Sidha


Душа Осени.


Роман.




Пролог.



Мое имя Рамборг Лиэссат ан Аэнвэль.

Пожалуй, это единственное, что я посмела бы произнести, не стесняясь быть услышанной.

Сказать вернее, это вообще единственная фраза, которую я имела право произносить. Право имени - только им я и обладала, ничем более. Вот бы еще кто-нибудь давал себе труд меня слушать! Но редко такое случалось, практически никогда, а еще реже оно произносилось вслух, мое имя.

Позор Правящего Дома.

Кривой побег на родовом древе.

Дичок, неведомо как проросший среди ухоженных яблонь.

Сорняк.

Проще говоря - полукровка.

Да-да, я, Рамборг Лиэссат, дочь Аэнвэль Перворожденной, Увенчанной Вереском княгини винлэс сидхэ, властительницы Вэннэлэ, Страны Вереска, и прочая, и прочая... - полукровка.

Помесь эльфа, человека и оборотня-сиэ.

Ходячее недоразумение.

Неуклюжая, толстая, уродливая девчонка с вечно растрепанными косами и ободранными коленками.

Бессмертное напоминание о недопустимой беспечности.

До сих пор не могу понять, каким чудом меня не придушили еще в колыбели! Почему не отдали на воспитание вассалам моей матери, наконец?

На что надеялась Аэнвэль, что она предвидела, давая мне столь грозное и воинственное имя - Рамборг? И почему оно гномское? Вот уж за то, что крови торх?эс во мне нет, я могу поручиться!

Рамборг, Берущая Города - это по-гномски, а эльфийское его звучание - Лиэс?сат анта фэсс, Разрушающая Крепости.

Лиэссат.

Я от рождения не имела права на то, чтоб называться так, не заслужила и до сих пор. И что бы там ни говорили теперь обо мне, я не устану повторять - я не совершила ничего, достойного упоминания в летописях сидхэ, а если и совершила, то недостойных поступков было больше. Я лгала и предавала, я убивала и преступала свои клятвы, и нарушала свои обеты, и никакие хроники не заставят меня считать ложь, слабость и предательство - подвигом... Впрочем, сколько бы я ни твердила об этом, меня не слышат. Любезные сородичи мои понимающе ухмыляются, втайне считая это обычным кокетством. Что ж, я и не надеюсь быть услышанной. Но, возможно, хотя бы эта тетрадь...

Вот потому я и сижу сейчас в своем кабинете с кувшином эля, трубкой и пока еще пустой тетрадью, а в окно смотрит пьяная осенняя луна, и горький дурман запахов увядающих трав кружит мне голову - или то эль? И месяц Серых Ветров, первый месяц осени, уже догорает, и не так уж много времени мне осталось...

Поединок уже назначен. В первый день месяца Костров, всего через шесть декад, мы сойдемся в поле, я и князь наших родичей-муирэн Эллерик. Может быть, хоть так я смогу предотвратить войну меж двух эльфийских народов? Нет, я не верю в это, конечно, но хоть надеяться-то я могу!

Шестьдесят дней. Не так уж много, но и немало. Можно попытаться успеть - собрать вместе мои воспоминания, все эти разномастные листочки начатых и брошенных дневников, собрать и записать сюда. И, может быть, тогда я смогу понять, как же могло случиться, что из-за пары неосторожных фраз и нелепых поступков два родственных эльфийских народа готовы теперь вцепиться друг другу в глотки...

Шестьдесят дней. Время еще есть.

Ну, что же...

Взгляните, вот я, Рамборг Лиэссат, ненаследная княжна Великого Дома Вереска, недостойная дочь княгини Аэнвэль, Прекраснейшей из Светлейших. Головная боль и вечная угроза, с первого своего вздоха и поныне.

Но что выросло, то выросло.

Должно быть, мне просто повезло.

Из дневников Рамборг Лиэссат.




1


Рамборг Лиэссат. Рэир.


... - Этому созданию скоро стукнет тринадцать лет. Тринадцать лет этому недоразумению. Пора бы уже что-то решать, Аэнвэль.

- Ты говоришь о моей дочери, лэт Керберн. Следи за тем, что именно ты говоришь.

- Княгиня, но кто-то же должен, наконец, спросить тебя - а что ты собираешься делать дальше?


Мать не ответила. С того места, где я притаилась, мне не было видно лица княгини, зато ее собеседника можно было наблюдать во всем великолепии. У-у, старое змейство!

Лэт Керберн, Глава Великого Дома Папоротника и Первый в Совете. Ух, как же я ненавижу этого старого ворона!


- Ты молчишь, Увенчанная? Хорошо. Но Совет обеспокоен. Полукровка-наследница! Мы не можем этого допустить.

- Я знаю, Керберн. Я ищу решение все эти годы.

- И что же? - сидхэ фыркнул и повернулся к главе Круга Знающих, Мор?ванн Ворожейке. - Может быть, тебе есть, что сказать? У этой девочки имеются хоть какие-то способности? Хоть что-то, скрытое в ней, достойно внимания и развития? Что скажет Знающая?

Мор?ванн, сидевшая в кресле, казалась полностью погруженной в свои мысли. Она даже не шелохнулась.

- Нет, Первый в Совете, - вместо Ворожейки ответила ее помощница, - Знающим нечего сказать. Мы так до сих пор и не поняли, что есть это дитя. Можем лишь предполагать, что... что ничего хорошего из ее обучения не выйдет. Природа ее такова, что...

- Довольно! - Аэнвэль оборвала Знающую на полуслове. - Со временем все изменится. Куда нам спешить?

- Она входит в Возраст Свершений, она взрослеет. Тянуть дольше нельзя, - лэт Керберн шагнул к Аэнвэль. - Княгиня! Куда же нам деть это создание, пока оно не натворило бед?

- Рамборг способна на многое, - подала голос Мор?ванн. - Будет способна. Но к Знающим это не должно иметь никакого отношения. Нельзя обучать ее искусству как одну из нас. Она - полукровка, Аэнвэль, она ущербна изначально. Круг не возьмется за это.


Ну, не очень-то и хотелось, подумалось мне. Вот еще! Очень мне нужно ваше Искусство! Я вот без всякой магии слышу вас и вижу, а вы меня и не замечаете...


Аэнвэль вздохнула. Переменила позу. Откашлялась.

- Я подумала, - как-то неловко начала она, - возможно, нам стоит сделать ее правительницей людских союзных земель?

- Каким же образом? - сухо поинтересовался Керберн.

- Через брак, разумеется, - мать смутилась.

Керберн пару мгновений буравил ее испытующим взглядом, а потом негодующе фыркнул.

- Безумие! И кого же из смертных царьков ты желаешь столь возвеличить, моя княгиня?

- Совет мог бы рассмотреть варианты...

- У Совета нет на это времени! - сидхэ повысил голос. - Аэнвэль, ты несешь бред! Наша северная граница трещит по всем швам, гномы опять захватили часть рудников у Совиного Перевала, тоэрк вновь готовят набег! И смертные с ними в союзе! А ты предлагаешь нам думать о том, куда и как пристроить твою дочь! Клянусь Силами, это непохоже на тебя, княгиня!

- Чего же вы от меня хотите?

- Твоего решения. Разумного решения, Аэнвэль, своевременного и взвешенного. Эта девчонка должна быть под присмотром, иначе мы вырастим еще одного темного сидхэ себе на погибель!

Мор?ванн дернулась, словно ее ударили. Аэнвэль вскочила.

- Как ты смеешь касаться этой темы, сидхэ?! - прошипела она. Керберн отшатнулся.


Я уже ничего не понимала. О чем они говорят?

Эти, внизу, (а сидела я, кстати говоря, на потолочной балке) решали сейчас мою судьбу. Забавно. А вот возьму и сбегу. Сбегу к оборотням-сиэ в леса, и никто не найдет меня!..


- Смеет, - новый голос. - И он абсолютно прав, Аэнвэль.


Я подалась вперед.

Ллаэслин ар Лиах-эмэ, мой кузен. Где он прятался все это время?

Серебристо-русые волосы, ясные серые глаза, стать, поступь и голос истинного винлэт.

Сияющая кольчуга, меч у бедра.

Бедное сердце мое сжалось и заныло от зависти. Как я мечтала вот о такой кольчуге, о таком мече и о силе... о доблести... о славе... О, мой брат...

Единственный, кто хотя бы пытался быть добрым со мной. Единственный, кто утруждал себя иногда хотя бы взглядом в сторону нелепой полукровки.

Полководец и политик.

Увы, мне далеко до него, как до луны... хотя до луны, наверное, все же поближе.


- Впрочем, твой тон и впрямь был излишне резок, Керберн, - Ллаэслин как-то незаметно перехватил нить разговора. - Право, ну как можно так орать на свою княгиню?

- Был повод, - хмуро отозвался Первый в Совете, отступая.

Брат мягко улыбнулся.

- Нелепый спор по нелепому поводу. Вы все тут с ума посходили, винлэс. То, что предложила ты, тетушка, это такая глупость, что даже странно было слышать ее из твоих уст! Керберн прав - пришло время решать, что делать с Рамборг, но не так же! Что за странная затея - выдать ее замуж за смертного! Хочешь спровоцировать еще один кризис? Не говоря уже об очевидном нарушении всех наших традиций... Вэннэлэ не может позволить себе позволить юную деву с кровью Перворожденных в жилах, пусть эта кровь и разбавлена слегка.

- Хорошо, и что же предлагаешь ты, Ллаэслин? - устало спросила Аэнвэль, успокаиваясь и садясь обратно в кресло.

- Да, Ллаэслин, что ты предлагаешь? - поддержал ее Керберн.

Тот пожал великолепными плечами, отчего кольчуга засияла еще ярче.

- Решение просто и очевидно, как всегда. Отдайте ее мне. В мою воинскую школу. Мы сделаем там воительницу из этого зверька. И проблема перестанет быть такой острой. Она будет под присмотром - постоянным присмотром, Аэнвэль! - получит должное воспитание... И будет приносить в итоге пользу стране и народу.

- И ты готов взяться за это? - мать удивленно вздохнула. - Ты готов, Ллаэслин?

- Почему бы и нет? Еще один щенок в мою стаю... ах, прости, тетушка! Еще один котенок, конечно.

- Обучить это создание владению оружием? - Керберн был в шоке. - Да вы что? А вдруг...

- Нет. Не думаю. Дайте ей шанс быть принятой среди нас, и она не подведет. Полукровки упрямы и жестоки. Пусть это упрямство и эта жестокость послужат Вэннэлэ. А уж мы, в армии, найдем, где применить ее таланты.

- Если они у нее есть, эти предполагаемые таланты, - пробормотала Мор?ванн. - Пока что никаких особенных талантов мы у нее не обнаружили.

- Вы просто не туда смотрели. Она упряма, говорю вам. Ручаюсь, из девчонки выйдет толк.

- Если ты сам за это возьмешься, то все может быть, - заметил Первый в Совете. - И если возьмется Леадарн. Но как ты представляешь себе дрессировку этого звереныша?


Ллаэслин рассмеялся. Поднял голову и посмотрел прямо на меня.

Не мог он меня видеть, клянусь, не мог! Но было ощущение, что видит.

Мечта, моя мечта - конь, меч, лук и слава! - так близко...

Сидхэ кивнул - мне или своим мыслям?


- Я бы согласилась на это, - задумчиво сказала мать. - Но как отреагирует девочка? И потом, ее ведь нужно еще найти! Рамборг постоянно прячется...

- Долго искать не придется, - кузен фыркнул. - Княгиня, ты близорука. Давайте спросим ее саму. Она уже вступила в Возраст Свершений, вот и спросим ее - какой путь она выберет? Ну-ка, Рамборг, слезь и ответь нам!


Я задохнулась.

Остальные тоже.


- Ллаэслин, здесь никого нет, кроме нас! - ахнула Мор?ванн.

- Это вы так думаете. Слезай, Рамборг! Живо!


И тут я поняла, что другого шанса у меня не будет. И повиновалась, завороженная силой его голоса.

Сплетенные мной чары рассыпались, и я спрыгнула на пол, прямо посреди ошарашенных сидхэ.


- Она была там все это время, - нарушил потрясенное молчание Керберн. - Она была там все это время, а мы даже ничего не почувствовали! Невероятно. Как?

- Это называется - скрытые таланты, - весело сказал Ллаэслин и подмигнул мне. Я ошалело моргнула. Нет, это был не сон...

- Ну... Тогда ответь нам, Рамборг, чего же ты хочешь? - мать оправилась от изумления.

Наконец-то кто-то сподобился узнать мое мнение. Надо же.

- Я хочу быть воином Вереска, княгиня моя мать, - немного дрожащим голосом сказала я и отчаянно покраснела. - Я... я выбираю для себя путь меча, высокорожденные.

- Отлично, дева! - Ллаэслин взял меня за плечи и притянул к себе. - Так их всех. Покажи, на что способна.

И, шепотом, неслышным и мягким - а, может, то были его мысли, которые я смогла прочесть?

"Не подведи меня, Кайти-айни".

"Не подведу".

Мой сиятельный брат прижал меня крепче.

- Ну, вот и решение.

- Наилучшее из всех решений! - облегченно сказала Аэнвэль.

Уткнувшись носом в кольчугу Ллаэслина, я не видела их лиц. Хорошо-то как...

- Время покажет, - буркнул Керберн вполголоса.

- Клянусь именем и кровью, - серьезно сказал Ллаэслин, - она станет истинной сидхой, настоящей винлэ. Вы удивитесь. Идем, котенок. Идем.

И я пошла. Не оглядываясь.


Он оказался абсолютно прав, мой брат. Винлэс пришлось удивиться. По правде сказать, удивлялись они регулярно и неоднократно.

Потом привыкли.

Но это было потом...




2


Рамборг Лиэссат ан?Аэнвэль Рэир


Чаша из драгоценного зеленоватого стекла с тончайшей серебряной росписью, до краев полная туманом... мягкие ладони леса так бережно несли ее, что ни одна капля колдовского напитка не могла пролиться через край...

- Заводь Митлэхх, - голос Ллаэслина за спиной словно бы сдернул покрывало с этого чуда. - Там, на берегу, наш лагерь. Ближайшие несколько лет ты проведешь здесь, сестренка. Нравится?

- Сердце Леса прекрасно, - отозвалась я, - но Сердце Тумана прекрасно тоже. Да. Нравится.

- Слушай внимательно, котенок, я не стану больше повторять, - Ллаэслин развернул меня к себе и приподнял мне подбородок, заставляя смотреть в глаза. - Ты - дочь княгини. Ты - княжна Вереска, но между тобой и Венцом навсегда встала преградой твоя кровь. Ты - полукровка, Рамборг, ты никогда не сядешь на трон, но... Кто-то должен стоять за спинкой княжеского кресла и следить, чтоб оно не шаталось. Это будешь ты. Это должна быть ты. Ты вернешься в Тир?на?Вэаннэ княжной винлэс, полноправной истинной сидхой - или не вернешься вовсе. У тебя нет права на ошибку, Лиэссат, и у меня тоже. Я поставил на тебя многое, дитя. Отступать и сдаваться не к лицу князьям Вереска. Понимаешь ли ты это? Вижу, что пока не понимаешь... Неважно. Тебе не будет легко. Тебе будет сложнее, чем прочим. Я выбью из тебя дух, Рамборг, но ты станешь собой. Достойной своего имени и своей крови. А если нет, если отступишь и сдашься - клянусь Силами, я сам тебя убью. Ты слишком дорого обошлась Вереску и мне тоже. Будь достойна этой цены, котенок...


Я не понимала и половины из того, что он сказал мне тогда. Я и сейчас не все понимаю. Но... Он, мой брат, князь Вереска Ллаэслин ар Лиах-Эмэ, поручился за такое невнятное ничтожество, как я, своим именем и кровью, а это больше, чем жизнь и честь. Хотя бы это я была в состоянии понять...


... Эти "ближайшие несколько лет" на поверку оказались пятнадцатью годами практически непрерывного пребывания в воинской школе, и наполнены они были, естественно, учебой и тренировками. Ллаэслин не шутил насчет меня. Первый год... хотя, даже, наверное, первые два года слились в один сплошной черно-красный кошмар - пот, ломота в костях, постоянная тупая боль во всем теле, недосыпание и холод ночами, сырость и распухшая от занятий голова. Дрожащие руки, разбитые костяшки и сорванные ногти. В первый месяц есть хотелось постоянно, до безумия, до тихого воя. Есть и спать. Или - упасть, и пусть меня добивают.

Не отступать и не сдаваться... хм... Я бы сдалась и отступила, и вовсе не честь или стыд остановили меня. Мне было плевать на честь и достоинство сидхи, мне было плевать на обещание Ллаэслина собственноручно убить меня. В очередной раз падая на Полосе или скорчившись на песке Площадки, получив удар тяжелым тренировочным клинком в живот, я не думала о чести и гордости. Я просто вставала - или меня поднимали, за руку или за шкирку, как придется. Они, мои товарищи, мои братья. Те, кто стал и честью, и жизнью, и опорой для меня...

Конечно, для них, двенадцати юных сидхэ, что стали для меня ... ну да, семьей, я была обузой. Иначе и быть не могло - слишком тяжело мне давалось то, что у них получалось играючи. Почему они меня не бросили, почему не пришли все вместе к Ллаэлину или Леадарну, нашему наставнику, главе Дома Рассвета, и не потребовали убрать из отряда это неуклюжее недоразумение - кто знает? Я - не знаю, и никогда не узнаю и не пойму, за что и почему они полюбили меня. Второе одеяло ночью и лишний кусок мяса в миске... или руки, подхватывающие с двух сторон и не дающие упасть. Очередной ночной марш-бросок по осенней распутице, ноющие плечи и поясница, неподъемный заплечный мешок и снаряжение, вязнущие в грязи ноги - и вот один забрасывает на плечо мой мешок, другой отбирает щит, третий - тайком сует флягу... и только хмурое: "Шагай!" и рука, сжимающая запястье...

Да, я была княжной, но разве в этом дело? Одним из этой дюжины был Лиэ Лиэх?хэль, мой двоюродный брат и наследник моей матери, а уж если кто и имел право на поблажки в соответствие с титулом, так это он. Или Хэлгэ из Дома Рассвета, племянник и наследник Леадарна. Или Кэрвес, единственный, кто выжил из правящей семьи Дома Звезд, полностью вырезанной в набеге тоэрк.

Я была девушкой, но не единственной в нашем лагере, нет, были юные сидхи и в других отрядах. Их было меньше, чем юношей, конечно... и среди них не было полукровок. И - возможно, дело в этом? - их не муштровали столь жестоко, наравне с юношами, как меня. Воительницы не редкость среди винлэс сидхэ, но в большинстве своем эльфийки предпочитают лук или легкие "женские" мечи, а меня... Нет, я понимаю, что Ллаэслин и Леадарн были правы. Они словно бы испытывали на прочность - тогда мне казалось, что только меня. На самом деле - всех нас. Дюжина и одна. Тринадцать. Их они испытывали тоже.

Что ж, время показало, что мы прошли испытание с честью, мои братья-по-мечу и я.


Пять лет, перемоловшие нас, столь непохожих и разных, пять лет начального курса, сделавшие из нас команду. Задумай Ллаэслин просто вылепить из нас воинов, этого было бы достаточно. Но брату нужно было другое. Будущая элита, которая изменит лицо армий Вэннэлэ - вот чего он хотел. Поэтому по прошествии пяти лет от начала обучения примерно половина из трехсот воспитанников отправилась в дружины и гарнизоны, а другие - остались. Новый курс, еще пять лет... А третье пятилетие обучения встретили неполных семь десятков. И у нас были все права для того, чтоб именоваться лучшими. Мы это заслужили. Выдержали. Прошли.

Нас все еще было тринадцать, братья-по мечу и сестра. Все вместе и каждый по отдельности, мы готовы были пойти друг за друга хоть в огонь, хоть в болото, хоть в бой, хоть в логово гоблинов. И за прошедшие с тех пор годы ничего в этом отношении не изменилось.



3


Эрил ан?Хаэрла из Великого Дома Источника. Эйхаль.


Эрил сидел на лавке под навесом и ворошил уголья в костре. На своей лежанке тихо переговаривались Рамборг и Лиэ, а Хэлгэ, растянувшись рядом с ними у стенки, усиленно делал вид, что спит. На самом деле, не спал никто, и Эрил понимал, почему братьев-по-мечу одолевает бессонница. Только что завершились Испытания после третьего круга учебы, а после Леадарн собрал всех на Площадке и произнес напутственную речь.

Пятнадцать лет в этом лагере, пятнадцать лет вместе, день за днем, постоянно... Это смешной срок для сидхэ, но достаточный, чтоб сродниться. А завтра... завтра они получат форменные длинные аст?алхэ?с, застегнут традиционные двойные ремни и привесят к ним мечи, уже не тренировочные. Настоящие. И разъедутся по гарнизонам и дружинам.

Кто мог спать в такую ночь?


- ... он сказал сегодня: "Мы - сидхэ, мы призваны защищать и хранить". Все это так, но, Рамборг, мы же видели другое! Ты и я, в Тир?на?Вэаннэ, во дворце, в Совете... И сам Леадарн - он был в опале у княгини, Совет был против него, а Керберн...

- Это - политика, брат. Леадарн говорил о другом.

- Полагаешь, политика нас не касается?

- Пока - да. Не касается. Коснется потом. А пока... Защищать и хранить - чего тебе больше? Быть воином Вереска. Служить Вэннэлэ. Все просто.

- Для тебя - быть может. У тебя нет выбора.

- Ха! Выбор был! Нет, ты и в самом деле не знал? Серьезно? Эта затея с династическим союзом...

- Знал. Нет, Кайти, они не пошли бы на такое. Ты - дочь Аэнвэль.

- Полукровка.

- Ну и что?

- Все это слишком сложно, братец. Нет, слова Леадарна мне понятны. И я последую... э-э... слова не подобрать... В общем, ты понял. Я принесу клятву Вереску без сомнений и колебаний. По зову сердца и крови, да!

- А политика? Как быть с этим?

- Исполнять приказы.

- А-а, вот тут ты не права! Что бы тебе ни приказали, решаешь все равно ты - подчиняться или нет. Так что любое решение сверху - это и твое решение тоже. И нам не прикрыться приказом, сестрица.

- Ты все усложняешь.

- Ничуть! Вот посуди сама...


- Эй, вы, двое! Хватит шептаться! - подал голос Маэрхэм. - Все равно никто не спит.

- И нам тоже есть, что сказать, - поддержал брата Лаэрт?весс.

Рамборг фыркнула.

- А вас разве исключали из разговора?

- Я согласен с Рамборг, - буркнул со своей лежанки Ллиах?лай. - Верность Вереску - чего нам еще?

- А политику мы будем творить сами - и притом довольно скоро, - вставил свой веский комментарий Хэлгэ.

- Верность Вереску... хм... Но ведь этого мало, друзья. Нужно что-то еще, что-то, способное связать только нас - и навсегда, - подал голос Кэрвес.

- О, да! - поддержал Флайн. - Раз уж мы собрались все вместе, то и дальше будем рядом... где бы мы ни оказались.

- Нужно скрепить это делом, - высказался Эхэль.

- Провести ритуал, - добавил Ээйрэ.

- Я так понял, предлагается скрепить союз кровью? - мягко поинтересовался Таэрлин, изящно свесившись с лежанки.

- И дать Высокую Клятву друг другу, - Айглатт наконец-то соизволил открыть рот. - Раз уж мы - команда.

- Братство, - поправила Рамборг. - Братья-по-мечу, т?ханир-фраэрэн.

- Но ведь не только по мечу! - запротестовал Лиэ. - Разве нас всех связывает только эта воинственная сбруя? Разве мы не связаны уже чем-то большим?

- Это - квэн, - подытожил Эрил. - И эту связь надо сделать нерасторжимой.

- Ванэл?лэ-квэн, - Кэрвес кивнул. - Кровная связь по эту сторону Ветра и за Его краем.

- А! - Рамборг спрыгнула с лежанки. - Что же там нужно для обряда? Чаша, вино, огонь...

- И проточная вода!

- Спасибо, Лиэ. Вода и земля. И все девять ветров. Что ж, все это у нас есть.

- Но не здесь же, не здесь! - запротестовал Флайн. - На берегу реки - вот самое подходящее место.

- Когда - сегодня? - задал риторический вопрос Айглатт.

- Сейчас, - холодно заявил Хэлгэ. - Есть ли смысл с этим тянуть?



Рамборг Лиэссат. Рэир.


Смысла "тянуть с этим" действительно не было, и тянуть мы не стали. В ту же ночь (а это была, как сейчас помню, четвертая ночь после второго новолуния инэллэ, весны) мы смешали нашу кровь с вином и принесли друг другу Высокую Клятву перед Звездносияющей Гэлэас и Силами Ее, перед огнем, землей, водой и девятью ветрами, на берегу речки Эйнис. Клятву вечной верности по эту и ту сторону Ветра.

Смешанная кровь плескалась в чаше, и вино не могло заглушить ее железистый привкус. Смешанная древняя кровь тринадцати... существ. Каждый из нас сделал по глотку, остальное получили земля, река, огонь и ветер.

Слишком уж многое мы узнали друг о друге, попробовав этой смеси!

И была клятва...


- Я, Рамборг Лиэссат ан?Аэнвэль, винлэ из Высокого Дома Вереска, перед ликом Гэлэас и Силами Ее, перед этим пламенем, этой землей, этой водой и девятью ветрами, клянусь именем и кровью...

- ... быть как листья одного дерева...

- ... как воды одной реки...

- ... как пламя одного костра...

- ... как дыхание одного ветра...

- ... в этом воплощении и всех последующих...

- ... в этом мире и иных мирах...

- ... сколько их есть или будет в ожерелье Гэлэас...

- ... по эту сторону Ветра и за Его краем...

- ... у истока и устья, в начале и в конце...

- ... пути; когда замкнется кольцо времен, и вернусь я к своим началам...

- ... и когда изменится мир, но я не изменюсь.

- И если солгу я и преступлю эту клятву, да буду лишена имени и крови, и не оставлю по себе памяти. И пусть поглотит меня Неназываемая, и не обрету я покоя в посмертии. Я, Рамборг Лиэссат ан?Аэнвэль, сказала, а вы слышали.


И глубокие, с размаху и от души нанесенные порезы на запястьях затянулись сразу, едва отзвучали последние слова клятвы. Это было добрым знаком, знаком того, что слова наши были услышаны и вплетены отныне в полотно Гэлэас. Остались тонкие, незаметные постороннему взгляду шрамы, надежно прикрытые брачными браслетами.

Мы ощутили вдруг, как покачнулась и дрогнула на миг Звездносияющая, как всколыхнулись ее гобелены.

Это было и есть. Странная, неописуемая, страшная связь.

Вряд ли мы понимали тогда, на что обрекаем себя и друг друга.

Это страшнее, чем каэн?квэн, связь сердец.

Это сильнее, чем обычное братство-по-мечу.

Ванэл?лэ?квэн. Родство в жизни и в посмертии.

Слышать друг друга сквозь паутину миров и времен, видеть одни сны, чувствовать боль и радость. Ток общей крови, биение общего сердца. И это -навсегда.

... Четвертая ночь после второго новолуния сезона инэллэ, берег речки Эйнис, Вэннэлэ.

Сколько веков минуло - о, да разве я их считала? Что такое годы для сидхэ?

И что такое годы - для меня?

... А, может быть, только вчера это было...



Из дневников Рамборг Лиэссат.





Часть первая.


Глава 1.


Рамборг Лиэссат, княжна из Дома Вереска. Рэир.


Снег выпал не уж так давно, но навалило его уже порядочно, и он все шел и шел, первый серьезный снегопад давно уже наступившей зимы. Облака висели низко, так, что гор было не видно за сплошной светло-серой пеленой. Озеро Аэл-Драг'йет, Драконий Глаз, покрылось блестящей белой коркой свежего льда, и только на южном его конце, там, где родники били со дна, темнела полынья. Тихо было в заснувшем лесу, светло и мягко. Остаток зимы обещал покой и отдых, от которых я несколько отвыкла за годы, проведенные на пограничных заставах. Там-то мы радовались снегу, как давно желанному гостю, но, в основном, потому, что стеречь заснеженный границу гораздо проще, чем утопающую в осенней грязи, на которой даже опытный эльфийский страж рубежа не всегда разглядит след нарушителя.

Я любила снег просто за то, что он есть, любила с детства, но... возвышенное любование падающими снежинками отнюдь не разрешало проблему дров. Заготовленные ранее поленницы следовало пополнять, и на сегодня у нас был назначен общий поход за топливом, благо треск падавших ночью под тяжестью снега деревьев слышали все. Мы пошли втроем - я, Эрил и Хэлгэ. Остальные занялись кто чем: Флайн остался в лагере, а Эхэль и Айглатт подались на охоту. Кэр рыбачил на озере с самого утра, Маэрхэм и Таэрлин были в дозоре, Ллиах, наш целитель, разбирал свои травки, прибрав в качестве помощника Лаэрта. Из членов нашего братства-по-мечу здесь отсутствовали только Ээйрэ и Лиэ, и вся собравшаяся на отдых компания периодически косилась на меня, пребывая в уверенности, что уж Рамборг-то точно знает, почему их с нами нет. Я знала, но ведь напрямую меня пока никто не спрашивал!

Мы вернулись уже затемно - последний рейд за дровами занял времени больше, чем четыре предыдущих. Я вывозилась в снегу по самые уши и тихо бурчала под нос. Увы, там, где чистокровки вроде Эрила и Хэлгэ проходили легко, погружаясь лишь по щиколотку, я проваливалась по колено, а то и по пояс, и весь наш путь можно было с легкостью проследить по той борозде, что пропахала в снегу светлая княжна Рамборг Лиэссат. Что поделать! - несмотря на все тренировки и прочие пытки, коим я регулярно подвергаю свое тело, с природой не поспоришь. Я все-таки потяжелее, чем мои сидхэ, да и вес моего тела распределяется немного по-другому, чем у мужчин. В который уже раз убедившись, что "легконогой" меня назвать нельзя, я попробовала было расстроиться по этому поводу, но безуспешно. За годы, проведенные на границах, я убедилась, что мои достоинства все же перевешивают недостатки, тем более, что окружающие их недостатками вовсе не считают. К тому же, чашка горячего питья, живо поданная мне Флайном, сразу подняла мне настроение, а у зимнего нашего очага было тепло и уютно.

Добытые дрова были уже распилены и расколоты, поленья разложены для просушки на специальных полках под потолком нашего навеса. Впрочем, навесом это сооружение из бревен и многослойной ткани было летом, а сейчас, зимой, тут было теплей и надежней, чем в ином доме. Огонь в зимнем очаге весело плясал, мокрая одежда сушилась, еда была почти готова. Раскрасневшиеся и довольные, мы умиротворенно молчали, сидя на отполированных за годы существования нашего пристанища бревенчатых лавках. Отоспавшиеся за ночь и утро Маэрх и Таэр изъявили желание подежурить до полуночи, тем более что днем их сменяли Флайн и Лаэрт. Дозорные уже успели поесть и слонялись теперь где-то поблизости, больше для собственного удовольствия, чем по необходимости. Мы дежурили просто в силу привычки - девять защитных кругов, очерченных со всей тщательностью, вряд ли позволили бы кому-то подобраться незамеченным к нашему лагерю. После службы на границе у меня и Кэрвеса развилась профессиональная паранойя, так что мы, не сговариваясь, понаставили вокруг всяких ловушек и сигнальных растяжек. Флайн смеялся до слез, влетев ненароком в один из таких магических капканов, и успел сложить пару хвалебных стихов в честь нашей бдительности, пока мы совместными усилиями его вытаскивали. И я, и Кэр слегка смутились, - но ловушки снимать не стали из принципа, чтоб товарищи не расслаблялись.

Сегодня кашеварил Флайн, и мы получили великолепную возможность опробовать новейшее изобретение наших военных лабораторий - сухое молоко. Одна из старших сестер нашего рыжего товарища занималась этой разработкой; опытная партия была отдана ею брату на пробу. Дегустация прошла на ура - вкус у медовой пшеничной каши с сушеными фруктами значительно улучшился с добавлением молока, а, имея такие ингредиенты, даже наш талантливый рыжий сидхэ не смог окончательно испортить пищу. Хотя наверняка старался.

Пока в котле закипала вода для очередной порции эпэссы*, довольный кулинарным успехом Флайн достал и расчехлил свою лютню, но Хэлгэ отобрал у него инструмент и принялся подстраивать его под флейту Кэра. Эрил, как всегда, что-то читал, затеплив в уголке маленький светильник, Айглатт снаружи мыл котел и миски, Эхэль прилаживал наконечники к стрелам. Я штопала рубашку, которую умудрился порвать утром Кэрвес, когда лихо спрыгивал с верхнего яруса лежанок. Кэр периодически весело косился на то, как его княжна фыркает над шитьем, и выводил на флейте нечто, лишь отдаленно напоминающее мелодию.


- Жаль, остальных нет, - вздохнул Флайн.

- Угу, - кивнул Эхэль, не поднимая головы от своих стрел.

- Не в обиду тебе, Флайн, но Эйри готовит лучше, - Кэрвес оторвался от флейты и подмигнул рыжему.

- Зато Лиэ всегда приносит кое-что покрупнее, чем те мальки, которых ты нынче выловил, - парировал рыжий сидхэ. - Стоило сидеть весь день на льду, чтоб вернуться с такой жалкой кучкой ... э-э... головастиков? И отморозить себе...

- Что? - я заинтересованно приподняла бровь.

- Всё! - не смутился Флайн. - Такие жертвы из-за лягушачьих детенышей! О, Кэр, как ты самоотвержен!

- Это были карасики, окушки, плотвички и подлещики, неуч, - Хэлгэ оторвался от лютни и протянул инструмент хозяину. - Флайн, отстань от Кэрвеса. Ты поёшь лучше, чем готовишь... но он рыбачит лучше, чем ты поёшь!

- Это такая глупость, что даже странно возражать, - ухмыльнулся рыжий. - Кэрвес вообще не умеет петь, если сравнивать его вопли с гениальными и великолепными творениями гениального и великолепного меня! А вот завтра наступит очередь Рамборг сидеть у котла, так что готовьтесь.

- Кому тут не нравится моя стряпня? - я откусила нитку и свернула починенную рубаху.

- Никому... в смысле, всем нравится! - Кэрвес потянулся за рубашкой. - Еда невкусной не бывает, Кайт'Харэ, ты же знаешь. Спасибо.

- Не за что, - я спрятала нитки и иглу и потянулась. - А-а, драконьи потроха! Кажется, плечо потянула... Так что словами не отделаешься, Кэр, с тебя массаж.

- А я это делаю лучше, - обронил в пространство Флайн.

Эхэль фыркнул и достал новый пучок стрел.

Эрил оторвался от книги и бросил с ухмылкой:

- Вы еще жребий бросьте, мастера. Все равно главного специалиста тут нет, да вам обоим и пытаться не стоит переплюнуть в этом деле Лиэ.

- Н-ну, не скажи... - протянул Кэрвес. - Флайн наверняка тренировался. Тренировался-тренировался - и натренировался на ком-нибудь...

- Или под кем-нибудь, - тут же вставил Эхэль. - Проклятье, ну как можно что-то сделать в такой обстановке!

- Точно, - кивнула я. - Хватит ржать, юноши, а то уж если Эхэль начал пошлить...

- Хватит, так хватит, - изобразил покладистость Флайн. - Кстати, Рамборг, может, ты знаешь, чем это занят наш наследный князь? И куда вообще подевалась эта парочка, Эйри и Лиэ?

- Леадарн куда-то отправил братца, - я пожала плечами. - Лиэ прислал последнее письмо из земель Дома Сплетения Трав. Впрочем, не думаю, что он там задержался - у госпожи Тиил-сэн и так уже трое квэньэ'с, к чему ей заводить себе еще? Не прокормить же!

- Рамборг, ты сама пошлишь похлеще, чем мы! - возмутился Флайн. - Как тебе не стыдно!

- А что? Поесть он действительно любит! - я усмехнулась. - Ладно, забудьте. Хотя, вообще-то, странно, что Леадарн отослал Лиэ. Что до Ээйрэ, то он хотел навестить семью, да говорил еще что-то о новом доспехе, который нужно подогнать. Он должен бы уже приехать. Задерживается, но ведь и мы тут всего пятый день.

- Ясно, - Эрил кивнул и вновь вернулся к своей книге.

- Жаль, что мы все в разных дружинах, - вздохнул Эхэль. - Я скучал, если честно.

- Я тоже, - Кэрвес повертел в руках флейту, поднял голову и улыбнулся, - хотя у порубежников скучать некогда, правда, Рамборг?

- Правда. Но сейчас все спокойно на границах... да и мы с тобой теперь вроде как в отставке? Чу! Это Маэрхэм кого-то окликнул, или мне померещилось?

- Нет... - Кэрвес привстал и потянулся за мечом. - Я слышу лошадей.

- Один конь, - поправил вернувшийся с посудой Айглатт. - Я слышал колокольцы на сбруе... Это кто-то из своих, иначе Маэрхэм поднял бы тревогу.

- Это Ээйрэ, наверное, - Флайн насторожил свои музыкальные уши. - Точно. Он вплетает в гриву своей Раэлли бубенчики.

- Те, что ты ему подарил?

- Ага... Вот и узнаем новости! Но почему он один?

Мы дружно передернули плечами.


Ээйрэ вошел в нашу берлогу, отряхивая снег с пушистого зимнего плаща.

- Хаэл'та, Ээйрэ!

- Ва хаэллэ, фраэрэ'с э сор'на! - Ээйрэ скинул верхнюю одежду и стянул перчатки. Флайн подвинулся, освобождая место у огня. Мы вежливо подождали, пока вновь прибывший осушит чашку горячего питья и хоть немного согреется после долгого пути по зимним лесам Вэннэлэ. А то, что путь был долгим и нелегким даже для эльфа, было видно совершенно ясно. Тем более в этих местах, на северо-востоке, в малообжитых предгорьях Хребта Ветров, где и селений-то нет. Это ближе к Лиэ'Вэлл есть и наезженные дороги, и почтовые станции, - а здесь первозданная глушь.

Сидхэ тремя долгими глотками выпил эпэссу и одарил нас загадочным серым взглядом.

- Какие вести из столицы, Ээйрэ? - Эрил вновь наполнил чашку и протянул ему. - Или ты сейчас не оттуда?

- Оттуда, - Ээйрэ благодарно вздохнул, грея ладони о сосуд. - Я выехал из Тир'на'Вэаннэ десять дней назад. Есть пакет для Рамборг от Ллаэслина, письма для всех вас, и, - он прервался на еще один глоток, - задание.

- О! Ллаэслин о нас вспомнил? - я хлопнула Хэлгэ по колену. - А ты страдал от безделья, помнится?


Хэлгэ, как всегда, напрягся от моего прикосновения, и я тут же убрала руку.

Вроде бы никто не заметил?


Беловолосый сидхэ позволил себе усмешку.

- Ну-ну. Что за новое задание, Ээйрэ?

- Леадарн сказал мне, - Ээйрэ отставил пустую чашку и полез за пазуху за письмами, - что это можно считать нашим финальным испытанием, и, одновременно, это первое серьезное дело для нас. Сказал, что нас и отозвали всех из наших дружин, и собрали вместе именно с целью посмотреть, как мы будем работать. И насколько мы забыли то, чему он нас учил, за последние лет двадцать. Держи пакет, Рамборг. Подробности внутри, а адресован он тебе.

- Именно мне? - уточнила я и удивленно дернула плечом. - Это значит, что я теперь за старшую, что ли? Не Эрил? И не Хэлгэ?

- Ты - княжна, - сухо сказал Хэлгэ, - и ты добилась многого у порубежников.

- Старший страж Северного Рубежа, - напомнил Эрил, - действительно, неплохое продвижение за каких-то три десятка лет! Неудивительно, что они выбрали тебя. И ты - княжна, Рамборг, Хэлгэ прав.

- Ты - наша княжна, - с нажимом повторил Хэлгэ, - и наш командир.

- Что там, Рамборг? - поторопил меня Эхэль.

- Так... - я распечатала пакет и быстро пробежала глазами письмо - короткое и четкое. - Ах-ха... тут карта, братья. Айглатт, это по твоей части, держи.

Айглатт молча развернул карту и углубился в изучение.

- Побережье? - удивленно воскликнул он спустя пару мгновений. - Любопытно...

- Побережье, - подтвердила я. - Сейчас попробую изложить вкратце. Слушайте. Мы должны отправиться в портовый городок на границе земель Элтайна и наших... Айглатт, он хоть на карте-то есть?

- На наших картах, - Айглатт ухмыльнулся, - есть всё. А вот насчет человеческих - сильно сомневаюсь.

- Вот-вот. Укромное местечко, настоящий пиратский притон. По официальной версии, это вызвано беспокойством Совета по поводу участившихся попыток нападения на наших речных "торговцев". Мы должны будем всячески изображать гнев светлых эльфов на гнусных пиратов, бряцать оружием, сверкать очами и демонстрировать готовность применить силу. Если удастся (а это желательно), то нам следует отловить парочку пиратов и разгромить их банды для острастки, - и чтобы Ллаэслину было что предъявить Совету.

- Но это же провокация! - перебил меня Эхэль. - Ты представляешь, как отреагируют смертные на наши действия? На их территории?

- Ну-у... можно же официально уведомить местные власти и потребовать их содействия, - возразил ему Флайн. - Договор же еще действует? Или как?

- Знаем мы, как действуют там договоры, - ухмыльнулся Хэлгэ, - и какое содействие нам могут оказать.

- Власти Элтайна обязаны содействовать нам в поимке преступников, - заметила я, - или хотя бы не чинить препятствий. В общем, нам предстоит еще и морская прогулка, возможно... Пёс, нам что, судно нанимать?! Впрочем, зимой ни один человеческий капитан в море не выйдет, да еще и с дюжиной эльфов на борту!

- Бред, - коротко прокомментировал Хэлгэ. - Даже смертные на такое не купятся. Они, может быть, и уступают нам во многом, но не настолько же!

- Все это забавно, конечно, - Эрил улыбнулся. - А по существу? Что мы должны предпринять в том районе на самом деле?

- На деле... Мать и Керберн полагают, что это муирэн как-то замешаны в этих инцидентах с нашими барками. Лиэ'Вэлл, как известно, наиболее удобный естественный торговый путь для сношений со смертными. Возможно, Лор'ан'Дор хочет этот путь перекрыть? Чужими руками, чтоб не возбуждать подозрений? Мы должны все это проверить, прояснить ситуацию и собрать сведения о кораблях муирэн, если они там есть.

- Я удивлюсь, если их там нет, - вставил Айглатт.

- Угу, я тоже, - я кивнула. - Наши прознатчики в Маэрэ доносят о планах муирэн заложить несколько новых баз на островах вблизи наших границ. Вопросы?

- Почему мы? - спросил Эхэль. - Не разведка, не...

- А-а, - я усмехнулась. - Позвольте вас поздравить, о, благороднорожденные! Мы отныне - и есть разведка. Вы счастливы? С настоящего момента мы считаемся "созвездием", а мне присвоили аж "двойного клинка"!

- Хорошо "созвездие"! - ухмыльнулся Хэлгэ. - Меньше "ветки"!

- Каждого посчитали за десяток, только и всего, - пожал плечами Флайн. - Разве это нам не льстит?

- Что-то не очень, - Эрил скривился, словно съел что-то кислое. - Предполагается, что муирэн платят пиратам, чтобы те парализовали нашу речную торговлю... я верно понял?

- Как вариант. Но мы как раз и должны найти доказательства этого.

- И каков твой план? - полюбопытствовал Эхэль.

- Думаю, я и еще трое-четверо отправимся в сам городок, остальные будут поблизости. Мы пошумим, а группа наблюдения проследит за реакцией на этот шум. Да, кстати. Лиэ уже там. Сидит в портовой таверне и ждет нас.

- Все равно бред, - Хэлгэ потянулся и зевнул. - Но довольно занимательный. Выступаем завтра?

- Да. До Порогов поедем верхами, а там нас будет ждать барка. Пройдем практически весь торговый путь по Лиэ'Вэлл и высадимся в дне пути от побережья. Там сориентируемся и начнем действовать. Подробности обсудим в дороге. Что-то мне сомнительно все это... Ладно, кто сказал, что мы не изменим план? А теперь спать. Флайн и Эрил, смените Таэрлина и Маэрхэма перед рассветом. Всё. Выступаем завтра, ближе к полудню. Эйри, тебе не хватает места? Ложись к нам, наверх - мы с Хэлгэ потеснимся.

- Рамборг, я посижу тут до рассвета, - Эхэль снова взялся за свои стрелы. - В седле высплюсь.

- Хорошо, - я сказала это, уже залезая на свою лежанку. Зарылась в одеяло. Хэлгэ возился у стенки. С краю под общее одеяло нырнул Ээйрэ. Мы набросили сверху еще и плащ и обнялись втроем, чтобы сберечь тепло. Уже засыпая, я почувствовала, как мне в бок упирается что-то твердое.

- Убери свою коленку, Хэлгэ! - прошипела я и пихнула его локтем. Хэлгэ едва слышно зашипел в ответ и повернулся к стенке. Я фыркнула - надо же, какой обидчивый! - и отвернулась к Ээйрэ. И так и не поняла, почему это на его лице расцвела такая блаженно-ехидная усмешка...


*************************************************************************


Леадарн Перворожденный из Дома Рассвета. Лиан.


- Ну, и можешь ты мне вразумительно объяснить, за каким драконом ты послал их в этот городишко, которого и на карте-то нет, а, Ллаэслин?

Леадарн, военачальник Вэннэлэ из Дома Рассвета, вышел из конюшни, на ходу отряхивая перчатками длинные полы офицерской аст'алхэ. Ллаэслин покачал головой:

- Ты хочешь обсудить это здесь и сейчас?

- Почему нет? Пойдем в дом. Нам не помешает сейчас горячее вино и ужин.

- Ужин, конечно, не помешает... - Ллаэслин вошел в дом вслед за хозяином, в очередной раз поражаясь схожести их вкусов.

Нынешний глава Дома Рассвета жил, мягко говоря, скромно, придерживаясь древнеэльфийского принципа не обременять себя излишествами, если можно обойтись без них. Впрочем, вряд ли он проводил дома так уж много времени. Леадарн частенько пребывал в разъездах, кроме того, у него имелась еще и офицерская квартира в башне над Главным Штабом в столице... В усадьбе Дома Рассвета башня тоже имелась. Леадарн считал, что любой эльфийский дом должен быть способен выдержать пару лет осады как минимум, поэтому построил себе настоящий донжон, к западной стене которого скромно прилепилась двухэтажная пристройка, в которой жили родственники полководца, а также его многочисленные ученики и воины. Впрочем, при всей надежности, башня Леадарна выглядела какой угодно, только не тяжеловесной. Естественно, ее называли Рассветной, и она полностью оправдывала свое название. Строить в Доме Рассвета умели так, что от зависти удавились бы и гномы.

В башне Леадарна было два подземных этажа и четыре наземных. На втором подземном размещалась баня, на первом - кладовая с источником воды, первый наземный этаж целиком занимал холл с галерейкой вдоль стен, далее лестница вела в каминный зал. На третьем находился кабинет хозяина и библиотека, на последнем - спальня и небольшой арсенал. Наверху имелась смотровая площадка, крытая галерея для лучников и запас дров для сигнального огня. Зачем Леадарну на крыше две катапульты и четыре баллисты, Ллаэслин давно уже отчаялся понять. Предусмотрительность сидхэ из Дома Рассвета вошла в легенды, так что в усадьбе наверняка имелись и другие подземные помещения, в том числе и секретный ход... и хорошо, если один. Нелюбовь эльфов к подземельям Леадарн называл истерией и предрассудками и считал, что если кто-то страдает боязнью замкнутых пространств, то это личные трудности страдальца.

- Можно подумать, что ты готовишь переворот, - пошутил Ллаэслин, входя в кабинет полководца. - Ну зачем тебе на крыше столько орудий?

- Ты помнишь Драконьи Войны, Ллаэслин? - Леадарн отдал верхнюю одежду двум очередным ученикам, бесшумно появившимся откуда-то из глубины дома. - Вот и я помню. Проходи. Мальчики сейчас накроют на стол. Эмэ, я не настаиваю на объяснениях, но все же надеюсь их получить. Что за странная затея? Почему ты отправляешь их пёс знает куда, да еще и собрав всех вместе? И под началом Рамборг?

- Девочка хорошо показала себя на границе.

- Не спорю. Но они все показали себя не хуже. Что это за бред: какие-то пираты, какие-то нападения...

- Нападения действительно были.

- С пиратами успешно справляются охранники караванов и порубежники. А уж эта придумка о кознях муирэн! Тут ты превзошел сам себя. Ты отправил их ловить призраков.

- Это предлог. Я хочу посмотреть, как они будут работать вместе.

- Они уже работали вместе.

- В Вэннэлэ, Ллеах, в Вэннэлэ. Если они и перебирались периодически за границы наших земель, то поодиночке и ненадолго, в поисках приключений... мальчишки особенно! Разве к этому мы их готовили?

- Ллаэслин... Ты назвал их "созвездием", а Рамборг - "двойным клинком". Ты приписал их к разведке... Возможно, здесь ты и прав. Но если они раскусят твою затею (а они раскусят, это вопрос времени), так вот - когда они поймут, что это очередная проверка, что ты их дурачишь и ничего серьезного им не доверил... Какова, по твоему, будет их реакция? Они уже взрослые, совершеннолетние, поднакопившие кое-какой опыт воины. Они хорошо показали себя за последние годы. Та же Рамборг - Старший Страж Северного Рубежа! Ты не хуже меня знаешь, что у порубежников не так-то просто повышают в званиях! Эрил - "двойная ветвь", Хэлгэ - "две звезды"... и перечислять можно долго. А ты отправил их играть в солдатики. Они будут... разочарованы, так мне кажется.

- Разберусь.

- И еще одно. В том районе идет действительно серьезная работа. Если они помешают?

- Они не выйдут на такой уровень, Ллеах. Они хороши, но не настолько, чтоб разрешить проблему, над которой столько лет бьемся мы и Хранители.

- А если ты их недооцениваешь? Если им повезет, - и они действительно что-то раскопают, Лиэх-Эмэ, что тогда?

Ллаэслин пожал плечами, скрывая беспокойство.

- Что ж, тогда... Тогда они докажут, что действительно оправдали все то время и силы, что мы на них затратили.

- Ты боишься этого?

- Если честно, Ллеах... Боюсь, да, - но и надеюсь одновременно.


*************************************************************************


Лиэ Лиэх'хэл, наследный князь Вэннэлэ. Лиан.


Лиэ соскользнул с коня и небрежно перебросил поводья мальчику-слуге. Мальчик исправно получал из рук эльфа небольшую ежедневную мзду, поэтому за коня можно было не беспокоится. Лошадь была куплена по случаю в одном из людских селений поблизости - сидхэ мог, конечно, появится тут верхом на своем белоснежном Сыне Бури, но не рискнул бы оскорбить благородного скакуна вынужденным постоем в этом крысятнике. Выбирая лошадь, князь эльфов особо не привередничал - честно сказать, бедная кобылка выглядела на момент покупки как собственные мощи. Но после недолгого общения с эльфом у затюканной серой скотинки появились сперва мышцы, потом даже легкий жирок, а затем и характер, причем нелегкий. Впрочем, Лиэ выходки кобылы искренне забавляли, а вид залоснившейся шкуры и довольной сытой морды вызывал у него вполне законную гордость. Исцеление бедняги далось эльфу нелегко, но дело того стоило. Он предпочитал общаться с кобылой, чем с обитателями места, в котором он был вынужден пребывать.

Сидхэ неслышно фыркнул, наблюдая, как мальчишка возится с лошадью. Серая явно не желала без спора уходить в стойло, и конюх улещивал ее всеми доступными способами. Получив взятку в виде яблока, кобыла сменила гнев на милость и позволила себя увести. "Парень и вправду любит лошадей, - подумал Лиэ, - Единственное неиспорченное существо в этом отвратительном местечке".

Лиэ вздохнул, в который раз окидывая взором унылый пейзаж убогого портового поселка. Фантазии его обитателей не хватило даже на то, чтоб придумать ему постоянное название. Бухта, на эльфийских картах именуемая Бухтой Убывающей Луны (она и вправду точь-в-точь походила на умирающий месяц), аборигенами звалась по-разному. Местные жители, промышлявшие, в основном, рыболовством и собирательством, называли бухту Богатой, а свой поселок - Рыбачьим. Однако основной статьей дохода здесь было пиратство, вернее, обслуживание пиратских и торговых судов, что прятались здесь от военного флота Элтайна, своих же более сильных собратьев по ремеслу и грозных флотилий муирэн, которые, по сути, и контролировали эти воды. Моряки называли бухту Гнилой, Счастливой, Зеленой... и еще сотней разных названий, зачастую не слишком приличных. Вероятно, местных это вполне устраивало.

Этот воровской притон видывал всякое. Здесь постоянно кто-то кого-то грабил и резал, одни проигрывали грузы, а другие - целые корабли. Осуждаемое во всех цивилизованных странах рабство, все еще сохранявшееся в Элтайне, в крупных городах стыдливо именовалось "долговыми обязательствами", а здесь неприкрыто цвело пышным цветом. Тут торговали всем: телом, дурманными зельями, жизнью. В игорных домах делали ставки на собачьих боях - и на человеческих поединках до смерти. Это был просто дом родной для наемников и воров, мошенников и шарлатанов всех мастей. В общем, местечко веселое, не соскучишься.

В городке имелся порт с несколькими причалами, молом и маяком, верфь, где ремонтировались суда, храм какой-то малопонятной для эльфа религии, казарма и домик, где жил управитель из Элтайна, вместе с тремя десятками своих солдат обеспечивавший видимость законности. Солдаты ходили по поселку в полном вооружении и группами не меньше пяти человек. Градоначальник по большей части пил в компании местного жреца и мага-погодника, а все прочие его действия сводились к вялым попыткам собрать хоть какой-то налог раз в год. До ближайшего оплота элтайнитской цивилизации было дней двадцать пути по суше. Эльфы, то есть пограничная крепость винлэс, были поближе, днях в десяти конного хода. Форпост Вэннэлэ в этих землях существовал лишь для того, чтоб обеспечивать безопасность речной торговли и препятствовать контрабанде. Но винлэс, естественно, мало волновало, что там происходит на море, лишь бы на их территории пиратские дружины не высаживались. Кстати, городок, служивший перевалочным пунктом для торговцев, под такой защитой рос и богател. Это была завидная добыча, но об нее уже не раз обламывали зубы любители грабить и жечь. Лиэ частенько ловил себя на мысли, а не бросить ли всю эту затею и не податься ли в Вэллис'э'Линн, но, увы! - у него было задание, которое следовало выполнить, и встреча с сородичами была назначена именно здесь.

... Смрад! Если бы сидхэ попытался дать определение своим ощущениям при входе в трактир, то это слово было бы основным. Чувствительные ноздри Лиэ в очередной раз вздрогнули, а оскорбленное обоняние возмутилось и наотрез отказалось участвовать в этом безобразии. "Ничего не поделаешь", - подумал Лиэ, заставляя себя терпеть. Нюх можно было притупить, существовали и заклинания, и снадобья, такие, что эльф вообще перестал бы реагировать на неприятные запахи, но этого ни в коем солучае нельзя было делать.. Все органы чувств работали на пределе даже эльфийских возможностей - Лиэ собирал здесь информацию, и то, что он уже накопал, ему очень не нравилось.

Самое смешное, что у Лиэ пока не было ничего для долгожданного отряда, в смысле, никаких особых сведений по поводу пиратов, нападений и козней муирэн. Здесь можно было хватать каждого второго - и не ошибиться. Причем никто бы даже не обратил на это внимания! Здесь грабили все - а кто не грабил, то только потому, что не мог, а вовсе не из-за недостатка желания. И Лиэ никак не удавалось отделаться от уверенности, что муирэн, гордые и сильные муирэн, высокомерные воинственные муирэн никогда, ни при каких обстоятельствах не стали бы искать себе союзников в этой выгребной яме. Ни одна политическая выгода не стоит дня, проведенного здесь.

Зато тут иногда проскальзывало что-то иное, нечто, от чего явственно тянуло странным заплесневелым духом и страхом, настолько сильным, что он превышал даже извечный человеческий страх перед смертью. Кстати, Лиэ уже не удивлялся, что среди живущих настолько мало смертных встречается так много отдельных людей, свой страх смерти успешно подавлявших. Почитающего жизнь превыше всего эльфа повергала в шок человеческая поговорка: "Двум смертям не бывать, одной не миновать!", а здесь, похоже, этого принципа придерживалось большинство населения. Однако у Лиэ было кое-что, что могло бы напугать даже этих отчаянных созданий, - и создания это отлично понимали.

Как всегда, шум слегка улегся, едва он вошел - местные уже привыкли к его присутствию, но все же... Сидхэ занял лучшую гостиницу в городе, здесь даже постель была чистой, а слуги беспрекословно наполняли огромную бадью в апартаментах эльфа горячей водой. Двери запирались, кровать, хоть и скрипела, но пока не разваливалась, а еда была вполне приличной по человечьим меркам. Соответственно высокими здесь были и цены, и посетители подбирались влиятельные . Маска скучающего высокомерного хладнокровного чудовища порядком надоела Лиэ, однако местные были смертельно опасны, и лучшей личины для общения с ними Лиэх'хэл придумать не мог. Иного от него и не ожидали, ведь так? Единственной забавой Лиэ, не считая бесед с кобылой, было наблюдение за потугами смертных, когда они пытались с ним разговаривать.

Он занял свое обычное место в углу, неподалеку от очага. Во-первых, так он "держал" одновременно и дверь, и лестницу наверх; во-вторых, весь зал отсюда был виден как на ладони; в-третьих, рядом было окно и хоть какой-то источник относительно свежего воздуха. Постояльцы усиленно делали вид, что не обращают внимания на эльфа. Впрочем, большинство из них уже привыкло относиться к нему, словно к некой разновидности опасного магического артефакта, к примеру, как к волшебному зеркалу - стоит себе в углу и стоит, но вот что будет, если его ненароком тронуть?

"В кабаке появились новые лица", - отметил Лиэ. Лица были премерзкие; впрочем, эльфу все местные физиономии казались одинаково гнусными.

"Пираты, - подумал он, - Может, мне, наконец-то, повезет, и я покончу с этим заданием? Ну, где же Рамборг и ребята? Скорей бы..."

Однако работа есть работа, даже если она тебе настолько не нравится. Он начал "читать" вновь прибывших, вернее, просто снимать информацию, чтобы разбираться потом уже вместе с товарищами. Лезть в эту грязь в одиночку Лиэ даже не пытался. Достаточно было и того, что он засорил свое сознание отпечатками личностей всех обитателей этого отвратного городка.

"Нет, все-таки нужно иметь совершенно иной, нежели у меня, склад характера, чтоб всем этим заниматься, - с тоской размышлял Лиэ. - Говорят, ребята из внешней разведки считают такие задания лучшим развлечением, а некоторые даже коллекционируют особенно гнусные экземпляры... Ох, дрянь какая... И ничегошеньки из того, что нам действительно нужно. Похоть, злоба, жадность. Страх, ну, конечно, куда же без этого... Не-е-т, не страх... что-то поинтересней... Так. А вот этот красавец, похоже, закрыт. Ладно, срисуем тебя, человече, а потом разберемся".

Экземпляр, слегка заинтересовавший Лиэ, внешне ничем не выделялся. Средний рост, неопределенного цвета волосы, темные глаза. Лицо... да они тут все на одно лицо! Аура, или то, что сидхэ называют "сайн" - сплошные дыры. Ой, а что это за метка на тебе, саэрни?

Лиэ насторожил уши. Метка четко просматривалась на внешнем слое ментальной оболочки человека. "Знак посвящения, - подумал эльф, - Значит, это или ученик колдуна, или адепт какой-нибудь очередной человечьей религии. Среди пиратов. Интересно. Неужто нить?"

Медленными, мягкими, ласкающими прикосновениями он попробовал пощупать человеческий сайн... и сразу же отпрянул.

Щит. Сильный, грамотный щит... и не один, а, как минимум, три. Плюс целая система сторожевых заклятий, передающих информацию... прямо к тому, кто этот щит ставил? Интересно, человек сам-то знает о том, сколько он на себе таскает?

"Тпр-ру, лошадка! Назад... медленно... медленно... Меня тут нет, саэрни, тебе показалось... И-и-эх! Эт-то еще что?!"

"Это" оказалось вампирьей меткой. Всего лишь.

"Силы!... Упырь. Этого еще не хватало".

*************************************************************************



Глава 2.


Рамборг Лиэссат. Рэир.


Наша барка звалась "Вэссэ", и шли мы сейчас по левому рукаву Лиэ'Вэлл. Речное путешествие приближалось к концу, а я все еще не понимала цели похода. Честно сказать, чем дальше, тем более бессмысленным мне этот самый поход казался.

"Ллаэслин отправил нас играть в солдатики, - зло подумала я, отодвигая ворох бумаг, - Но почему?"

Дальнейшее сидение над бумажками было совершенно бесполезным, поэтому я бросила все и поднялась на палубу.

Прекрасны берега Лиэ'Вэлл, убеленные снегом, темным серебром сияют ее воды... В груди томительно заныло, и, почти помимо моей воли, сам собой сплелся "озерны й стих", аэл?лэ-линн?э:


- В черном живом серебре

Лунный клинок закален...

Всплеск от весла еле слышен.

Она улыбнулась...


- ...взгляд Ее - лунная сталь -

Встретился там с серебром, - продолжил Эрил у меня над ухом.


Я обернулась. Сидхэ улыбался, облокотившись на перила рядом со мной.

- Ты говорила вслух, - пояснил он. - Тебе бы следовало уделять своим стихотворным опытам больше внимания, Лиэссат.

- Время, время... Все упирается во время, Эрил. И я еще не настолько обнаглела, чтоб декламировать свои творения в обществе Эхэля и Айглатта. Не говоря уж о Хэлгэ.

- Самокритичность тебя погубит, Рамборг. Твои аэл'лэ-линн'эс не так уж плохи, во всяком случае, в них присутствует нить, которую можно подхватить и вплести в собственное стихотворение... а настоящее аэл'лэ-линн'э и должно быть таким. Кстати, ветер слишком холодный - застегни ас'ст'алхэ и накинь капюшон, пожалуйста. Я бы не хотел остаться без командира в разгар операции. Банальнейшая простуда может вывести тебя из игры надолго, особенно теперь, ты сама знаешь.

- Проклятье, я могу распутать и обезвредить пятиступенчатое заклинание отсроченной смерти, - буркнула я, послушно щелкая застежками, - и не могу справиться с обычными соплями! И Ллаэслин назначает меня...

- Детали и планы, княжна. Нам осталось два дня пути до Вэллис'э'Ллин. Время поджимает.

- Мы не станем высаживаться там, - я набросила капюшон. - Эрил, я действительно не верю во все эти байки о кознях злобных муирэн. И я не верю так же, что Ллаэслин послал нас сюда ради того, с чем прекрасно справляются порубежники.

- Ты думаешь, что это - очередная проверка, - Эрил не спрашивал, он просто подтверждал мои мысли.

- Да. И я считаю, что, начав в Вэллис'э'Ллин, мы эту проверку провалим. Только представь себе: отряд вооруженных до зубов вояк вроде нас...

- Это не такое уж необычное зрелище.

- Да, но мы же пытаемся действовать скрытно, разве не так? Или хотя бы делать вид, что мы действуем скрытно! Ну уж нет, мы высадимся раньше. Завтра утром мы причалим у слияния Сероглазой и Лиэ'Вэлл. Два дня лесами - и мы на Раненой Равнине, где нас точно никто не обнаружит.

- Просто потому, что никто туда не сунется, - Эрил дернул плечом. - Мне тоже как-то не хочется путешествовать по Канэ'Каэлл.

- И тем не менее, - я не дала сбить себя с толку, - границу мы пересечем у озера Аэл-Канар. На озере же поставим базовый лагерь. Там нас тем более никто не побеспокоит.

- Даже гоблины... - заметил сидхэ куда-то в сторону.

- Даже, - отрезала я. - Оставим там часть снаряжения, вышлем разведку. И заберем Лиэ из той дыры, в которой он засел.

- Ты нарушаешь... пожелания Ллаэслина.

- Он не приказывал мне прямо, как именно я должна действовать, Эрил. Я буду вести эту операцию так, как считаю нужным. Ты против?

- Нет, княжна. Твой план достаточно разумен. И, - Эрил тонко улыбнулся, - достаточно непредсказуем, чтоб изрядно потрепать нервы Ллаэслину. А все потому, что ты терпеть не можешь составлять промежуточные отчеты! Думаешь, я не понял?

- Не только поэтому! - я обиженно фыркнула. - Хотя и поэтому тоже... Но Ллаэслин напросился сам! Я не собираюсь играть в солдатики по его указке. Пусть поймет, наконец, что мы уже выросли из пеленок.

- Но задание?

- Задание? Разгромить пару человеческих банд и разнюхать, что там затеяли муирэн? Мы это сделаем. Я думаю, Эрил, что Леадарн не согласился бы послать нас сюда, не будь здесь чего-то действительно важного. Надеюсь, Лиэ попалось кое-что интересное в этом его городке.

- Не сомневаюсь. Приключения он нашел, это уж точно.

- Или они его нашли.

- Как всегда.

Мы дружно улыбнулись и пошли к остальным. Барка скользила дальше.


*************************************************************************Лиэ Лиэх'хэл. Лиан.


Вампиры всегда вызывали у Лиэ некоторую оторопь и брезгливое непонимание, как такое вообще может существовать. Эльфам редко приходилось сталкиваться с подобными тварями, в основном потому, что для любого вампира нет вернее средства развоплотиться, чем отведать эльфийской крови. И вампиры об этом знали, не могли не знать. Нежить - не порождение Неназываемой, но то не-живое, которого Она коснулась... ставшее не-мертвым. Сидхэ же - плоть от плоти самой всепобеждающей жизни. Нежить всегда об этом помнила. Те же, кто забывал, заканчивали обычно свое существование даже не от эльфийского меча, а просто от пары небрежно брошенных слов. Но это низшие. С истинными вампирами, высшими в их упыриной иерархии, приходилось возиться подольше... но все равно, в столкновении с эльфом даже высший вампир практически не имел шансов уцелеть. Впрочем, специально на вампиров сидхэ не охотились. Однако развоплотить мерзкую тварь, буде она попадется под руку, было прямой обязанностью каждого уважающего себя эльфа.

Этот экземпляр высшим вампиром явно не был, хотя щиты ему ставил один из истинных, древних упырей.

Если бы Лиэ не было так скучно, он не стал бы во все это ввязываться прямо тут, в трактире. Но Лиэ было смертельно скучно. И ему было уже наплевать на задание, начальство, разведку и возможный след, на который мог вывести этот конкретно взятый упырь.

Трактирная девица, тоненькое заморенное создание, поставила пиво на стол компании, в которой сидел кровосос.

Лиэ наблюдал.

Вампир был голоден. А на улице быстро смеркалось, как всегда это бывает зимой.

Вампир был голоден, а девица была молода. Вряд ли в ней оставалось много крови, и вряд ли эта кровь была так уж хороша, но...

Упырь приобнял девушку за бедра. Он, похоже, не был гурманом.

Служанка дернулась, умоляюще покосилась на хозяина. Она походила на кого угодно, но только не на шлюху. Лиэ уже выучил наизусть весь обширный ассортимент местных торговок телом, порядком устав отклонять их щедрые предложения. Этой среди них не было, и не могло быть. Она и одета была как служанка, а не как девица для развлечений... Но хозяин заведения смотрел только на монету, которая звякнула на столе. Одна золотая монета с полустертой чеканкой.

"Вот так. Цена человеческой жизни, - подумал сидхэ. - Кусочек золота. Цена жизни и, возможно, цена души".

Трактирщик улыбнулся и кивнул вампиру.

Девица обреченно замерла, скользнув взглядом по залу.

Лиэ поймал ее взгляд и вздрогнул.

Понимание.

Это было невероятно... человек, если только он не обладает определенными способностями, ни за что не распознает кровососа.

Знание.

Взгляд ее говорил о том, что она прекрасно понимает, кому и для чего ее отдали.

"Пр-р-р-роклятье!!! Спасение девиц... Что будет дальше? Поединок с чудовищем"?

- Трактирщик, комнату! Эта, - упырь шлепнул девушку по заду, - пойдет со мной.

- Наверх по лестнице и направо, господин. Третий номер. Приятно провести ночь, господин.

- Идем-ка, пташечка, - вампир поднялся и потянул девушку за собой. - Идем.

Внезапно она вырвалась и отскочила. Упырь ухмыльнулся, не разжимая губ.

- Трепыхаешься? Ничего, поучим... Еще один золотой, трактирщик. Похоже, мне понадобиться хорошая плетка. Люблю тепленьких.

Его приятели дружно заржали. Один из них отстегнул от пояса кошель и высыпал на стол содержимое.

- Присоединяюсь. Надеюсь, ты не против? Пустим на круг. Здесь, конечно, хватит на пяток таких девок... может, возьмем еще?

- Господа, господа! - трактирщик замахал руками. - Порча имущества...

- Возместим, - буркнул упырь. - Полностью. Ну, крошка, куда же ты?


Девушка пятилась, подняв руки к груди в отстраняющем жесте. Ее губы дрожали, словно... словно она сплетала заклятье.

"А-а, чтоб им всем!... Ладно".


- Никуда она не пойдет, смертный. А если и пойдет, то не с тобой.

Трактир затих. Компания уставилась на Лиэ, словно только что его увидела. Девушка замерла почти на середине зала - и медленно опустила руки.

"Даже не хорошенькая..." - с тоской подумал Лиэ.

- Эльф, - сказал тот, что платил вторым. - Откуда тут взялся эльф?

- Не важно, - отмахнулся вампир. - Не вмешивайся, эльф. Мы заплатили за нее. В этих землях - наши законы, а ты тут чужой.

- Хочешь поспорить со мной из-за женщины, смертный? - холодно осведомился Лиэ.

Трактир молчал, словно все вымерли.

Сидхэ выдержал паузу и пожал плечами:

- Иди сюда, девушка.

Она пошла. Пошла, не глядя на него, все еще полуобернувшись к вампиру.

- Стой здесь, - Лиэ отодвинул ее к себе за спину. - Они тебя не тронут.

"Уже никогда" - повисло в трактире недосказанное.

Вампир сглотнул. Он был очень голоден, но спорить с эльфом почему-то не хотел. Упыри редко бывают глупцами в том, что касается их шкуры. Зато хотели спорить его дружки.

- Мы заплатили, - упрямо сказал второй. - Не лезь, эльф. Ты тут один. Нас больше.

- Я один, - покладисто согласился Лиэ, - а вас пятеро. Всего лишь. Так что я даже убивать вас не стану, саэрни. Спроси у своего дружка, стоит ли со мной спорить. Видишь, он уже расхотел.

- Оставь его, Седой, - проговорил упырь, почти не разжимая губ. - Возьмем другую, почище, а то как бы от этой чего не подхватить. Пусть с ней развлекается эльф, раз уж ему охота - к ним, говорят, зараза не липнет. А мы возьмем нормальную сговорчивую девку.

- Не здесь, - отрезал Лиэ. - Поищи себе забаву в другом месте, существо. Уходи, пока можешь. Я могу и передумать.

- Пойдем, Седой, - в голосе вампира появилась власть, примитивная, но действенная сила, способная подчинять обычных людей. Он не отрывал взгляда от рукояти меча Лиэ. Тянул дружка за рукав и повторял. - Идем. Идемте отсюда, пока нам позволяют.

- Мудрое решение, - сидхэ усмехнулся. Он и не думал касаться оружия - зачем? - Существуй дальше, существо. Только мне не попадайся.

- Но деньги... - Седой уже покорился, быстро и страшно, а возражать пытался по инерции. Власть вампира уже вела людей за собой; Лиэ даже мельком слегка пожалел их, ведь вряд ли эти создания понимали, с кем они тут пьют. Эльф понимающе ухмыльнулся, едва удерживаясь от того, чтоб издевательски не подмигнуть вампиру. Упырь пятился.

- В Бездну деньги, - буркнул он. - Оно того не стоит.

Больше они не пытались спорить и возражать, а молча покинули трактир, стараясь не поворачиваться спиной к эльфу.

А девушка осталась. Застыла за плечом Лиэ, обдавая волнами страха, запахами застарелого пота, немытых волос и давней, уже привычной боли. Лиэ поморщился и, не глядя, приказал:

- Ступай наверх, в мои комнаты, и оставайся там.

И сам удивился, насколько бесшумно и быстро она повиновалась.

- Ты лишил меня щедрых клиентов, господин, - нерешительно начал трактирщик.

- Они заплатили, - весело фыркнул эльф, и окружающих передернуло от этой веселости. Было что-то неестественное в том, насколько просто одному сидхэ удалось запугать отнюдь не пугливых посетителей трактира. Куда уж там упырям... Эльфы, оказывается, страшнее! - И я заплачу. Раз уж ты продаешь женщин в своем доме, человек, почему бы мне не купить одну? Да хоть бы и эту?

- Да, господин. Как пожелаешь, господин. Но эта девица - далеко не лучшая из тех, что у меня есть, и я не думаю, что...

- Для того, чтобы думать, твои боги не отмерили тебе достаточного количества мозгов. Невелика разница между одной смертной и другой... какая мне разница? Так что лови свое золото и заткнись.

Увесистый мешочек пролетел через комнату со свистом и ощутимо брякнул о стойку; Лиэ с трудом удержался от того, чтоб не направить бросок прямиком в широкий лоб хозяина. Такая мишень пропадает!

Несколько алчных взглядов проводили полет мешочка, но на Лиэ, легко взбежавшего по лестнице, не взглянул никто.

- Никогда не спорь с эльфом из-за женщины, - назидательно сказал один из постояльцев, повернувшись к бледному хозяину. - И радуйся, что он довольствуется только твоей заморенной девкой! Проклятье, да этот светлый нас всех положил бы тут просто со скуки... и даже не вспотел бы!

Трактирщик в ответ только покачал головой, утирая пот.


*************************************************************************

Рамборг Лиэссат, княжна Вэннэлэ. Рэир.


Речка Сероглазая была мелкой и шустрой, словно игривый волчонок. Там, где она соединяла свои воды с серебром Лиэ'Вэлл, пенилось несколько бурунов вокруг стоячих серых камней, покрытых замысловатой броней наледи, и причудливо смешивались потоки воды темно-серой и серебряной. Пологий берег с узкой полоской песчаного пляжа переходил в лощину, заросшую ольхой и бузиной. Сквозь заросли вела едва заметная звериная тропка.

"Вэссэ" подошла к берегу так близко, насколько это было возможно. Сходни удалось установить далеко не сразу, но ничего не поделаешь: если эльфы спокойно попрыгали бы в ледяную воду прямо с борта, то их коням требовалось почтение и максимально возможный комфорт.

Сидхэ свели коней по прогибающимся доскам и споро выгрузили тюки со снаряжением. Дружески обнявшись на прощанье с капитаном, я лихо спрыгнула на берег под неодобрительным взором зануды Эрила. Да, мы именно такие, не можем не повыпендриваться, хотя бы в такой мелочи!

Снег на берегу был глубоким, рыхлым и ноздреватым, словно неудачное тесто.

Оттепель...

Мы смотрели вслед ускользающей "Вэссэ" до тех пор, пока изящный силуэт барки не растаял в серых предрассветных тенях.

- Мы не любим море и мореплавание, - внезапно сказал Флайн неожиданно серьезно и печально. - Но, проклятье! - муирэн с их хвалеными "чайками" есть чему поучиться у мастера, который сотворил это чудо, нашу "Вэссэ".

- Скажи это муирэн, если желаешь нарваться на поединок, - я пожала плечами. - Нет ничего удивительного в том, что наши мастера достаточно хорошо делают то, за что берутся. И, когда-нибудь, возможно... - я оборвала себя и стряхнула лирический настрой. - Ну, за дело!

И принялась седлать лошадь.

Кстати, о седлах. Кто-то, возможно, удивился бы тому, что эльфы, славящиеся своим умением общаться с живыми существами, используют седла. Действительно, любой из нас смог бы уверенно обойтись и без седла, но... Я - не сторонница модного нынче среди нашей молодежи движения под девизом: "Назад, к славным древним традициям!". Мне совсем не улыбается перспектива проделать многодневный путь в ненастную погоду, по безлюдным и опасным землям, верхом и на неоседланной лошади. Седло удобно, к нему можно привесить массу полезных в пути вещей, его можно подложить под голову на биваке, на нем можно сидеть, ведя переговоры... И стремена удобны, особенно когда оценишь все их преимущества в бою - в них можно привстать... или двинуть кованым стременем кому-нибудь в рыло. Мое мнение разделяют многие сидхэ из тех, кому постоянно приходится иметь дело с конями и оружием. И из тех, кого не шокирует моя неподобающая благородной эльфийке короткая стрижка. Любители старины щеголяют традиционно длинными распущенными волосами, но воины-сидхэ заплетают свои роскошные эльфийские гривы в тугие косы, или увязывают в хвост, так, чтобы волосы не служили помехой в бою. Попробовали бы ревнители традиций хоть полчаса провести в открытом всем ветрам поле бурной осенней ночью, когда мокрый снег проникает всюду... с развевающейся по ветру распущенной шевелюрой! То есть мокрыми обледеневшими лохмами, заслоняющими обзор и лезущими в глаза в самый неподходящий момент! Так что мои эльфы свои волосы убирали, что не мешало им в мирной жизни или даже на привале горделиво распускать и расчесывать это шелковое великолепие.

Я фыркнула, взъерошив собственную прическу, уже успевшую встать дыбом под пронзительным утренним ветром. С другой стороны, хоть природа и обделила меня достойными эльфийки волосами, зато гриве моей лошади могут позавидовать практически все мои красавцы-подчиненные!

Стройная гнедая из конюшен Дома Сплетения Трав, лучших лошадников известного мира. Подарок порубежников. И'Ллас'а'тиил-сэн. "Тень, скользящая по верхушкам трав". Поэтичное настроение было у того, кто принимал этого жеребенка! Но она оправдывала свое имя. Красивая, красивая... но не она, не звездная сиэ, что до сих пор является мне в грезах. Речная сиэ в облике черногривой кобылицы, когда-то открывшая мне свое имя в благодарность за помощь. Звездная Кровь... песнь далекого серебра в темной воде. Увижу ли я ее снова?

Моя кобылка коротко всхрапнула.

- Не ревнуй, - вздохнула я, подтягивая подпругу. - Ты - красавица. А я - дура, недовольная тем, что имею, и продолжающая мечтать о несбыточном.

Тень саркастически фыркнула и ткнулась мне мордой в плечо.

- Хулиганка, - я едва успела убрать ногу из-под копыта. - И наглая к тому же.

Отмашка хвостом.

- И перестань строить глазки Клинку. Никакого флирта, пока мы работаем.

Шумный вздох.

- Знаю. Сама не стану, и тебе не дам.

Клинок, серебристо-серый конь Хэлгэ, покосился на меня с явственной укоризной во взоре.

Хэлгэ, крепивший седельные сумки, сердито тряхнул головой.

- Никаких шашней с лошадью командира, - сурово буркнул он. - Мы на задании, если ты еще не понял.

Ой-ой! Похоже, тут не только я пытаюсь навязать лошади свои представления о морали...

Мы переглянулись и натянуто заулыбались.

Пр-р-роклятье!!!

Иногда мои чувства к этому моему беловолосому ванэл'фраэрэ сводятся к простому желанию придушить. Иногда. Но бывает так, что... впрочем, неважно.

Самое забавное, что чувства эти взаимны. Всегда.

И угораздило же нас при таких взаимоотношениях вступить в ваэл'лэ-квэн! Уму непостижимо...

Хэлгэ всегда был безукоризненно вежлив (истинный сидхэ!) и безупречно язвителен. И подчеркнуто холоден. И мне волей-неволей приходилось поддерживать тот же тон, хотя... ну да. Это все из-за той Ночи Костров несколько лет назад, что случилась у нас - почти против нашей воли, между прочим! Просто так получилось, что мы столкнулись в плясовом круге и не узнали друг друга, а потом наши руки встретились на чаше - и стало слишком поздно, да нам и не хотелось останавливаться. Нас обоих пришлось бы пытать, чтоб мы в этом признались! Звездносияющая, должно быть, изрядно позабавилась, наблюдая за своими глупыми детьми, и папоротник на берегу речки Волчьей той ночью мы загубили напрочь... А наутро я едва не вызвала его на поединок - или, все-таки, он чуть меня не вызвал?

Отношения между молодыми сидхэ всегда имеют чувственный подтекст, такие уж мы есть. Эстетическое удовольствие от созерцания красоты ближнего порождает естественное желание к этой красоте приобщиться. Так всегда было, и так всегда будет, пока есть сидхэ и красота. Мы же не стремимся обладать, мы стремимся к слиянию с красотой. И друг с другом, ибо что есть прекрасней в этом мире? Такие отношения просты и естественны для нас. Песня, прикосновение, дыхание, поцелуй... солнечный блик в волосах, легчайшее касание мыслью, сплетение желаний и чувств в весенней пляске по колено в росе.

Расчесывая огненные кудри Флайна, я вовсе не собиралась вступать с ним в хайа'квэн, я просто наслаждалась приобщением к этому живому пламени через прикосновение... Когда Кэрвес массировал мои сбитые двухдневным переходом ноги, он просто исцелял их нежностью своих рук... Мы были ванэл?фраэрэ?с э сор?на, мы были единым целым в каком-то смысле... мы могли слышать друг друга за тысячи хартов и видели одни сны... Но при мысли о том, что я могла бы снова коснуться волос Хэлгэ, этого снежного водопада нежнейших шелковых прядей, меня словно ледяной водой окатывало. Несомненно, его тоже бросало в дрожь при подобной мысли.

Ах, он был прекрасен, этот Хэлгэ из Дома Рассвета!.. но приобщиться к этой красоте я бы не рискнула.

Да, мы согревали друг друга под одним плащом, если это было необходимо, но с тем же успехом между нами мог бы лежать обнаженный меч. И я скорее переспала бы... хм, ну даже с Эрилом! - если бы у нас обоих возникло такое желание, чем прикоснулась бы к Хэлгэ без действительно крайней необходимости.

Если бы тогда всевидящий и всепонимающий Леадарн сказал мне, что я попросту увлечена этим беловолосым, я бы вызвала своего наставника на поединок. И зарубила бы, если бы Звездносияющая это допустила в великой милости своей. Вот зрелище бы было! А Хэлгэ, скажи Леадарн подобное ему, даже на поединок вызывать бы не стал. Просто убил бы. Не исключено, что взглядом.

Но Леадарн был мудр и просто молча наблюдал за этой комедией, изрядно веселясь при этом, так мне думается.

Страшно даже представить, какие чувства испытывал ко мне теперь этот гордый до умопомрачения высокорожденный сидхэ, и сам отнюдь не обиженный талантами, но вынужденный подчиняться полукровке!


Поневоле размышляя об этом, я неспешно трусила во главе отряда, направляясь к юго-западной границе Вэннэлэ у озера Аэл-Канар.

Такие мысли в начале боевой операции совершенно не делали мне чести как командиру и характеризовали с самой отрицательной стороны.


**********************************************************************


Глава 3.



Лиэ Лиэх?хэл, наследный князь Дома Вереска. Лиан.



Он взбежал по лестнице легко и быстро, так, что ни одна ступенька не выдала его движений своим скрипом, взбежал - и замер на полушаге, на полувздохе даже, ошарашенный, нет, оглушенный тем, что увидел.

Лестница здесь делала поворот, и уголок получился очень укромный, закутанный в полумрак, как в теплый платок. В этом-то уголке и скорчилась давешняя девушка, судорожно вцепившись в перильца, практически повиснув на них. И дрожащее изжелта-зеленое марево страшной давней боли, боли, ставшей уже привычной, обнимало ее, льнуло к вздрагивающему в приступе удушья телу, цеплялось за тонкие пальца, пытающиеся распутать шнуровку рубашки.

Она дышала коротко и прерывисто, словно боролась за каждый глоток воздуха с противником заведомо сильнейшим и безжалостным. Лицо ее было повернуто вполоборота в сторону Лиэ, но вряд ли она видела его... нет, огромные, кажущиеся черными из-за расширенных зрачков, глаза видели что-то совсем иное, смотрели прямо в это враждебное нечто.

Страха в ней не было, и взгляда она не опускала. Задыхаясь, неосознанными рваными движениями царапая собственную шею и грудь, сражаясь за каждый вдох, эта заморенная, ничем не примечательная смертная превосходила стойкостью иных увенчанных славой воинов, ибо вела бой безнадежный, не призывая на помощь и не надеясь на победу - но все равно не сдавалась.

Сколько таких глотков воздуха отвоевала она уже у этих отвратительно грязных, гибельных чар? Сколько дней... или лет?

"Чары или проклятие, - понял Лиэ. - Болезнь, смертельная для человека. И смерть... о, какая же грязная и мучительная! И долго, так долго!.. Кто же та сволочь, что навела эти мерзкие чары?"

Он шагнул прямо в беззвучно шелестящий желтый туман этого отвратительного колдовства.

Туман прянул от него, словно рассеченный мечом, прянул, чтоб дождаться своего часа и сомкнуться вновь... но сидхэ был уже здесь, был рядом, и держал ее за плечи... и девушка смогла свободно вдохнуть воздуха - и взглянула на него удивленно и испуганно.

Лиэ не собирался тратить время на объяснения. Похоже, у нее просто не было больше сил на то, чтоб идти самостоятельно. Он легко поднял все еще вздрагивающее тело на руки и торопливо распахнул дверь. Пересек комнату, опустил девицу на свою кровать и вернулся к двери, стремительно и не говоря ни слова. Не было времени! Вспугнутая было дрянь упрямо и безмозгло пыталась вползти следом, во все еще открытую дверь, не запечатанную защитным заклятьем. Уже и одного того шлейфа, что проник в комнату вместе с девушкой, хватило бы, чтоб загубить десяток таких, как она. Но смертная держалась, так же, как держалась там, внизу, - вот что было удивительней всего!

Лиэ запер дверь и запечатал простым, но надежным заклятьем и лишь потом обернулся, не услышав, а скорее, почуяв движение за спиной.

Она сползла с кровати и забилась в угол, сидела там на полу, сжавшись и спрятав голову в колени. Плечи под небеленой холстиной вздрагивали все в том же ритме удушья. Лиэ видел только ее макушку. Давно не мытые волосы казались черными и свивались в неопрятные пряди.

- Ты уже можешь дышать? - спросил он, подходя ближе. - Я отогнал это. Ты теперь можешь дышать?

Плечи дрогнули сильнее.

- Пожалуйста, - мягко попросил сидхэ, стоя почти вплотную к ней, - подними голову.

Он присел рядом на корточки, ибо негоже смотреть сверху вниз на женщину, кто бы она ни была. И уж тем более немыслимо вынуждать женщину смотреть на тебя снизу вверх, особенно если ей настолько плохо. Таковы законы сидхэ.

Она повиновалась так же покорно и молча, как и там, внизу, и в этой странной покорности было что-то неправильное, что-то неестественное, особенно учитывая ту отчаянную стойкость, что он воочию наблюдал недавно.

Обычное лицо. Лиэ не смог бы сказать вот так сразу, красива ли она была или нет. Слой дешевой краски плотно покрывал ее черты, а просачивающаяся сквозь эту боевую раскраску восковая бледность лишь подчеркивала общее ощущение какой-то запредельной жути. Она походила на призрак из наведенного ночного кошмара, но если все это смыть, лицо стало бы довольно симпатичным. Глаза оказались серыми, припухшими. Сетка порванных сосудов на белках, сухой воспаленный блеск... глаза, непривычные к слезам.

На подоле ее юбки, там, где она прятала лицо, осталось пятно крови.

Эта девушка умирала, сгорала быстро - и знала об этом. Так же, как знала о том, кто был тот упырь внизу. Это знание ударило Лиэ, словно плетью, обожгло, настигло, перекрыло дыхание, зазвенело в нем порванной струной и осело где-то в глубинах самого его существа отголоском боли. И, не желая и не собираясь терпеть подобное издевательство над самой сутью жизни, он подался вперед и взял ее за плечи.

- Такого не должно быть, - выдохнул сидхэ. - И так не будет!


И исцелил ее. Быстро и просто на вид, как умеют лишь сидхэ и лишь тогда, когда очень сильно этого хотят.

Тот, кто хоть раз наблюдал эльфийские целительные чары в действии, всегда обращает внимание именно на эту кажущуюся простоту. Прикосновение, на мгновение присомкнутые веки, почти неуловимая дрожь, скользнувшая по лицу, легчайшая тень, чуть потускневшая красота...

... Ты касаешься болезни, раны; ты раскрываешься ознобу, страху, боли; ты впускаешь в себя болезнь, рану, страх, дыхание смерти; ты сливаешься с рваным мерцанием огонька жизни того, кого лечишь; ты разделяешь его боль, его страх, его рану... Ты находишь ее, свою рану, теперь уже свою болезнь, свой озноб и свой страх, и свою боль... ты сливаешься с ней, ты живешь ею... И исцеляешь. Себя.

Тот, кто хоть раз пробовал исцелить хотя бы пустяковую царапину, никогда не скажет, что это просто. Дороже исцеления обходится только убийство с помощью чар. Все, так или иначе связанное с жизнью и смертью, затрагивает саму суть того, кто творит чары... это не может быть просто. Эльфийское целительство естественно, как дыхание, любой сидхэ способен заговорить рану или остановить болезнь, но очень немногих сами эльфы называют целителями - и уважают и берегут примерно так же, как беременную женщину или ребенка. Целители неприкосновенны, они редко носят оружие и еще реже вступают в бой. Но говоря в Совете, воин не может одним своим словом перечеркнуть решение княгини, а целитель - может.

Как лекарь, Лиэ был полнейшей посредственностью, но на то, чтоб разобраться с этими чарами, его хватило.

Девушка рванулась из его рук, закашлялась сухо и страшно, тогда он прижал ее голову к своему плечу и держал сотрясаемое судорогами, вырывающееся тело до тех пор, пока приступ не прошел. До тех пор, пока последние капли той грязно-желтой гадости, которая была ее смертью, не перетекли к нему - и не погибли в свете эльфийских целительных чар, беспощадных и холодных в своем безжалостном милосердии.

Она вырвалась, вжалась в стену и замерла так, обхватив себя руками и потрясенно глядя на него.

- Кто ты? - спросил Лиэ, слегка отойдя от запредельной жути этого исцеления.

- Зачем? - она ответила не сразу и совсем не на тот его вопрос. Голос был хриплым от недавнего кашля и слез, готовых вот-вот пролиться. - Зачем ты это сделал, эльф?

- Ты умирала.

- Я знаю. Я же мечтала об этом, я ждала своего освобождения с радостью... Я не могла, не смела сделать это сама... Но мне оставалось уже недолго! Уже так скоро... Я больше не умираю. Я - проклятье! - здорова! И я навсегда останусь рабыней здесь... Теперь... о, теперь надолго! Зачем же ты так жесток, эльф? Что дурного я сделала тебе?

- Дурного? Почему ты считаешь меня жестоким? Никто не должен умирать так... так грязно, тем более человек!

- Да уж лучше так, чем в лапах упыря, - девушка криво усмехнулась.

- Ты поняла, кто был тот, внизу, - спокойно констатировал Лиэ. - Ты знала, что на тебя наложено заклятье... а это не те чары, что бросают наугад! Такое колдовство не творят случайно. Чары были созданы для того, чтоб убить тебя, кто бы ты ни была. Итак, кто же ты?

- Что тебе до меня, зачем ты спрашиваешь? Я поняла, что тот, в зале, был нежитью, но и он понял... наверное, понял... даже наверняка! Я хотела смерти, но не такой же! Уж лучше сгнить заживо, чем быть выпитой досуха.

- Теперь тебе не грозит ни то, ни другое. А магия низших вампиров настолько груба и примитивна, что глушит такие тонкие чары, какими ты маскировалась. Так что тот упырь заметил бы чужую силу, только если бы она гавкнула. Примерно как я.

- Тебе достаточно было просто оскалиться, эльф, даже не зарычать... - девица грустно фыркнула. - Я благодарна тебе за то, что ты сделал. Но исцелял ты меня зря. И что же ты собираешься делать со мной теперь?

- Для начала накормлю, - Лиэ усмехнулся и встал, протягивая ей руку, чтоб помочь подняться. - Дрожишь ты совершенно напрасно. Я не ем женщин. Правда. Думаю, что когда ты поешь, вымоешься и поспишь в нормальной постели, то... в общем, если после всего этого ты все-таки захочешь умереть, я рассмотрю такую возможность. Ну, согласна?

- По местным законам я - рабыня хозяина гостиницы, и он...

- Этот мешок сала получил столько денег, что вряд ли хватится тебя теперь.

- Ты не сказал, зачем тебе все это.

- Так не должно быть, - повторил он, словно это все объясняло. - И так не будет.

- Ты меня не знаешь, - она поднялась на ноги, проигнорировав протянутую руку Лиэ; тот пожал плечами и убрал руку. - Ты - эльф, значит, вряд ли ты меня хочешь. Эльфы не покупают себе женщин, так? Или все-таки?.. Нет, не то, я вижу. Ты спасал мне жизнь дважды за последний час. Значит, ты просто сумасшедший эльф, вот ты кто.

- Многие с тобой согласились бы, - Лиэ ухмыльнулся. - Мое имя - Лиэ Лиэх?хэл, если тебе интересно. А твое? Или ты боишься его назвать?

- Не боюсь, - она пожала плечами. - Меня называют здесь Кирт. Киирт?аэн мое настоящее... мое истинное имя. Другого у меня нет.

- Ты действительно ничего не боишься, раз называешь истинное имя! Впрочем, меня тебе бояться и впрямь нечего. Красивое имя, особенно для женщины. Особенно здесь, в этой дыре. Похоже на... да, пожалуй! Сполох-над-вершинами, вот на что похоже звучание твоего имени, Киирт?аэн. Высверк молнии среди горных вершин... ястребиный клич над облаками... красиво! Послушай, ты сначала есть будешь или мыться?

Если столь резкий переход от возвышенно-восхищенных рассуждений на тему имен к сугубо практическим вопросам и шокировал смертную, виду она не подала.

- Мыться, - Кирт машинально дернула спутавшуюся прядь, свисавшую на лоб. - Раз уж я не умерла... и не умру сегодня, так хоть отмоюсь.

- А что, когда умираешь, мыться не обязательно? - удивился Лиэ.

- А смысл?

- М-м-да-а, - протянул Лиэ, испытывая определенный культурный шок. - Люди. Интересно, я когда-нибудь вас пойму? Видишь там проход за занавеской? Ступай туда. Полотенце там есть. А вот двери, извини, не предусмотрено.

Кирт пожала плечами; похоже, трактирную девицу перспектива мыться практически на глазах у незнакомого мужчины, хоть и эльфа, совершенно не волновала.

- А вода? - спросила она уже из-за занавески. - Такую огромную бадью так просто не наполнишь!

- Сейчас, - Лиэ сплел пальцы в замысловатом жесте, совершенно, в общем-то, ненужном. - Не звать же за этим прислугу! Воспользуюсь магией - вряд ли кто-то сейчас это заметит!

- Ловко! - в голосе девушки прозвучал такой неожиданно живой детский восторг, что сидхэ усмехнулся. - Ох, да она же теплая!

- Возьми там себе рубашку! - крикнул Лиэ, перекрывая голосом плеск воды. - Ничего другого все равно нет, а рубаха, по крайней мере, чистая. Не думаю, что тебе подойдут мои штаны, а банной накидки я с собой не вожу, ты уж извини.

Некоторое время из комнатки слышался только приглушенный плеск и фырканье. Лиэ задумчиво почесал себя за ухом.

Ситуация, строго говоря, была совершенно дикой. Девица была не проста, это совершенно ясно, впрочем, она этого и не отрицала. Глупо было бы отпираться, ведь он видел, как она пыталась творить защитные чары... и в самом деле, на кого попало такие проклятья не наводят! И что теперь делать с этим неожиданным подарочком? Тем более, что он почему-то говорит с ней так, словно знает ее лет сто, не меньше, а девушка, что удивительней всего, отвечает тем же! И не дичится, и не удивляется абсолютно ничему! Ни магии, ни его поступкам... Ей и в самом деле все равно, что с ней будет? Но так же не бывает! Или она вот так сразу и запросто взяла и поверила ему?

- Не понимаю, - пробормотал он, выставляя на стол еду из собственных запасов - не время было экономить, а для девицы эльфийская пища могла стать чем-то вроде лекарства. - Все равно не понимаю.

- Слушай, а на ней чей-то герб! - крикнула девушка, видимо, перестав уже плескаться и добравшись до рубашки.

- Не чей-то, а мой, - отозвался Лиэ.

- Здесь вышит меч, значит, ты - воин, - сказала она, появляясь из-за занавески. Серебристо-синяя рубаха Лиэ сидела на ней, как слегка укороченное платье; для человечки Киирт?аэн была среднего роста, то есть эльфу ее макушка доставала почти до плеча. Подол рубашки кончался где-то в районе щиколоток. Лиэ отвел глаза, случайно заметив довольно свежий кровоподтек на ноге своей... э-э... гостьи?

- Птица... - продолжала она, слегка оттянув ткань и разглядывая вышитый слева герб. - Должно быть, это связано с твоим именем? Звезда... четырехлучевая? И корона... орнамент из веточек цветущего вереска... Ты из Страны Вереска, из Высоких Эльфов, да? И ты не просто странствующий в поисках приключений воин, ты благородных кровей. Переодетый принц эльфов?

- Вообще-то, князь, - Лиэ был поражен до глубины души. - Наследный князь Дома Вереска, правящего дома Вэннэлэ. Довольно странные познания для трактирной служанки. Может, объяснишь, где и когда ты изучала геральдику?

- Ты - светлый эльф, - проговорила Кирт, словно в раздумьи, - если ты убьешь меня, я буду свободна. А ты меня убьешь, когда я всё объясню.

- Слушай, я не понимаю! - Лиэ уже порядком надоели эти загадочные рассуждения о неминуемой скорой смерти. - Присядь, пожалуйста. Объясни хотя бы, почему я должен тебя теперь убивать? Мне пока не очень-то хочется это делать. И ты совсем не боишься меня, а это тоже странно.

Девушка села на предложенный стул, откинула за спину чистые мокрые волосы. Лицо ее оказалось бледным и светлым, но ореол обреченности все еще окружал ее.

- Не так уж и странно, - она пожала плечами. - Все, что могло со мной случиться, уже случилось, и страшнее этого может быть только смерть, вернее, та смерть, которой я для себя не хочу. Она ведь бывает разной, тем более смерть моя, потому что я... я помечена.

- Кем? - сидхэ тоже сел на табурет и слегка наклонился вперед, уперев руки в колени; он не изображал внимание, ему и в самом деле было интересно.

- О... разве ты не видишь?

- Признаться, видеть-то вижу, но пока не понимаю.

- Метка, - она распустила шнуровку и без тени смущения обнажила грудь. - Вот, смотри.

Это была татуировка в два цвета, черно-красная: два дракона обвивали груди Кирт, их острые хвосты переплетались, крылья уходили к ключицам, оскаленные пасти угрожающе застыли друг против друга, а когти, казалось, впивались в соски. Это было очень красиво и одновременно отвратительно. Изумительная зелень трупной мухи тоже поспорит красотой цвета с изумрудом, но не перестанет быть зеленью трупной мухи! И это была работа хоть и не эльфа, но явное ей подражание, даже копия, сделанная рукой искусной и умелой.

Лиэ шумно вздохнул.

- Я была младшей жрицей, Сном о битве драконов. Сбежала. Но меня все равно найдут. Тот вампир внизу, еще немного, и он узнал бы меня. Я же его узнала! Смерть не тела даже, а души... Я не хочу умирать так.

- Ты испугалась не того, что он - упырь, - вслух подумал Лиэ. - Ты испугалась, что он сможет проникнуть сквозь твою маскировку и узнает тебя. А он узнал бы, конечно, едва попробовав не кровь даже, а хотя бы и внешний слой твоего сайн?а... И ты просишь тебя убить.

- Прошу. Сны драконов длятся почти вечность. Вечность мук после смерти на алтаре!.. я сбежала именно от этого! Но теперь они меня найдут. Пока на мне висели те чары, меня не искали, наверное, они решили, что я мертва; теперь же чары не сняты даже, а уничтожены! Да отдача от этого исцеления, что ты учинил, звенит на весь тонкий мир не хуже чумного колокола! Убей меня, пожалуйста, сам. Сегодня... или завтра? Не знаю, может быть, ты все-таки хочешь меня? Драконы видят разные сны, я многое умею, меня обучали и этому тоже. Так возьми меня теперь, но только убей потом, убей сам, ладно? Твой меч вполне сгодится, чтоб обеспечить мне лучший вариант посмертия из тех, что я рассматривала. А?


Общеизвестно, что эльфы краснеют редко. Обычно от гнева лицо истинного сидхэ приобретает сходство со свежевыпавшим снегом, от очень сильного гнева сидхэ как-то сереет, что ли... ну, а зеленеют эльфы только когда ранены или сильно напуганы. Или когда их тошнит. Лиэ побил все рекорды в смене оттенков на лице, он попросту пошел пятнами.

- Знаешь, саэрнэ, так себя мне еще никто не предлагал, - после продолжительного молчания отозвался он. - Прямо-таки запредельная щедрость, что ни говори. Может, ты не сон дракона, Киирт?аэн, а кошмар? Та-ак... раз есть алтарь и жрецы, то есть и жертвы. Сны драконов, значит... жертвы... Смертные жертвы: кровь, страх и муки. И вампир с этим связан. Так. Щиты у него были качественные, хорошие щиты, да только не он их ставил. А высшие вампиры тоже связаны с этой... организацией, Киирт?аэн?

- О, да. Они служат Толкователям Снов.

- А названия-то какие... Ясно. Рубашку-то зашнуруй - я уже достаточно любовался на это... произведение, хватит, и так смогу воспроизвести. Татуировку делал человек, это понятно, но сам рисунок нечеловеческий... и очень, очень древний. Его создавал сидхэ из древнейших. Сон дракона... Тень дракона... Так. Сделаем вот что: боюсь, я не смогу позволить тебе умереть, Киирт?аэн. Равно как и не могу допустить, чтоб тебя нашли эти твои ... уже бывшие единоверцы?

- Бывшие, о да. Но...

- Нет. Ни о каком убийстве не может быть и речи. Ты сейчас поешь и выспишься. Потом - расскажешь мне все, что сочтешь нужным. Я найду способ вывезти тебя отсюда так, чтоб никто об этом не узнал. И замести следы так, чтоб те, кто за тобой следит, если следит, конечно, пребывали в полной уверенности, что ты мертва.

- Но как же мой хозяин?

- Трактирщик? - Лиэ нехорошо усмехнулся. - Тут вовсю практикуют торговлю людьми... проклятье, даже тоэрк себе этого не позволяют! Но нам это на руку. Я тебя куплю.

- Э?

- Скажу, что ты мне так сильно понравилась, - Лиэ ухмыльнулся и ненадолго умолк. Нахмурился в раздумье. - Или... или не понравилась... Ага! Нашел! Скажи, Кирт, насколько громко ты умеешь кричать?

- Что? - смертная настороженно прищурилась. - Ну... довольно громко, наверное. Я не проверяла.

- Вот и проверим. Ночью потренируешься, для правдоподобия. Придется немного поиграть, впрочем, роль тебе понравится, надеюсь.

- Какая такая роль? - выражение лица бывшей младшей жрицы стало... очень странным. Сидхэ только теперь обратил на это внимание и успокаивающе улыбнулся.

- Именно роль, не бойся. Ты же хотела умереть, так? Вот мы и воспользуемся этим. Мы инсценируем твою смерть. Под пыткой, от моих рук. Хотя их, конечно, это может насторожить...

- Если ты думаешь, что людей тут можно чем-то таким удивить, ты ошибаешься.

- Но вряд ли они ожидают от светлого эльфа...

- Они ожидают от светлого эльфа еще и не такого, - Кирт оправилась от шока и усмехнулась. - Запытать до смерти женщину, которая не угодила в постели - что еще можно ожидать от светлого эльфа?

- Даже так? - Лиэ слегка посерел и замолчал ненадолго, потом обронил голосом ледяным и спокойным. - Если люди считают нас способными на такие поступки, то как же они осмеливаются нападать на нас? Впрочем, думаю, мне все же удастся их удивить, если не поступком, так хотя бы техникой исполнения. Я весьма изобретателен, знаешь ли. Ладно, детали надо еще продумать. Далее. Я отвезу тебя в Вэннэлэ и сдам на руки Хранителям. Похоже, это дело касается их напрямую... Не напрягайся так, инэль, у нас не практикуют пытки. А целитель душ тебе понадобится, это точно. Если согласишься, тебе даже могут подчистить память... но только если согласишься. После того, как мы все выясним об этой организации, можно будет подумать о том, как ты будешь жить дальше.

- И буду ли я жить...

- Ну, хватит. Гарантирую, что после общения с целителями душ у тебя вряд ли останется желание умереть, равно как и причины для такого желания. Или ты боишься, что мы убьем тебя потом? Зря. Запомни: у сидхэ убийство женщины или ребенка карается кое-чем пострашнее смерти.

- Разве ваши законы не действительны только для своих?

- Тогда они не были бы законами, - Лиэ дернул плечом. - Разве не очевидно?

- Ты можешь все выяснить и так, - заметила она с какой-то непонятной интонацией в голосе, - здесь и сейчас. Зачем ... зачем тебе эта благотворительность? Зачем возиться со мной дальше? Что ты надеешься из этого получить?

- Получить? - сидхэ фыркнул. - Воистину, возясь со смертными можно получить все, что угодно ... кроме доверия и благодарности! Безнадежный народ ... и что мы с вами возимся? Но если тебе нужны объяснения... Моей природе противно то, что сотворили с тобой. Я дал слово себе, что вытащу тебя отсюда. Моим законам противоречит такая... такое... На моей земле не должно такого быть, и я не желаю, чтоб такое происходило. А потому - я это исправлю. Ибо - не желаю ни видеть, ни терпеть. Ясно?

- Это - людские земли.

- Это люди так считают, - он пожал плечами и кивнул на тарелки. - Ешь. Тебе понадобятся силы.


************************************************************************


Рамборг Лиэссат, княжна Вэннэлэ. Рэир.


Здесь не было четкой границы: пустынность и проклятия этих земель сами себя охраняли. Ни дозоров, ни застав порубежников. Когда-то все это было... очень давно даже по нашему счету. Было - и не стало. Но и равнина тогда звалась иначе. А теперь... Канэ'Каэлл, Равнина Канар, тянулась на два дня конного пути, если напрямик, как летают птицы и ездят эльфы. Невысокие каменистые холмы, больше похожие на курганы, овраги, высохшие столетия назад русла рек. Когда-то, где-то три тысячи лет назад или чуть больше, здесь была великая битва между нами, сидхэ, и драконами. И теми, кто им повиновался. Земля все еще хранила память об ушедшей в нее крови. Равнина была выжжена драконьей и эльфийской магией, здесь до сих пор мало что росло. Кровь эльфа прорастает травой... но только не тут. Здесь не было почвы, только прах. Леса обрывались внезапно. Канэ'Каэлл недаром носила свое имя. Это была старая рана на теле земли, и рана эта все еще болела. Пепел и прах, оплавленные кости живого...

- В гиблые места нас занесло, Рамборг, - сказал Эрил, привстав в стременах и вглядываясь в холмистое бело-серое марево впереди. День был пасмурным, впрочем, равнина Канар редко видит солнце.

- Слишком много старых костей, - обронил угрюмый Айглатт. - Слишком много старых снов и памяти. Мы мало что здесь увидим, княжна.

- И все же увидеть надо, - я озиралась вокруг, пытаясь одновременно и отрешиться от окружающей нас тоски, и в то же время отслеживать изменения в тонком мире. Может, это и вправду не самая лучшая моя идея? Айглатт был прав. Слишком много старых костей и старой памяти.

- Уф, я здесь и дракона в харте пути не почую, - пожаловался Флайн.

- А я думаю, что это отличная идея - пересечь границу именно тут! Если в округе и есть какие-то темные силы, мы на них точно наткнемся! - поделился своим энтузиазмом Маэрхэм. Мрачные взгляды окружающих его совершенно не смутили.

- Хорошо быть твердолобым воякой с бо-ольшим ... - угрожающе протянул Флайн.

- ... мечом! - поспешно вставил Таэрлин, покосившись на меня. Я фыркнула.

- Монстры... - мечтательно прижмурился Маэрхэм. - Нечисть... Нелюдь...

- Кто бы говорил, - буркнул Эрил. - Нелюдь-то как раз искать не надо, тут она, то есть мы.

- Твари там всякие... - Маэрхэм был непробиваем. - Вот только прочесать тут все, и...

- Э-э, братья-воины! То есть дражайшие соратники! В смысле, подчиненные! Хватит мечтать. Мы должны пересечь равнину, а не прочесывать ее в поисках приключений, - одернула я их. - Поэтому привал на полчаса вон в той рощице, и в путь. Маэрхэм и Таэрлин - вперед. Больше, чем на один перестрел, не удаляться. Пошли!


Задержались мы в рощице чуть подольше, чем планировали. У одной из вьючных лошадей порвалась подпруга, да и сами мы, признаться, как могли, оттягивали момент выхода на равнину... Пока Флайн и Ээйрэ возились с поклажей, мы с Эрилом развернули карту.

- В полудне пути отсюда есть руины старой заставы Рассвета. Предлагаю заночевать там.

- Здесь полно таких руин, что заброшены со времен Драконовых войн, - возразил Эхэль. - И уже не одно столетие они видят только ветер и снег с дождем. К чему нам этот крюк? С тем же успехом мы можем обследовать любые другие развалины на пути к Аэл-Канар.

- Например, эти, - Таэрлин показал на карте холмы, ближайшие к озеру и границе. - Хм... Рассветные холмы, верно я говорю, Хэлгэ?

- Безымянные холмы, Таэр, не Рассветные больше. Кого ты рассчитываешь найти среди старых камней, Рамборг? Призраков? - поинтересовался Хэлгэ.

- Нет. Подсказки. Следы, быть может... Всего девять пограничных крепостей стояло здесь когда-то. Мы можем проверить их все для начала. И начать с ближайшей.

- Мне казалось, что мы ищем следы человеческой банды, - снежный сидхэ выделил последние слова голосом и изящным брезгливым движением пальцев, - нападавшей на наших торговцев. Для начала.

- Хэль, чем ты слушал! - Маэрхэм фыркнул. - Мы же не их ищем, а... А что мы ищем, Рамборг?

Хэлгэ не дал мне ответить и не позволил себя прервать.

- Погоди, Маэрх, я еще не закончил. Итак, Рамборг, ты предлагаешь искать это среди руин наших приграничных крепостей на Раненой Равнине. Остроумное решение, вот только, боюсь, в Совете твой юмор не оценят. Или ты все-таки веришь в эти байки о кознях муирэн, а?

- И десяти дней не прошло с начала похода, а ты уже оспариваешь мое главенство, Аэт'глатт, - фыркнула я. - Не передергивай. Мы уже все это обсудили, и не раз, и не помню, чтоб кто-нибудь возражал. Мы проверим и банды, и шайки, и предполагаемых шпионов Маэрэ... мы сделаем все то, с чем прекрасно справились бы порубежники, то, ради чего нас не стали бы сюда посылать. Для отчета в Совете хватит пары гоблинских или бандитских голов, как вам думается, братья? Но посмотрим шире. Что мы имеем? Мы имеем район вблизи наших границ, где происходит нечто странное. Некая активность... э-э... внешних сил? Мы имеем Раненую Равнину, настолько напоенную старыми чарами, что новые могут укрываться здесь совершенно свободно и беспрепятственно. И никакие порубежники их не учуют, просто потому, что не их это работа. Канэ'Каэлл позвала меня сама.

- То есть? - Таэрлин подался вперед. Он крайне серьезно воспринимал чужие провидческие способности, которых сам был лишен. - Тебе было видение?

- Нет. Просто зов. Раненая Равнина ранена вновь, разве вы сами не чувствуете?

- Рамборг права, - подал голос Ээйрэ. - Что-то неладное здесь творится. Мне кажется, именно это имел ввиду Леадарн, когда говорил мне...

- Говорил - что? - нетерпеливо вмешался Флайн. - Что он сказал?

- Ничего конкретного, - Ээйрэ окунул нас в серебро своего загадочного взора. - Он сказал лишь, чтоб мы не слишком увлекались ловлей разбойников. И еще - что нам может представиться хороший случай применить на практике то, что мы изучали в теории. Под его руководством.

- Ловля призраков, - с отвращением подытожил Хэлгэ. - Но хоть что искать-то?

- Когда найдем, узнаем, - обнадежила всех я. - Ясно одно: корни растут отсюда. И, что бы там ни было, это не просто банда смертных. И Маэрэ тут не при чем.

- Не зарекайся, - фыркнул Эрил.

- Наткнемся на какую-нибудь неназываемую дрянь, вот весело-то будет, - усмехнулся Эхэль. - Маэрхэм, тебе в особенности! Ты же у нас любитель за нежитью погоняться. Впрочем, для того нас и учили.

- Тогда вперед, - я встала и подтянула ремни.

- Вперед-вперед, на ловлю привидений! - съязвил Хэлгэ.


Этот красавчик всегда оставляет за собой последнее слово, Бездна его побери!

Ну, и как такими командовать, а?!


*************************************************************************



Глава 4.

Лиэ Лиэх'хэл. Лиан.


- Они слушают, - Лиэ, благодушно наблюдавший, как Кирт доедает предпоследний яблочный пирожок на меду, насторожил уши и ухмыльнулся. - Точно, слушают. Интересно, что рассчитывают услышать?

- Ты не догадываешься или меня дразнишь? Ты же снял женщину на ночь! У вас там что, борделей нет?


Эльф как раз прихлебывал свою эпэссу. Поперхнулся, закашлялся и расплескал пол-чашки себе на рубаху.


- Кирт! Что за дикие предположения!

- А что?

- У нас же матриархат! Какие могут быть бордели, сама подумай.

- У вас правят женщины? - Кирт выскользнула из-за стола и оказалась рядом. - Обжегся?

- Чай был горячим, - фыркнул Лиэ, расшнуровывая рубашку. - Ожог пустяковый, не стоит тратить магию на... что ты делаешь, Кирт?

Она наклонилась и легонько подула. Неожиданно прохладное дыхание скользнуло по обнаженной коже сидхэ, и боль улеглась сразу.

- Я - Сон Дракона, - сказала она, распрямляясь. Так сказала, словно это все объясняло.

- Целительство? - буркнул ошарашенный Лиэ. Кирт кивнула, отвернулась, отошла. Провела рукой по волосам.

- Да... к несчастью. И целительство тоже.

- Что еще?

- О, многое. Не только постельным утехам меня обучали... А рубашку ты испортил.

- Ерунда, - он скинул рубаху и небрежно бросил ее на скамью у окна. - Отстирается. Выходит, ты могла себя исцелить. Сама.

- Могла. Пришлось бы повозиться, хотя... Это было заклятье Толкователя Снов. Я вряд ли осилила бы такие чары... здесь и теперь.

- Жрица, зачем ты здесь? Скрыться можно было и не на такой помойке. Необязательно умирать в канаве.

- Умирать в канаве далеко не так обидно, как на залитой весенним солнышком полянке. Не говоря уж о смерти на алтаре. У меня не было выбора. Как думаешь, сколько мне лет?

Лиэ пристально вгляделся в ее юное, все еще свежее, несмотря на жизнь в таверне, лицо и пожал плечами:

- Мне сложно судить о возрасте смертных, - он задумался и немного помолчал, чуя подвох. - Ты кажешься такой юной... Восемнадцать... двадцать, быть может?

Кирт усмехнулась совсем невесело.

- Что ж, на десяток лет ты промахнулся.

- То есть? Да нет, не может быть! Люди быстро сгорают, а человеческие женщины - особенно. Тем более, здесь.

- Я здесь три года. Я и хотела бы постареть, да не могу. Я - Сон Дракона, я проживу долго, теперь очень долго... а постарею только перед самой смертью, резко и сразу.

- Никогда о таком не слышал. Ты - чистокровный человек, уж столько-то я вижу. Невероятно. А эти твои Толкователи... они тоже не стареют?

- Они нашли способ. Что, рассказывать сейчас?

- Нет, - Лиэ тряхнул головой и потянулся. - Я, по правде, хотел бы отдохнуть, а уж тебе-то спокойный крепкий сон точно не повредит. Но сперва придется все же немного поработать тебе и мне. Обеспечим достоверность завтрашнему представлению. Тем более, что слушателей у нас предостаточно.

- Хм... что нужно делать?

- Так... для начала - подумать, - он встал и прошелся по комнате. - Ты хорошо чуешь магию, жрица? Я слишком выложился, а мне еще колдовать, так что я предпочел бы не распылять сейчас силы. Так ты чуешь?

- О, да.

- Какова вероятность присутствия здесь магического наблюдения?

- Минимальна. Упырь был первым за полгода, на ком была печать.

- А-а-тлично! Задача упрощается. Со временем я немного помухлюю, а эмоциональный фон придется создавать тебе. Справишься?

- Меня этому учили, - Кирт пожала плечами. Сейчас бывшая жрица вовсе не выглядела юной.

- Приятно встретить профессионала, - ухмыльнулся эльф. - А то в последнее время такие овечки попадаются... Тогда сейчас соткем "покрывало", а потом я его аккуратненько наброшу на всю эту лачугу. Обеспечу сдвиг во времени... Так, ладно. Поехали.

- Скрипеть кроватью и стонать?- осведомилась Кирт.

Лиэ кивнул, уже входя в транс. Воздух еле слышно зазвенел от его чар. В этот звон довольно органично начали вплетаться такие скрипы и стоны, что вся округа теперь обречена была помешаться от похоти.

Должно быть, более странное зрелище сложно было бы себе представить: простоволосая, в одной лишь мужской рубашке человеческая женщина ритмично раскачивала кровать, охала и стонала; эльф в одних штанах сидел, скрестив ноги, на столе и сплетал сияющие, почти видимые нити заклятий в "покрывало". Лица у обоих были совершенно отрешенные. Неуловимо быстро плясали руки Лиэ, колыхались и раскачивались темные пряди Кирт. Оба были полностью увлечены своим делом.


Лиэ чуть приостановил поток чар, вынырнул из транса, огляделся.

- Достаточно, Киирт'аэн. Смотри, что получилось.

И развернул "покрывало".

Кирт посмотрела, фыркнула... и покраснела.

Загрузка...