Поразмыслив несколько мгновений, Брайен перевел взгляд на отряд, который уже находился на полпути между лесом и постоялым двором. Он медленно поднялся на ноги. Дэффид тоже встал, небрежно положив руку на колчан. Джим последовал их примеру. Хозяин Дик появился в дверном проеме, а затем присоединился к группе встречающих. Только Арагх, по-своему посмеиваясь, остался сидеть где сидел.
Отряд возглавлял поджарый человек лет пятидесяти. В прядях волос, выбивавшихся из-под стального полушлема, и короткой курчавой бороде были заметны серебристые седины. Только властная осанка, командирская внешность и отличала его от спутников. На поясе Жиля Волдского висел длинный двуручный меч, такой же, как у сэра Брайена, а прочие члены отряда были вооружены короткими мечами.
Он подошел к вырытому вокруг постоялого двора рву, перешел через мост и приблизился к рыцарю.
– Жиль Волдский, – представился он. – А со мной – свободные лесные братья и компаньоны. А ты, стало быть, сэр Брайен Невилл-Смит.
– Да, – сухо ответил Брайен. – Предводитель разбойников, я не приглашал тебя.
– Знаю, – сказал Жиль. Выдубленную ветрами и непогодой кожу лица прорезала сеть мелких, лукавых морщинок. – Это моя дочь…
Он бросил быстрый взгляд в ее сторону.
– Побеседуем позже, моя девочка, – сказал Жиль. – Так ли важно, кто послал за мной? Я и мои люди за разумную плату окажут содействие, если, разумеется, ты нуждаешься в помощи. Обсудим детали как здравомыслящие люди, или мои парни вместе со мной разворачивают оглобли и уходят восвояси?
Брайен колебался недолго.
– Дик! – обратился он к хозяину. – Кружку Жилю Волдскому! И не забудь обслужить его компаньонов.
– Эль, – мрачно сообщил Дик, – это единственный напиток, оставшийся в избытке.
– Тогда подавай эль, – недовольно произнес Брайен.
Он сел за стол. Жиль уселся напротив рыцаря, туда, где прежде сидел Дэффид.
Жиль с любопытством посмотрел на Арагха, а затем перевел взгляд на Джима.
– О репутации волка наслышан… по слухам, – сказал он. – Дракон… Дочь передала, что ты попавший под заклятие рыцарь.
– Это благородный джентльмен сэр Джеймс, – разъяснил Брайен. – Лучника, что сидит рядом, зовут Дэффид… Как твое полное имя, мистер лучник?
– Дэффид ал Хайвел, – скороговоркой выпалил тот. – Я добрался до Англии, чтобы доказать превосходство валлийцев в умении владеть луком. И я собираюсь жениться на твоей дочери, Жиль.
– Нет! – вскричала Даниель.
Жиль расплылся в улыбке.
– Если уломаешь девчонку, – он подмигнул Дэффиду, – приходи, потолкуем. Запомни: благословения отца будет недостаточно для венчания, лучник. На руку моей дочери претендуют два десятка юношей из отряда.
– Ты набожен, как монах в речах своих, предводитель, – заметил Брайен. Дик принес бутылки и кружку для Жиля. Двое слуг выкатили во двор бочку с элем.
– Пейте из шлемов, – обратился к разбойникам хозяин. – Где мне на такую орду набрать кружек?
– В моей жизни всякое бывало, была и набожность, – небрежно ответил Жиль. Он снял стальной полушлем, швырнул его на стол, налил вина из бутылки и залпом осушил кружку. Легкий ветерок растрепал его волосы. – Господа рыцари, мой славный друг валлиец и сэр волк, перейдем к делу. Краем уха я слышал о вас…
Его глаза остановились на луке Дэффида; Жиля явно заинтересовала его необычная длина.
– …Но время дорого. Так пусть каждый из вас расскажет вкратце о себе и предстоящем деле.
Так они и поступили. Джим начал первым. Брайен продолжил повествование с того момента, как он встретил Джима. Арагх рассказал об их странствиях после поражения сандмирков. Даниель, Дэффид и хозяин Дик поочередно доложили о том, что видели; Жиль попивал вино и слушал.
– Господа, – произнес он в заключение, – вероятно, я зря привел парней. Из сообщения, переданного дочерью, я заключил, что, заполучив несколько храбрых воинов, вы без труда сможете захватить замок. Но я никак не ожидал встретить такую разношерстную компанию, и. Бога ради, не обижайтесь на меня за эти слова. Малвернский замок – не сарай для скота. Наскоком его не взять. Мои парни отличные солдаты, да и мечом владеют неплохо, но они не профессиональные солдаты. Приношу извинения, но как, черт подери, вы отобьете неприступный замок у пятидесяти воинов, одетых в полудоспехи?
Брайен нахмурился.
– Я знаю Малвернский замок как свои пять пальцев, – сообщил он. – Пятьдесят воинов рассредоточены по стенам и башням. Так что на каждом отдельном участке мы столкнемся не более чем с двумя солдатами. Нас трое, если присоединится волк – четверо; если мы ударим внезапно, это создаст преимущество в нашу пользу.
– Не спорю, – кивнул Жиль. – Но сначала надо попасть в замок. Какая волшебная сила или магия перенесет вас через стены?
– На случай осады в Малверне есть запас провианта, – продолжал Брайен. – Но еда однообразна и пресна. Сэр Хьюго наслышан о винных погребах Дика и об окороках. Он уже пытался захватить постоялый двор. Я выдам себя за Дика и отвезу новому коменданту Малверна в знак примирения телегу отборной провизии. Волк сыграет роль хозяйской собаки и конвоира, рьяно охраняющего деликатесы от непрошеных посягательств. Оказавшись в замке, я надеюсь оказаться лицом к лицу с сэром Хьюго. Мы с волком убьем барона, постараемся пробиться в апартаменты леди Геронды, где ее содержат как пленницу…
– Почему?
– Не понял, предводитель?
– Почему ты уверен, что леди Геронда заперта в своих апартаментах?
– Это же ясно как день, – немного удивился вопросу Брайен и продолжил с завидным терпением: – Сэр Хьюго, несомненно, занял апартаменты лорда. А где, как не в ее собственных комнатах, можно содержать леди в безопасности и полном здравии? Сильный, здоровый мужчина не протянет и двух дней ни в одной из двух темниц Малверна. Кроме как в апартаментах изолировать леди Геронду негде. Слуги пойдут на все, чтобы освободить свою госпожу. Если побег не удастся, а госпожа погибнет, то она, по крайней мере, освободится от власти тюремщиков. Да и как иначе уберечь ее от домогательств солдатни сэра Хьюго. Предводитель, уж ты-то перевидал достаточно солдат! Ты-то знаешь и сам, что вытворяют эти мерзавцы, напиваясь до скотского состояния.
– Согласен, – признался Жиль. – Продолжай, сэр Брайен. Итак, ты убил сэра Хьюго, перебил охрану, ворвался в апартаменты леди… Дальше?
– Дальше дело за сэром Джеймсом. Он кружит над замком; заметив условный сигнал с балкона спальни госпожи, снижается, улетает с леди в безопасное место и поднимает отряд на штурм замка. В это время мы с волком попытаемся спастись, если на то будет воля Божья.
– Бог? – прорычал Арагх. – Твой Бог, рыцарь! Арагх спасется, рассчитывая на собственные силы. В юности здоровенная медведица сломала мне переднюю лапу, и я не смог бежать. Разве Бог людей спас меня? Нет! Арагх спас себя сам! Я дрался! Я стоял насмерть! Я мертвой хваткой вцепился в горло медведицы и перекусил артерию. Она умерла, а я выжил. Так поступает английский волк, так оно будет и в дальнейшем. Взывай к Богу, сэр рыцарь, но только от своего имени!
Волк замолчал, облизнул красным языком пасть и зевнул.
– Но я ведь забыл… – скучно произнес он. – Замок и твоя леди, как я говорил, не моя забота…
– А как же план, сэр Брайен? – спросил Жиль.
Брайен нахмурился.
– Предводитель, напоминаю, не я приглашал тебя. Военный совет должен определить не численность отряда, а то, как распорядиться имеющимися в наличии силами. Если нельзя рассчитывать на волка, что ж, обойдемся без него.
– Как?.. – начал Жиль. – Нет, несмотря на все уважение к тебе, сэр Брайен, я попусту проделал путь.
– Обожди, отец! – сказала Даниель. – За тобой послала я!
Она обернулась и посмотрела на ухмыляющегося Арагха.
– Я Арагх, – прорычал волк, – а не по уши втюрившийся лучник.
– Да… – согласилась Даниель. – Я считала Арагха верным другом. Друзья никогда не предают. Когда я посылала за отцом, мне и в голову не приходило, что Арагх покинет своих друзей в беде, и сэра Джеймса, и Даниель. Но, увы…
Она обернулась к столу.
– Пару солдат я смогу подстрелить из лука. Для этого подходить к ним не придется. В ближнем бою преимущество на их стороне, – сказала она. – Но, главное, мне даже проще, чем волку, отвлечь солдат от сэра Брайена. А когда в стане врага начнется переполох, я помогу убить сэра Хьюго и освободить Геронду. Вряд ли я выйду живой из боя с солдатами. Но перед Арагхом у меня есть преимущество. Как и сэр Брайен, я взываю к Богу с молитвой о спасении!
– Девочка, ты…
– Помолчи, отец. Я взрослая женщина. Итак, сэр Джеймс… сэр Брайен… рассчитывайте на меня.
Она обернулась к Арагху.
– А ты можешь подремать на солнышке! – резко сказала она.
Арагх открыл пасть, облизнулся и снова закрыл ее. А затем, к полнейшему изумлению Джима, заскулил.
– Перестань! – жестко произнесла Даниель. – Ты сделал выбор. Иду на приступ замка я. Скули где угодно, но так, чтобы, этого не слышали.
Арагх сник. Опустив голову до земли, он подполз к Даниель и уткнулся в ее колени.
Некоторое время она смотрела на волка. Затем села на землю, обняла Арагха за косматую шею и признала к груда.
– Все в порядке… Все в порядке… – приговаривала она.
– Не дам… Горбаша в обиду, – раздавался приглушенный камзолом сбивчивый голос Арагха. – Тянул… пока друзья… уговаривать не надо…
– Довольно. – Даниель почесала за ухом Арагха. – Все тебя поняли.
– А после я выведу рыцаря.
– Знаю… знаю… – сказала Даниель. – Но, вероятно, и не придется.
Она посмотрела на отца.
– У Жиля Волдского внутри замка окажется три сильных союзника. Так не соизволит ли он и его люди захватить замок?
– Дочь, – сказал Жиль, – не влезай в заваруху.
– Да, он прав, – поддакнул Арагх, освобождаясь из объятий. – В замок пойду я!
– Ладно, – неохотно согласилась Даниель. – В замок я не пойду. Но из-за его пределов я подсоблю, как смогу.
Жиль наполнил кружку и задумчиво выпил вино.
– Мои парни и я бесполезны вне замка, – признался он. – Сможете ли вы открыть ворота?
– Если наша цель – захват замка, – начал Брайен, – я забаррикадируюсь в Герондой в ее комнатах. Сэр Джеймс не полетит с госпожой, а приземлился внутри замка, и отвлечет внимание. Тем временем волк спустится вниз, перебьет стражу и откроет ворота…
Он повернулся к Арагху.
– Справа от ворот висит веревка подъемника, – объяснил Брайен. – Вцепившись зубами и потянув, ты поднимешь запор. Затем всем своим весом ты налегаешь на правую створку ворот. Не перепутай, сэр волк. Правая створка, а не левая. Даже небольшой щели окажется достаточно для проникновения внутрь замка лучников.
– На словах ой как гладко, – заметил Жиль. – Ворота приоткроются на несколько минут, не больше. Дюжины солдат хватит, думаю, на то, чтобы за это время справиться с волком. А вот мой отряд не успеет пересечь открытое пространство перед Малвернским замком даже бегом. Мы ведь будем сидеть в ближайшем укрытии, а на стенах замка выставлены дозорные, которые заметят нас тотчас же, как мы выйдем.
– Тогда для начала мы снимем дозор, – предложил Дэффид.
Валлиец не принимал участия в обсуждении, и Джим позабыл о его присутствии. Все взоры обратились к Дэффиду.
– Как, мастер Дэффид? – с иронией спросил Жиль. – Расстояние не меньше полумили. А из-за стен видны только голова и плечи. Очевидно, ты не видел Малвернского замка и прилегающих земель.
– Я сниму дозор, – заявил Дэффид.
Жиль надолго всмотрелся в невозмутимое лицо Дэффида.
– Клянусь апостолами, – тихо произнес он. – Он верит в то, что сделает это!
– Я знаю, что это мне по плечу, – уточнил Дэффид. – Я никогда не обещаю того, чего сделать не могу.
– Да… – начал было Жиль, но так и не закончил фразы. – Если тебе удастся снять дозорных, я охотно поверю в превосходство валлийского искусства стрельбы из лука. На моей памяти не было еще ни одного лучника, способного на такой выстрел. На главной стене, если сэр Хьюго обладает хоть мало-мальскими воинскими познаниями, должно быть выставлено трое-четверо дозорных. За считанные секунды тебе придется положить всех, иначе оставшиеся в живых поднимут тревогу.
– Я убью дозорных, – сухо сказал Дэффид. – Переменим тему.
Жиль кивнул.
– Вполне вероятно, – согласился он и повернулся к Брайену. – Обсуждение мелких деталей займет весь день и большую часть вечера. Рассвет и сумерки – самое удачное время, чтобы застать Хьюго врасплох. Рассвет даже предпочтительней. Сражаться при свете удобнее… Отвлечемся от обсуждения плана и обсудим причитающуюся мне и парням плату. Оружие и доспехи солдат Хьюго переходят к нам. Помимо этого, Малвернский замок заплатит выкуп в сто марок[5] серебра.
– Если моя госпожа пожелает вознаградить вас после своего освобождения, это ее право, – сказал Брайен. – Я же не наделен полномочиями или правом распоряжаться имуществом рода де Шане.
– Род Шане прекратит существование, если сэр Оррин действительно погиб в языческих землях, а леди Геронда не будет спасена. А ее можем спасти только мы.
– Прости, – извинился Брайен.
– Ладно… – Морщины возле краешков глаз Жиля стали чуть глубже. – Получим выкуп за сэра Хьюго. Семья или друзья заплатят за его свободу.
– Нет, – Брайен покачал головой. – Я поклялся, что он умрет. И не один я дал клятву. Волк тоже. Арагх такой же полноправный участник кампании, как ты и твои люди.
– Не вздумай вырывать у меня Хьюго, когда я вцеплюсь зубами в его глотку! – прорычал Арагх.
– Но доспехи и оружие – слишком жалкая плата за жизни, которые мы поставили на кон, – сказал Жиль. – Мы – отряд вольных людей. И братья не последуют за мной, если вознаграждение покажется им незначительным.
Жиль и Брайен еще какое-то время спорили, но так ни о чем и не договорились.
– Мистер Жиль, – в итоге признался Брайен. – Лично у меня нет ста марок серебром. Но ты безусловно наслышан, что я всегда оплачивал долги. Даю слово рыцаря, я поговорю со своей госпожой. Она не из тех, кто не вознаграждает за услуги. Если по каким-либо причинам она не расплатится с вами, то я соберу эту сумму, или часть, с последующей полной выплатой. Это все, что я могу обещать.
Жиль повел плечами.
– Посоветуюсь с ребятами!
Он встал из-за стола, собрал людей и отвел их в сторону.
– Не волнуйся, сэр Брайен, – вполголоса произнесла Даниель. – Они согласятся.
Минут через пятнадцать Жиль вернулся и объявил о согласии. Даниель улыбнулась, стоя за спиной отца.
– Перейдем к деталям, – продолжал Жиль, усаживаясь за стол. – Сэр Брайен! Вряд ли ты сможешь сойти за трактирщика и попасть в замок, если на тебе будут доспехи, а в руке – меч. А без оружия ты будешь бессилен перед солдатами и сэром Хьюго. Как доставить доспехи и оружие в замок? Сэр Джеймс может сбросить их с воздуха, но, чтобы в них облачиться, потребуется время. И еще – завидев, что дракон сбрасывает оружие, люди сэра Хьюго забьют тревогу.
– К сэру Хьюго нас отведет пара охранников, – сказал Брайен. – Мы с волком без излишнего шума расправимся с охраной, а чтобы облачиться в доспехи, мне хватит нескольких минут. Оружие и панцирь я спрячу в повозке под провизией, а волк будет охранять их.
– И никто не посмеет рыться в повозке! – прорычал Арагх. – Клянусь.
Жиль неторопливо кивнул.
– Но все же… – поинтересовался он. – Пусть даже тебе удастся выдать себя за хозяина постоялого двора. Сэр Хьюго и его люди, наверное, и так уже ожидают, что ты попытаешься освободить леди Геронду.
– Ха! – воскликнул стоявший у двери Дик.
– Что это нашло на хозяина? – спросил Жиль и обернулся, но увидел лишь пустой проем двери.
– Я предполагал, что сэр Хьюго заподозрит меня, – добавил Брайен. – И, пораскинув мозгами, кое-что придумал. Днем я проеду под стенами замка в полном боевом снаряжении, но на безопасном расстоянии. Я опасаюсь арбалетчиков. Если Хьюго и не взял их с собой, то в Малвернском замке арбалетов всегда было предостаточно. Я вызову Хьюго на поединок, и все решится в нашем бою.
– Глупость чистейшей водя! – перебил его Жиль. – Судя по шраму на твоем лице, сэр Брайен, ты должен быть умнее. Зачем сэру Хьюго сражаться с тобой, если он может преспокойно отсидеться за стенами замка и сохранить добычу?
– Вот именно! – воскликнул Брайен. – На это-то я и рассчитываю.
– Проехавшись под стенами Малвернского замка, ты публично заявишь о своем присутствии?
– Да! Затем сэр Хьюго увидят повозку, которую преследует рыцарь на белом коне. Он откроет ворота и впустит повозку в замок, нисколько не усомнившись в личности человека, привезшего провиант.
– Невыполнимая задача. Если только у тебя нет второго комплекта доспехов и двойника. Не говоря о… – Жиль осекся. – Сэр Брайен, а сэр Хьюго знает тебя в лицо?
– Да, – мрачно ответил Брайен.
– А если он будет стоять на стене? Неужели ты думаешь, что крестьянская одежду изменит тебя до неузнаваемости?
– Бродячие актеры как-то расплатились с Диком реквизитом, – сообщил Брайен. – Фальшивая борода скроет большую часть лица. Так что у меня есть серьезный шанс остаться неузнанным. Но все равно я обязан рискнуть.
– Бороду? – задумчиво произнес Жиль. – Об этом я не подумал. Запасливый мужик наш хозяин. Возможно, твой план и сработает.
– Видел бы ты хозяйские погреба! – рассмеялся Брайен. Он замолчал и, чуть наклонив голову в сторону двери, вслушался. – А вот и ответ на все твои возражения.
В глубине дома послышался громкий топот. Все взоры обратились на фигуру, появившуюся в дверном проеме: на пороге стоял рыцарь в полном комплекте блестящих доспехов. Забрало остроконечного шлема было опущено, а рука, облаченная в стальную перчатку, сжимала палицу.