Книга «Разговор о солдатах» была выпущена много лет назад. Многие мудрецы и одаренные стратеги продолжали исследования, дополняя ее новыми знаниями, поэтому она была вне времени и активно применялась на полях сражений. Книга содержала множество военных тактик, а также порядка их развития.
Ее изучали многие талантливые ученики; однако, каждый из них имел разные способности, поэтому и вещи, которые они почерпывали из книги, также были разными. Некоторые осваивали сложности военных стратегий, другие учились создавать магию, способную обрушить смертельное проклятие на небеса и землю.
Некоторые наиболее мощные заклинания были приведены в книге: Десять Тысяч Големов, Дьявольский Туманный Лес, Заклинание Восемь Диаграмм — Четыре Чудовища… Эти смертельные заклинания были открыты старшими поколениями. После тысячелетних географических и астрономических исследований, эти заклинания приобрели еще большую силу.
Фен Фей Юн не знал, что отвечать; ему пришла мысль, что лучше держать язык за зубами, тогда, может быть, ему не придется отвечать на этот проклятый вопрос.
Однако, при взгляде на домоправителя Лиу и горящие глаза Фен Ван Пэн сердце Фен Фей Юн наполнилось неизъяснимым чувством. Оно говорило ему, что он не может разочаровать тех, кто так искренне волнуется за него.
Нужно обязательно постараться сохранить это!
Фен Фей Юн изящно подкатил рукава, задумался на мгновение и заговорил:
— «Разговор о солдатах» — настоящий океан идеологии. Его предусмотрительная и строгая логика вне времени, ее эффективность проверена тысячелетиями. Она повествует о многих составляющих войны, включая влияние физиологии, то, как управлять боевым духом, о важности обычных солдат и военачальников. Можно сказать, что «Разговор о солдатах» великолепно применим к военным битвам, а также к правильному воспитанию воинов во время войны. Книга блестящая с точки зрения раскрытия человеческого фактора, она прославляет доверие и товарищеский дух среди солдат и командиров; cмерть и осада врага второстепенны.
Фен Фей Юн был очень оживлен, движения его рук были такими, будто он наблюдал настоящую битву между двумя армиями.
— Книга рассказывает нам о том, как маневрировать, имея один отряд, как устраивать осаду и обороняться, как использовать сильные и слабые стороны своего положения, как правильно планировать развитие событий. Военачальник должен изучить все упомянутое, чтобы быть пригодным к службе.
Спокойно излагая прочтенное в книге, Фен Фей Юн как будто обрел дух великого полководца.
Фен Ван Пэн и домоправитель Лиу к этому моменту были почти что испуганы. Раскрыв рты от удивления, они пытались смахнуть пелену со своих глаз, чтобы убедиться, что перед ними не самозванец.
Даже служанка, стоявшая у дверей, едва не упала в обморок от испуга. Ее большие глаза были наполнены восхищением, она восхищалась молодым господином.
Все они задавались вопросом:
— Разве это не молодой господин Фен? Невежественный бездарный глупец? Молодой господин, который не мог контролировать свои слова и поступки?
Особенно тронут был домоправитель Лиу; по его лицу заструились слезы:
— Господин… Посмотрите на молодого господина! Его все еще ждет великое будущее! Он не будет заурядным человеком без цели, однажды он станет великим генералом. Если бы Молодая Леди знала об этом, она была бы так счастлива!
Фен Ван Пэн был сдержаннее домоправителя Лиу, но и он был охвачен сильными чувствами. Он механически постукивал по столу пальцами и думал:
— Возможно, небеса все еще милостивы ко мне. Этот мальчик, который всегда боялся меня; если бы он забыл свои дурным привычки и усердно обучался, без страха к сложностям, может, он мог бы стать исторически известной личностью в будущем.
Фен Ван Пен сдержал свое волнение, не показывая его открыто; со спокойным лицом он продолжал допрос:
— Ты сказал, что победа над сердцами своих солдат главная задача, а смерть и осадные действия — второстепенная, ты можешь объяснить мне, почему?
— Войну ведет вера солдат и боевой дух, по обе стороны. Закончить войну без сражения, одержав победу над сердцами воюющих — вот настоящая стратегия, — отвечал Фен Фей Юн.
Вен Ван Пэн снова вопрошал:
— Какой фактор самый важный на войне?
Фен Вей Юн не имел опыта в военных битвах и не знал верного ответа. Немного поколебавшись, он произнес:
— Удача.
«Удача». Фен Ван Пэн нахмурился на миг, затем разразился смехом:
— Счастливый случай! Ты не ошибся! В войне, если удача не на твоей стороне, ты потерпишь поражение даже с миллионным войском. Удача! Судьба! Неизбежность!
Впервые Фен Фей Юн слышал смех своего отца.
Хотя ответ был не совсем верным, Вен Ван Пэн был доволен его простым, но мудрым ответом. Однако, в конце концов, кто знает, может, это была внезапная вспышка гениальности. Кто знает, не вернется ли он на следующий же день к играм со служанками?
Фен Ван Пэн заключил:
— Хотя твои представления о войне стали значительно лучше, их все еще не сравнить с представлениями твоего старшего брата. Домоправитель Лиу, пригласи завтра к нам советника Ге. Я хочу, чтобы завтра советник Ге начал обучать его искусству войны!
Домоправитель Лиу был в восхищении. Советник Ге считался искусным советником в военном деле. Если господин хотел пригласить его учить юного господина, значит, что у господина была уверенность и ожидания по поводу молодого господина.
Династия Цзинь всегда использовала силу, чтобы править королевством. В королевстве шли многочисленные сражения и мятежи; если кто-либо был одарен в искусстве войны, он мог вступить в армию; предсказать его будущее в то время было невозможно.
Домоправитель Лиу радостно отправился исполнять приказание. Хотя он был стар, быстрота его была сравнима с ветром; ноги, казалось, не касались земли, вскоре он исчез из вестибюля.
Фен Фей Юн последовал за ним из вестибюля во внутренний двор. Он размышлял о своем будущем, о становлении мастером и стезе воина. Он должен стать лучшим; только эта цель была для него мощнейшей силой, движущей к успеху.
— Сперва я должен стать известным в Династии Цзинь. Повторное обучение мастерству — неплохая мысль; оно снова воспитает мою силу воли. Возможно, я достигну больших вершин, чем ранее.
Фен Фей Юн улыбнулся, глядя на тень Духовного Судна на своей ладони; он с нетерпением ожидал будущего.
Его будущее было на его ладони.
— Фей Юн, я слышал, ты научился читать, это правда?
Около вестибюля, рядом с маленьким тихим прудом возник красивый молодой человек. Он был одет в простую, но изысканную рубашку, за поясом у него был меч из белого железа; энергия ци разливалась по всему его телу, являя миру огромную внутреннюю силу. Шаг его был полон благородства, из-под ног его будто бы исходило белое сияние. Он был похож на бессмертного; любая женщина была бы очарована им.
Молодой, искусный в мастерстве, привлекательный и изысканный! Таков был Фен Суй Ю. Улыбка придавала его лицу дружелюбное выражение. Он подошел и мягко похлопал Фен Фей Юн по плечу.
Это был старший брат Фен Фей Юн, которого усыновил Фен Ван Пэн.
Если Фен Фей Юн был необразованным глупцом, которого ненавидел весь Спирит Стэйт, то Фен Суй Ю был известен своими талантами, мастерством и почтительным нравом.
В глазах людей, Фен Фей Юн и Фен Суй Ю были подобны двум сторонам монеты. За их спинами говорили, что Фен Суй Ю был будущим правителем и проклинали Фен Фей Ю, считая его отребьем, животным и гнусным человеком.
Фен Суй Ю относился к Фей Юн очень хорошо; как будто они были кровными братьями. Когда Фен Фей Юн впервые растлил девушку, все уладил именно Фен Суй.
Когда Фен Фей Юн сжег библиотеку, Фен Суй Ю также помог все уладить. Каждый раз, когда Фен Фей Юн совершал что-то гнусное, Фен Суй Ю справлялся с последствиями; он даже умолял Фен Ван Пэн простить младшего брата.
Прежний юный господин Фен очень сильно любил своего старшего брата, но у нового Фен Фей Юн улыбка Суй Ю вызывала отвращение.
Если бы Суй Ю не помогал ему в более юном возрасте, Фей Юн не оказался бы сейчас в положении, когда каждый в городе ненавидел его.
Фен Суй Ю был усыновленным ребенком; если он хотел унаследовать трон правителя, единственное, что он мог сделать — cделать так, чтобы Фен Фей Юн не мог быть избранным, чтобы Фен Ван Пэн лишился всяких надежд на его счет.
Фен Суй Ю поспешил сюда, чтобы проверить, правдива ли новость о том, что Фен Фей Юн постиг грамотность. Если Фей Юн добьется чего-либо, это будет угрожать его приходу к власти. Возможно, понадобится уничтожить Фей Юн сейчас, вырвать с корнем сорную траву.
Фен Фей Ю посетила неожиданная мысль, он хотел немного подразнить Суй Ю; покачав головой, он посетовал:
— Грамотность — столь непосильная для меня задача; это лишь сплетни, распространяемые прислугой. Это не должно было дойти до отца, потому что он начал спрашивать меня об этом. Ты же знаешь, брат, я не прочел ни одной книги. Я был взволнован, услышав его вопрос, и ответил: «Золотой Лотос»[4]. Я очень сожалею об этом, это же запрещенная книга! О! Конечно, отец стал меня ругать.
Фен Суй Ю не сдержал смех, он самонадеянно подумал: «Идиот всегда будет идиотом, я думал, он действительно научился грамотности. Мои волнения были напрасны. Хаха. Он сказал «Золотой Лотос», перед лицом отца; отец, должно быть, еще больше разочарован в нем».
Однако, на лице его не было и тени насмешливости, он задумчиво изрек:
— Фей Юн, не волнуйся об этом. Я попытаюсь объясниться с отцом за тебя.
— Спасибо от всего сердца, брат.
Фей Юн был тронут до глубины души. Однако, теперь он точно знал, что Суй Ю нехороший человек. Объясниться с отцом так, чтобы все закончилось хорошо для меня — это было бы чудом; вместо этого он просто использует этот шанс, чтобы еще больше меня опорочить.
— Мы ближе, чем кровные братья. Такая мелочь, не стоит благодарности. Я слышал, ты проявил интерес к внучке старика Луо. Сходи к ней и успокойся; забудь обо всех неприятностях, — сказал Фен Суй Ю заботливо.
— Замечательная мысль! Только брат понимает меня по-настоящему, — ответил Фен Фей Юн с облегчением.
Фен Суй Ю увидел, как поспешно ушел Фей Юн. Он цинично улыбнулся и подумал, этот малыш когда-нибудь умрет на женщине. Он покачал головой и направился в главный зал. Там он увидел сидящего в кресле Фен Ван Пен и сказал:
— Приемный отец, по поводу Фей Юн…
— Ты знаешь эту историю о Фей Юн?
Пальцы Фен Ван Пен мягко прикасались к чайной чашке; выражение лица его было немного странным.
Фен Суй Ю не знал, в каком расположении был Фен Ван Пен; однако, он был уверен, что тот был еще более разочарован в Фен Фей Юн, вплоть до отчаяния.
Хе-хе! Чем более вы разочарованы, тем лучше для меня!
Внутри он ликовал; однако, внешне он тяжело вздохнул и кивнул:
— В конечном итоге, Фей Юн слишком молод. По поводу той книги, это было, конечно, неуместно.
— Напротив, я нашел это очень уместным. Фей Фей Юн не достает дисциплины. Я и не думал до сегодняшнего дня, что из него может выйти что-то стоящее; однако, если он сможет и дальше изучать эти книги, думаю, у нас есть надежда по поводу него. Суй Ю, тебе нужно немного у него поучиться; почитай еще подобные книги. Это только поможет тебе на твоей стезе в будущем, — серьезным и откровенным тоном изрек Фен Ван Пэн.
Фен Суй Ю был ошеломлен! Каким образом книга «Золотой Лотос» могла помочь ему на его стезе? Приемный отец пытается научить меня каким-то тайным знаниям относительно двора? Но… «Золотой Лотос»… Каким образом он может относиться к какому-либо управлению? Должно быть, у меня недостаточно опыта. Я неспособен понять хитросплетений и скрытого смысла его слов.
Хотя сердце Фен Суй Ю было полно вопросов, он не осмелился спросить. Он сказал почтительно:
— Ваш совет очень мудрый; Суй Ю изучит предмет более подробно. Я не разочарую Вас, приемный отец.
Фен Ван Пэн удовлетворенно кивнул.
Конечно, Фен Фей Юн не искал Сяо Ю Эр ранее, это была всего лишь хитрость, чтобы разыграть Фен Суй Ю.
Самым важным сейчас было познать, как создать «Тело Бессмертного Феникса». Жизненно необходимым сейчас было достичь мастерства; искусство войны было второстепенным.
Если чей-либо уровень мастерства был высоким и достигал высшей точки, один удар мог сразить миллионы солдат. Искусство войны не стоило ничего против этой абсолютной силы. Теперешний Фен Фей Юн не мог сразить даже среднего человека; если бы кто-либо одаренный, как Фен Суй Ю захотел убить его, он не нашел бы в себе сил защититься. Вот почему еще он так жаждал достичь мастерства.
Хотя его телосложение не располагало к достижению мастерства, Тело Бессмертного Феникса могло улучшить его конституцию и врожденное сложение; это превратило бы его в гения мастерства.
Стремление к достижению Тела Бессмертного Феникса было поделено на два этапа, первым было «Очищение Крови».
Кровь была источником жизни в человеческом теле, но в ней содержалось множество нечистот; чем больше их было, тем слабее было тело.
Чем ниже уровень крови, тем также слабее тело. Поэтому, если удастся очистить кровь и повысить ее уровень, тело также становится сильнее; меридианы расширятся, кости и костный мозг станут более извилистыми и твердыми.
Вторым этапом было «Обновление Костей»; также известное как «Взращивание Костей Феникса».
Способности мастера зависели от его тела, а сила тела определялась скелетной структурой. Кости служили основой и были необходимы для создания тела бессмертного.
Каждый раз, когда удавалось взрастить кость феникса, тело становилось сильнее на одну часть. Только по достижении девятисот девяносто девяти костей феникса можно было получить Тело Бессмертного Феникса, позволяющее прожить девяносто девять тысяч лет.
В прошлом Фен Фей Юн взрастил двести шесть костей феникса; его тело было тверже алмаза, и ничто не могло повредить его. Если бы ему удалось взрастить все, Шуй Ю Тинг не смог бы убить его, даже напав внезапно.
По достижении полного уровня, приобреталось Тело Бессмертного Феникса, и его владелец мог с достоинством встретиться даже с древними святыми.
Как бы то ни было, Фен Фей Ю был вынужден начать сначала. Он начал свой процесс «Очищения Крови».
Он состоял из четырех ступеней.
На первой ступени нужно было очистить кровь от нечистот. Кровь считалась очищенной, когда достигала багрового цвета. После первой ступени меридианы становились шире; кроме того, очищенная кровь позволяла духу заряжаться от нее и менять начальное строение тела.
Достижение первой ступени Царства Духа также считалось первой ступенью в том, чтобы покинуть царство смертных.
Мастера также имели собственный ранг; однажды достигнув высшей ступени, они могли стать святыми и бессмертными.
Царство Духа было первой ступенью мастеров, и было поделено на раннее, среднее и высшее.
На данном этапе тело было способно производить энергию духа, это был определяющий фактор между смертным и мастером.
Коротко говоря, так как дело было способно само производить энергию духа, то Фен Фей Юн мог утратить репутацию глупца и даже стать сильнее, чем обычные мастера боевых искусств.
Это был только первый уровень; средний и высший уровни Царства Духа были еще более устрашающими. Над Царством Духа было Царство Бессмертия. Мастера Царства Бессмертия были жестокими правителями своих территорий.
Фен Фей Юн уже однажды достиг Тела Бессмертного Феникса, поэтому путь ему был известен; кровь, текшая по его меридианам, была быстра.
При обычных обстоятельствах, кровь требовала трех минут, чтобы сделать круг по всему телу, но в теле Фей Фей Юн сейчас это происходило за две минуты. Нечистоты были извлечены из нее. В течение трех часов кровь циркулировала сто восемьдесят раз, а его тело было наполнено темным слоем нечистот, похожих на глину.
— Это первый шаг к «Очищению Крови». Но он также самый простой. Для полного завершения понадобится от трех до пяти дней.
Фей Юн открыл глаза и быстро подсчитал.
Теплый солнечный свет стремился из окна, время текло быстро. Фен Вей Юн не спал всю ночь, но дремота совсем не одолевала его. Он приказал слугам принести горячую воду, чтобы смыть с себя нечистоты. Служанка надела на него новую белую рубашку из шелка; он чувствовал себя обновленным и полным энергии.
Великолепный завтрак уже был готов. Он состоял из супа, приготовленного из снежных грибов, чаши с птичьими гнездами с семенами лотоса, тарелки с печеньями в форме снежинок, смазанных маслом, и аппетитного постного мяса.
Увидев яства на столе, Фей Юн покачал головой:
— Уберите это и принесите мне фунт булочек и воды.
Так как он был посреди этапа очищения, его пища должна была быть простой. Булочки и вода были лучшим сочетанием.
Двое слуг подумали, что молодой господин стал таким непредсказуемым; как будто он стал одержим. Однако, они не осмелились задавать вопросов, поэтому немедленно убрали со стола и принесли ему булочки и воду.
— Принесите мне то же самое и на второй завтрак.
Фей Юн немедленно съел булочки и выпил воду. После этого он подошел к искусственной горе у пруда около Западной Башни; он стоял наверху отдельного камня и мягко наносил удары, а потом отражал их.
Это была техника открытия; он хотел увидеть, каких успехов уже достиг в совершенствовании тела.
— Меридианы расширились вдвое, также, как у одаренного смертного. Тело стало прочнее в три раза, и сила увеличилась вдвое, если судить по одному удару.
Хотя прошла всего одна ночь, нынешнее сложение Фей Юн отличалось от предыдущего как небо и земля.
В мире мастеров самой главной техникой была техника физической подготовки тела. Однако, чтобы достичь совершенного тела, одного Тела Бессмертного Феникса было недостаточно. Тело должно было пройти настоящую битву и много сражений, чтобы день за днем стать непобедимым.
— Вз! Вз!
Фей Юн начал наносить серию ударов. Они не были частью какой-либо известной техники; однако, однако, основываясь на его собственном восприятии небесных искусств, они приводили к волшебным изменениям в его теле. Он произвел только девять ударов, и каждый удар представлял собой отдельный участок его тела. Каждый брошенный кулак вел за собой все тело, были задействованы каждый мускул и кость. Эти действия были похожи на поток воды и полет в облаках; он обрел единство с божественной природой, олицетворяя собой чувство божественной красоты.