Сбросивший оковы. Книга первая: дважды рожденный

Пролог

**Лондон. 25 июня 1899 года. Поместье семьи Гатри**

Готовясь ко сну, молодая супруга мистера Джонатана Гатри, Фелиция, даже не могла представить, что скоро ей придется рожать. Вернее, она знала, что идет 9 месяц и скоро роды будут, но малыш в этот день был так спокоен, что она позволила себе расслабиться.

— Фелиция, любовь моя, ты скоро? — громко спросил Джонатан, чтобы Фелиция его услышала в ванной.

— Я уже выхожу. — ответила она выходя из ванной комнаты, подпирая поясницу левой рукой, а правую, положив на свой раздувшийся от беременности живот.

— Хорошо, пора выключать лампу. — оборвался на последних словах Джон, наблюдая за тем, как по икрам жены и прямиком на дубовый паркет что-то льется. Его взгляд, встретился со взглядом Фелиции.

— Во́ды отошли. — промолвила она широко раскрыв глаза. — Ребекка, пусть бежит за повитухой. — участилось её дыхание, добавляя дрожь в горло.

Джон, решительно подскочив, взял супругу под руку и уложил на кровать, сразу выбегая из спальни крича:

— Ребекка! Быстро иди сюда!

— Да, Сэр? — выбегая с кухни первого этажа спросила обеспокоенная служанка.

— Бегом ставь греть воду и поднимайся в спальню. Фелиция рожает!

Не проронив и слова, служанка ринулась на кухню к печи, в которой еще горели угли, после вечернего чаепития.

А мистер Гатри тем временем, вернулся в спальню, быстро спросив:

— Ты в порядке?

— Да, пока держусь. Время еще есть. — тяжело дыша, сказала миссис Гатри.

— Я сам побегу за повитухой, а следом за доктором Уилсон. — ответил он.

Сразу после слов, Джон, со скоростью молнии, оказался у выхода, надевая только обувь. Он выбежал на улицу за ворота, направляясь прямиком к миссис Бран. К женщине, что не раз выручала рожавших мамочек.

Её дом располагался буквально в 300 метрах от поместья Гатри. Муж повитухи, владел аптекой на первом этаже, что было весьма кстати. Их бизнес процветал.

Джон бежал, как никогда быстро и добравшись до двери, начал так сильно стучать в дверь, что казалось, он мог её выбить. Из-за стука, Джонатан не заметил шаги и перед его лицом открылась дверь, а в ней стоял хозяин дома. Мистер Сэмюэл Бран, взрослый суровый мужчина, всегда гладко выбритый, с длинным носом с горбинкой и морщинами на лбу. Сэм встречал своего знакомого непонимающим взглядом.

— Джон, что случилось? — немного с недовольством спросил мистер Бран.

— Фелиция! Она… Она рожает. — запыхавшись и выпучив глаза проговорил Джон.

— Понял. — кратко ответил Сэмюэл. — Анна! Миссис Гатри рожает! — прокричал Сэм.

Послышался топот ног. И спускаясь со 2 этажа, она сразу начала говорить:

— Я побегу сейчас прямиком к ней. Она в спальне?

— Да. — ответил Джонатан.

— Хорошо, — сказала она, натягивая босоножки. — Нужно позвать доктора Уилсона.

— Да, я так и собирался. — сказал успев уже отдышаться Джон. — Я ушел.

Джонатан собирался бежать к доктору, но заметил кучера с открытой каретой.

— Стооой! — прокричал он, заглушая цокот копыт.

— Да, мистер Гатри? Чего вы хотели? — поинтересовался кучер.

— К доктору Уилсону и поскорее! У меня жена рожает. — взволнованным голосом проговорил Джон.

— Ах, уже? Запрыгивайте. Я быстро вас домчу. — с нескрываемым авантюризмом к ситуации сказал кучер.

Стоило Джону сесть в карету, как кучер хлестнув поводьями крикнул:

— Нооо!

Лошади послушно рванули с места, резко посадив мистера Гатри в ко́злы. Извозчик гнал лошадей по узкой улочке, не боясь поворотов. До дома Уилсона было прямиком по улице около километра. И карета значительно сократила время прибытия к дому.

— Так, Джек, я за доктором, подождёшь? — спросил мистер Гатри.

— Непременно, Сэр. Я разверну карету. — ответил кучер.

Кивнул кучеру Джон, а затем подбежал к двери, и начал стучать по ней кулаком.

— Сейчас! Сейчас! — кричал доктор из-за двери. — Джон, что случилось? — спросил он, открыв дверь и наблюдая испуганную физиономию своего знакомого.

— Гарольд! Фелиция рожает! — сказал он с нотками тревоги в голосе.

— Ох, уже? Только утром была на осмотре. Да да, сейчас. Буквально 2 минуты. — скрылся Уилсон в доме.

Джонатан стоял в дверях притопывая ногой, а когда доктор показался в рубашке, обутый в классические английские туфли и с чемоданчиком в руке, они почти бегом запрыгнули в карету.

— Отправляемся. — сказал доктор. Извозчик дал команду лошадям и они отправились в поместье.

Дорога заняла около пяти минут.

— Прибыли — сказал кучер, подъехав к воротам.

Джонатан и Гарольд двинулись прямиком в дом. Двери были не заперты, поэтому они сразу вошли и их встретил Сэмюэл Бран. А со второго этажа слышались крики.

— Ох, вы наконец-то здесь. Моя супруга уже принимает роды. — сказал Сэмюэл.

— Я иду наверх. — уверенно произнес доктор Уилсон.

Время шло, Джон ходил возле входа в спальню из стороны в сторону. Его нервы накаляли иногда слышимые крики супруги. В момент же, когда Фелиция смолкала, его сердце замирало, наполняемое страхом, что он может её лишиться.

С момента, как отошли воды, прошло немногим больше двух с половиной часов и тут, он перестал слышать миссис Гатри, вместо неё, Джонатан услышал детский крик. Буря эмоций захлестнула его, он уже было хотел войти, но дверь открыл доктор Уилсон.

— Ну, поздравляю тебя, папаша. У тебя здоровый крепкий сын. — сказал уставший доктор, вытирая руки от крови. — Можешь войти.

Внутри он увидел жену. Всю растрепанную, взмокшую от пота и с бледными глазами, в которых, несмотря на пережитые муки, горел огонь. На руках Фелиции, был малыш.

— Джон. — сказала тихо Фелиция. — Ты посмотри на это чудо.

Он подошел к супруге, аккуратно положив левую руку ей на плечо, а правую, завел под дитя. Ребенок был и правда красив. Милые пухлые щечки. Аккуратные ручки. Светло карие, с зеленоватым проблеском глаза. А сам взгляд горел жизнью и необычайным спокойствием для новорожденного.

— Ах, Фелиция, любовь моя, как же я счастлив. — сквозь слезы говорил Джон. — Я не могу поверить, что я стал отцом.

— Ты и вправду теперь папа. — спокойно сказала Фелиция. — Знаешь, я кажется придумала имя. Пусть он несет в этот мир свет.

— Милая, я соглашусь с любым именем. — с полным доверием, заверил Джон супругу.

— Спасибо, дорогой — улыбнулась она. — пусть его будут звать, Авенир.


**Ответвление автора**

Возможно, вы подумали, что ребенок родился в необычных условиях? Что он какой-то избранный? Ведь, условия рождения никак иначе, как чудо?

По сути, рождение каждого ребенка, это чудо. И обстоятельства того, как рождались дети, могут вас поразить. Сколько случалось совпадений при рождении. Дети появлялись и недоношенными, имея в весе полтора килограмма. И дети рождались с запозданием, набрав 6 килограмм, практически разрывая свою мать на части. И случалось так, что в первом случае, ребенок выживал, становясь в будущем настоящим Гераклом, а второй, имел с десяток врожденных болезней. И таких случаев сотни.

Живя в нашем огромном мире, происходило так много событий, что уже нельзя сказать о чьей-то уникальности.

Избранных судьбой нет и не было в истории никогда. И история Авенира, покажет это. Он сам докажет этому миру, что достоин большего, нежели просто родиться и умереть.

****

Проснулся я с очень странной головной болью. Знаете, как когда очень много работал головой и от новых знаний голова идет кругом. Вот только, это ощущение было раз в 20 сильнее. В голове то и дело, мелькали картинки. Какие-то лица, мощёные улицы… и карета? Карета?! Стоп! Прервал я мысль.

— Я помню! — на этих словах, я подорвался в кровати. Из-за чего, в мою комнату забежала первой моя жена Ульяна, следом вместе вошли Кристофер и Луиза, только потом мой ассистент-ученик.

— Авенир! Дорогой! Как ты? Все хорошо? — обеспокоенно заговорила Ульяна.

— Учитель! Как вы? — смотрел на меня глазами как у щеночка Володя.

— Вы что с ним сделали, ублюдки?! — с яростью обратилась к Кристоферу и Луизе.

Началась словесная перепалка. Быстро проанализировав ситуацию, я решил действовать. Использовав пространство воли, наполнил комнату своей энергией и скомандовал:

— Тишина! — сказал я спокойно, но ощущалось это, как первая молния с незамедлительным громом в пасмурный день. Но распространяя волю, я ощутил что-то необъяснимое от своих "новых" друзей

Все замолчали. А я решил начать говорить:

— Со мной все в порядке, любимая — улыбнулся я. — эти люди, ничего плохого не сделали, но мне нужно поговорить с ними наедине. Ульяночка, сходи лучше на первый этаж и накрой на стол. Кажется, на улице темнеет, а мы не ужинали. Вольдь, ты ей в помощники. Хорошо?

— Хорошо. — коротко ответил ассистент.

— Я приготовила уже того гуся, что ты купил. Что-нибудь еще? — кротко, но со скрытым недовольством ответила она

— Салатик можно легкий. И достань бокалы под виски. Кажется, мне придется выпить, после поступления такого большого количества информации в мой мозг. И достань себе ту самую бутылку вина, разговор за столом будет не простой и долгий. — последнее предложение уже прозвучало куда серьезнее, что, как мне кажется, заставило мою супругу занервничать.

— Да, дорогой. — сказала она тихо, немного расстроенная услышенным. — Вова, идём.

— Есть. — как солдатик ответил молодой паренек.

Спустя минуту, как они ушли, я обратился к гостям:

— Итак, Кристофер и Луиза. Кажется именно вас я ждал столько лет. Расскажите мне, кто я?

Загрузка...