко освещён опалесцирующим сиянием под аркой в противоположной от входа стене. Невозмутимые стражники в доспехах неподвижно стояли у голубых инкрустированных стен.

– Не сделаете ли добровольное пожертвование в муниципалитет Ариадны? – вежливо попросил один из рыцарей. На небольшом лакированном столике лежал бронзовый поднос с горкой медных монет. Линетта и Андреас добавили туда мелочи, прошли к арке и, держась за руки, шагнули в свечение портала.

Сияние затопило воздух вокруг них, они могли видеть друг друга, но стены и пол коридора скрывал перламутровый свет. Несколько шагов – и они очутились уже в другом зале, вернее, в сером подвале. Никаких украшений, никакой охраны, только камеры видеонаблюдения по углам и над простыми, но аккуратными пролётами бетонной лестницы, ведущей наверх, к выходу. Лязгнул замок, перед ними открылась дверь, и они вышли в ранний вечер уже другого города.

Бесконечные потоки рычащих автомобилей, громадные здания, утопающие в дымке смога, тусклый закат на грязном небе. Линетта закашлялась от выхлопных газов и пыли.

– Нужно найти интернет-кафе, – Андреас тоже поморщился, вдохнув отравленный воздух.

– И убираться отсюда побыстрее, – она вытащила из кармана свой розовый платок и попыталась дышать сквозь ткань.

Две большие чёрные машины с грохотом столкнулись, остальные не успели затормозить и врезались в них с лязгом и скрежетом металла, разбрасывая по дороге маленькие кусочки от разбитых вдребезги ветровых стёкол. Авария перекрыла движение. Разъярённые водители принялись сигналить и чванливо вопить. Безупречные дорогие костюмы и галстуки, но грубые заносчивые физиономии.

– Вон там! – через минуту Андреас заметил широкое и ярко освещённое окно кафе. Они вошли и сели перед свободным компьютером в ряду столов, плоских дисплеев и стульев. Линетта спрятала платок и начала печатать на клавиатуре.

– Эльдорадо... Ночные клубы, азартные игры, магазины, – она прокомментировала информацию на экране. – Так называют разные вульгарные заведения.

– Давай посмотрим легенды, – Андреас нажал несколько клавиш, и дисплей мигнул новыми данными, – они гораздо более правдивы, чем официальная система общепринятых понятий.

– Да, вижу! – Линетта просмотрела появившийся текст. – Легенды об эльфах, гномах, сказочных странах... Ага, вот оно! В Эльдорадо много золота, но обнаружить это место не удаётся.

– Наверное, эльфы вовремя отключили портал, – предположил Андреас, – и алчные грабители туда не добрались.

– Поскольку этот портал закрыт, – сделала вывод Линетта, – нам здесь делать больше нечего.

Вставая, Андреас оставил банкноту на клавиатуре. Деньги проворно подхватил молодой прилизанный официант в чистой белой рубашке и чёрных брюках с идеальными стрелками.

Они вышли из кафе и направились вдоль серого асфальтированного тротуара мрачноватой улицы. Даже яркие вспышки реклам не могли украсить безрадостные тусклые сумерки.

Хватая друг друга за отвороты чёрных курток, дёргая и толкая, двое потрёпанных пьяниц неуклюже дрались под красной неоновой вывеской бара, и полдюжины их товарищей наблюдали за потасовкой с грубым хохотом.

Вопли скандалов и грохот, визгливая музыка, вой полицейских сирен. Тёмные от злобы физиономии, бездушные и бесчувственные люди. Суетливые толпы, похоже, всё воспринимали как должное. Город быстро погружался во мрак.

– Помогите, пожалуйста! Мне холодно! – небритый нищий средних лет пытался закутаться в выцветший поношенный костюм, глядя с мольбой, – я вижу, что у вас добрые сердца, помогите!

Линетта и Андреас сняли свои плащи, отдали несчастному и продолжили свой путь, не ожидая никакой компенсации.

– Спасибо! Теперь я переживу эту холодную ночь! – нищий приободрился, крича им вдогонку. – Удачи вам, где бы вы ни странствовали!

Вскоре они добрались до здания с секретным подвалом. Дверь за ними захлопнулась, замок автоматически лязгнул, и они спустились по ступеням вниз. Андреас оставил две последние банкноты на таком же подносе, как и на другой стороне прохода между мирами, но с кипой бумажных денег.

– Неудивительно, что наши предки иммигрировали из этого гадкого измерения... – пробормотала Линетта перед тем, как они ступили в свечение портала.

Город Ариадна встретил их ярким весёлым светом солнца и чистым голубым небом. Но торговцы спешно сворачивали свои палатки и закрывали магазины, скатывали ковры и прятали все товары в мешки и корзины. Повсюду бегали отряды солдат, внося свой вклад во всеобщую суматоху.

Линетта и Андреас добрались до яхты и увидели ожидавших у трапа Джима и Айвэна, внешне спокойных, в отличие от перепуганных моряков и купцов, беспорядочно суетившихся у всех кораблей по всему порту.

– Недалеко от города замечены тролли, – эльф объяснил причину волнений, – это главная новость дня.

– Чудовища охотятся за мной, – Линетта первой взошла на борт, – так что мы должны отсюда уплыть, ведь моё присутствие подвергает опасности всех этих людей.

Отчалили без промедления и направились к полуденному аквамариновому простору моря, к шелесту прибоя и крикам чаек.

Оглянувшись, увидели преследователей. Дюжина больших лодок появилась в поле зрения, проходя по течению сквозь город, а на палубах копошились тёмные косматые силуэты троллей с алебардами в лапах.

Сотни рыцарей и солдат выстроились вдоль набережных в линию, сформировав что-то вроде фаланги с плотными рядами щитов и нацеленными на врагов пиками, демонстрируя готовность защищаться.

Однако тролли на них не только не нападали, но даже не обращали особого внимания, просто плыли мимо, догоняя добычу далеко впереди. Неуклюже установленные паруса накренили лодки, но монстры взялись за длинные вёсла. Вожак начал раздавать пинки и затрещины, подгоняя гребцов.

Когда неприятельская флотилия вышла из устья реки, стал слышен злорадный вой вперемешку с отрывистыми лающими командами. Расстояние между чудовищами и яхтой быстро сокращалось.

– Они собираются брать нас на абордаж, – Андреас проверил, легко ли вынимается меч. Стоявшая рядом с ним Линетта поправила ремешок ножен. В глазах не было страха, только сосредоточенность.

Джим бросился к люку кладовки и достал небольшой боевой топорик. Лезвие сверкнуло голубоватой сталью.

– Что ты собираешься с ними делать? – слегка удивился Андреас, когда Айвэн, уже повесивший на плечо колчан со стрелами и лук, поспешно принёс три эльфийских фонарика, в дневном свете выглядевших большими нераскрытыми бутонами белых роз в серебряных оправах и с тонкими цепочками для переноса.

– Они способны разгонять все виды тьмы, – эльф загадочно улыбнулся. Затем раскрутил один фонарик над головой, держа его за цепочку, как пращу, и метнул в сторону врагов. Искусственный бутон пролетел над морем, взорвался в воздухе и распылил мерцающий золотистый туман над двумя передними лодками. Сияние этого яркого облачка сопровождалось негромким хрустальным перезвоном.

– Эльфийская магия!!! Жжёт! Горим!! – завопили тролли и, бросив вёсла, в панике заметались по палубе, стараясь избежать малейшего прикосновения этой невесомой переливчатой вуали. Две неуправляемые лодки столкнулись и затрещали, разломившись на куски, и визжащие монстры неуклюже плюхнулись в воду. Барахтаясь и брызгаясь, все пошли ко дну.

Некоторые мерцающие клубы добрались и до яхты, но оказались совершенно безвредными для друзей.

– Аромат роз! – Линетта с удовольствием втянула янтарную дымку носом.

– Нектар цветов, выращенных эльфами, – с улыбкой кивнул Айвэн.

– Ух! Дайте же и мне попробовать! – гном энергично метнул второй фонарик. Тот взорвался посреди флотилии, и ещё одно сияющее облако натворило гораздо больше беспорядка среди нападавших. Лодки начали разворачиваться, налетать друг на друга и опрокидываться.

Но одно судно всё же приблизилось к яхте. Ревущие тролли стали нагло прыгать прямо на борт и карабкаться по нему. Айвэн натянул свой лук и подстрелил одно чудовище. Джим рубанул второго зверя по голове, даже не позволив ему ступить на палубу. Андреас двумя быстрыми взмахами сабли сшиб двух тварей в воду.

Линетта сняла последний фонарик со штурвала, куда его перед этим повесил эльф, и швырнула на нос вражеской лодки. Пытаясь убежать от фонтана ударившего в них золотистого нектара, свора оставшихся троллей в ужасе загромыхала сапогами в сторону кормы. Это паническое передвижение накренило и перевернуло их судно.

– Эй, нужно экономить осветительные приборы! – воскликнул Айвэн в шутливом негодовании.

– Но мы же неплохо повеселились! – Джим вернулся к штурвалу и повернул его, выводя яхту из волшебного янтарного облака, рассеянного в воздухе над морем.

Андреас заметил железную перчатку от доспехов, оброненную одним из троллей, подцепил её кончиком сабли, приподнял и выбросил за борт. После этого он спрятал меч в ножны.

Потрёпанная и дезорганизованная флотилия преследователей отстала и вскоре скрылась из вида. Затем и побережье растворилось вдали, и теперь вокруг сверкало только лазурное море. В голубом небе над горизонтом плыли пышные облака, даже более прекрасные, чем вуаль нектара. Они напоминали то величественные белоснежные замки, то неизведанные сказочные королевства, то паруса таинственных кораблей. Минуты спокойствия.

– И куда мы теперь? – Линетта подошла к Андреасу.

– Может, к Университетскому маяку? – он взглянул на неё. – Тамошние профессора могут что-нибудь полезное посоветовать...

– Ну, это довольно далеко. Предлагаю сделать остановку вон на том острове! – Джим пристально вгляделся в голубоватый силуэт группы конических гор вдали. – Сюда приплывают гномы, чтобы добывать в шахтах минералы.

Попутный ветер быстро доставил их к этому уединённому клочку суши, и они уже могли ясно рассмотреть сочную зелень, дремучие леса на неровных склонах, кустарники на высоких утёсах.

– Это шанс позавтракать на устойчивой земле вместо палубы, – тихонько прокомментировала пейзаж Линетта.

Древние исхлёстанные ветром колоннады и беседки из белого мрамора. Из щелей между истёртыми плитами дорожек пробивалась трава. Отполированные волнами, широкие ступени лестницы вели прямо к воде и могли служить пристанью.

Яхта подошла к этой полузатопленной лестнице, Айвэн и Андреас свернули паруса и спустили трап. Джим сошёл на берег, Андреас бросил ему швартовочный канат, чтобы гном привязал его к вертикальному обломку колонны.

Затем они устроили завтрак на каменных скамейках в одной из беседок. Большие кружки с крышечками, глубокая деревянная тарелка с горкой булочек.

– Дриады покинули это место много лет назад, – Айвэн обвёл древние строения взглядом, – но их портал где-то неподалёку.

– Ты это чувствуешь своей эльфийской магией? – Джим уплетал булочки с хорошим аппетитом, запивая еду из кружки.

– Эльфы не знают никакой магии, – Айвэн взял себе ещё одну булочку, – мы просто живём в гармонии с природой.

– Ну хорошо, я согласен, что во вселенной есть жизненная энергия. Я чувствую себя лучше среди зелени, чем в пустыне, – продолжил Джим в попытке во всём разобраться, – но почему же тогда волшебники произносят разные заклинания? И что такое чёрная магия?

– Чтобы управлять энергией, нужно чётко формулировать своё намерение. Мысли могут быть неясными, но слова делают их определёнными... А чёрная магия – это всего лишь презренный гипноз, подавление свободной воли... – эльф поднёс свою кружку к губам, но замер и не стал пить, к чему-то прислушиваясь. Затем повернулся к одной из дорожек, обрамлённой кустами и полуразрушенной колоннадой.

На этой дорожке показались семеро усталых гномов, медленно шедших к беседке. Тёмные куртки и брюки, башмаки и шляпы, сумки на плечах, кирки в руках и боевые топорики за поясами, вся их рабочая одежда и инструменты были пыльными. Самый импозантный бородатый гном являлся, очевидно, их предводителем, поскольку его товарищи выглядели более молодыми и не такими сильными.

– Хвала небесам! Если б ты только знал, Джим, как мы рады вас здесь видеть!.. и вашу прекрасную яхту! – вожак воскликнул весёлым басом.

– Мастер Хьюджес? Что случилось? – Джим перестал есть.

– Нам нужна ваша помощь! – Хьюджес пригладил бороду. – Наш наёмный капитан спятил при виде тех драгоценных камней, что мы здесь добыли. Он схватил пригоршню, побежал к своему кораблю и смылся. Но ты можешь отвезти нас домой!

– М-м-м-м... ну... не знаю... – поколебался Джим.

– Всё в порядке, Джим! – заверила его Линетта, – мы тебя здесь подождём!

– Южный Мыс недалеко, и завтра ты вернёшься сюда за твоими друзьями! Кроме того, мы заплатим, – Хьюджес положил на скамейку две дюжины больших изумрудов и сапфиров.

– Нам нужны будут деньги на дорожные расходы, – Джим разделил сокровище на четыре равные части, передал три мерцающие пригоршни Линетте, Айвэну и Андреасу, а последнюю спрятал себе в карман.

– Остерегайтесь троллей! – Андреас предупредил гномов, – они где-то поблизости от Ариадны, и могут быстро добраться до Южного Мыса!

– О, хе! хе! хе! да пусть нападают! – Хьюджес похлопал по рукоятке боевого топорика, – мы будем даже рады попрактиковаться в рукопашном бою!..

– Почему бы нам не навестить дриад? – предложил Айвэн, наблюдая за шедшими к яхте гномами. Он повёл Линетту и Андреаса по дорожке и вскоре указал на каменную арку, не имевшую никаких архитектурных излишеств и с непонятной целью построенную в сторонке. – Портал!

– А ты можешь его включить? – спросила Линетта.

– Да, могу. Да ты сама попробуй, это совсем несложно, если у тебя добрые намерения! Просто прикоснись и подумай, что хочешь пройти!

Линетта провела ладонью по мрамору и сразу же сделала шаг назад, поскольку под аркой вспыхнуло золотистое опалесцирующее сияние. Айвэн улыбнулся и жестом пригласил войти в этот непрозрачный свет.

Золотистым теперь был закат, плавно переходивший в мягкие пастельные тона вечерних сумерек. Нежные светло-розовые и голубые краски влились в белое цветение весенних садов, свежую листву и траву. В отличие от пейзажа, арка осталась, казалось, той же самой, и Айвэн одним прикосновением её отключил.

– В этой части городка я никогда не была, – пробормотала Линетта.

Аккуратные живые изгороди из кустарника, двухэтажные деревянные дома с верандами среди яблонь, одновременно и поселение, и сад. Белые плиты мостовых напоминали скорее дорожки через лужайки, нежели улицы. Эльф в серебристом костюме подстригал кусты длинными большими ножницами. Линетта спросила его: – Извините, не подскажете ли, как пройти к Вишнёвому переулку?

– Конечно! – эльф с улыбкой показал направление, – идите к Фонтанной площади, а за ней поверните налево!

Площадь окружали статуи молодых женщин в туниках и огромные чаши клумб, а великолепный фонтан имел форму гигантского цветка, и каскады воды стекали по лепесткам. Эльфы и дриады в светлых летних одеждах неторопливо наслаждались вечерней прогулкой. Добрые дружелюбные лица, чистый жизнерадостный смех.

Повсюду начали зажигаться эльфийские фонарики, встречая синие вечерние сумерки тёплым оранжевым сиянием, а из окон полился мягкий жёлтый свет.

– Мартина? – позвала Линетта и легонько постучала в приоткрытую дверь одного из домов.

– О! Входите! – появилась улыбающаяся Мартина, одетая в то же самое платье, в котором они встретили её утром. Она провела их на веранду, освещённую золотым пламенем свечей. В её глазах появились искорки, когда она заметила, с каким восхищением посмотрел на неё Айвэн.

Маленький низкий столик между диванами, белые цветы в плетёных корзинах на полу, из горшков карабкался вьюнок. Весь интерьер был оформлен с элементами сада или участка дикой природы.

– Хочу заплатить тебе за платье, – Линетта достала из кармана сапфир и положила его на столик.

– Но я же не беру за работу так много! – искренне запротестовала Мартина.

– Это вместе с компенсацией за будущее длительное хранение платья, – вздохнула Линетта. – Даже не знаю, когда я смогу забрать его домой...

– Но ведь примерить его ты можешь прямо сейчас! Оно в моей мастерской наверху. Белые туфли тоже твои! – дриада подобрала сапфир, рассмотрела без особого интереса и безразлично положила обратно. Затем с мягким сочувствием она указала на сапоги Андреаса: – Пусть сегодня вечером твои ноги отдохнут, надень обувь для гостей! А я пока приготовлю чай.

Девушки вышли. Молодые люди сняли с себя сумки, куртки и оружие и повесили на полированные деревянные крючки для пальто. Обувь для гостей оказалась очень мягкой и податливой, коричневатые кожаные туфли легко растягивались на ногах до нужного размера.

Поскольку эльф был уже обут во что-то подобное, то ему не пришлось ничего менять. Он только помыл вместе с Андреасом руки в миниатюрном декоративном водопаде в углу веранды, где прозрачный ручеёк плескался в русле, выложенном серыми камешками.

Мартина принесла серебряный поднос с фарфоровыми чашками и чайником, и Айвэн помог ей накрыть стол.

А затем вернулась Линетта, и наступила очередь Андреаса таращиться на неё, не в силах отвести глаза. Новое голубовато-белое платье идеально облегало её стройную фигуру. Девушка к тому же успела сделать причёску, и булавки с цветами на кончиках красиво удерживали золотистые локоны. Подбирая подол, она грациозно села на диван и приняла у Андреаса чашку с чаем. Будучи явно польщённой его вниманием, она наградила его очаровательной лучезарной улыбкой.

Тем временем где-то в городке зазвучали красивые голоса, весело поющие простые слова песни:


Весенняя ночь. Нежный сон доброты.

И ветер у звёздного края

На берег Вселенной приносит мечты,

Дыханием грёз опьяняя.

Предчувствием вечной любви неземной

Безмолвно зовёт ожиданье

В дорогу, ведущую сердце домой

Из тёмных глубин Мирозданья.

В сияющем танце круженья миров

Однажды мы встретимся где-то,

В таинственном свете ночных городов

На наших далёких планетах.

И в чистых озёрах задумчивых глаз

Останется мало печали.

Весенняя ночь. Удивительный час.

Надеждой наполнены дали.

– Пойдём на вечеринку! – воскликнула дриада, когда пению начала аккомпанировать нежная благозвучная музыка.

Они допили чай и поспешили на улицу.

Все вокруг шли из всех переулков к площади, собираясь у фонтана, где несколько эльфов играли на скрипках и пели сказочную мелодичную балладу. Линетта стала танцевать с Андреасом, Айвэн пригласил Мартину, и они присоединились к плавному круженью других пар. Весёлый смех и беззаботная радость, искорки в добрых глазах. Волшебные счастливые минуты.

После танцев скрипки заиграли нежную колыбельную, и друзья пошли назад к дому Мартины, кавалеры под руку с дамами.

– Айвэн?! – изумился какой-то эльф, случайно встретив их в переулке, – разве ты не уплыл на юг?

– Сэмми? – Айвэн и друзья остановились. – Что-то не так?

– Мы с берега видели, как ваша яхта поплыла к Южному Мысу, и часть орды троллей погналась следом, – рассказал им Сэмми, – наши лучники доложили об этом королеве Веронике...

– Джим сейчас с другими гномами, они могут его защитить, но как же он будет возвращаться один? – забеспокоился Айвэн. – Мне нужно повидать королеву!

– Вообще-то наше королевство рядом, рукой подать! Я тебе покажу дорогу к порталу! – предложил Сэмми.

– Ладно, ждите меня здесь, это безопасное место, – Айвэн сказал Линетте и Андреасу. Его глаза потеплели, когда он повернулся к Мартине: – До встречи!

– Удачи! – Мартина улыбнулась ему и, когда два эльфа ушли, повела Линетту и Андреаса в дом. – Не хочешь поболтать со мной перед сном, Линетта? Расскажи мне о своих приключениях!


3.

Одежда теперь была вычищена и отстирана от пыли шахт, гномы выглядели отдохнувшими и полными сил. Они вглядывались в морскую даль, где виднелись серые паруса, быстро догонявшие яхту.

– Что эти презренные чудища от тебя хотят? – беззаботно поинтересовался Хьюджес.

– Я с ними ужасно поссорился, когда помогал друзьям, – Джим ответил таким же флегматичным тоном, – но, знаешь ли, не жалею об этом...

– Ладно, ребятки, – Хьюджес бодро повернулся к остальным гномам, – давайте устроим гнусным хулиганам сюрприз!

Когда первая лодка приблизилась к яхте, шесть или семь злорадно скалящихся монстров могли видеть только Джима за штурвалом. Он иронично усмехнулся и приподнял шляпу в издевательском приветствии.

Тролли в ярости завыли от такой насмешки. На этот раз они не стали прыгать на борт, как во время атаки около Ариадны. Вместо этого, они подошли вплотную и перебросили на яхту наспех сделанные лестницы с грубо прикрученными к длинным жердям перекладинами и железными крюками на концах. Взяв корабль на абордаж этими бесхитростными конструкциями, они принялись неистово карабкаться по ним наверх.

Но остальные гномы, которые прятались за внутренней стенкой борта, неожиданно для нападавших выскочили из укрытия и принялись раздавать чудовищам тяжёлые удары топорами, с громким лязгом разрубая шлемы, сшибая врагов в воду одного за другим.

Пронзительные вопли троллей, всплески воды, треск ненадёжных лестниц.

Бой получился быстротечным, но жарким, и ни один монстр не смог перелезть через парапет борта на палубу, а победившие в схватке гномы выглядели весьма довольными. Они неторопливо срубили оставшиеся лестницы. Порыв ветра рванул парус опустевшей вражеской лодки так сильно, что она перевернулась.

Остальная флотилия замедлила ход и почти остановилась, очевидно, не решаясь предпринимать новые атаки. Хьюджес пригрозил в их сторону кулаком.

Скалистый берег приблизился, и стал виден пенившийся у камней прибой.

– Южный Мыс! – объявил Джим, показывая на высокие башни и дома из серого гранита.

– Хорошо возвращаться домой! – радостно пробасил Хьюджес.

Пройдя по узкому каналу между величественными сторожевыми башнями, яхта очутилась в гавани, просторной лагуне, обнесённой со всех сторон крепостными стенами. Затем гномы причалили среди множества других очень похожих яхт, затерявшись среди почти неотличимых друг от друга кораблей.

Доки, гигантские лебёдки, механизмы. Пышущие жаром топки и грохот молотов в кузницах. Пара больших кораблей в ремонте. Ремесленники таскали доски и балки, кузнецы толкали тележки с углём, повсюду кипела работа.

И везде было много гномов.

Но на набережной яхту ждали эльфы, не меньше дюжины лучников в тёмно-зелёных костюмах.

– Извините, а кто из вас капитан Джим? – один из эльфов подошёл к новоприбывшим, которые начали выгружать из корабля свои сумки и мешки.

– Это я, – отозвался Джим, приподнимая шляпу уже без какой либо иронии, а с очевидным уважением, – к вашим услугам!

– Меня зовут Себастьян. Королева Вероника прислала нас, чтобы мы вас охраняли на обратном пути к острову, – рассказал эльф. – А когда вы воссоединитесь с друзьями, мы отправимся домой сквозь портал дриад.

– Как же быстро вы сюда прибыли! – изумился Джим.

– А мы были поблизости, когда пришли новые инструкции, – объяснил эльф.

– Когда отчаливаем? – спросил Джим.

– Может, через час? – предложил Себастьян. – Мы пополним ваши запасы и принесём побольше оружия...

– Ладно, старина, хе! хе! – Хьюджес похлопал Джима по плечу. – У тебя полно времени, чтобы с нами пообедать! Я угощаю!

Они оставили яхту на попечение эльфов и неторопливо направились из доков к городским зданиям. Гранитные блоки были отполированы и подогнаны друг к другу так искусно, что стены, казалось, не имели швов, и массивные дома выглядели монолитными.

Ближайшая к порту таверна оказалась просторной внутри, с большим залом на первом этаже. Новоприбывшие окунулись в гул множества голосов. Почти все посетители были тоже гномами, но ещё за прочными деревянными столами сидели несколько рыцарей в кольчугах и длинных чёрных плащах.

– Рад вас видеть, мастер Хьюджес! – тучный человек в белой одежде повара улыбнулся и подал знак официантам. Два молодых гнома в аккуратных фартуках поверх тёмных костюмов проворно принесли подносы с кружками, огромными тарелками и серебряными кувшинами. Для новоприбывших немедленно накрыли один из широких столов.

– Принесите ещё пива!! – один из рыцарей, субъект с холёным узким лицом и маленькими чванливыми глазками, заорал и надменно поджал губы.

– Пожалуйста, не шумите, – вежливо попросил повар, – через минутку вас обслужат...

– Заткнись и неси пиво!! – привередливо завизжал рыцарь.

Повар внезапно превратился из добродушного толстяка в решительного и сильного вышибалу. Он ловко схватил грубияна за ворот плаща, стянул нарушителя спокойствия со стула, поставив его на ноги, а затем пихнул его в направлении выхода. Рыцарь кувырком перелетел через весь зал, позвякивая кольчугой, и грохнулся на пол у самой двери.

Его приятели, сжавшись от страха, бочком выскользнули из-за стола и засеменили прочь, опасливо косясь на повара. Они подхватили товарища под руки и подняли с пола.

– Вы будете наказаны! – захныкал рыцарь, когда приятели потащили его прочь из таверны. – Тролли уничтожат вас нашими машинами!

– Тихо! Это же секрет! – его товарищи испугались ещё больше, глазки забегали, а физиономии побледнели окончательно.

Гномы захихикали, и обед продолжился. Блюда с мясным филе, приправленные тушёными овощами и перцем, пиво в кружках и красное вино в кувшинах, пир горой.

– Хм, они сотрудничают с троллями! – пробормотал Джим, не разделяя всеобщего веселья. – Это похоже на серьёзный заговор!

– Расслабься! – Хьюджес излучал жизнеутверждающий оптимизм. – Во все времена находилось достаточно негодяев с гнусными намерениями, но нельзя позволять им портить нашу жизнь!

– Но я вcё же рекомендую тебе на некоторое время воздержаться от новых экспедиций к шахтам, – Джим попытался сосредоточиться на своей тарелке.

– Что ж, тебе ситуация знакома лучше, чем мне, – Хьюджес проницательно взглянул на капитана. – Думаешь, беспорядки затянутся надолго?

– Надеюсь, через пару дней я и мои друзья заставим незваных гостей покинуть побережье.

Вскоре далёкий, но отчётливый бой курантов на башне с часами разнёсся по всему городу. Джим поднялся, церемонно раскланялся с гномами, помахал им на прощанье рукой и вышел на улицу.

По пути он заглянул в ювелирную лавку. Два человека в дорогих чёрных камзолах восхищённо разглядывали витрины со сверкавшими платиновыми ожерельями и золотыми кольцами на тёмно-синих бархатных подушечках.

– Не поменяете ли вот это на наличные? – Джим положил изумруд на прилавок.

– О! – ювелир, импозантный гном с бородой, одетый в тёмно-зелёный костюм, рассмотрел драгоценный камень сквозь лупу, кивнул и выложил несколько золотых монет. – Прекрасно! Очень чистый! А ещё есть?

– Я их продам позже. А прямо сейчас вы можете обратиться к мастеру Хьюджесу.

– Он, наконец, вернулся? Великолепно! – радостно воскликнул золотых дел мастер. – Что же могло задержать его?

– Орда троллей и некоторых жадных троллеподобных людишек, – объяснил Джим поражённому ювелиру. Два других посетителя магазина слушали с открытыми ртами. – В ближайшие дни морские вояжи будут небезопасными.

– Мы должны отложить наше вечернее отплытие! – сказал один посетитель другому.

После этого Джим вышел из лавки и направился в порт. Рабочие продолжали суетиться, загружать или разгружать корабли, таскать свёртки и ящики, проводить ремонт. Несмотря на столпотворение, гном заметил тех самых трёх рыцарей из таверны, стоявших на набережной и разглядывавших корабли в лагуне. Он украдкой приблизился и спрятался за кучей больших серых мешков, чтобы подслушать разговор.

– Все яхты и все гномы похожи, как две капли воды, – невоспитанный рыцарь проворчал сквозь стиснутые зубы, – и как нам здесь найти того капитана?

– Один корабль прибыл совсем недавно, но на нём полно эльфов, – его приятель надменно скрестил руки на груди, – это не то судно, которое мы ищем.

– Мы продали троллям только два дирижабля, давай возьмём последний! – третий изрёк в не менее чванливой манере. – Будем перехватывать всех, кто поплывёт к острову!

Рыцари зашагали прочь из доков. Джим подождал, пока их чёрные плащи скроются их виду, и поспешил к яхте.

Эльфы за это время установили на палубе гигантский арбалет, конструкцию на деревянной подставке. Широкая дуга с тетивой, длинный рычаг для перезарядки, стальной спусковой триггер. Неподалёку лежала вязанка стрел для этого оружия, и снаряды напоминали длинные пики с оперением. Обычные стрелы для луков нормального размера также были сложены в штабель из битком набитых колчанов.

– Трое людей снюхались с троллями, – с волнением сообщил Джим, – они, как я подслушал, собираются гнаться за нами на каком-то дирижабле...

– На цеппелине? На таком громадном надувном стручке с мотором? Ага, ясно... – ответ эльфов не отличался особенным беспокойством. Они, казалось, были готовы к любым неприятностям.

Однако они смотрели по сторонам внимательно, особенно когда яхта вышла из канала между сторожевыми башнями и направилась в открытое море.

Флотилия троллей поджидала их совсем недалеко от береговой линии. Теперь вражеские лодки сбились в плотную кучу и бросились в атаку компактной сворой, значительно превосходя количеством защитников яхты.

Увернувшись от нескольких брошенных дротиков, пролетевших над ними и воткнувшихся в палубу, эльфы встретили нападавших целым ливнем стрел, причём стреляли они непрерывно и метко.

Колчаны быстро пустели, и Джим помогал лучникам распаковывать новые вязанки.

Через минуту бой закончился, визг и рычание монстров сменились тишиной, и неуправляемые лодки стали дрейфовать прочь уже без команд.

Затем послышался нарастающий низкий рокот. Серый зловещий силуэт громадного дирижабля приближался к яхте, двигаясь низко над морем и отбрасывая на воду длинную тень.

– А вот и цеппелин, – буркнул Джим, когда титанических размеров аппарат навис над ними, громыхая двумя большими пропеллерами. Сигарообразный баллон закрыл половину голубого послеполуденного неба.

Те самые три рыцаря выглянули из деревянной гондолы со злобными усмешками на рожах и свесили вниз толстый канат с массивным железным крюком на конце. Этот крюк грохнулся на палубу, поцарапал доски и зацепился за борт в носовой части корабля, у самого бушприта. Канат натянулся, и дирижабль начал принудительно буксировать яхту к берегу.

– Они хотят разбить нас о прибрежные скалы! – Джим схватил топорик и побежал рубить канат, но тот оказался слишком толстым и прочным, чтобы с ним можно было справиться быстро.

Два эльфа налегли на рычаг, натягивая тетиву, два других зарядили в великанский арбалет пику-стрелу и, повернув оружие на деревянной подставке, нацелили его на цеппелин.

Снаряд взмыл ввысь с громким свистом и пронзил баллон дирижабля насквозь.

Быстро перезаряжая арбалет, эльфы стали стрелять снова и снова, пробивая в баллоне всё больше и больше новых дыр.

Горячий воздух, державший цеппелин в небе, теперь хлестал из баллона струйками пара. Аппарат начал терять высоту.

Натяжение каната ослабло, и гном его всё же перерубил, освободив свой корабль, а затем вышвырнул крюк за борт.

Дирижабль плюхнулся на воду и начал тонуть с громким бульканьем.

– Через пару часов будем у острова! – весело объявил Джим, возвращаясь к штурвалу и поворачивая яхту к золотому заходящему солнцу. – Айвэн, наверное, уже там.

– Согласно плану, – произнёс Себастьян, – мы все встречаемся у старого портала.

– А могут ли враги как-нибудь пробраться к дриадам? – спросил гном. – Мои друзья ведь прошли в их поселение беспрепятственно...

– Кто знает, – ответил эльф. – Обычно путь в наши города открывается только для добрых, но с уверенностью говорить о безопасности не следует. Тролли очень вероломны.

– Я вообще-то не очень понимаю систему параллельных миров, – в интонации Джима преобладало любопытство, – они что, разные планеты?

– Некоторые из них, такие как мир людей и Эльдорадо, – пояснил Себастьян. – Но большинство является областями одной и той же планеты, изолированными одна от другой. Например, созвездия и Луна одни и те же и в нашем эльфийском королевстве, и в измерении дриад. Хотя в этих областях может не совпадать время...

– Так разве же это не чудо! – восхитился гном. – Даже если вы и не признаёте магии.

– Ну, здесь весь секрет в специальных кристаллах, которые накапливают солнечную энергию и влияют на пространство вокруг выбранного участка континента, – пожал плечами Себастьян. – Я не специалист, но королева Вероника знает, как это всё работает...

– Значит, путешествовать между мирами и планетами можно сквозь порталы, – Джим продолжал удивляться, – так зачем же тогда люди строят ракеты и космические корабли?

– На самом деле ракеты нужны только для запуска спутников, – ответил эльф. – Однако, за редким исключением, люди вообще не знают об измерениях и порталах...

– За редким исключением? – усомнился Джим. – Но только на континенте Ариадны живут сотни людских семей! Как же они сюда попали?

– Некоторым повезло узнать правду и иммигрировать, – вздохнул Себастьян немного печально. – Но большинство в мире людей всё ещё верит в их намеренно фальшивую науку.

Тени спокойного вечера незаметно сменились темнотой ночи. В небе появились звёзды, луна засияла ярче. Эльфы повесили на свой громадный арбалет пару фонариков, чтобы осветить палубу.

Вскоре они заметили мерцание желтоватого огонька вдали.

– Это ещё что такое? -удивился Джим.

– Костры на берегу острова, – эльфы вгляделись в тёмную даль. – Лучше погасить фонари и приближаться очень осторожно!


4.

Утреннее солнце осияло веранду и разбудило Андреаса, который лежал, не раздевшись, под зелёным одеялом на диване. Он поднялся, набросил куртку и натянул сапоги.

Вошла Линетта. Теперь она была в той же дорожной одежде, в кафтане и брюках, что и до визита к дриадам.

– Уже идём? – Андреас застегнул перевязь ножен.

– Не хочу, чтобы в погоне за мной сюда пробрались тролли, – вздохнула она. – Лучше дожидаться Джима и Айвэна на острове.

Они направились сквозь цветущий городок к порталу. Линетта прикоснулась ладонью к мраморной арке, вспыхнуло сияние, и они осторожно в него вошли.

Древнюю дорогу, колоннады и полузатопленную лестницу заливал лунный свет. Отчётливо была видна беседка, где они накануне завтракали. Так же хорошо можно было различить тёмные силуэты троллей на фоне лазурного ночного ландшафта. Чудовища отбрасывали длинные тени на плиты дорожек. Даже железные лезвия на алебардах выглядели чёрными.

Линетта и Андреас быстро спрятались в кусты, буйно росшие между колоннами, и продолжили наблюдение за тварями из укрытия.

Тролли их не заметили, с хриплым сопением побродили вокруг беседки и пошаркали прочь вдоль берега залива.

Внимательно глядя по сторонам, Андреас выбрался из кустарника. Линетта присоединилась к нему, тоже всматриваясь в синий полумрак. Они медленно прошли по дорожке и углубились в чащу, украдкой следуя за врагами. Вскоре впереди сквозь листву пробились лучи света. Прокравшись сквозь сплетение ветвей, Линетта и Андреас присели на корточки за последним кустом на краю рощи и осторожно выглянули.

Полосу пляжа осветили трескучие костры. Повсюду бродили, сидели или с шумным хлюпаньем что-то пили из бочонков тролли. Над самой полосой прибоя стояли на приколе два громадных дирижабля, напоминавшие серые продолговатые холмы. Один был привязан к торчащим из песка кольям совсем недалеко, в паре дюжин шагов.

– Ах! – выдохнула Линетта в изумлении при виде громадных воздушных кораблей.

– Ш-ш-ш! – Андреас предупредительно тронул её за плечо, поскольку трое монстров начали разговор у ближайшего костра.

– Вы их нашли? – грубо пролаял вожак, отличавшийся от остальных декоративной чёрной кистью на верхушке шлема.

– Дык нету никого покамест... – одно уродливое чудовище с длинным носом ответило скрипучим голосом, в котором отчётливо слышались страх и угодливость.

– Придурки!! – заорал вожак, – бездельники!!

– Не волнуйтесь, господин Стецько! – второй подхалим, толстый и неуклюжий, попытался смягчить гнев повелителя, – им тепереча некуда бежать! Наша флотилия следит за яхтой, и мы не дадим гному их увезти!

– Да, да! – первый слуга усердно закивал в порыве раболепия. – А утром наши лодки подойдут и окружат весь остров!

– Найдите их! – чванливо изрёк вожак. – Я чую ключ, он должен быть где-то поблизости!

Двое слуг засеменили прочь, и вожак направился к другой группе своих солдат, чтобы покомандовать ещё. От дальнего костра донеслись неразборчивые рычащие приказы.

Линетта и Андреас молча переглянулись. Он выразительно посмотрел на близкий цеппелин, и она кивнула.

Гондола имитировала палубу морского корабля с дощатым настилом и деревянным парапетом. Внизу в баллоне была широкая дыра, под которой висела закопченная горелка, похожая на большой примус с маленьким огоньком. В неясном свете можно было разглядеть нагромождение множества больших бочек и маленьких бочонков.

Подкравшись, Андреас влез на палубу гондолы, воспользовавшись открытой калиткой в парапете, а затем помог забраться Линетте. Они обнажили мечи и одновременно перерубили оба толстых каната, державших воздушный корабль на приколе. Освобождённый цеппелин покачнулся и стал медленно подниматься.

– Добавь в баллон горячего воздуха, а я сброшу лишний балласт! – он попросил её тихонько и швырнул бочонок за борт.

Линетта протянула руку и подкрутила кран на горелке. Пламя ярко вспыхнуло и зарокотало весело, даже торжествующе.

Тролли заорали и бросились к взлетавшему дирижаблю. Одно рычащее чудовище подпрыгнуло, когтистые лапы уцепились за деревянные перила, но Андреас уронил ему на голову ещё один бочонок, сшибив повисшего монстра с гондолы.

– Остановите их! – вожак завизжал как-то истерично и рысью помчался к большой длинной лодке. Его два подобострастных слуги поспешили за хозяином и неуклюже засуетились, поднимая парус, путаясь в такелаже и мешая друг другу.

Костры, бегавшие по пляжу чудовища и берег удалялись, становясь визуально всё меньше и меньше.

– Ну и рухлядь! Двигатель на керосине! – Андреас подошёл к нелепому агрегату, состоявшему из труб, цилиндров, коробок передач, и дёрнул за рычаг. Устройство чихнуло, выпустив клуб дыма, загрохотало, но всё же завелось и начало вращать пару громадных пропеллеров.

Затем беглецы увидели, как второй цеппелин взлетел вдогонку за ними и начал довольно быстро сокращать расстояние. Свирепо завывавшие тролли потрясали пиками в его гондоле.

Линетта и Андреас снова принялись выбрасывать балласт, что позволило им набрать высоту. Вражеский дирижабль оказался прямо под ними, и большая сброшенная бочка попала на него, проделав широкую дыру в баллоне. Зашипел фонтан горячего воздуха, державшего аппарат в небе, баллон стал съёживаться, и цеппелин со скулящими чудовищами рухнул в море.

– У-у-ух! – Линетта провела ладонью по лбу, вздыхая с облегчением. – И куда теперь?

– К Университетскому Маяку, полагаю, – Андреас взглянул на ночное небо, затем клацнул парой переключателей на двигателе, и воздушный корабль медленно повернулся. – Вон то созвездие указывает, где север.

– А что, если заблудимся?

– Не заблудимся! Смотри внимательно! – он уменьшил пламя горелки и повёл Линетту на нос гондолы. Они стали рядом, держась за парапет.

Звёзды, мерцавшая в лунном свете поверхность воды, больше ничего не было в ночном просторе.

Но одна звезда засияла где-то очень далеко, у самой линии горизонта, постепенно сверкая всё ярче.

– Что это? – удивилась Линетта.

– Маяк! – ответил Андреас ободряющим тоном.

– Наверное, тебе не раз доводилось участвовать в подобных приключениях, – она взглянула на него.

– Если не считать наших нынешних проблем, – он ответил немного задумчиво, – моя жизнь не такая уж интересная.

– Да ну? – усомнилась она. – Ведь наёмные охранники много путешествуют и часто сражаются?

– При виде Серых рыцарей, – в его интонации не было гордости, а только ироничное сожаление, – грабители дважды подумают, прежде чем нападать. Следовательно, махать мечом приходится не так уж и часто. Но я принимаю участие в торговых поездках, в основном, ради того, чтобы повидать мир.

Акварельная лазурь незаметно светлела, и в ранних предрассветных сумерках двое беглецов увидели далёкий берег. Колоссальных размеров маяк возвышался над городом геометрически правильных улиц и прямоугольных зданий из белого камня. Даже тёмная черепица крыш, казалось, была выложена с идеальной точностью. Крепостные стены отсутствовали, а гавань защищал только массивный волнолом.

– Здесь нам не следует припарковывать наше транспортное средство, оно будет слишком уж заметным, – Андреас потянул за одну из верёвок такелажа, в баллоне открылся клапан и выпустил горячий воздух. Дирижабль опустился к берегу, чуть не касаясь воды.

Взявшись за руки, они легко соскочили на песок пляжа, и волны прибоя омыли их сапоги. Опустевший цеппелин снова поднялся, дрейфуя прочь, и они направились к городу, который уже стал розовым в первых лучах рассвета.

Плиты мостовой, длинное здание с входной дверью из тёмного дерева, паркет коридоров и высокие окна.

– Разве же это не Андреас, один из наших лучших выпускников? И вместе с юной леди? – удивился человек средних лет, одетый в длинную тёмно-лиловую мантию. Его короткие тёмные волосы ещё не стали седыми, и морщины ещё не легли на лицо, но он производил впечатление умного, умудрённого опытом преподавателя.

– Как поживаете, профессор МакЛеллан! – поздоровался Андреас.

– Когда же ты, наконец, остепенишься, прекратишь бродяжничать, женишься, займёшься научной работой? – профессор покачал головой с показным неодобрением, но в его глазах светилась весёлая благосклонность.

– У нас есть интересный артефакт, не хотите ли взглянуть?

– Пойдём в мой кабинет! – профессор провёл их в просторный зал со сводчатым потолком. Лакированные письменные столы были завалены вещами из разных миров и эпох. Свитки старинных манускриптов, серый ноутбук с каким-то ярким текстом на плоском дисплее, вычурные бронзовые подсвечники, стопка бумаги рядом с белым принтером. Древние манускрипты на полках книжных шкафов соседствовали с блестящими компакт-дисками в прозрачных пластмассовых футлярах .

– Восхитительно! – воскликнул профессор, когда Линетта дала ему ключ. Он осмотрел узор быстро, но внимательно, затем вернул артефакт владелице и начал рыться на полках. – Где-то я это видел, но где... Ага!

Он взял большой фолиант в тёмной обложке, открыл и положил на стол, листая страницы. Рисунки рыцарей, лучников, крепостей... и ключа.

– Дриады и эльфы покинули Эльдорадо и закрыли все порталы, – начала читать Линетта вычурный курсив, – чтобы не сражаться с множеством завоевателей, которых всегда привлекает любая прекрасная страна... Они спустились с Малахитового Плато и создали королевство у города Ариадна...

– Малахитовое Плато? Весьма любопытно! – профессор МакЛеллан подошёл к глобусу, легонько повернул большую сферу на оси и нашёл нужное место на зелёном континенте. – Как правило, в хрониках такие пустынные места не упоминаются.

– Что ж, хоть какой-то след, – Андреас полистал книгу. – А это далеко?

– Вы бы добрались быстро, если бы у вас был корабль...

– У нас есть корабль! – воскликнула Линетта, сначала бросив случайный взгляд в окно, а затем всмотревшись внимательно, – Андреас, вот он!

Утренний бриз любезно наполнял парус, и яхта резво приближалась к маяку.

Линетта и Андреас поспешили на улицу, почти бегом понеслись к пристани, махая Джиму и Айвэну руками.

– А мы не забыли, что вы собирались отправиться в этот город! – улыбался Джим, сходя на берег, а за ним и эльф, тоже очень довольный их воссоединением.

– Я познакомлю вас с одним из моих университетских преподавателей, – Андреас повёл их обратно в здание, и они снова зашли в кабинет. – Профессор МакЛеллан, позвольте представить вам эльфа Айвэна и гнома Джима... э-э-э... а что вы делаете?

– Собираю вещи, чтобы отправиться вместе с вами, – профессор упаковывал карманные книжки, карандаши и какие-то свёртки в три сумки, похожие на большие чёрные рюкзаки. – Надеюсь, вы не против?

– Но это может оказаться опасным! – предупредила Линетта. – Нас преследуют тролли!

– Мои дети выросли и обо мне забыли, моя жена меня бросила, так зачем мне запираться в четырёх стенах библиотеки? – профессор снял мантию и остался в тёмных брюках, сапогах, белой рубашке и жилете кофейного цвета. – Разве же я не исследователь?

– А куда плывём? – поинтересовался Джим.

– В Малахитовый город, – МакЛеллан склонился над картой, расстеленной на столе, и начертил пальцем маршрут. – Затем пойдём вверх по Северной реке к Плато.

Они помогли профессору упаковать инструменты для навигации, квадрант и бронзовый компас.

Линетта понесла только лёгкие свёртки карт, а остальные нагрузились рюкзаками и сумками. Профессор притащил на корабль даже складные оранжевые кресла, напоминавшие шезлонги, и установил их на палубе.

– Входим в Тёплое течение, – сказал Джим, когда они отплыли от маяка на значительное расстояние и вокруг яхты сверкало только море, – оно доставит нас на север быстрее, чем восточный ветер.

МакЛеллан с видимым удовольствием помог убрать паруса. Друзья справились с такелажем, и корабль лёг в дрейф. Гигантский маяк стал медленно уменьшаться вдали.

– Джим, вы с Айвэном, должно быть, устали, – предложил Андреас. – Отдохните, а я подежурю!

– Ну, нет! Позвольте мне насладиться моей первой вахтой! – с энтузиазмом воскликнул профессор, поднимаясь по ступенькам на палубу с небольшой тёмно-зелёной подзорной трубой в руках.

Стараясь не зевать, эльф без возражений скрылся за люком нижней палубы, и гном последовал за ним.

– Андреас, не поможешь ли мне приготовить завтрак? – Линетта взглянула на Серого рыцаря.

Он кивнул. Они тоже спустились вниз, но не в каюты, а в бар.

– В это втягивается всё больше и больше участников, – она открыла встроенный сервант, достала вазы с фруктами и пучки салата и положила продукты на стойку бара. – Зачем всем им рисковать? Бремя этой миссии лежит только на мне...

– Кто знает! – он осмотрел небольшой бронзовый примус, зажёг его спичкой и поставил на огонь серебристый чайник. – Может, тебе суждено пройти этот путь вместе с друзьями. Я-то точно останусь с тобой.

– Думаешь, тролли догонят нас быстро? – она опустила глаза, кроша салат.

– Надеюсь, их задержит поиск нового транспорта. – Он взялся счищать кожуру с фруктов.

Вскоре они вынесли серебряные тарелки на палубу и поставили их на складной деревянный столик.

– А как насчёт остальных? – спросил профессор и взял себе тарелку, устраиваясь поудобнее в шезлонге.

– Они получат свои порции, только выспавшись как следует! – ответила Линетта, тоже присаживаясь.

– Профессор, а можно ли экранировать ключ? – спросил Андреас. – Он излучает какую-то волшебную энергию и притягивает врагов.

– Жизненная сила пока ещё научно не объяснена, – пожал плечами МакЛеллан. – Кроме того, может ли кто-то экранировать любовь, преданность, милосердие и доброту? Многие вещи остаются просто чудом.

– Что ж, это означает, что нам не следует надолго задерживаться в одном месте, – оптимистично произнёс Андреас. – Так что давайте наслаждаться солнечным днём, пока у нас передышка!

– Мне бы хотелось закрыть глаза, – Линетта откинулась в шезлонге, – и вообразить, что это спокойствие будет всегда.

Но время умиротворения оказалось мимолётным. Джим и Айвэн поднялись на палубу, когда незаметно пришёл полдень. Вскоре показались горы побережья.

Высокие цитадели стояли на утёсах, к ним вились по склонам холмов дороги, непрерывной лентой продолжаясь по каменным аркам мостов над ущельями. В воде устья реки отражались не только башни замков, но и пристань с густо застроенной нижней частью города, где дома имели отчётливый крепостной стиль.

Длинные крепкие баржи медленно шли по реке, доверху нагруженные громадными глыбами мрамора, гранита и других минералов разных оттенков.

Солдаты в кольчугах, купцы в цветистых одеяниях, рабочие, гномы, обычная суета в порту. Никто не обратил внимания на прибывшую яхту.

– Нам понадобится снаряжение для похода в горы, – Джим понаблюдал, как Айвэн учил профессора выдвигать трап после швартовки, – и сторож для корабля.

– Значит, пойдём! – Линетта первая сошла на берег. Она успела сделать только несколько шагов и, разглядывая башни, чуть не столкнулась с каким-то матросом в чёрных штанах и полосатой тельняшке, но успела вовремя отпрянуть, даже не прикоснувшись к нему.

– Смотри, куда прёшь!! – нагло заревел матрос, его красную рожу перекосило от злобы. Он протянул свою руку, чтобы схватить Линетту, но не успел.

Андреас мгновенно перехватил его пятерню и резко заломил хаму толстые пальцы. Грубый матрос завыл от боли, рухнул на колени и отполз в сторону.

Но полдюжины его приятелей, таких же скотских на вид, начали с рычанием приближаться, угрожающе помахивая цепями и палками.

Линетта и Андреас обнажили мечи, Айвэн выхватил стрелу из колчана и натянул свой лук, Джим взял в руку боевой топорик, а МакЛеллан вытащил длинный кинжал.

– Как вам не стыдно! Какие же вы невоспитанные! – неожиданно прозвучал чей-то сильный голос.

Злобные матросы в страхе съёжились, трусливо отступили и затерялись в толпе. И всё это при виде пятерых молодых людей с мечами. Простые тёмные костюмы и куртки, довольно длинные волосы. Новоприбывшие вели себя сдержанно, но уверенно.

– Кто они? – вполголоса спросила Линетта.

– Серые рыцари, как и я, – ответил Андреас и жестом показал Айвэну, чтобы тот опустил лук.

– Привет! – Серые рыцари неторопливо приблизились, – как дела, Андреас? У тебя какие-то неприятности?

– Сущие пустяки! У нас есть ключ к Эльдорадо, и за нами охотятся тролли...

– Эльдорадо? Это может быть страна нашей мечты! – Серые рыцари обменялись изумлёнными взглядами. – Мы обязаны вам помочь!

– Мы хотим всего лишь спрятать яхту! – Андреас кивнул на корабль. – Просто сберегите её для нас, пока мы не вернёмся с Плато. А то, знаете ли, местные не внушают доверия, сами же видели...

– Без проблем! – с готовностью заверил один из молодых людей, остальные кивнули, – мы отведём корабль к Скалистому городу!

– Используйте наши припасы без стеснения! – дружелюбно улыбнулся Джим. – Голодные охранники нам не нужны!

Путешественники вернулись в свои каюты за вещами, профессор добавил к своей одежде коричневую куртку, и они оставили корабль.

Серые рыцари отчалили без промедления, легко справляясь с парусами и управлением.

– Кирки, зубила, молоты, – по пути Джим начал разглядывать витрины магазинов, – а снаряжения для похода в горы не видать.

– Значит, – сделал вывод Айвэн, – они там работают в каменоломнях, а не ходят на пикники.

– И на высокогорье не должно быть столпотворения, – добавила Линетта.

Город закончился, и мостовая улицы продолжилась в виде постепенно поднимавшейся над уровнем реки дороги, устланной утрамбованным щебнем и обрамленной чахлыми ёлками. С высоты казалось, что вода приняла цвет неба, сине-зелёных лесов и дневного света, добавила свой собственный аквамарин и смешала все эти оттенки в новую голубоватую акварель, мерцавшую жидкую лазурь.

Обойдя массивный утёс, пятёрка друзей увидела серую арку каменного моста над узким ущельем с бурным потоком на дне. Они остановились у развилки дорог.

– Куда теперь? – спросила Линетта, разглядывая величественную панораму высоких гор.

– Малахитовое Плато на севере, – МакЛеллан показал на старую заброшенную тропу вдоль края ущелья.

Они свернули с главной дороги и пошли к далёким каскадам водопадов и монотонному, но звучному шуму бурных вод.

Ели сменились редким кустарником и пучками травы между треснувших валунов. Друзья продолжали восхождение на Плато, путь вёл всё выше и выше, ландшафт становился всё более безжизненным, и скоро только гравий хрустел под подошвами сапог.

– Да, это не зелёные холмы на юге, – заметил Джим, – неужели здесь действительно жили эльфы?

– Вероятно, они только остановились на некоторое время, – предположил МакЛеллан, – а потом нашли подходящие земли около Ариадны. Что скажешь, Айвэн?

– Да, похоже на то! – согласился эльф. – Несколько столетий назад мы обустроили наше королевство после долгого путешествия.

Пройдя через разлом в скале, они увидели высокую башню, выстроенную из огромных глыб серого гранита. Немного потрескавшиеся исхлёстанные ветром зубцы наверху, амбразуры бойниц высоко над землёй, никаких окон в стенах нижних этажей. Некоторые куски камней отвалились, но в целом цитадель выглядела вполне прочной и надёжной.

Они вошли сквозь ворота, представлявшие собой сводчатый коридор в чрезвычайно толстой стене. Тускло освещённый зал был в полном запустении, заваленный разбитыми бочками, поблёкшими поломанными мечами и пиками, каменными обломками перил старой лестницы.

Линетта, Андреас и Айвэн пошли наверх и осмотрели башню. Узкие бойницы служили окнами для безлюдных этажей, и сквозь них сочились внутрь одинокие солнечные лучи. Кресла, полки и серванты, вся старая мебель давно рассохлась и развалилась.

Гном и профессор остались у ворот, пытаясь починить громадную лебёдку со ржавой цепью на барабане. Джим приладил какую-то собачку, они налегли на рычаг, и механизм громко заскрежетал. На вход опустилась тяжёлая чугунная решётка.

– Наверху нет никого! – сообщил Айвэн, возвращаясь в зал первого этажа вместе с Линеттой и Андреасом.

– А это что такое? – Джим заметил огромное металлическое кольцо, приделанное к полу, и потянул за него. Со скрипом открылся люк в тёмный квадратный проём. – Подземный тоннель?

– Давайте проверим! – Айвэн достал из сумки эльфийский фонарик и спустился в темноту по крутым каменным ступенькам. Гном последовал за ним.

– Ну что там? – Линетта склонилась над люком, вглядываясь в далёкие отблески фонарика.

– Ведёт к ручью! – по тоннелю эхом разлетелся звонкий голос эльфа, который вскоре появился вместе с Джимом в проёме.

Друзья аккуратно опустили крышку на место.

Затем все поднялись на площадку крыши, обрамлённую каменными крепостными зубцами. Закат окрасил высокогорье в прекрасные янтарно-розовые цвета.

– Смотрите, ещё одна крепость! – Линетта разглядела далёкий силуэт.

– Да, сторожевые башни всегда строились цепочкой, в прямой взаимной видимости соседних, – МакЛеллан достал свой компас из кармана жилета и определил направление. – Завтра пойдём туда и поищем что-нибудь, что могло бы дать разгадку.

Они спустились на один из этажей. Андреас принёс охапку кривых досок от разбитых бочек, а Джим разжёг из этих обломков огонь в камине.

Остальные поснимали со стен потемневшие гобелены и расстелили их у камина, чтоб не лежать на каменном полу, а вместо подушек использовали рюкзаки.

– А на чём вы специализируетесь, профессор? – с любопытством спросил Айвэн, когда они устало сели на свои импровизированные постели.

– Настоящая, неподдельная история.

– А кому надо подделывать историю? – удивилась Линетта.

– Представьте себе, что какому-нибудь королю потребуется пушечное мясо, чтобы развязать войну, – профессор с вдохновением начал свою лекцию. – Тогда его служители пишут неправдивые учебники по истории, в которых убеждают подданных, что война и жестокость вполне естественны и даже почётны. И люди с готовностью идут убивать и умирать.

– Это ужасно! – Джим с негодованием покачал головой.

– И этот правитель, – продолжал МакЛеллан, – не хочет, чтобы его народ знал о благородных эльфах, которые никогда не предают, никогда не совершают преступлений и не мошенничают. Или о трудолюбивых гномах, о нежных дриадах...

– Но не может же он полностью стереть всю информацию о нас! – усомнился Айвэн.

– Но он может убедить всех, что эльфы являются всего лишь легендой. А кто верит в легенды? Если ты пойдёшь в мир людей и скажешь там, что ты эльф, то тебя примут за сумасшедшего.

– Я начинаю понимать, – задумчиво произнесла Линетта, – что если люди узнают об эльфах, то, по крайней мере, некоторая часть из них захочет жить честно и справедливо, по нормам эльфийской морали. Как это делают Серые рыцари.

– Совершенно верно! – кивнул профессор.

– Ну что ж, – Андреас поднялся, бодро подводя итог и направляясь к лестнице, – поскольку не все существа хотят так жить, нам нужно выставить часового. Я подежурю первым.


5.

Айвэн тихонько вошёл в зал, где спали друзья, склонился над Андреасом и потряс его за плечо. Стараясь не разбудить остальных, они молча поднялись по ступеням на верхнюю площадку башни.

Лилово-фиолетовые дождевые тучи плыли прочь от пиков, алый рассвет окрасил мокрые склоны, ущелья заполнились водой разлившихся рек и клубами тумана. Небо обещало солнечный день после дождливой ночи.

– Вон там! – эльф указал на далёкую гряду скал, – блеск металла!

– Тролли! – Андреас пристально посмотрел на мгновенные вспышки бликов. Словно лучи рассвета отражались от стальных лезвий.

– Тролли? – Линетта присоединилась к эльфу и Серому рыцарю, проводя ладонью по лицу и быстро избавляясь от сонливости.

За ней на вершину башни вышли Джим и МакЛеллан, они выглядели уже окончательно проснувшимися и немного обеспокоенными.

– Если покинем башню сквозь ворота, они нас перехватят, – сказал гном, – так что давайте уйдём по подземному ходу!

– Боюсь, что после ночного ливня тоннель затоплен, – сообщил Айвэн, – и нам придётся ждать, пока спадёт уровень воды в разлившемся ручье!

– Полагаю, мы продержимся в осаде полчаса, – Андреас спокойно оценил ситуацию, – они не втиснутся в узкие амбразуры, и нам нужно будет оборонять только верхушку башни. Но сначала мы забаррикадируем вход!

Они поспешили вниз, в зал первого этажа. Все, кроме Линетты, принялись таскать остатки тяжелых бочек и каменные обломки перил и сваливать хлам к решётке.

А Линетта тем временем отыскала пять более менее целых пик и аккуратно поставила их у лестницы.

Кресла, стулья, столы, треснувшие плиты пола. Андреас и МакЛеллан приволокли даже дряхлый шкаф откуда-то из соседних комнат. Решётка входа теперь была завалена почти до потолка.

Они взяли приготовленные Линеттой пики и пошли обратно наверх.

Внизу стал слышен топот, хриплое фырканье и бряцанье оружия. Решётка содрогнулась от мощного удара, но выстояла, укреплённая баррикадой. Атака оказалась безуспешной, и взять башню с ходу не удалось.

– Не меньше трёх дюжин, – Айвэн быстро и осторожно выглянул из амбразуры, – а с ними и матросы из порта!

– Неудивительно, – пробормотала Линетта. – Подобное тянется к подобному.

Друзья вернулись на верхушку башни вовремя. Абордажные крючья уже зацепились за крепостные зубцы вокруг верхней площадки, и чудовища уже карабкались по стенам с помощью верёвок.

Над зубцом показался шлем первого монстра, но Джим рубанул по нему боевым топориком.

Используя пику как дубинку, Линетта энергично принялась избивать тролля, пытавшегося уцепиться когтями за стыки между камнями.

Третий монстр с воем сорвался со стены, когда профессор ткнул его кинжалом.

Айвэн тоже не промахнулся стрелой в голову чудовища, и далеко внизу снова раздался лязг от падения закованного в доспехи врага.

Андреас так сильно врезал троллю пикой, что старое древко треснуло и разлетелось на щепки. Серый рыцарь тут же выхватил меч и молниеносным взмахом зарубил ещё одного нападавшего.

У Айвэна и МакЛеллана тоже сломались пики, и они вытащили кинжалы.

Пока Линетта гневно колошматила чудовище, долго не желавшее падать, остальные защитники башни начали резать верёвки, и теперь с пронзительными визгом посыпались вниз даже те тролли, кто ещё не докарабкался до верха.

Встретив такой решительный отпор, враги отступили. Айвэн натянул лук и послал стрелу вдогонку, и это побудило их бежать под прикрытие обломков скал намного быстрее.

– Что-то они подозрительно затихли, – пробурчал гном, наблюдая за высокими бесформенными глыбами камней, где спрятались чудовища. – Держу пари, готовят какую-то пакость!

Вскоре стало видно, как несколько троллей и матросов несли огромное бревно, наспех срубленный ствол сосны.

– А это ещё что такое? – удивилась Линетта.

– Они хотят использовать бревно как стенобитное орудие, таран, – спокойно ответил Андреас. – Мне кажется, нам пора отсюда убираться.

Друзья отправились в зал, где ночевали, и забрали сумки. Айвэн достал из своего рюкзака эльфийский фонарик. Ужасный удар потряс баррикаду ещё до того, как они успели спуститься в подземный тоннель.

Андреас уходил в проём люка последним, он закрыл за собой тяжёлую крышку, и путешественники начали пробираться вдоль сводчатого коридора. Жёлто-оранжевое сияние фонарика осветило гладкие каменные стены прохода. Масса гранита над их головами приглушила буханье тарана, затем послышался плеск воды, и они увидели впереди солнечный свет.

Тоннель вывел на дно узкой расселины, где бурно пенился ручей, оставив после разлива широкие лужи.

– Паводок закончился, – Айвэн, казалось, не делал ничего, но фонарик погас, когда они ступили на покрытый галькой берег потока.

Путешественники поднялись по пологой террасе утёса к старому каменному мосту. Оттуда уже не была видна оставленная ими цитадель, но крики и грохот всё ещё звучали, эхом разносясь над горами. Затем раздался особенно сильный удар, громкий треск и продолжительный свирепый вой.

– Они ворвались в башню! – прокомментировал эльф. – Через минуту до них дойдёт, что нас там уже нет.

– Этот мост оттуда не виден, – Андреас обернулся и оценивающе осмотрел окрестности. – Немедленная погоня не ожидается.

Друзья перешли на другую сторону расселины. Профессор сверился с компасом, и они продолжили путь вдоль широкой хорошо утрамбованной тропы, напоминавшей настоящую дорогу. Злобный вой остался за пределами слышимости, и над плоскогорьем воцарилась тишина.

Вторая башня была намного больше и импозантней, чем первая. В зале первого этажа отсутствовал хлам, лестница оказалась в прекрасном состоянии, да и прочной мебели хватало.

– Наверное, какие-нибудь охотники или геологи используют это место как временную базу, – высказал предположение МакЛеллан, – ведь кто-то регулярно наводит здесь порядок.

– Какая прекрасная работа! – с восхищением воскликнула Линетта, во все глаза уставившись на голубоватый гобелен, на котором был выткан величественный замок. – Хотелось бы мне достичь такого мастерства, но мне ещё до этого далеко...

Остальные подошли к гобелену и стали рассматривать изображение белой цитадели на фоне голубого неба.

– Сделано эльфами, – Айвэн коснулся ткани ладонью. – Возможно, это знак для тех, кто ищет дорогу.

– Минутку, у меня же есть каталог всех известных замков! – профессор вытащил из своей сумки карманную книжку в тёмной обложке, быстро полистал страницы и нашёл нужную. В его глазах засветился азарт исследователя. – Остров Надежды!

Картинку напечатали совсем маленькой, но крепость на ней была, несомненно, той же самой, что и на гобелене.

МакЛеллан вытащил карту, развернул её и разложил на старом потемневшем столе. Путешественники склонились над широким листом бумаги.

– Это же у восточного побережья континента! – Айвэн отыскал нужное место.

– Итак, намёк мы обнаружили, – подвела итог Линетта, – и теперь можем продолжить путь.

– Надеюсь, до города Скалистого к вечеру доберёмся, – кивнул Андреас.

– Но сначала нужно подкрепиться! – Джим расстегнул рюкзак и каждому вручил по румяному фрукту. Друзья вышли из башни, пережёвывая сочную мякоть.

– Не найдётся ли у вас чего-нибудь поесть, благородные господа? – на дороге неожиданно возник из-за валунов бродяга. Длинная палка в качестве посоха, серая шляпа с широкими полями, оценивающий взгляд проницательных глаз. Это был тот самый нищий, кому Линетта и Андреас отдали свои плащи в мире людей.

Линетта вопросительно взглянула на Джима.

– Конечно! – Джим без колебаний достал и дал бродяге ещё один фрукт.

– Мы раньше не встречались? – Линетта пристально посмотрела на нищего.

– Может быть, – лаконично ответил человек и взял фрукт. – Большое спасибо! Теперь я не умру от голода!

– Будьте осторожны! – предупредил эльф странника, уже повернувшегося, чтобы уйти, – по Плато рыщут тролли!

Но человек ничего не ответил, просто заковылял прочь и скрылся из вида за большой острой скалой.

Друзья пошли в другую сторону по грунтовой дороге, извивавшейся вокруг гор над залитыми полуденным солнцем долинами. С одной стороны почти всё время была отвесная скала, а с другой – крутой обрыв.

Безжизненный ландшафт начал меняться. Появились зелёные кусты и трава в долинах у ручьёв, даже несколько деревьев с нависавшими над путниками ветвями.

Когда дорога вывела к трём крутым утёсам, путешественники увидели тёмные фигуры дюжих рабочих, долбивших кирками большой кусок мрамора в каменоломне.

Один рабочий сидел на плоском камне около сравнительно нового деревянного моста над глубокой расселиной в склоне. Взгляд мужика оставался безразличным, пока он не увидел Линетту. Его и без того неприятную физиономию исказила уродливая гримаса необъяснимой беспричинной ненависти.

Шедший рядом с Линеттой Андреас демонстративно прикоснулся к рукоятке своего меча.

– Чужаки!! Чужаки!! – пролаял мужик, убрался с дороги и с рычанием поспешил вниз, в каменоломню, искоса оглядываясь.

Друзья перешли по мосту, узкой и грубой конструкции со щелями между досками, на другую сторону расселины. Едва они снова ступили на грунт, как в каменоломне стих лязг инструментов.

Рабочие угрожающе двинулись в направлении путешественников, злобно уставившись на Линетту, карабкаясь вверх с кирками в руках.

Друзья приготовились к бою, но до этого дело не дошло. Айвэн выстрелил из лука не в наступавших, а в высокий скалистый склон за ними. Стрела ударила маленький камешек, который покатился вниз, увлекая за собой всё больше и больше обломков скалы. Началась своеобразная цепная реакция обвала, и вскоре загрохотала целая лавина.

Рабочие поспешно отступили.

Валуны камнепада с громким треском разнесли мост на мелкие щепки и обрушились в расселину.

– Матросы, а теперь вот рабочие, – возмутилась Линетта, когда друзья возобновили свой поход. – Что я всем им сделала?

– Они, очевидно, чуют ключ, – предложил объяснение профессор. – Доброе эльфийское волшебство раздражает негодяев и вызывает у них ярость.

– Да, кто погряз в мерзостях, тот стал троллем, – согласно кивнул гном. – Они могут выглядеть, как нормальные люди, изобретать новые технологии, строить орбитальные станции и ходить сквозь порталы между планетами, но, тем не менее, это тролли!

– Как бы то ни было, – произнёс Андреас, стараясь всех приободрить, – мост разрушен, и это значительно задержит все виды чудовищ!

Они сделали привал на пологом склоне, заросшем травой, и присели отдохнуть на серые, отполированные ветрами валуны, которых повсюду валялось в изобилии.

– Итак, мы направляемся на восток, – начал вслух размышлять гном, – как там насчёт возможности идти на яхте?

– Верховья Северной реки летом вполне судоходны, насколько мне известно, – ответил Андреас. – Но вдоль Великого леса ходят только гребные лодки, а под парусом мы можем подниматься против течения только при попутном ветре.

– Ну, тогда мы можем обогнуть континент вдоль северного побережья, – предложил Джим.

– И увидеть Пустынные земли! – с энтузиазмом воскликнул профессор. – Как много открытий ждут своего часа на этих заброшенных просторах!

– Давайте сначала доберёмся до города Скалистого, – Андреас отложил дискуссию. – О маршруте поговорим, когда будем на яхте.

– Да, сегодня нам ещё нужно перевалить вон через ту гряду, – МакЛеллан взглянул на цепочку сравнительно невысоких холмов, окрашенных расстоянием в синеватый оттенок. К ним вела обрамлённая соснами и кустарником дорога.

Они поднялись, завершая короткую передышку, подтянули лямки рюкзаков и пошли в ту сторону.

– Что ты знаешь о востоке? – Линетта спросила у Андреаса.

– Мне доводилось бывать на Срединном озере, – ответил он, шагая рядом с ней, – вокруг него есть вересковые поля и обширные пастбища за Великим лесом...

– Великим лесом?

– Он очень большой, ты увидишь его начало на другом берегу Северной реки.

– Значит, там мы и спрячемся, – она сделала вывод, – если по какой-либо причине придётся идти на восток по суше.

– Думаю, что смогу найти дорогу к Озёрному городу откуда угодно, – кивнул Андреас, – кроме того, он соединён с морем судоходным каналом.

День клонился к закату, когда они разглядели ещё одну башню на берегу реки. Сверкая на поверхности воды, янтарно-золотой закат мягко освещал крепость, стены вокруг города с остроконечными крышами зданий и яхту у причала. Жёлтый свет лился из иллюминаторов корабля.

Дорога повела друзей вниз. Стоявший на вахте Серый рыцарь заметил их и приветственно помахал рукой. Они устало подошли к яхте.

– Ужин, чай, перина, – мечтательно произнёс Джим, предвкушая отдых.


6.

Линетта вышла на палубу и увидела Андреаса, стоявшего на носу корабля и рассматривавшего горы, с которых они накануне вечером спустились. Джим и Айвэн возились с такелажем, а МакЛеллан помогал им вязать узлы. Порывы ветра рвали утренний туман. Рыбаки в тёмных плащах с капюшонами плавали по реке на маленьких лодках и вытаскивали из воды сети. В предрассветной тишине отчётливо слышался плеск вёсел.

– Доброе утро! – Андреас повернулся к Линетте.

– А где Серые рыцари? – спросила она.

– В городе. Местный губернатор хочет их нанять в охрану, – он снова пристально всмотрелся в рощу у подножия горы.

– Что-то не так?

– Птицы не поют! Их, должно быть, кто-то распугал... Но, наверное, я стал слишком уж мнительным.

– Ладно, почему бы нам не купить немного рыбки на завтрак, – она сошла на берег, и он последовал за ней.

Они неторопливо прогулялись вдоль городской пристани, мимо дюжины пришвартованных лодок, затем дальше, к одному из рыбаков, который как раз возвращался с середины реки.

– Как улов? – спросил его Андреас.

– Вообще ничего! – горестно вздохнул пожилой человек.

Вдруг утреннюю тишину разорвал злобный вой. Орда троллей выскочила из рощи у подножия горы, а с ними были и матросы, и рабочие из каменоломни.

Охранники тут же закрыли городские ворота, но чудовища не стали штурмовать крепостные стены. Они неслись вдоль пристани к Линетте, злорадно размахивая своими алебардами, кинжалами и кирками.

– На другой берег! – Андреас спрыгнул в лодку и помог Линетте, поддерживая её под руки, ступить через борт судёнышка. Затем он дал пожилому рыбаку золотую монету. – Добежать до яхты уже не успеем!

– Святые небеса! – в ужасе воскликнул при виде монстров рыбак и схватил вёсла.

Тем временем МакЛеллан убрал трап, Айвэн отвязал швартовочный канат, а Джим поднял основной парус. Им удалось отойти от берега до того, как орда добежала до яхты.

– Можем ли мы их подобрать? – профессор обеспокоено посмотрел на лодку с Линеттой и Андреасом, где рыбак старался вовсю, работая вёслами, чтобы уйти от врагов как можно дальше.

– С таким направлением ветра я никак не могу развернуться! – Джим в отчаянии покачал головой.

После короткой суматохи чудовища заметили пустые пришвартованные лодки, нагло их украли, набились в них кучей и начали грести яростно, хотя и неуклюже.

Айвэн снял с плеча лук и начал стрелять. Каждая стрела попадала в цель и валила монстра в воду, одна лодка от этого даже перевернулась. Это заставило троллей прекратить преследование яхты, но они выстроились в линию поперёк стремнины, чтобы помешать друзьям воссоединиться.

– Поймайте её!!! – вожак Стецько лаял с пристани, его мишурная кисточка тряслась на верхушке шлема, и его злобные крики и визги подгоняли тупоголовых троллей вперёд. – Поймайте её немедленно!!!

Линетта и Андреас добрались до противоположного берега. Едва они ступили на полоску песка, рыбак с утроенной скоростью погрёб прочь от неотвратимо приближавшейся орды.

Андреас жестом показал друзьям на яхте, чтобы они уплывали. Затем он взял Линетту за руку, и они вдвоём скрылись в сумрачной чаще сосен и елей.

Уходящая вниз по течению яхта, повернувшие к берегу лодки с монстрами, всё скрылось из виду за стволами и ветвями, и Линетта прекратила оглядываться. Андреас же соизволил посмотреть назад только при звуке хрустнувших под сапогами сухих веток, что означало начало охоты на них двоих в Великом лесу.

– Как насчёт Айвэна, Джима и МакЛеллана? – спросила она. – Думаешь, с ними будет всё хорошо?

– Они же слышали, как мы с тобой говорили об Озёрном городе, – он оставался уверенным и спокойным. – Полагаю, они поплывут туда вдоль северного побережья.

– Ну, по крайней мере, тролли преследуют нас, а не наших друзей. – немного холодно произнесла Линетта. – Итак, Срединное озеро.

– Яхта будет добираться туда дня два, не меньше, да и соединяющий с морем канал очень длинный, – ответил он, нагибаясь, чтобы пройти под нависавшей веткой. – У нас имеется немного времени на запутывание наших следов.

– Есть идеи? – она взглянула на него с надеждой.

– Свернём к Плодородной равнине и подойдём к озеру с юга.

Подлесок захрустел недалеко от них, и они продолжили путь в настороженном молчании. Затем бряцание стали, шумное шарканье и тяжёлый топот зазвучали с другой стороны, но вскоре всё стихло.

– Тролли нас временно потеряли, – прошептал Андреас.

Кусты орешника обрамляли широкий мелкий ручей, образуя зелёный коридор с прозрачной водой вместо пола. Линетта и Андреас стали подниматься вброд вверх по течению, ступая по песчаному дну, попутно срывая с ветвей и пряча в рюкзаки огромные, размером с яблоко, орехи.

Они вышли из ручья сквозь брешь в стене густого живого коридора и увидели в просветах между ветвями какой-то светло-серый холм.

– Да это же дирижабль, который мы бросили около Университета! – её глаза расширились.

– Похоже на то, – подтвердил он.

Баллон, казалось, не был повреждён, хотя и застрял между соснами. Андреас помог Линетте взобраться на гондолу, где они увидели несколько бочонков, которые не выбросили во время недавнего бегства с острова.

– Нам нужен керосин, – он начал поверять содержимое бочек, пробивая дырки в крышках кончиком меча. Наконец, Серый рыцарь нашёл, что нужно, отнёс к топливному баку, наполнил ёмкость и вылил остатки жидкости в горелку.

Затем он достал из кармана коробок спичек и зажёг на горелке пламя. Горячий воздух начал надувать баллон. Вскоре цеппелин стал медленно подниматься, с шорохом высвобождаясь из ветвей.

Они очистили палубу от остальных бочонков, вышвырнув их за борт через парапет гондолы.

Тишину снова разорвало разъярённое рычание и хриплый вой. Орда бросилась к взлетавшему дирижаблю, но воздушный корабль был уже над верхушками сосен, и копья до него не долетели.

– Ну, – Андреас дёрнул за рычаг коробки передач, включая двигатель. Мотор загрохотал, выпустив клуб синеватого дыма, и два огромных пропеллера с гулом раскрутились. – Нам наверняка не хватит скорости, чтобы догнать яхту.

– Ещё один повод идти собственной дорогой, – ветер растрепал ей волосы. Она рассматривала живописный пейзаж с горами Малахитового Плато с одной стороны и, казалось, бесконечным лесом во всех остальных направлениях. Облака смягчили солнечный свет, и все краски стали пастельными.

Некоторое время снизу ещё доносился шум, монстры продолжали орать и трещать ветками, пытаясь преследовать воздушный корабль и продираясь сквозь чащу. Но вскоре они отстали, и их вопли заглушил гул пропеллеров.

Андреас снял куртку и расстелил на палубе, чтобы можно было на ней устроить пикник. Когда они присели, он рукояткой меча начал аккуратно разбивать скорлупу собранных в лесу орехов. Сердцевина оказалась, очевидно, вкусной, и они ели с аппетитом. Он также достал серебряную фляжку и предложил ей напиток.

– М-м-м! – она сделала большой глоток. – Неплохо! А что это?

– Что-то эльфийское, – он пожал плечами, – я нашёл это в буфете на яхте, когда готовился к возможному походу по суше.

Они набрали высоту. Минуты пролетали незаметно, и время, казалось стало совсем эфемерным над захватывающей дух красотой лазурного пейзажа, под величественным великолепием небосвода, словно между двумя прекрасными мирами в волшебном сне.

– Снова горы? – спросила она, когда солнце выглянуло из-за облаков и осветило далёкую гряду на горизонте.

– Голубые холмы, – он повернулся, проследив за её взглядом. – За их восточной границей начинается Плодородная равнина.

Издалека горы действительно были зеленовато-голубыми. Их покрывала пышная растительность, словно Великий лес пытался захватить склоны, но при этом оставляя вершины во власти травы и кустарника.

Дирижабль медленно проплыл мимо последнего холма гряды. Взору открылись сочные луга, поля и плантации, грунтовые дороги и небольшие поселения. С высоты всё казалось миниатюрным.

– Пастбища Плодородной равнины, – он указал на зелёную страну и затем дальше, на сверкание солнечных бликов на широком водном просторе впереди, – и Срединное озеро.

Двигатель несколько раз кашлянул, в монотонном жужжании появились перебои, и затем механизм окончательно остановился.

– Закончилось горючее, – Андреас поднялся, выключил горелку и потянул за одну из верёвок такелажа. Клапан выпустил горячий воздух, и дирижабль опустился на луг недалеко от деревни с белыми, укреплёнными перекрёстными балками стенами домов. Путешественники соскочили с гондолы на траву и отошли в сторону до того, как сдувшийся баллон осел на луг гигантским светло-серым мешком.

– Эй, что это за хреновина?! Нам на пастбище такого, блин, не надо! – три дюжих крестьянина в простой рабочей одежде подошли со стороны деревни, другие местные жители тоже стали выходить из домов и амбаров. Вышитые воротники домотканых рубах, чёрные жакеты без рукавов, отделанные красным и белым орнаментом, недовольные и даже угрожающие выражения на лицах.

Но, подойдя ближе, толпа несколько поубавила пыл. Многие остановились, переминаясь с ноги на ногу и косясь на мечи путешественников, хотя ни Линетта, ни Андреас не продемонстрировали ни малейшего намерения использовать оружие.

– Вам нравится такая ткань? – Андреас невозмутимо кивнул на баллон, накрывший половину луга. – Можете забирать!

– Правда?! – люди принялись трогать и рассматривать материал с восторгом, и недовольство немедленно сменилось дружелюбием. – Обалдеть!!! Непромокаемая!!! Хватит на сотни плащей и парусов!!

– Кстати, насчёт парусов, – заметил Андреас, – мы хотели бы купить лодку...

– Купить?!! Да вы чё! – воскликнул один из мужиков. – Вы нас уже сделали богачами!! Да мы вам подарим нашу лучшую посудину!!

Группа крестьян повела Линетту и Андреаса вдоль дороги к берегу Срединного озера, где у деревянного пирса стояла дюжина лодок, и указали на довольно новое судно с крепкой мачтой и небольшим домиком-каютой. Места для двоих путников было вполне достаточно.

Три дородные женщины принесли плетёные корзины с румяными фруктами и передали Линетте, которая поблагодарила их улыбкой.

Андреас развернул парус и уселся на скамейку у руля, не мешкая с отправлением. Ветер тут же резво понёс лодку прочь от берега, где люди махали им на прощание.

– Ну и ну! – Линетта в изумлении покачала головой, тоже присаживаясь на скамейку. – Неужели у них такой дефицит на ткань?

– В удалённых провинциях купцы дерут за текстиль по три шкуры, – объяснил он. – Мне всё чаще становится стыдно, что я тоже человек.

– Джим сказал, что с троллями сговорились какие-то рыцари, – она рассеянно смотрела на исчезавшее вдали побережье. – Это может оказаться нешуточным заговором.

– Я думал об этом, – он кивнул. – Благодаря дирижаблю, нам теперь не нужно спешить, и мы будем очень осторожны.

Погода начала меняться. Ветер окреп буквально за минуту, нагнал серых туч и снова стих. А сумрачное небо разразилось ливнем.

Андреас свернул парус и вслед за Линеттой спрятался в каюте. Там они уселись на две широкие скамьи у продольных стенок и взялись за подаренные фрукты.

Капли дождя с бульканьем падали на гладь озера, барабанили по дереву каюты и текли по стеклу круглых иллюминаторов.

– Вокруг нет ни души, – она легонько куснула фрукт. – Мне начинает нравиться одиночество, когда я своим присутствием никого не подвергаю опасности.

– Тролли с лёгкостью отыскали нас в горах, но не смогли точно определить направление в Великом лесу, – он откликнулся немного задумчиво. – Наверное, излучение ключа частично смешалось с жизненной энергией зелени.

– Значит, искать пустынное место не нужно? – удивилась она. – И здесь мы, в магическом смысле, как на ладони?

– Если ветер будет попутным, мы быстро доберёмся до Вересковой Пустоши, а уж там есть где спрятаться!

Вскоре дождь закончился, небо очистилось, и лодку осиял свет солнца, клонившегося к закату. Пробиваясь сквозь далёкую пелену тумана, лучи окрасили рябь на воде и оставшиеся перистые облака в розовый цвет.

Андреас вышел из каюты и потянул верёвку такелажа, снова устанавливая парус. Ткань затрепетала, словно крыло огромного фламинго, затем наполнилась свежим ветром.

В мягких вечерних сумерках путешественники увидели берег, полностью покрытый прекрасным бело-лиловым цветением вереска.

Они направились к деревянному пирсу, где какой-то здоровяк вдвое шире и гораздо выше Андреаса, настоящий великан в тёмно-сером плаще и простом коричневом костюме с широким кожаным поясом, как раз привязывал к швартовочному столбу маленькую лодочку.

Детина обернулся, когда Серый рыцарь ступил на дощатый настил пирса, чтобы тоже привязать их с Линеттой судно.

– Андреас?! Ты ли это, старина?! – лицо великана расплылось в добродушной улыбке, и он отвесил лёгкий поклон Линетте, которая как раз выбиралась из лодки, опираясь на руку Серого рыцаря.

– Оливер? – Андреас пригляделся повнимательней.

– Он самый, хе, хе! Однажды ты спас меня от грабителей, помнишь? – Оливер гостеприимно указал на тропинку, ведущую сквозь вереск. – Идём! Добро пожаловать, переночуете в моём доме!

Загрузка...