Глава 1. И настала темная ночь

Морган

- Его там не было! Как такое вообще возможно! — я нервно вышагивал по своей комнате, пока Аделаида, развалившись в кресле снисходительно, если не с насмешкой смотрела на меня. Это бесило еще больше!

Я ведь все продумал, казалось, все предусмотрел и сейчас отчаянно не мог понять, где же именно просчитался.

Ведь все шло по плану!

Мы с Аделаидой действительно призвали с ее помощью демонов, сразу несколько, которые с радостью откликнулись и на женское тело, и на ее магию. Я сумел в полной мере совладать с этими страшными тварями, хоть и магического резерва на это ушло немало.

Расчет был достаточно простой трое демонов отправляются бесчинствовать в академию для того, чтобы угробить Альберто, а один, самый сильный, за это время расправляется с отцом, которого мы уже достаточно долгое время исправно потчевали той самой травой, которая не смогла справиться с братом.

Таким образом, я получался не только с железным алиби, но и в качестве настоящего защитника всей империи. А то что император умер как раз во время этих событий, ну так это даже несовпадение, старика вполне можно понять, он сильно распереживался за своего сына и не выдержал. В этот момент даже то внимание, что отец уделил столько внимания Альберто перед его отъездом в академию, играло мне на руку.

И все должно было быть идеально. Вот только не получилось!

Моему чахлому братцу без дракона не только удалось уничтожить трех сильных демонов, но и испариться самому. Происходящее просто отказывалось умещаться у меня в голове. Как такое вообще возможно?

- А я тебе говорила, что твоего брата не стоит трогать, — лениво подлила масла в огнь принцесса, а я кинул на нее взгляд полный злобы. Как же мне сейчас хотелось просто свернуть ей шею, но я не мог. Пока не мог. Но я уже знал, что обязательно от нее избавлюсь.

- И чтобы мы делали, если бы после смерти отца он начал бы предъявлять права на престол? — с насмешкой поинтересовался я.

- У него нет дракона, ритуал может провести только император и придворный маг, не дракон не может стать императором, — отстраненно заметила Аделаида, — я совершенно не понимаю, зачем вообще стоило так переживать по этом поводу! Кроме того, твоего брата изначально ничего, кроме кулинарии не интересовало. Уверена, если бы ты дал ему возможность отказаться от притязаний на трон, то вы вполне смогли бы разойтись по мирному, и дело с концом. Надел бы на него ограничитель, чтобы не мучиться с его детишками. Делов-то!

Я судорожно сглотнул и напомнил себе, что эта дурочка и понятия не имеет о моем бесплодии. Более того, я совершенно точно не собирался ей рассказывать об этом. А вот то, что Альберто знал было проблемой и большой.

- Нам следует поторопиться с коронацией, — произнес я после минуты молчания. В самом деле это было бы самым разумным шагом в сложившейся ситуации. Вот только такой поворот событий не понравился принцессе. Аделаида заметно напряглась, если не сказать побледнела.

- Ты хочешь сказать, что собираешься провести коронацию еще до окончания траура? — поинтересовалась она осторожно.

- Я думаю, это самый безопасный ход событий, — осторожно заметил я и приготовился к буре, которая не заставила себя долго ждать.

- Ты же понимаешь, что в таком случае, я не смогу быть коронована вместе с тобой! — возмутилась Аделаида, а я отвел взгляд в сторону, я вообще не собирался ее короновать. Зачем сажать на трон чужестранку, тем более наделенную магией, не говоря уже, о том факте, что к ее телу привязано сразу несколько демонов. Нет, Аделаида уже отработанный материал, вот только знать ей об этом точно не стоит. По крайней мере точно не до коронации. Ведь что может ей помешать передумать, найти моего брата и встать на его сторону?

- Мне очень больно поступать так, но ты ведь и сама понимаешь, что я не могу поступить иначе! Мое положение достаточно шаткое, а ты как невеста отца обязана носить траур более трех месяцев, до того как к тебе можно будет снова посвататься, — я говорил мягко, успокаивающе. Мне было очень важно, чтобы Аделаида была уверена в том, что я собираюсь на ней жениться.

- Что, если я забеременею за это время? — встревоженно поинтересовалась принцесса, а мне пришлось сдержать злую ухмылку. Даже если бы случилось чудо и она смогла бы зачать от меня ребенка, то ни один плод не смог бы пережить, то что я с ней творил. И если она думает иначе, то она идиотка.

- Скажи, что я могу сделать для того, чтобы доказать тебе свою верность и любовь? — поинтересовался я, заглядывая Аделаиде в глаза, с настоящей тревогой.

- Ах, Морган! Ты ведь знаешь, что ты мое счастье, мое сердце! С той самой секунды, как я тебя увидела, я поняла, что никогда не смогу смотреть ни на кого так, как я смотрю на тебя! Ты та самая, потерянная половинка моей души! Я так счастлива, что нашла тебя, ведь это такое редкое чудо, просто сейчас мне страшно!

- Иди сюда, — сказал я с усмешкой, — я знаю, как заставить тебя забыть все!

Альберто, хотя теперь уже наверное Томмасо

Мы вывалились из портала, и я приложил все усилия, для того чтобы Мими не ударилась и даже не наступила на сломанную ногу. Лечить смещение даже с помощью магии это не только долго, но и еще весьма болезненно. Плечо мое при этом полыхнуло буквально адской болью, и я, не выдержав, зашипел.

- И куда это ты нас затащила? А, главное, зачем? — поинтересовался я, как можно спокойнее, хотя спокойствия во мне не оставалось на сегодняшний день совсем. Сначала нападение демонов на академию, хорошо еще, что я оказался прямо во дворе, когда все начало, это дало возможность ученикам убежать и укрыться, но я израсходовал всю магию, которую копил все эти годы. Более того, я израсходовал и весь свой магический и жизненный резерв. Весь. Досуха.

Это могло означать только одно, я не только не смогу стать драконом, но и вообще, не знаю точно вернется ли ко мне когда-либо магия.

Жалел ли я об этом?

Глава 2. Солнце всегда восходит

Маленькая таверна неподалеку от острова Шикли

- Ты слышал, говорят от академии на острове и камня на камне не осталось! — громко сказал мужчина, своему другу, после того как отпил из кружки свое пиво.

- Да, говорят, демоны там знатно повеселились, более того, младший принц не справился с ними и они его растерзали, да так, что и хоронить нечего! Оттого и император помер!

- А я думал, что его просто молодуха довела, не выдержал, так сказать! — его друг многозначительно подмигнул и широко улыбнувшись, хлопнул напарника по спине.

- Совсем с ума сошли! У всех траур, а вы тут такие шутки отпускаете! Постыдились бы! Упаси, кто услышит, тогда не сносить нам всем голов! — рассерженно прошипела подавальщица, однако выставила перед мужчинами две тарелки.

- Да тут же все свои! Не переживай! К тому же чего печалится? Драконы в империи не перевелись, так что у нас все хорошо! — весело крикнул мужчина, а все немногочисленные посетители посмотрели на него с упреком. Они явно не разделяли ни его радости, ни уверенности в том, что все будет хорошо.

Подавальщица же, сдерживая свой гнев, пошла дальше, потому что на ее подносе стояла еще одна тарелка, которую она намеревалась сначала отнести, а уж потом пойти к хозяину и попросить, чтобы он выкинул этих двух пьянчуг из таверны, да побыстрее. В самом деле, они говорили дурные вещи, которые могли грозить немалыми неприятностями всем, кто тут находился. Она прошла в самый дальний угол и поставила тарелку с рагу перед стариком, лицо которого скрывал глубокий капюшон.

- Вы только не обращайте внимание на этих дураков, — подавальщица улыбнулась извиняющее, — еще только полдень, а они уже наклюкались настолько, что лыка не вяжут. Нервы сейчас у всех, сами понимаете!

Подавальщица явно не была знакома с этим стариком, а потому нервничала вдвойне. Он уже хорошо расплатился за ночлег, а сейчас, после обеда собирался отправиться в путь и женщина очень нервничала и боялась, что тот чьего лица она так и не видела, может оказаться важным человеком. Неприятностей у таверны, после того, что произошло на острове и так хватало. Люди боялись выходить из домов, и количество посетителей резко упало, объявленный по императору траур, также совершенно не улучшал ситуацию.

- Все в порядке, — проронил старик и рукой, одетой в перчатку, положил на стол целую серебряную монету, — проследи, чтобы мне никто не помешал и я смог спокойно поесть! — приказал гость, а подавальщица тут же послушно закивала, запихивая деньги за пояс.

Еще бы! Похлебка, что заказал старик, стоила от силы десять медяков, а на стол он положил целую серебряную монету. Да она ради таких чаевых две недели без выходных работать должна, потому она только заверила гостя, о том, что его точно никто не потревожит и поспешила к хозяину, для того чтобы уже наверняка настоять на своем и выгнать от греха подальше этих пьянчуг. Шума от них много и головной боли, а денег кот наплакал.

В углу воцарилась тишина, путник совершенно не спешил приниматься за еду.

- Софи, никого нет, можешь спокойно кушать, — произнес все тот же мужской голос, а путник тут же поспешил снять с руки перчатку и под ней оказалась, тонкая, изящная, и пусть не молодая, но совершенно точно женская рука.

- Присматривай, там, хорошо? — послышался тихий женский голос, а ложка спешно окунулась в тарелку и тут же нырнула в глубину капюшона.

- Любимая, тебе не стоит переживать, я вытащил тебя из академии и с острова, и совершенно не собираюсь бросать и сейчас.

- Рагу премерзкое, — пожаловалась сеньора из-под капюшона, — совсем не стоит и медяка, таким только свиней кормить!

- Давай только доберемся до столицы и там уже сможешь готовить такие деликатесы, какие тебе только заблагорассудится.

- Ты уверен, что это хорошая идея? — в голосе женщины сквозило сомнение.

- Я думаю, что мы оба согласны с тем, что оставаться на Шикли тебе нельзя слишком опасно, нужен большой город, в таком легко скрыться, да и Мими нам нужно найти.

- А ты уверен, что она, — голос Софи на секунду дрогнул, — что она жива? - тихо произнесла сеньора и тут же поспешила отправить еще одну ложку рагу в рот, несмотря на все жалобы.

Хоть рагу и было откровенно отвратным и недостойным ее уровня, но Софи была слишком голодна для того, чтобы привередничать, никто не знал, когда в следующий раз им удастся остановиться и найти спокойное место, где можно будет и поесть, и переночевать.

Одинокая путешествующая женщина, пусть и пожилого возраста всегда вызывала много вопросов, а уж если она двигалась от острова Шикли так тем более. Кроме того, у Софи не было с собой ни вещей, ни документов. Только кошелек с деньгами, да артефакт, в котором был Андреа Вигано, именно это, в конце концов, и спасло ей жизнь, когда на академию напали демоны, дух, который чувствовал живые создания вокруг, смог вывести ее из академии.

- Нет ее в мире мертвых! — недовольно буркнул призрак, я уже сам дважды проверял, и трижды наводил справки, а прошло уже три дня с нападения демонов. Раз не умерла, значит, и повреждений сильных нет. Вот где она это вопрос другой!

- Может нам все же подождать ее тут? — осторожно поинтересовалась Софи.

- Слишком опасно, мы и так пробыли возле переправы пару дней, пора сматываться пока люди не начали интересоваться. Кроме того, мы не можем знать, не перенеслась ли она с помощью артефакты или еще какой магии. У этого императорского выродка они точно были.

- Не смей так говорить о Томмасо, — рассерженной змеей прошипела Софи.

- Альберто его зовут, Альберто! — ехидно заметил призрак.

- Это не имеет значения! Он все равно сделал все возможное, чтобы спасти всех в академии, возможно, даже погиб ради этого!

- Именно! Он начал, а его старший братец окончательно закрыл вопрос, — заявил призрак, а тонкие пальцы с силой сжали ложку, да так, что могло показаться, что ее сейчас погнут.
Софи тихо и длинно выдохнула, отгоняя от себя воспоминания о том, аду, который начался в академии, когда до нее добрался наследник престола. Даже демоны наверное были бы не столь жестоки. Однако сеньора не могла позволить себе раскисать, она силой воли вытянула себя из рвуших на части душу воспоминаний.

Загрузка...