— Отлично. — Она встала, чтобы пойти переодеться. — Встретимся через несколько минут.


Прогулка поможет ей проветрить голову и крепче заснуть.

* * * * *

— Никто не отвечает! Где она? — прорычал Тос, глядя на экран.

Бекс сложил руки на груди, прислонившись к стене. С момента ее отъезда прошло семьдесят девять часов и тридцать три минуты. Почему казалось, что прошло гораздо больше времени? За время отсутствия Дейзи ворчливость Тоса только усилилась. Единственное, что на короткое время улучшало его настроение, — это возможность увидеть ее на экране.

Кир вошел в комнату, остановился и нахмурился, увидев, что экран все еще пытается подключиться.

Все затаили дыхание, когда он внезапно зажегся.


— Да?


Перед ними стоял незнакомый мужчина.

— Кто ты такой и где Дейзи?

— А, это вы.


Скучающее выражение лица мужчины вызвало у Бекс желание его ударить. Тос вибрировал от почти неконтролируемого гнева.

— Человеческая женщина сейчас занята. Пожалуйста, перезвоните в другое время.


Экран погас.

— Э-э, что это было? — спросил Кир.

Тос уже нажимал кнопки, чтобы переподключиться к покоям Дейзи в «Кви-Палас» в третьем городе, но ответил все тот же мужчина.

— Это канал Дейзи, — сказал Тос. — Какого хрена ты отвечаешь на ее звонки?

— Все входящие звонки в любой из женских покоев перенаправляются для проверки. Как уже сообщил вам, женщина Дейзи в настоящее время занята. Она не хочет, чтобы ее кто-либо беспокоил.


Ублюдок сделал большое ударение на последнем слове.

Экран снова погас, и Бекс с Киром подпрыгнули, когда Тос ударил кулаком по экрану.

Лоз вошел в этот же момент.


— Что, во имя ледяных равнин, происходит?

— Эти чертовы уроды блокируют наши звонки к нашей шераз! — воскликнул Тос, разжимая окровавленный кулак. Тос отпихнул Кира, когда тот попытался разглядеть рану брата.

— Полегче, Тос… если ты потеряешь самообладание, это не поможет делу. Я позвоню Верховным советникам и узнаю, что происходит. Всем вернуться на службу, сейчас же. Чем больше мы будем заняты, тем лучше для нашего душевного состояния.

— Джорвалы все еще упрямятся? — спросил Бекс, наблюдая, как Тос сделал несколько глубоких вдохов, беря себя в руки.

— Они собрали огневую мощь почти всех известных нам рас. Я не хочу ввязываться в этот бой, так как он будет долгим и затяжным.

— Брат, ты должен думать, как джорвал. Они заботятся лишь о прибыли. Они жадны и эгоистичны, поэтому мы можем использовать это в своих интересах. Если ты предложишь купить технологию, которую они используют для преодоления расстояния, мы сможем ее уничтожить.

— Но откуда нам знать, что они не воспользуются ею снова?

— Убедитесь, чтобы они поняли, что нет никакой выгоды в похищении человеческих женщин, учитывая, что мы будем грабить их и оставлять без прибыли.

— Ты чертовски умный. Ты знаешь это? — усмехнулся Лоз.

Бекс пожал плечами.


— Дай насладиться этим моментом… Старший брат, наконец-то, все понял. Всю свою жизнь я строю планы и разрабатываю стратегии. Тебе нужно лишь реализовать их… и чем скорее, тем лучше.

— Я все еще могу уложить тебя на задницу, младший брат. Помни об этом, — предупредил Лоз.

Бекс усмехнулся, пожав плечами.

Лоз вышел, мысленно прокручивая план Бекса.

Тем не менее, беспокойство их не покидало. Кто-то вмешивался или, скорее, пытался вмешаться в их отношения. Чутье подсказывало Тосу, что он прав.

Им оставалось надеяться, что Дейзи останется непоколебимой и сильной и будет ждать, когда они вернутся. На что еще им оставалось надеяться?

Глава 9

От некоторых совпадений Дейзи могла отмахнуться, но через неделю стало не до смеха. На каждой прогулке по саду появлялись один или два члена Верховного совета. Улыбающиеся и ох, донельзя вежливые, они задавали ей вопросы о Земле и ее обычаях.

Начали приходить подарки в виде драгоценностей и богато украшенной одежды ее размера или маленькие гаджеты, без которых, очевидно, не могли жить женщины Демос. Сколько бы она ни пыталась отправить их обратно, ухажеры отказывались. Тогда она спрятала их подальше в шкаф, чтобы их не видеть.

Что ее действительно взбесило, так это то, что от ее мужчин не было никаких вестей. Когда Дейзи попыталась вызвать их по связи, ей ответил какой-то мужчина, сказав, что они слишком заняты переговорами с джорвалами, чтобы встретиться с ней.

Они обещали постоянно связываться, но отсутствие связи причиняло боль и портило ее обычно счастливое настроение. Даже ее помощники заметили это и пытались успокоить ее, принося любимые блюда и напитки. Однако ничто не могло сделать Дейзи счастливой, пока она не получит весточку от своих мужчин.

На прошлой неделе после шестой попытки она опустилась в кресло. В дверь постучали. Обычно стучали только ее слуги, поэтому она не обратила на это особого внимания, пока не вошли все четверо Верховных советников в ее дворцовые покои.

— Мисс Дейзи, вы слишком красивы, чтобы выглядеть такой грустной.


Пот расположился перед ее креслом, опустился на колени и взял ее за руку.

Она выхватила ее обратно.

— Не сочтите за грубость, но что вам нужно?

— Пригласить тебя на обед, разумеется, — ответил Бат с сияющей улыбкой.

— На этот раз мы не примем отказа, — добавил Майл. — Ты сидишь взаперти в этой комнате, а это вредно для твоего здоровья, — снисходительным тоном сказал он, как будто разговаривал с пятилетним ребенком. Это действовало Дейзи на нервы.

— Не надо говорить со мной в таком тоне. — Она посмотрела на него. — Вы оскорбляете меня, разговаривая со мной свысока.

Майл переглянулся с Потом и Ликом.


— Я предупреждал тебя, брат, — ухмыльнулся Лик.

— Дейзи, пойдем с нами. Ты ничего не видела в городе, где сейчас живешь. По крайней мере, позволь нам показать тебе несколько чудес Галафракса.

Ей было трудно отказаться. Ее любопытство разгорелось, и ей снова стало смешно, что братьев звали Майл, Пот, Лик и Бат.

Тем не менее ей нужно решить проблему.


— Я не могу дозвониться до своей четверки близнецов. Вы знаете что-нибудь об этом?

— Извини, Дейзи, но нет. Они заняты и выполняют важную миссию по обеспечению безопасности всех человеческих женщин. Ты можешь попробовать связаться с ними снова, когда мы вернемся.


Она не доверяла улыбке Пота.

— Ну что, пошли смотреть город? — Бат оттолкнул Пота в сторону и протянул руку, как ребенок в надежде получить конфету.

— Я не могу отказать. Я на самом деле хочу узнать больше, но это не свидание и не ухаживание.

Советники торжественно кивнули.

— Я надеюсь, Дейзи, что мы сможем стать друзьями, — улыбнулся Лик.

— Хорошо, так когда мы отправляемся?

Все четверо мужчин Демос радостно засияли, когда она встала с помощью Бата.

— Если ты готова, может сейчас?

— Конечно, только надену туфли и можно идти.

— Поверь нам, мы прекрасно проведем время.

Улыбка Пота стала широкой, но в его золотых глазах Дейзи увидела расчет. Сейчас она отмахнулась от этого. Нужно было постараться выжить, пока не вернутся ее мужчины.

Чем скорее, тем лучше.

* * * * *

Боль, сдавившая грудь Бекса, заставила его пошатнуться и почти рухнуть на сиденье в ярко освещенном кабинете. Боль проникала в каждую клеточку. Этого не может быть, нет, нет, нет…

Кир, работавший рядом с ним, поднял обеспокоенный взгляд.


— Бекс? В чем дело? Ты стал бледно-розовым.

— Последние новости из Третьего города Галафракса, — сумел вымолвить Бекс.

Нахмурившись, Кир наклонился над Бексом, просматривая новостные отчеты и изображения на экране.

— О, клянусь богами огня! Это наверняка какая-то ошибка. Она никогда бы так не поступила с нами.

— Тос был прав с самого начала: они хотели ее, и теперь она у них.


Его голос звучал сдавленно даже для своих ушей.

— Мы не можем показать это Тосу.


Кир покачал головой, в его глазах плескалась боль. Бекс все еще не мог поверить, что она могла их предать.

— Рано или поздно он все равно узнает. Эти отчеты доступны всем. — Он встал. — Нам нужно поговорить с ней. Я хочу услышать это из ее уст, что она приняла этих напыщенных придурков вместо нас.

Кир положил руку на плечо Бекса.


— Я созову семейное собрание. Нам нужно выяснить, почему мы не могли поговорить с ней все это время

Бекс вдохнул, пытаясь заглушить боль от возможной потери Дейзи. Что-то здесь было не так. Им четверым нужно объединиться и выяснить, что происходит, во имя ледяных равнин.

* * * * *

Арр ворвался в ее комнату без стука. Дейзи, одетая в халат и пушистые тапочки, с горячей чашкой пуррта в руке, испуганно подпрыгнула. Жидкость расплескалась, пролившись на ее живот.

— О, Дейзи! Ты должна это увидеть.


Одним плавным движением он схватил салфетку, чтобы вытереть пролитую жидкость, и одновременно бросил ей на колени информационный блокнот Галафракса. Она готова поклясться, что слуга был наполовину осьминогом, иногда.

Нахмурившись, она подняла блокнот и слегка сощурилась.


— И на что же мне смотреть?


Прокрутив страницу вниз, она увидела изображения, на которых она была запечатлена с членами Верховного совета во время вчерашней прогулки, когда они показывали ей город. Пот обнимал ее за плечи, указывая на старую достопримечательность. Однако весь текст был написан на галафраксианском языке.

— Я пока не могу это прочесть, Арр.


Она стряхнула его руку со своей груди, когда он забрался слишком высоко.

Арр опустился рядом с ней на диван и взял планшет из ее рук.


— Здесь говорится: «Высшие советники Третьего города с гордостью объявляют о предстоящей связи с человеческой женщиной Дейзи Паттер, которая вчера согласилась стать их шераз. После брака Высших лордов в Сити Прайм с человеческой женщиной, есть большие надежды, что их спаривание произведет много прекрасного женского потомства».

От потрясения у нее перехватило дыхание и затряслись руки. Арр успел забрать у нее чашку, прежде чем она пролилась еще больше.

Спустя мгновение шок перерос в ярость.

— Я не соглашалась быть их шераз. Они прекрасно знают, кого я уже выбрала! Почему эти грязные, коварные подхалимы…

Дейзи вскочила, тяжело дыша от ярости.

— Я так и думал, поэтому и пришел сюда сегодня утром, как только смог. Я слышал, как ты говорила о своих мужчинах. Знаю, как сильно ты их любишь.


Арр сел обратно на диван.

Любовь. Это слово заставило Дейзи остановиться, когда она поняла, что на самом деле никогда не говорила им, что любит их.

Она снова села рядом с Арром и взяла свой напиток, допив его одним глотком.

— Я дура.

— Почему? — Арр забрал ее пустую чашку.

— Я никогда не говорила им, что люблю их. Что если они прочитают это и… — О, Боже. Ее сердечко екнуло, и она обхватила голову руками

— За то время, что мы тебя знаем, Дейзи, ты проявила удивительную силу. Неужели ты так легко сдашься? Вопрос в том, как ты собираешься ответить на это заявление?

— Как я собираюсь ответить? — В ее голове сформировался план. — Я выскажу этим советникам все, что о них думаю, а потом врежу им по яйцам так, что они никогда не смогут ни с кем размножаться!

Арр поморщился.


— Могу я предложить тебе сначала одеться? Сомневаюсь, что они воспримут тебя всерьез в халате и пушистых тапочках.

Она застенчиво улыбнулась, взглянув на Арра.


— Хорошая идея. — И поспешила одеться.

Через некоторое время Арр, вместе со своим братом Лисом, привел ее в главный кабинет Верховного советника. Они ждали снаружи, пока она шла вперед. Двери были десяти футов высотой из золотистого металла и искусно вырезаны, с различными изображениями жизни на Галафраксе.

Дейзи была настолько зла, что могла бы закипеть от гнева, готовая дать этим придуркам словесную взбучку, которую они не скоро забудут. С гордо поднятой головой она вошла через первый ряд дверей и остановилась перед меньшим восьмифутовым рядом дверей, которые были слегка приоткрыты. Еще не успев открыть двери, она услышала голоса.

— Сегодня ночью она будет полностью нашей. Она не сможет сопротивляться, и никто не заметит разницы.

Она затаила дыхание, прислушавшись. О чем, черт возьми, они говорили?

— Значит, ты получил наркотик, Лик?

— Все готово. Один укольчик в шею Дейзи, и она будет полностью под нашим контролем. Я уже испытал его на Стейси. Конечно, она все равно была готова раздвинуть для нас ноги. Она хотела нас, но я ни за что не прикоснусь к этой худой женщине. Она слишком похожа на нашу.

Послышались возгласы согласия. Сердце Дейзи колотилось в ушах.

— Новости, наверное, уже дошли до корабля командора Лоза, и они откажутся от мысли заполучить ее в качестве своей шераз. Пока они прилетят, будет уже слишком поздно.

— Идеальный план. Будучи в безопасности в наших апартаментах, она не сможет сбежать, когда действие наркотика закончится. Никто никогда не узнает, что она не по своей воле согласилась стать нашей. Она повысит наш статус. С ней нас никогда не свергнут.


Дейзи была уверена, что это говорил Пот.

— Когда мы должны посетить врачей, чтобы отменить наше бесплодие?

— Через два часа. Я не могу дождаться, чтобы погрузить свой член в Дейзи, а потом смотреть, как она округляется от нашего потомства.

Дейзи закрыла дрожащей рукой рот, чтобы не выдать своего вздоха ужаса.

На столь же шатких ногах она быстро направилась обратно через главные двери. Арр и Лис следовали за ней.

— Дейзи, ты такая бледная. Что случилось?


В глазах Арра появилось беспокойство.

— Просто отведите меня обратно в мою комнату, пожалуйста. Мне… мне нужна твоя помощь.

Братья кивнули, быстро ведя ее обратно. Дейзи была благодарна им за их силу и дружбу, но теперь ей предстояло испытать их на прочность. Ей нужно бежать и быстро, но не раньше, чем она пошлет сигнал бедствия своим мужчинам. До сих пор она и не думала его использовать, но ни за что не собиралась сидеть сложа руки, пока какие-то тупые уроды пытаются накачать ее наркотиками, изнасиловать и заманить в ловушку отношений, которых она не хотела.

Дейзи молилась, чтобы боги присмотрели за такими, как она, на чужой планете, и ответили. Сейчас ей нужна любая помощь, которую она могла получить.

Глава 10

Лоз и Кир держали Тоса прижатым к полу.


— Тебе не поможет потеря контроля. Успокойся, — прорычал Лоз. У Тоса всегда были проблемы с характером, с самого раннего детства. Он часто дрался с другими четверками близнецов во время учебы в школе и на начальной военной подготовке.

Показав ему выпуск новостей, Кир и Лоз быстро повалили брата на пол, прежде чем тот успел разнести кабину. Глаза Тоса пылали той же болью и гневом, которые чувствовали все они.

— Не заставляй меня колоть тебе успокоительное, — предупредил Кир

— Я убью их всех!


Крик Тоса был заглушен Лозом.

— Я собрал всех на совещание, чтобы выяснить, что нам делать, а не для того, чтобы ваш нрав вышел из-под контроля. Возьми себя в руки и посмотри на вещи здраво. Даже я чувствую что-то неладное во всей этой ситуации, — сказал Кир.

— Мы не должны были отсылать ее от нас! — крикнул Тос.

Лоз не мог с этим не согласиться.


— Я знаю, брат.


Он видел, как Тос сделал глубокий вдох, чтобы успокоиться. Лоз ослабил хватку и отступил. Кир последовал за ним, помогая Тосу подняться на ноги.

Мигающий зеленый огонек на поясе Бекс привлек внимание Лоза.


— Что это?

Бекс посмотрел вниз, его глаза расширились.


— Дейзи! Я так и знал, что-то не так — она послала экстренное сообщение.

Он бросился к двери, все три брата бежали за ним по пятам. Каюта Бекса была заполнена гаджетами, с которыми он возился годами. Он сел за компьютер и включил его, проворно манипулируя кнопками управления, пока на экране не появилось обеспокоенное лицо Дейзи.

— Парни, у меня мало времени. Если вы читали сообщения, что я выхожу замуж за этих заносчивых придурков-советников, не верьте, это неправда. Они нас разлучили. Но хуже этого, я подслушала их разговор, они хотят накачать меня наркотиками и сделать меня их шераз. Но у меня есть помощь. Мои друзья скоро вытащат меня и спрячут. Вы мне нужны. Через несколько часов я активирую сигнал, и вы сможете найти меня. Пожалуйста, приходите как можно быстрее.

Кто-то на заднем плане коснулся ее плеча.


— Дейзи, мы должны спешить.

Она подняла взгляд и кивнула, а затем повернулась бледным лицом обратно к экрану.

— Лоз, Тос, Кир и Бекс, я люблю вас. Пожалуйста, поверьте мне, нас подставили и держали порознь. Мне нужно идти, пока нас не раскрыли.

Экран потух.

Лоз начал отдавать приказы, принимая на себя командование, как и полагалось ему по праву рождения.


— Тос, подготовь шаттл… Кир, сообщи своей медицинской команде, что мы улетаем. Я передам командование нашим командирам. Дейзи нуждается в нас, и мы не подведем ее. Бекс, внимательно следи за тем, когда она активирует сигнал слежения.

Тос побежал к двери, Кир следовал за ним, слегка отставая. Бекс схватила Лоза за плечо, пока тот не успел уйти.


— Прежде чем мы уйдем, думаю, нам нужно подготовиться.

Лоз изучал его мгновение.


— Что ты имеешь в виду?

— Если они принуждают человеческих женщин подчиняться их воле, то нужно предупредить соответствующие органы.

— Бекс, делай все, что нужно, но будь готов уйти в ближайшие пятнадцать минут.

Улыбка Бекса была хорошо знакома Лозу. Он что-то задумал. Лоз полностью доверял младшему брату, зная, что они все будут рядом друг с другом и с Дейзи.

* * * * *

Казалось, прошли часы с тех пор, как ее запихнули в тесное пространство парящей тележки с припасами, а Арр и Лис вытолкали ее из дворца, и никто не задал им ни вопроса. Правда, несколько раз их останавливали, допрашивала парочка дворцовых стражников, но у ребят были наготове удостоверения личности.

Лис открыл боковую панель, и на Дейзи обрушились затхлые запахи старых, тесных улочек за дворцом Три-Куи. Она сделала неглубокий вдох, пытаясь быстро адаптироваться.

— Дейзи, мы должны спешить.


Лис схватил ее за руку, когда она вытянула сведенные судорогой ноги и вышла на красновато-черную булыжную мостовую. Он быстро накинул ей на голову черный шарф.

— Дэйзи, твои прекрасные волосы для всех как лунный маяк.

Она пожала плечами, не в силах ничего поделать с цветом своих волос. Как-то раз, еще по молодости, она пыталась покраситься в каштановый цвет, но потом обнаружила, что он совсем не подходит к ее бледной коже и в школе на нее смотрят более странно и дразнят больше, чем при ее естественном цвете.

— Я нашел это.


Арр протянул горшочек. Лис отошел в сторону, и Арр взял ее за подбородок. Приподняв ее голову, он начал размазывать красную жирную субстанцию по ее лицу.

— Мы не можем скрыть твои прекрасные глаза, но держи их опущенными, и все подумают, что ты просто перекормленный ребенок.

Зная, что они не пытаются ее обозвать толстой, а стараются спасти от плохой участи, Дейзи сдержала фырканье.

— Я связался с Аэлем, так что он знает о нашем приезде. Мне с братьями нужно как можно скорее вернуться, чтобы избежать подозрений и убедиться, что тебя не найдут.

— Можно куда-нибудь пожаловаться на их действия? — Дейзи с надеждой переводила взгляд с Арра на Лис, пока Арр заканчивал наносить вещество на ее лицо. Он критически осмотрел свою работу, прежде чем удовлетворенно кивнуть.

Лис с жалостью посмотрел на нее.


— Они верховные советники города, выше их только лорды Галафракса, а они живут в Сити Прайм. Если твои близнецы успеют прилететь на Галафракс и забрать тебя до того, то можешь обратиться в Сити Прайм.

— Поторопись.


Арр схватил ее за руку и потащил за собой по аллее за дворцом. Дейзи бежала трусцой, стараясь не отставать от него, пока они вели ее по длинным, извилистым улицам, прекрасно понимая, что одна она никогда не найдет дорогу назад.

Неважно, лишь бы парни нашли ее — ну, раньше, чем кто-либо другой. Ей говорили об опасности контрабандистов, и если ее поймают, то она будет считаться призом. Она мысленно скрестила пальцы, чтобы этого не случилось.

Навстречу им попались Аэль и Гай, братья ее сопровождающих, которые с удивлением смотрели на ее красное лицо.


— Хорошая работа, брат, — усмехнулся Гай.

— Видишь, у меня время от времени появляются хорошие идеи. С помощью смазки для пилинга она стала похожей на нас, — ухмыльнулся Арр.

Дейзи не хотелось знать, что такое пилинговая смазка, ради собственного спокойствия, и гримасничать, как ребенок от осознания того, что по ее лицу размазано что-то совершенно отвратительное.

— Эй, девушка в опасности.


Махнула рукой, чтобы привлечь их внимание.

— Прости, Дейзи, — подмигнул Аэль, самый кокетливый из четверых и второй по старшинству. — Пойдем, мы нашли место, где тебя спрятать, чтобы никто не нашел.


Аэль протянул руку, и она доверительно вложила в нее свою.

— Ну, если все пройдет хорошо, мы скоро увидимся, — Арр и Лис быстро обняли ее и поспешно ушли, скрывшись за углом.

— И что же это за место, где меня никто не найдет?

— Где живут наши отцы.

— Почему они не найдут меня в там? — спросила удивленно Дейзи.

— Видишь ли…

— Наши отцы считаются сломленными. Старший из наших отцов был убит в битве, в которых участвовали солдаты Галафракса. Случившееся ужасно повлияло на их психическое здоровье. Мама не захотела быть в сломленной семье, она оставила нас ради более богатых близнецов в Сити Прайм.

Сердце Дейзи болело за Аэля и его братьев, и она коснулась его руки в знак сочувствия.


— Мне очень жаль.

— Все в порядке, это не такая уж редкость, как ты думаешь. — Гай пожал плечами. — Но спасибо за заботу, — улыбнулся он лишь уголками губ.

— Я все равно не понимаю, почему меня не найдут у твоих отцов.

— Они в пансионе, где живут другие сломленные братья. Мы работаем во дворце и оплачиваем их проживание. Мы сами не можем приглядывать за ними все время, им нужен более пристальный уход. Их разум уже не тот, и иногда они могут попасть в неприятности. Не волнуйся, персонал закроет глаза на то, что ты не Демос, и обитатели дома будут рады новой компании.

Вполне логично, что ее не стали бы искать в том, что похоже на галафраксианскую версию дома престарелых.


— Не волнуйся, они безобидны.

Дейзи улыбнулась и достала маленькое квадратное устройство, которое дал ей Бекс, и нажала на кнопку, чтобы активировать его.


— Я с радостью познакомлюсь с вашими отцами.

Аэль и Гай усмехнулись, обменявшись взглядами в безмолвном общении, которое она уже привыкла видеть у близнецов.

— Дейзи, если ты когда-нибудь захочешь оставить своих мужчин, прояви сердечность и подумай о нас.


Парень сжал ее руку.

— Знаешь что? — ответила она. — Если когда-нибудь это произойдет, то я подумаю.

Ей нравились Арр, Аэль, Гай и Лис, но скорее как братья, чем как романтическое влечение. Самое главное, что она им доверяла. Друзья, на которых можно положиться, ей очень нужны.

* * * * *

Бекс вцепился в сиденье, когда шаттл взревел под давлением скорости.

Напряжение в шаттле можно было разрезать лезвием па'лата — довольно смертоносным острым галафраксианским ручным оружием.

По крайней мере, у него есть чем занять руки: он схватил небольшой прибор для определения местоположения, устремив взгляд на экран и ожидая сигнала к активации.

Тос был вторым пилотом вместе с Лозом, хотя шаттл не нуждался в двух пилотах, это помогало ему быть более спокойным.

Бекс на мгновение перевёл взгляд на Кира. Он был на тон бледнее того, что Дейзи называла «яблоко в карамели». Он не знал, что такое яблоко, но она заверила его, что это одно из ее любимых лакомств.

Боги огня, от отчаянного желания прижать ее к себе, вдохнуть сладкий аромат и удостовериться, что она в безопасности и принадлежит ему, у него болело все тело.

Все они чувствовали нетерпение, смешанное с отчаянием добраться до своей любимой шераз.

— Есть что-нибудь?

Бекс посмотрел на экран, и через несколько секунд экран засветился. Его пульс внезапно удвоился от волнения.


— Да!

Все братья обернулись на его крик.


— Сигнал активирован!

Он нажал на экран управления, выясняя точное местоположение Дейзи на планете, к которой они стремительно приближались.


— Я засек ее координаты. Она в четверти мили от центрального здания Кви.

Лоз кивнул.


— Нам разрешили приземлиться, так что пока никаких проблем. Надеюсь, Верховных советников не предупредили о нашем прибытии. Я сказал диспетчеру посадки, чтобы он молчал как можно дольше.

Все знали, что безопасность Дейзи зависит от сохранения секретности. Раз Высшие советники готовы использовать нечестные методы, чтобы украсть их шераз, то, несомненно, они приложат больше усилий, чтобы скрыть то, что они сделали, от общественности.

— Скоро она будет с нами, — подтвердил Тос.

— Что мы будем делать с Верховными советниками? Они пытались украсть нашу возлюбленную, — взглянул Кир на всех.

— Вызовим на поединок.


У Тоса в глазах блестела жажда крови.

— Тос прав, — согласился Лоз. — Они не могут отказаться от боя на арене, не показавшись слабыми, особенно когда мы заявим, что они пытались украсть то, что принадлежит нам. Они потеряют свою власть и больше не смогут никого использовать в своих интересах.

Кир вздохнул. Все знали, что он не любит драться, но мог постоять за себя и дать отпор любому.


— Ради Дейзи я согласен на бой.

— Это больше, чем просто бой, брат, — заметил Бекс. — Это заявление — никто не может и не должен осмелиться взять то, что принадлежит нам.

Решение принято единогласно, теперь им оставалось только вернуть Дейзи в безопасное место рядом с ними.

— Мы приземляемся.

Двигатели гудели, и янтарная сигнальная лампочка замигала, когда скорость уменьшилась. Шаттл начал нагреваться и трястись, входя в атмосферу Галафракса. Время, казалось, тянулось, пока они летели над планетой, сквозь рассеянные розовые облака и над ярко освещенными городами.

В третьем городе Галафракса вечерело.

— Командир Лоз, вам разрешена посадка на площадку один-восемь-один, — прозвучал в динамиках голос.

Лоз скорректировал курс, легко определив место, и плавно опустился на последние несколько сотен футов, приземлившись с мягким стуком.

Тос отключил двигатели, встал и направился к двери, за ним последовал Кир. Дверь с шипением открылась, скользнула наружу, и Тос выскочил из челнока.

Бекс неожиданно испытал чувство тревоги, когда вышел вслед за Киром на затемненную посадочную площадку. Как раз когда Лоз присоединился к ним, готовый идти к ближайшему трансферному лучу, зажглись яркие ослепительные огни. Из динамика раздался громкий голос.

— Братья Стормстронг, вы арестованы! Окажите сопротивление, и вас казнят на месте.

Смятение, в перемешку с гневом, охватило его, когда он медленно поднял руки, зная, что никто из них не спасет Дейзи, если их убьют за такую глупость, как сопротивление аресту.

— Почему? По какому обвинению и по чьему приказу мы арестованы? — спросил Лоз, поднимая руки в знак капитуляции.

— По моему.

Из тени вышел советник Бат и несколько стражников.


— Обыщите их, затем отведите в дворцовую тюрьму. Они предатели и лжецы, и скоро их ждет суд и разбирательство.

Тос зарычал, но Кир схватил его в охапку, пока тот не успел наброситься на советника. Проклятые демонические яйца, Бекс быстро огляделся, пытаясь найти место, где спрятать маячок, но было слишком поздно: его схватили и вынули маячок из руки. Он стиснул челюсти, когда охранник отнес маячок Верховному советнику.

Дейзи угрожала опасность.

— Мы не предатели, а вы пытаетесь забрать то, что принадлежит нам! — крикнул Лоз, когда на него надели наручники вместе с остальными. — Вы не можете забрать Дейзи… она никогда не будет вашей.

— Она уже наша, и когда вас осудят и признают виновными, будет слишком поздно, чтобы кто-то мог что-то сделать.


Бат ухмыльнулся, заставив Тоса зарычать на советника и бороться со своими узами.

— Уведите их. Они нас оскорбляют.


Он махнул стражникам.

Бекса толкнули вперед. Сердце колотилось в груди, он понимал, что остался только один шанс, — да помогут ему боги — и молился, чтобы не было слишком поздно.

Глава 11

— Я командовал боевым кораблем флота Галафракса, ты бы видела его: новый военный крейсер, только из дока, блестящий, как твои прекрасные волосы, круглый и полный огневой мощи. Все оружие было под рукой молодой четверки-близнецов, — хвастался Вуп, с гордостью выпирая все еще мускулистую грудь. Его золотистые глаза на мгновение затуманились, но затем вновь сфокусировались на ней. — К какому виду ты относишься, повтори?


Он спрашивал уже в шестой раз за последние несколько часов.

Дейзи, сидевшая среди пожилых мужчин Демос, добродушно улыбалась. Ей сказали, что у Вупа память, как решето, и он всегда задает одни и те же вопросы снова и снова.

— Человек, с планеты Земля, — улыбнулась Дейзи седовласому мужчине, и он улыбнулся в ответ, вокруг его глаз образовались морщины.

— Человек, да? Что ж, ты очень красива для инопланетянки.

Дейзи покачала головой.


— Спасибо, Вуп, я могу также сказать, что ты симпатичный парень для мужчины Демос, — подмигнула она.

— Знаешь, в свое время я был командиром вместе со своими братьями.

— Да, я слышала, что вы тоже были отличным командиром. — Она похлопала его по морщинистой красной руке.

— Он слишком много болтает, — ворчал Никс, отец одного из ее слуг.

Вуп потерял всех братьев, и Дейзи с грустью наблюдала за тем, что делает с галафраксианцем потеря родного брата. Вуп стал пустой оболочкой без своих братьев. Это разбило Дейзи сердце. Не будь таких мест, где заботятся о пожилых жителях Галафракса, они оказались бы выброшенными на улицу. Только благодаря любви их сыновей, у них был приют, они одеты и накормлены.

Конечно, существовали способы, с помощью которых сломленные близнецы могли соединиться с другими, потерявшими одного или нескольких своих братьев, но процедуру генетической прививки не могли позволить себе низшие классы Галафракса.

Ей очень хотелось как-нибудь помочь мужчинам Демос, сделать больше, чем просто сидеть и сочувствовать. Это также заставляло ее задуматься о своих мужчинах. Она бы сделала все, что в ее силах, чтобы любить, лелеять и защищать их. Потерять кого-то из них — вырвать часть своей души.

Дейзи вздохнула и посмотрела на дверь, с нетерпением ожидая, когда они войдут и заключат ее в свои объятия.

— Они придут, не волнуйся… с нами ты в безопасности, — сказал Пиа, второй брат Никса, который заметил, что она постоянно смотрит на дверь.

Дейзи добродушно ему улыбнулась, перебирая между пальцами сигнальный маячок.


— Я знаю. Очень тяжело. Я скучаю по ним.

Аэль на ходу пояснил, что память Пиа лучше, чем у его братьев. Он ворчал, что не одобряет советников, и называл их демоническими ублюдками. Дейзи согласилась.

Звук синхронных шагов привлек всеобщее внимание, становясь все громче по мере приближения. Сердце Дейзи бешено забилось. Она не знала, спрятаться ей за стулом или вскочить и побежать к двери, желая увидеть своих мужчин.

Вместо этого она застыла в кресле, когда дверь распахнулась. У нее округлились глаза, но было уже поздно прятаться: в дверь ворвались солдаты с рельефными мускулами, направляя массивное оружие на пожилых жителей.

— Вам сюда нельзя! — Вуп поднялся на ноги, но его сбили с ног. Дейзи вспыхнула от ярости из-за того, как они обращались с Вупом. Вскочив на ноги, землянка набросилась на вооруженного солдата и толкнула его в грудь, отчего тот отступил на несколько шагов с округлившимися от удивления глазами.

— Да как ты смеешь нападать на него! Ты, тупой, безмозглый баран… в тебе что нет ни грамма уважения к старикам, которые сражались в войнах еще до того, как ты плавал в яйцах своего отца?!

Демос моргнул с открытым ртом. Дейзи было все равно, она уже отвернулась, чтобы помочь Вупу подняться и сесть на стул.

— С вами все в порядке?

— Ты красивая маленькая женщина, — сказал Вуп, снова забыв, кто она. Дейзи вздохнула и усадила Вупа, а затем повернулась к группе мужчин, ворвавшихся в дом престарелых.

— Мисс Дейзи, вам нужно пройти с нами.


Еще один из солдат шагнул вперед, на его лице отображалась решимость.

— Как гражданка Галафракса, я не обязана идти туда, куда не хочу. — Уперев руки в бедра, она смотрела на мужчин, не желая отступать, даже если внутри у нее все дрожало от страха. Где ее парни? Почему эти солдаты здесь?

— Дейзи! Слава Богу, ты в порядке! — Бат и Лик вбежали в комнату, солдаты расступились перед ними. Вот же черт.

Она попыталась отступить, но они быстро окружили ее.


— О, нет, не смейте! Прочь от меня!

— Дейзи, милая, ты в безопасности… никто не причинит тебе вреда, — громко заявил Лик. Дейзи боролась с его хваткой, в голове мелькали мысли, как ей выбраться из этой передряги. Лик обнял девушку и прижал ее лицом к груди, заглушая крики протеста. Используя против нее силу, он схватил ее запястья и сжал. Дейзи зашипела от боли и ахнула, когда что-то холодное и жгучее прижалось к шее. Поняв, что ее накачивают наркотиками, и запаниковав, она стала бороться изо всех сил, но через несколько мгновений ослабла.

— Нет, нет, не хочу, — пробормотала она, чувствуя, как тело обмякает. Сил бороться нет.

Голова кружилась, мышцы отказывались работать… язык распух во рту, и Дейзи готова была поклясться, что с уголков губ стекает слюна. Бат поднял ее на руки и прошептал на ушко:

— Теперь, Дейзи, ты наша, и твои мужчины никогда не придут. Ты принадлежишь нам и никуда от нас не денешься, так что привыкай, бледный цветочек.

«Н-да уж, Дейзи, ну и вляпалась ты по самые уши, так что выбираться придётся самой».

* * * * *

— Смотри не смотри, но электрическое поле само не исчезнет, — спокойно сказал Бекс, усаживаясь на скамейку рядом с Тосом. Он едва удержался от того, чтобы не ударить младшего брата. Лишь то, что они вместе оказались в этой ситуации, удержало его от избиения Бекса.

Гнев бушевал и сотрясал все тело Тоса. Он сел на самый дальний край скамьи тюремной камеры.

Ярость поглощала Тоса, перед глазами стояла кроваво-красная пелена. Пальцы чесались от желания насладиться жаром крови советников. Он бы танцевал на их трупах после того, как вспорол бы их, и кровь пролилась бы на пол.

— Я убью их. — Его рычание было низким, смертоносным.

— Мы не собираемся тебя останавливать, более того, даже поддержим тебя. Эти придурки украли то, что принадлежит нам, и нарушили при этом все законы Галафракса. Поневоле задумаешься, какие еще вещи сходили с рук этим советникам.


Бекс слегка наклонил голову вправо в явном раздумье.

Тос перевел взгляд на Бекса.


— Как ты можешь оставаться таким спокойным, зная, что они могут причинить ей вред, пока мы здесь и не можем им помешать?

Взгляд Бекса потемнел, соответствуя ярости Тоса.

— Не путай мое внешнее спокойствие с тем, что я чувствую внутри за нашу шераз, Тос. Я согласен. Так вот, если они посмеют причинить ей вред, принудят ее к чему-либо, я усмирю отродье демона, а ты можешь сделать все, что хочешь. Но в отличие от тебя я заранее прокладываю нашу будущую дорогу. Кто-то должен убедиться, что у нас есть твердая почва под ногами, или как сказала бы Дейзи, «мы окажемся в полной жопе». А мы стоим на твердой почве. Я просто надеюсь, что почва скоро появится.

— Бекс, что ты наделал? — спросил Лоз с другого конца комнаты, в его тоне звучало осуждение.

— Мы не знаем, обижаться или радоваться, что нас называют почвой, Бекс.

Тос вскочил на ноги, когда двое богато одетых мужчин Демос прошли между камерами подземелья дворца Три-Куи.

Он сразу же узнал двух верховных лордов Галафракса и замер в недоумении.

— Милорды!


Лоз склонил голову в отрывистом, но почтительном поклоне. Тос взглянул на Бекса, который не выглядел так удивленно, как другие братья, появлением верховных лордов.

— Твердая почва всегда прочна, милорды, — лукаво улыбнулся Бекс, — и хотя я бы с удовольствием посидел и обсудил метафоры, наша человеческая шераз сейчас в опасности.

— Уже занимаюсь, — кивнул лорд Джол своему брату Хулу. Он деактивировал удерживающее их силовое поле. — Когда получил твое сообщение, что человеческая женщина подверглась насилию со стороны назначенных нами Верховных советников, мы прибыли, как только смогли.

— Как Бекс связался с вами?


Лоз пристроился рядом с Джолом, быстро выходя из подземелья и поднимаясь по старой лестнице из черного камня. Тос тоже хотел бы знать, поскольку до него, наконец-то, дошло, что никогда нельзя недооценивать своего младшего братца. Бекс еще тот хитрюга и каждый свой шаг продумывал до мелочей.

— Как Демос, у которого жена — человек, я подумал, что нашим женам лучше иметь других женщин, с кем можно поговорить и поделиться, чтобы они не чувствовали того, что наша Кэт называет тоской по дому, — сказал Джол. — Поэтому мы общаемся с братьями Файр-Бонд. Наши жены стали лучшими подругами.

— Я отправил сообщение Дейзи братьям Файр-Бонд, добавив, что мы направляемся во дворец, чтобы спасти ее, — объяснил Бекс с важным видом.

— Братья Файр-Бонд связались с нами и посчитали, что вам может понадобиться наша помощь. Как только узнали, что вас арестовали, мы немедленно приехали. У нас послание вашей Дейзи в качестве доказательства, но этого недостаточно. Нам нужны веские доказательства против советников.

— Вам не понадобятся никакие гребаные доказательства, они покойники, — снова прорычал Тос. — Она не сможет защитить себя от накачивания наротиками.

Джол и Хэл угрюмо нахмурились.


— Тогда нужно поторопиться. Я слышал, что церемония утверждения скоро начнется. Если это тот наркотик, который я подозреваю, то она в их власти. Кроме того, это нарушает закон Галафракса: не давать женщине свободы выбора.

По спине Тоса пробежал холодок страха, что он не успеет добраться до нее вовремя. «Нет, не думай об этом — просто доберись до нее, ведь ей нужно, чтобы ты оставался спокойным и уравновешенным». Ничто во всех девяти галактиках не остановит Тоса от кровавой мести, если они поранят хотя бы одну клеточку на ее коже.

— Погодите, мне нужно разработать план, прежде чем мы ворвемся, чтобы они не сбежали.


Все остановились и повернулись, выжидающе смотря на Бекса.

Наученный горьким опытом, Тос знал, когда стоит прислушаться к младшему братишке. До сих пор все его планы срабатывали безотказно.

— Расскажи нам, но побыстрее, — потребовал Тос.

Бекс расчетливо ухмыльнулся.


— Не волнуйтесь, братья. Если мы все правильно сделаем, то получим свой вызов, а Верховные советники окажутся там, где им самое место. — Бекс шагнул вперед, чтобы идти рядом с верховными лордами. — Вы случайно не захватили с собой лишних мантий, милорды?

* * * * *

— Кивни мне, моя крошка.

Лик пригнулся, глядя на нее. В его золотых глазах сверкала похоть, но от этого взгляда ей хотелось скорее блевать, чем таять, как от взглядов ее мужчин.

Кивнуть?

— Хрен тебе! — хотела крикнуть она, но обнаружила, что ее голова двигается вверх-вниз, как будто ее удерживают на невидимых ниточках, как марионетку. Четыре красных мудака держали эти ниточки.

Паника сменилась яростью, когда Бат взял ее за руку и повел в комнату, где стояла большая кровать. Братья работали вместе, раздевая донага. Сердце Дейзи испуганно забилось, когда их золотистые глаза потемнели, и они провели руками по ее обнаженным изгибам.

— Как только церемония закончится, мы сможем наслаждаться этим. — Советники самодовольно ухмылялись друг другу. Советник Пот сосредоточился на ней. — Не думай, что они когда-нибудь придут за тобой, Дейзи… мы обвинили их в измене Галафраксу и посадили в тюрьму. Наказание — смерть.

Что? Эти чертовы ублюдки посадили ее мужчин? Нет, нет, нет! Она всеми силами боролась с наркотиком, делающим ее такой послушной.

— Тогда давай поторопимся. Я хочу ее трахнуть.


Лик провел рукой по ее обнаженной спине. Остальные кивнули и начали снова одевать ее в то, что она приняла за церемониальные одеяния, вроде земного свадебного платья.

Дейзи с облегчением вздохнула. По крайней мере, насиловать ее пока не будут.

— Великолепна. Скоро весь Галафракс увидит и узнает, какую прекрасную человеческую шераз мы приобрели.

«Да, и ты, сука, лишишься частей тела, когда я начну рубить, как только действие этого наркотика закончится».

Кстати, о свадьбе под дулом пистолета или, скорее, под наркотиками. Дейзи беззвучно кричала, чтобы случилось какое-нибудь стихийное бедствие или чтобы ее мужчины пришли ей на помощь, но кто их спасет?

Лик надел на ее ноги изящные туфельки. Удовлетворенные своими приготовлениями, советники окружили ее, как четыре красных всадника погибели, и вывели из своих покоев. Чем дальше они уходили во дворец, тем больше Дейзи теряла надежду на спасение.

Ни за что, ни в этой, ни в следующей жизни она никогда не откажется от своих мужчин. Охранники распахнули большие декоративные двойные двери.

Свет на мгновение ослепил Дейзи, и она моргнула. Когда глаза, наконец-то, адаптировались, то увидела, что находится на возвышенной платформе, окруженная толпой Демос мужчин и среди них несколько женщин. Все болтали, явно собравшись на церемонию, но их взоры обратились к ней и советникам.

— Друзья и почетные гости, добро пожаловать на нашу церемонию соединения. Мы благословлены, что сумели завоевали сердце прекрасной человеческой женщины, Дейзи, — громко провозгласил Бат.

«Черт, я в полной жопе».

Сердце гулко колотилось, неподдельный страх сковал ее грудь, слезы затуманивали зрение, стекая по щекам. Дейзи догадалась, что это единственное, что они не могли заглушить: ее естественную реакцию на стресс. Неужели так закончится ее жизнь? Быть рабыней той же расы, которая объявила ее спасенной и находящейся в безопасности на их землях?

Тело начало дрожать, слезы безудержно текли по щекам.

— Прекрати дрожать, Дейзи, — прошептал Пот сзади нее, но ее тело не слушалось.

— Она в порядке? — спросил наблюдательный мужчина, который стоял на сцене вместе с ними, после того как взглянул на нее на мгновение.

— Она в порядке, правда, Дейзи? Просто очень рада, что стала нашей, — прорычал сановник.

— Не верьте ему, пожалуйста, увидьте правду, — умоляла она глазами.

— С тобой все в порядке, Дейзи? — спросил чиновник.

— Кивни ему, — приказал ее кукловод Пот. Ее голова послушно покачивалась.

— Очень хорошо, приступим?

— Да, нам очень хочется остаться наедине с нашей шераз, — ухмыльнулся Бат чиновнику, который рассмеялся.

Козел.

Чиновник хлопнул в ладоши, привлекая внимание толпы.


— Демос близнецы Галафракса, какое радостное событие — соединить Верховных советников Р'галаса из Трайд-Сити с этой прекрасной человеческой женщиной. Прежде чем я начну, есть ли у кого-то возражения или претензии к этой женщине, которая выбрала этих мужчин в качестве своих?

Дейзи умудрилась закатить глаза и дернула носиком. Неужели она вновь обретает контроль над частью своего тела? Дыхание становилось все более учащенным, а на коже выступил холодный пот. Что, черт возьми, происходит? Неужели у нее возникла побочная реакция на лекарство, которое ей дали?

Ситуация становилась все хуже и хуже. Если она потеряет сознание, то они не смогут завершить процедуру связывания.

— Да, мы возражаем!

Слава Богу, хоть кто-то здравомыслящий. Она всмотрелась в толпу, откуда доносился голос.

Толпа расступилась, показав двух из четверки близнецов. Судя по вздохам и внезапным поклонам окружавших, это были мужчины высокого ранга или с большой властью.

— Верховные лорды! — воскликнул Лик слева от нее.

Ура Верховным лордам — кем бы они ни были…

Они прошли вперед.


— У нас есть серьезные основания полагать, что мисс Дейзи не является добровольным участником этой связи.

Толпа ахнула от слов Верховных лордов.

«О, черт, да… Пожалуйста, помогите мне!» Дейзи попыталась открыть рот, борясь с наркотиком, но затряслась еще сильнее. Моргнула — неужели она видит больше, чем четверых? Все немного размыто, и снова моргнула, пытаясь прояснить зрение.

— Вы смеете обвинять нас в том, что мы заставляем ее быть нашей?


Бат вышел вперед и встал перед ней.

— Нет, не мы вас обвиняем.

— А мы!


С разных сторон сцены ее мужчины вошли в зал и окружили Верховных советников. Сердце Дейзи заколотилось в груди. О боже, как она рада видеть их, хотя зрение размыто. Она узнала каждого из них: властный тон Лоза и свирепый взгляд Тоса, устремленный на Верховных советников, с другой стороны подмигивал Бекс, а Кир смотрел на нее с беспокойством.

Она взглянула на напряженные лица членов Верховного совета и ухмыльнулась.

Вы, парни, в полной заднице.

— Я и мои братья бросаем вам вызов за одурманивание и попытку украсть нашу шераз!

Боже, как она любила Лоза…

Вызов. В ее затуманенном сознании едва промелькнуло, что это был какой-то поединок.

— Дейзи!


Она заметила бегущего Кира, в его глазах сквозила паника, но почему он накренился набок? Ах, да… это не он двигался боком, это она падала.

Дейзи потеряла сознание.

Глава 12


От вида упавшей Дейзи сердце Лоза ухнуло вниз. Кир успел отпихнуть с дороги Верховных советников как раз вовремя, чтобы ее поймать.

— Это абсурд. Мы не делали ничего подобного. Вы довели ее до обморока своими безумными обвинениями… Братья Стормстронг арестованы за измену. Стража! Они сбежали из тюрьмы, схватить их, — прокричал Бат.

— Не двигаться, — предупредил Джол низким, грозным тоном. Он поднял руку, и стражники остались на своих местах, склонившись перед высшей властью в комнате.

— У нас есть доказательства от самой Дейзи, что они намеревались принудить ее к связи с ними с помощью наркотика.

— Мне нужно быстро доставить ее в медицинский отсек. Ее пульс превышает норму, она в критическом состоянии. — Кир проворными пальцами провел по ее нежному горлу. Он поднял взгляд, прежде чем взять ее на руки.

— Человеческие женщины хрупки, — согласился Хэл, на его лице появилось беспокойство. — Быстрее, отнеси ее в медицинский центр «Кви-Паласа». Стража, убедитесь, что ему никто не помешает.


Охранники поклонились и побежали впереди Кира, когда он с Дейзи на руках устремился к торцевой двери.

Как бы им ни хотелось обнять свою шераз, дабы успокоить ее и заверить, что с ней все будет в порядке, сейчас Кир крепко держал ее, защищая и заботясь о ее здоровье. В данный момент у него и его братьев были другие проблемы.

— Дейзи послала нам сообщение до того, как вы забрали ее и накачали наркотиками. Я уверен, Кир найдет в ее организме препарат, который вы использовали для ее усмирения. — Бекс шагнул вперед, обращаясь к Верховному советнику. — Я передал это сообщение другим лицам, чтобы убедиться, что вам не сойдет с рук ваше преступление против беспомощной женщины.

Лоз так гордился Бексом, который стоял и смотрел на советников убийственным взглядом.


— Я согласен с братом, вызов на арене. Вы взяли наше, и мы будем защищать свое право на нее.

— Да, скоро по моим рукам потечет ваша кровь, и тогда все узнают, что никто не берет то, что принадлежит нам, — шипел Тос, становясь рядом с Бексом.

— Вы не можете бросить нам вызов, мы — Верховные советники! — зашипел Пот и попятился вместе с Ликом, испугавшись ярости Тоса.


Лоз спрятал ухмылку, Кир, Бекс или он сам не успеют и глазом моргнуть, как Тос уничтожит их всех.

— Титул Верховного советника я снимаю. Докажите свою честность и правоту на арене, и все будет восстановлено, — огрызнулся Джол, в его золотом взгляде вспыхнул гнев. — Вызов рассудит, правы вы или нет.

Советники потрясенно ахнули от слов Джола.

— Стража, проводите братьев Бракет в их покои, чтобы они могли подготовиться к испытанию. Как только мисс Дейзи поправится настолько, чтобы присутствовать, мы проведем поединок.

Хэл кивнул, и стражники быстро окружили четверку близнецов Р'галаса и увели их, в то время как толпа позади них роптала от удивления по поводу неожиданного поворота событий.

— Идите, позаботьтесь о своей женщине и дайте нам знать о ее состоянии. Как только она поправится, готовьтесь к бою.


Джол подошел к нему и обнял его за плечи. Лоз кивнул в знак благодарности.

Лоз взглянул на Бекса и Тоса, у которых было одинаковое выражение лица. Им нужно увидеть Дейзи, и, следуя за ними, он прошел сквозь расступающуюся толпу. Он твердо решил убедиться, что с их женщиной все в порядке, а потом, как сказала бы Дейзи, хорошенько надрать задницу советникам.

* * *

— Вот так, любовь моя, открой для меня свои прекрасные глазки.

Дейзи моргнула от света. Все ее тело покалывало и пульсировало, особенно ее лоно, скользкое и ноющее от необъяснимого желания.

Она простонала и заерзала, пытаясь сосредоточиться на знакомом до боли голосе.

— Кир? Что… что со мной? — прошептала она, чувствуя облегчение от того, что снова может говорить.

Перед глазами появилось его красивое лицо, он провел большой рукой по ее лицу, вызывая у нее еще большее вожделение. Кожу покалывало от повышенной чувствительности.

— Препарат, который они тебе дали, был экспериментальным. Я не знал, как нейтрализовать его, поэтому попробовал единственное средство, до которого смог додуматься. Я получил разрешение Высших лордов, поскольку этот препарат также запрещен из-за его, скажем так, мощного возбуждающего эффекта на мужчин Демос. Я не знал, подействует ли он и на тебя… но не могу не чувствовать, что ты… эм…

Она снова извивалась, пытаясь ослабить давление между ног, но все бесполезно.


— О боже, Кир. Я так возбуждена, что сейчас могу трахнуть что угодно.

Он помог ей сесть, выглядя обеспокоенным.


— Мне жаль, Дейзи. Я не хотел причинять тебе неудобства.

Она спустила ноги с большой каталки.


— Если не считать других побочных эффектов, как ты себя чувствуешь?

Дейзи мысленно оценила свое тело, потянулась и расслабилась. Чувствовала себя на удивление хорошо. Посмотрела на Кира и облизала губы. Как же она соскучилась по своим мужчинам и непременно выскажет Лозу все, что думает, когда снова его увидит.

— Как долго продлится побочный эффект?

— Твой организм не такой, как у Демос. Я не…

Дейзи не дала ему договорить, схватила его за униформу, притянула к себе и поцеловала со всей страстью, возникшей от действия запрещенного препарата Кира в сочетании с долгой разлукой со своими мужчинами.

Кир обнял ее и застонал, когда их языки боролись за господство. Одной рукой близнец обхватил ее грудь, а большим пальцем провел по затвердевшему соску. Дейзи томно простонала.

Она оторвалась от его рта, тяжело дыша.


— Боже, Кир, да… трогай меня, ласкай меня… Без нежности. Ты нужен мне сейчас, — умоляла она в отчаянии, но ей было все равно, что ведет себя как капризный и избалованный ребенок.

К счастью, он не возражал, но немного сдвинулся, чтобы снять с нее верхнюю одежду. Дейзи подняла руки, чтобы помочь ему, и зашипела от ощущения его руки на своей обнаженной коже. Удовольствие пронзило ее.

— О, моя милая Дейзи, как я мечтал об этом.

Ее соски затвердели от возбуждения, когда он сжимал податливую и в то же время упругую плоть.

Дейзи застонала от восторга, потянувшись к губам любимого, желая насладиться его горячей, влажной пряностью. Они боролись языками, губами играли и искали друг друга, разжигая огонь пылающего вожделения в них обоих.

Кир толкнул ее обратно на кровать и уперся твердым членом в ее ногу. Дейзи обхватила его ногами за талию, открываясь ему. Извивалась и жадно прижималась к нему, языком ища такие места в его рту, которые даже дантист еще не обнаружил. Боже, так можно и в самом деле самопроизвольно сгореть…

Проведя пальцами по его затылку, чувствуя, как он вздрагивает, Дейзи извивалась, а затем зарычала на оставшуюся между ними одежду.

— Сейчас же раздевайся!

Да уж, она потеряла способность формировать полные предложения.

Кир отошел, и она застонала от потери его тепла. Он разделся, обнажив все эти прекрасные мышцы и красную, как ириска, кожу. Дейзи быстро выпуталась из дурацкой юбки, в которую ее нарядили члены Высшего совета. Сделала для себя мысленную пометку, позже сжечь этот наряд.

Кир обхватил ее бедра, одновременно поднимая и притягивая к себе, губами нащупывая ее сосок, втягивая в рот и проводя по нему языком. Еще больше влаги хлынуло на половые губки. Но Дейзи было все равно, поскольку Кир ласкал ее грудь.

Дейзи обхватила рукой его твердый, горячий член, и Кир задрожал и застонал, пока она сжимала и поглаживала его.

— Я облегчу твое состояние, моя сладкая. — Он уложил ее обратно на медицинскую кровать и провел поцелуями по ее животу. — Ледяные равнины, ты так хорошо пахнешь. Я знаю, что на вкус ты будешь еще лучше.

Дейзи откинула голову, когда он провел толстыми пальцами по ее щели.


— Такая мокрая и горячая для меня, моя сладкая.

— Пожалуйста, Кир, ты мне нужен, — застонала она, затем дернулась, когда он провел языком по клитору, вылизывая и высасывая ее, как кот, пожирающий сливки.

Удерживая ее сильной рукой за бедро, он ввел в нее палец, несколько раз толкнул и добавил второй.

Дейзи дышала коротко и прерывисто, быстро приближаясь к кульминации, нуждаясь в разрядке нарастающего давления, вызванного как наркотиком, так и желанием Кира.

Наступила кульминация, и она закричала, но этого было мало. Она стонала и дрожала, вцепившись пальцами в его волосы, пытаясь заставить его подняться.

— Еще… нужно, больше! — лепетала она.

Он посадил ее на себя, давая ей возможность контролировать их удовольствие.

Дейзи смотрела в его глаза, в которых бушевали любовь и похоть. Кир приподнял ее и подвел член к ее входу.

Оба застонали в унисон, когда она медленно опустилась на твердый член. Боже, как ей нравилось, что ее мужчины заполняли ее до отказа, пока она не начинала думать только о них, в ней, вокруг нее. Она никогда не сможет насытиться ими.

Дейзи приподнималась и опускалась вверх, вниз, вверх, вниз, от трения они оба постанывали. Снова она подходила к очередному экстазу. Кир удерживал ее за бедра, помогая ей войти в жесткий, быстрый ритм.

— О да, боже!


На ее коже выступили капельки пота, когда очередной оргазм накатил на нее. Любимый одним плавным движением перевернул ее на спину, и она моргнула, глядя на стену мышц, возвышающуюся над ней. Кир начал с силой входить в нее, заставив ее достигнуть пика в третий раз. Неконтролируемо всхлипывая, Дейзи выкрикивала его имя, мотая головой из стороны в сторону, пока он продлевал ее экстаз. Его тело начало содрогаться, а член утолщаться и пульсировать глубоко в ней, и горячее семя оросило ее внутренние стенки.

Близнец навалился на нее и крепко обнял, покрывая нежными поцелуями ее лицо и бормоча, какая она особенная и как сильно они по ней скучали.

Дейзи удовлетворенно вздохнула, вожделение ослабло, по крайней мере, на данный момент.

— Следовало догадаться, что он будет приставать к ней, а не заботиться о ее здоровье.

Они повернули головы на полные юмора слова Бекса.

Как бы она ни обрадовалась, увидев его, Тоса и Лоза, которые закрыли за собой дверь, у нее, к сожалению, не хватило сил броситься к ним в объятия.

Кир отстранился от нее, и в его взгляде промелькнуло чувство вины.

— Не смей, — предупредила она, зная, что он хотел извиниться.

Кир усмехнулся.


— Неудивительно, что я так сильно тебя люблю.


Он поднял ее на руки, усадил на кушетку и отстранился, нагнувшись, чтобы подобрать разбросанную одежду.

— Ты в порядке, мой звездный свет?


Лоз, приблизившись к ней, окинул голодным взглядом ее раскрасневшееся обнаженное тело.

В ее взгляде, устремленном на него, боролись гнев и облегчение. Она выплеснула и то, и другое, свою боль за все, через что ей пришлось пройти, и ударила Лоза по лицу.


— Никогда больше не отсылай меня!

Он потрясенно моргнул, потерял равновесие и покачнулся. Дейзи схватила его за шиворот и притянула к себе. Прильнув к его губам, поцеловала с яростной страстью.

Лоз застонал от поцелуя, обнял любимую.


— Прости меня, моя шераз, пожалуйста. Я больше никогда не отошлю тебя, клянусь жизнью, никогда.

— Мы чуть не потеряли тебя, луноликая, и никогда больше не повторим этой ошибки, — поклялся Тос, скользя рукой по ее спине. Она отстранилась от Лоза и оказалась в объятия Тоса.

Дейзи прижалась к Тосу, чувствуя, что ноги ослабли после наркотиков и секса. В то же время она снова возбуждалась и застонала, прильнув к губам Тоса.

— Вообще-то, сейчас моя очередь.

Забавный комментарий Бекса прорвался сквозь ее затуманенный сексом мозг.


— Я тот гений, благодаря которому мы выбрались из непростой ситуации.

— Мы еще не выбрались, — прокомментировал Кир, когда Тос оторвался от ее рта.

— Это нечестно, — простонала Дейзи.

— Что нечестно?


Тос отошел, впуская Бекса, тот притянул ее в свои объятия.

Она вздохнула, прижавшись к его груди.


— Я, наконец-то, вернула своих мужчин и хочу тебя больше всего на свете, но так устала.

— Мне пришлось дать ей гриппу, чтобы побороть то, что вкололи ей советники.


Кир подтянул штаны.

— Гриппу… проклятые ледяные равнины, если это так сильно нас возбуждает, то, что делает с ней?


Бекс провел рукой по ее спине.

Взглянув из-под ресниц, Кир покраснел.


— Я удовлетворил ее потребности.

— Ты все еще горишь, луноликая? — Бекс поцеловал ее в макушку.

Она слабо кивнула, но готова мириться с чем угодно, лишь бы ее окружали ее мужчины.


— Мы позаботимся о тебе. Мы никогда больше не оставим тебя. Кир, одеяло, я не буду заниматься любовью с нашей шераз в медицинском отсеке, даже если ты не смог устоять.

— Я чувствую себя такой слабой, — призналась она.

Бекс тепло улыбнулся с намеком на озорство. Он запрокинул ее голову и припал к губам в долгом, глубоком, обжигающим поцелуе.


— Я сказал, что мы позаботимся о тебе, любовь наша, так что расслабься. Клянусь богами огня, нам нужно многое наверстать.

— Нам нужно готовиться к битве.


Лоз потер щеку в том месте, где она его шлепнула, и на его лице появилась довольная ухмылка. Кир протянул Бексу одеяло, и тот быстро завернул ее и поднял на руки.

— К битве?

— Ты же не думаешь, что мы позволили бы теперь уже бывшим Верховным советникам уйти от наказания? Раз додумались надругаться над тобой, то что еще они делали в прошлом и как поступят в будущем? Лучше всего отстранить их от власти.

К облегчению Дейзи, вошли те же двое, которые прервали процедуру связывания.

— Луноликая, это Верховные лорды, Джол и Хэл.

Они улыбнулись и слегка поклонились.


— Наша жена, Кэт, — человек, и у нас прекрасные дочери-близнецы. Они — зависть всего Галафракса, ибо никогда прежде не рождались девочки-близнецы. Мы с радостью согласились помочь, как только услышали, что человеческая женщина в опасности, — сказал Джол.

— Тем более это плохо отражается на нас как на народе, если мы не можем защитить своих женщин от жестокого обращения, — добавил Хэл.

— Спасибо, что пришли и помогли.


Дейзи слабо улыбнулась красивым лордам. Теперь понятно, почему любая человеческая женщина может легко влюбиться в Демос — они излучали силу и сексуальность, хотя никто не мог сравниться с ее мужчинами.

— С радостью. Мы не можем присвоить себе все заслуги за ваше спасение. Это Бекс все провернул. Он тот еще интриган.

Дейзи почувствовала, как Бекс пожал плечами, прижимая ее к себе.


— Нет ничего, чего бы я ни сделал, чтобы сохранить нашу шераз в безопасности. Я могу только надеяться, милорды, что вы чувствуете то же самое.

Между ног Дейзи пульсировало. Она слабо извивалась, уткнувшись лицом в грудь Бекса.

— Отнеси в ее покои здесь, во дворце, и позаботься о ней. Мы подождем, пока она поправится, чтобы приступить к поединку.


Дейзи слушала вполуха, обхватив пальцами плечо Бекса, приподнялась на цыпочки и лизнула его шею.

— Ты нужен мне, — промурлыкала она.

Бекс вздрогнул.


— Благодарю, — сказал он напряжённым от желания голосом. Он поднял ее повыше, давая ей лучший доступ к своему горлу, где она покусывала его соленую кожу.

Бекс застонал:


— Дейзи, любимая, я…

— Всем ясно, к чему приводят ласки. Тебе лучше уйти, пока не кончил в штаны, — засмеялись Джол и Хэл.

— Иди с ней, Бекс, мы скоро встретимся с тобой. Ты более чем заслужил, чтобы она провела с тобой время, — услышала Дейзи гулкий голос Лоза.

Если бы она не мучилась от похоти, то посмеялась бы над тем, как крепко он обхватил ее, когда бежал по дворцовым залам. Волосы развевались и дразнили ее разгоряченную кожу, но все ее внимание сосредоточилось на Бексе, на его руках, обнимавших ее.

Хлопнула дверь, и ее уложили на мягкое постельное белье в ее комнате. Дейзи открыла глаза и посмотрела в золотистые глаза любимого, в которых светилось желание.

— Ты такая красивая. Дейзи, жизнь без тебя стала бы мукой, — вздохнул он и прильнул в долгом и страстном поцелуе. Несмотря на усталость, она извивалась под ним.

Медленно он снял с нее одеяло и посмотрел на нее.


— Без тебя я не могу дышать, лунный свет.

Дейзи скользнула рукой ниже и легко нащупала его торчащий член, обхватив его через брюки. Бекс застонал. Ей нравилось, что она возбудила его, а то как влияет на всех своих мужчин возбуждало её ещё больше.

Бекс опустил взгляд на ее грудь и облизнул губы, словно пробуя их на вкус.

— Нечестно, Бекс, что я голая, а ты нет, — хриплым и отчаянным голосом произнесла Дейзи.


Бекс расстегнул молнию на боку своей униформы и снял ее.

Боже, ей никогда не надоест смотреть на их крепкие, подтянутые животы и рельефные мускулистые плечи. Красный стал ее любимым цветом. Бекс отступил назад, расстегивая брюки и спуская их с ног. Его массивный член вырвался на свободу, и еще больше влаги просочилось между бедер Дейзи, которая знала, как прекрасно чувствуется любой из их членов, скользящий глубоко в ней.

Бекс обхватил член и погладил его, в его глазах появился лукавый блеск. Он придвинулся к ней, нежно исследуя ее разгоряченную кожу. Каждый дюйм, которого он касался пальцами, потом целовал, облизывал и посасывал.

— Мне нравятся твои груди, — стонал он, уделяя много внимания каждой груди и соску, заставляя Дейзи вскрикивать, подталкивая ее к кульминации.

Он скользнул пальцем между ее бедер. Раздвинул влажные складочки, и ее охватило наслаждение.

— О да, Бекс, — прошептала она, когда он легко просунул в нее два пальца. Большим пальцем мгновенно нашел ее клитор и начал ласкать набухший узелок круговыми движениями, пока Дейзи не закричала.

Наслаждение поглотило ее, Дейзи взяла его член, ей нужен был его член в ней, а не его пальцы.

— Ты такая мокрая, любовь моя, — стонал Бекс, извиваясь и погружая глубже в нее пальцы. — Ты готова ко мне?

— Да, ради всего святого, Бекс, не заставляй меня ждать, о, о!

В горле Дейзи пересохло от учащенного дыхания, когда все глубже и быстрее любимый проникал пальцами в нее, и чувствовала, как клитор немеет, когда он энергично его ласкал. Тело обмякло, она запрокинула голову и закричала.

— Я так много хочу сделать с тобой, исследовать, попробовать и подразнить. И я сделаю, но сейчас знаю, как сильно ты нуждаешься во мне.

Близнец убрал пальцы, и Дейзи почувствовала, как он вводит головку члена, наполняя ее.

Все еще дрожа от оргазма, ее мышцы сжимались вокруг него, заставляя его стонать, когда он входил в нее, продвигаясь глубже, пока не заполнил ее полностью.

— О, Бекс, да, так хорошо, я… я люблю тебя!

Одной рукой обхватив ее грудь, он прильнул к ее рту. Нежно покусывая и посасывая губы, Бекс страстно целовал ее, тихо постанывая. Дейзи застонала в ответ, прижавшись к нему, когда он снова погрузился в нее.

— Огненные демоны, ты такая тугая… горячая… влажная… — прошептал он, запустив пальцы в ее волосы, чтобы держать ее под контролем и заставить принимать его поцелуи, как и когда он хотел.

Входя и выходя в медленном ритме, Бекс с каждым разом задевал телом ее клитор, и от трения по ней пробегали мурашки, пока она не начала снова терять контроль.

Их страсть нарастала, пока не взорвалась оргазмом. Бекс неустанно входил и выходил из нее. Волна за волной наслаждение поглощало Дейзи, продлевая кульминацию.

Сквозь пелену тумана, паря так высоко, она чувствовала, как член Бекса набухает, становясь тверже с каждой секундой. Его твердый член так плотно прижимался к ее внутренним стенкам, что она уже едва могла дышать.

С последним толчком Бекс скользнул по ее набухшему клитору и воспламенил все ее тело. В то же время она почувствовала, как он глубоко вошел в нее и изверг семя в ее лоно.

— О, клянусь огненными богами! — задыхаясь, стонал он. — Вот так, любовь моя, возьми все, что я могу дать.

Дейзи стонала, крепко сжимая мышцы на пульсирующем члене, пока он кончал. Она задрожала под ним, а затем обмякла в полном изнеможении, сон окутал ее, и она едва понимала, что Бекс осыпает ее поцелуями лицо и волосы.

— Не могу… хочется спать.

— Спи, красавица, тебе нужен отдых. Ты с нами. Я тоже люблю тебя. Наши сердца принадлежат тебе навсегда.

Дейзи улыбнулась сонной улыбкой и удовлетворенно вздохнула, расслабившись, зная, что она в безопасности под присмотром Бекса и всех своих мужчин.


Глава 13

Бекс поднял взгляд от экрана, когда братья вошли в комнату без предупреждения. Он знал, что они не задержутся надолго, и благодарен им, что позволили ему побыть с ней наедине.

Очередность закончилась, теперь любой из них мог трогать и трахать ее в любом порядке или вместе. Бекс усмехнулся, представив множество чудесных вещей, которые хотел попробовать с ней и своими братьями и доставить максимум удовольствия их маленькой человеческой паре.

— По его ухмылке могу предположить, что он снова затевает интригу.


Кир подошел к кровати, где все еще спала Дейзи, сел и проверил ее медицинским сканером.

— Ты искупал ее после?

— Ты еще спрашиваешь? — возмущенно зашипел Бекс. Он всегда заботился о ее нуждах.

Кир пожал плечами, изучая свой сканер.


— Наркотики выходят из ее организма, так что она быстро восстановится.

Бекс одобрительно кивнул.

— Нам нужно обсудить нашу стратегию боя на арене.

Лоз занял место у изножья, а Тос сел у изголовья Дейзи. Лёжа на кровати она выглядела во сне такой нежной и хрупкой. Желание защитить ее от всего мира становилось все сильнее с каждым ударом сердца.

Так естественно было притяжение к ней, потребность находиться рядом, как цветок нуждается в солнечном тепле.

Бекс фыркнул на слова Лоза.


— Зачем нам нужны стратегии, когда у нас есть он? — Близнец мотнул головой в сторону Тоса. — Это все равно что бросить гранату в яму с солдатами.

— Как бы я ни восхищался твоей уверенностью в Тосе, их четверо.

— Как будто меня это волнует. — На этот раз фыркнул Тос.

— Тем не менее по правилам должны сражаться все четверо. Участвуют все, иначе — поражение.

— Всегда ненавидел это правило, — проворчал Тос. Он нежно провел пальцами по мягким белым волосам Дейзи. Прикосновения жесткого воина к их женщине, несомненно, были самыми нежными.

— Мы могли бы просто стоять и поддерживать Тоса в расправе над бывшими членами Высшего совета, — небрежно пожал плечами Бекс.

Тос бросил на него взгляд.

— Ты хочешь, чтобы он один вершил правосудие? — спросил Лоз.

Что за бред, Бекс посмотрел на своего старшего брата, который скривил губы в понимающей ухмылке. Да, все они хотели урвать кусок от этих засранцев, включая Кира.


— Мы сражаемся вместе и вместе вершим правосудие.

Бекс не собирался спорить. Вместе они и правда сильнее, чем порознь.

— Ты же знаешь, ей не понравится, что мы будем драться.


Тос откинул пряди волос Дейзи и провел пальцами по контуру ее скулы.

Кир вздохнул, откинувшись на спинку кресла и наблюдая, как Тос ее ласкает.


— Может, не стоит брать ее на арену?

— Тогда ты следующий получишь пощечину. — Лоз снова потер свою щеку. — Не то чтобы я ее не заслужил.

С этим Бекс тоже не собирался спорить.

— Мы ей все объясним. Убедим ее… по-своему.


Бекс вложил в свой тон сильный намек, заставив всех братьев усмехнуться.

— Что ты делаешь?


Лоз наконец заметил, к чему было приковано внимание Бекса.

— Взламываю дворцовую систему связи, — непринужденный тоном ответил Бекс, как всегда когда делал что-то, чего не следовало делать.

На этот раз его братья даже не моргнули. Тос ухмыльнулся ему.


— Что нашел?

— Система связи отсюда шла в палаты советников. Все ее попытки связаться с нами, а их немало, были заблокированы ими.

— Придурки, — прорычал Кир.

Дейзи зашевелилась, привлекая их внимание. Лоз понизил голос до шепота, не желая ее разбудить. Тос убрал руку с ее кожи.

Бекс работал над переносом полученной информации в свою личную операционную систему, перед тем как присоединиться к братьям и их шераз. Он заметил, что все они смотрят на него с выжидательным выражением.

— Что?

— Разве у тебя нет еще одного гениального плана? — спросил Тос.

— Я — мозги, а не мускулы. Сражение — это по твоей и Лоза части. Я знаю, когда нужно взять поводья, а когда отступить. Вы ведите, а Кир и я последуем за вами.

Лоз кивнул, взглянув на Тоса.


— Они будут не так опытны в рукопашном бою, поэтому у меня есть идея, как мы можем справиться с противником. Нужно также учесть возможность нечестного боя, когда речь идет о бывших советниках, так что вот мой план…

Бекс внимательно выслушал план сражения Лоза и усмехнулся, как хорошо его семья работает вместе, добиваясь результата. При желании они могли бы достичь вместе всего, чего хотели, но их сердце лежало в постели между ними. Они будут защищать ее и свою новую маленькую семью с той же безграничной силой, навеки.

* * * *

Арена, как и многое другое на Галафраксе, включая инфраструктуру, была построена для размещения групп из четырех мужчин и одной женщины.

По углам большого стадиона, квадратного, размером с футбольное поле, стояли четыре резные четырехгранные статуи высотой в двадцать футов. Статуи держали большой вырезанный меч над песком и сражающимися.

Это могло бы быть фантастической эпической декорацией к фильму, на создание которой режиссер потратил бы миллиарды долларов. Если бы Дейзи не пережила все то, через что ей уже пришлось пройти, то могла бы легко поверить, что все это — один большой несбыточный сон.

Со вздохом она прислушалась к негромкому гулу собравшейся толпы. Не было ни одного свободного места. Видимо, не каждый день можно увидеть, как бывшим членам Высшего совета надирают задницы, да еще и дерутся из-за человеческой женщины.

Насколько она поняла, человеческая жена Высших лордов Джола и Хэла запретила им проходить брачные состязания. Просто объявила их своими мужчинами, и на этом все закончилось.

«Почему я не подумала об этом?»

Потому что, благодаря сильной уверенности, поцелуям, сносящим мозг, и доведению ее до оргазма несколько раз с помощью множества пальцев и языков, братья убедили ее, что это правильное решение и они справятся в бою.

Советникам нельзя спустить с рук то, что они сделали, и правосудие должно свершиться по-галафраксиански. По старинке.

Несмотря на тепло планеты, по рукам Дейзи пробежала дрожь, когда она смотрела на темные, почти черные облака, медленно катившиеся по пурпурно-красному небу, заслоняя полуденное красное солнце.

— Неужели уже слишком поздно положить конец этой бессмыслице?

— Прости, Дейзи, но это нужно довести до конца. Твои мужчины знают, что твое похищение не может остаться без ответа. Это сражение не только для твоих мужчин, но и для всего Галафракса, иначе еще больше четверок начнут издеваться над своими женщинами.

Черт бы его побрал за неопровержимый довод.

— Ты знаешь, что делать, когда испытание закончится? — спросил Джол.

Ее любимые прояснили эту часть, перед тем как передать ее Хэлу и Джолу.


— Да, я должна спуститься по ступеням и принять или отвергнуть победителей, на мое усмотрение.


Она не собиралась отказываться от своих мужчин. Они мои.

Хэл кивнул с одобрением и вернулся к наблюдению за толпой.

Гул толпы стал громче, раздались аплодисменты. Дейзи смотрела, как ее парни выходят из темного туннеля. Она с вожделением смотрела на них.

Вау…

Она не могла удержаться, хотя ей совсем не нравилось, что ее мужчинам приходится сражаться. В своем боевом облачении их сексуальная красота зашкаливала. Неважно, из какой ты вселенной, красное и черное сочетались на небесах, особенно когда плотный блестящий материал, похожий на черную кожу, обтягивал от плеч до крепких ремней на талии ее мужчин. Золотые пластины покрывали переднюю часть их сапог до колена, сочетались с манжетами от запястья до локтя, где было видно еще больше мускулов и кожи.

Дейзи с трудом держала руки на коленях, вместо того чтобы обмахивать, как веером, свою пылающую жаром и вожделением кожу.

Она облизала губы. Да, она заставит их надеть это позже. Ей хотелось повалить всех четверых на землю и поиметь их своим экстра-извращенным способом.

«Плохая Дейзи, поединок — это не шутка, ты не можешь сейчас думать о горячем сексе с ними».

— Да, любовь моя… Я понимаю, тоже скучаю по тебе… Мне пора идти, поединок вот-вот начнется… До скорой встречи, любовь моя. — Джол говорил в изящное черное устройство в форме банана.


Дейзи взглянула на него. Для большого, мускулистого крутого парня его печальное выражение лица, когда он разговаривал с собственной женой, было почти комичным, если бы не знала, как смотрят на нее ее собственные мужчины.

Дейзи вздохнула про себя, понимая, что это лучшее чувство в мире — быть обожаемой и ценимой мужчинами, которых любишь не меньше. Мужчинами, во множественном числе… как нормально это звучит сейчас. Она ни за какие коврижки не хотела возвращаться к своей одинокой жизни на Земле. Здесь ее место, и здесь она останется, даже если ей придется выйти на арену и самой надрать задницы этим советникам.

У нее вырвался истерический смешок, и Хэл озадаченно вскинул брови.

— Тебя забавляет предстоящее испытание?

— Нет, просто думаю о том, как все это безумно и нереально выглядит, будучи человеком и так далее.

Хэл кивнул.


— Я понимаю. Наша жена объяснила, что чувствовала, когда начала изучать наши порядки и принимать Галафракс как свой дом. Не бойся, все будет хорошо, и твоя четверка-близнецов победит. Просто дай нам знать, если почувствуешь слабость или недомогание. Обычно на испытаниях присутствуют Демос женщины, но уверен, что тебе непривычно смотреть на сражения.

Мужчины встали в центре, бок о бок. Она узнала Лоза и Тоса по их суровым выражениям лиц. Слева от них стоял Кир и смотрел туда, где сидела она. Даже одетый в боевую форму, он пытался успокоить ее своей великолепной, ободряющей улыбкой. Бекс, стоявший справа от старшей пары, послал воздушный поцелуй и пошевелил бровями. Дейзи старалась не качать головой от его выходок, понимая всю серьезность предстоящей им битвы.

Сердце Дейзи распирало от гордости, что эти мужчины ее, но в то же время боялась, что они могут пострадать.

Уверенность и доверие — она отдала в руки своих мужчин все, включая свое сердце. Но, Боже, помоги им, если кого-то из них убьют. Она пойдет за ними даже в загробный мир, требуя, чтобы любой бог их вернул.

Рев и свист толпы заглушил стук ее быстро бьющегося сердца, когда на арену вышли с уверенной, высокомерной развязностью бывшие советники. Их улыбки сникли при виде негатива.

Дейзи понравилось, что до всех дошли слухи об их жестоком обращении не только с ней, но и с другими человеческими женщинами.

Советники повернулись к ее мужчинам, и она не слышала их разговора, но ее мужчины качали головами.

Бекс что-то сказал, от чего губы близнецов Р'галаса сжались в плотную линию, а в глазах появился явный гнев.

Прозвучал горн, и советники бросились в бой, агрессивно атакуя. Дейзи не могла различить братьев Р'галас, так как все четверо ее парней защищались от шквала ударов и выпадов, отступая назад.

Ни разу ее мужчины не начали атаку, они просто продолжали отражать удары. Снова и снова, заставляя ее сердце биться быстрее. Почему они не нападают? Преподайте бывшим советникам урок, как обещали.

— Умный ход, — услышала она бормотание Верховного лорда Хэла.

Дейзи в замешательстве посмотрела на него.


— Почему?

Он встретил ее взгляд, затем жестом указал на сражающихся мужчин.


— Очевидно, что братьям Р'галас не хватает практической выносливости. Твои люди заставляют их тратить энергию и силы. Иногда в бою нужно не только доказать свою силу, но и довести дело до конца.

Дейзи перевела взгляд на бой. Наблюдая за Р'галаса, она увидела, как те тяжело дышат, а в свете солнца отражается блеск пота на их мягких телах, в то время как ее мужчины, казалось, совсем не вспотели и не запыхались.

Она улыбнулась, восхищенная тем, какие они умные и сильные, и расслабилась от облегчения, что у них действительно есть план, пока Кир не получил сильный удар, который сбил его с ног. Лоз, явно разгневанный падением брата, быстро набросился на своего противника. Крепко схватив руку, замахнувшуюся на его голову, Лоз нанес мощный удар ногой в живот другого Демос, отчего тот отлетел назад, а сам близнец бросился защищать Кира, пока он не поднялся на ноги. Ее четверо мужчин кивнули друг другу, и Дейзи поняла, что они что-то задумали.

Она заставила себя дышать, пока ее мужчины переходили от обороны к нападению. На лице Тоса отразилась ярость, когда он нанес точный удар по сильнейшему из близнецов Р'галаса, скорее всего Бату, хотя трудно сказать наверняка. Лоз не отставал от Тоса, нанося удары ногами и руками, а Р'галасы защищались более вяло.

Хэл был прав, ее парни их измотали. Это было впечатляющее зрелище, гораздо лучше, чем в боевиках. Дейзи выдохнула, когда Тос подпрыгнул и крутанулся в круговом ударе, заставив противника отлететь назад и приземлиться с такой силой, что на песке арены осталась глубокая борозда. Ее парни обладали серьезными навыками.

Дейзи радостно воскликнула, когда другие противники упали на землю. Толпа поддержала ее, разразившись возбужденными криками. Но ее любимые еще не закончили. Она вздрогнула, когда вся четверка ее близнецов набросилась на распластанных противников и обрушила кулаки на лица братьев Р'галас. Кровь хлынула на красный песок арены.

Тос, преисполненный жажды битвы, отпрыгнул от бессознательного тела своего противника, отпихнул Бекса в сторону и стал жестоко избивать бывшего противника брата.

Дейзи удивлялась, сколько злости держит в себе Тос. У ее мужчины были проблемы, с которыми нужно разобраться. Она сделала мысленную заметку поговорить с ним об этом позже.

Оставшиеся два брата Р'галаса быстро подняли руки в знак капитуляции.

Бекс огляделся по сторонам, встал, тяжело дыша, и, черт возьми, он выглядел так сексуально, весь потный и взъерошенный после драки.

Второй горн заставил ее подскочить на месте, и она схватилась за грудь.

— Готово. — Джол похлопал ее по плечу. — Твоя четверка близнецов — победители.

Что ж, все к лучшему, в ее жизни и так было достаточно драмы. Дейзи вздохнула с облегчением — наконец-то, все закончилось. Она встала за лордом Джолом, когда тот поднялся со своего места и протянул ей руку.

— Что теперь с ними будет, с близнецами Р'галаса?


Джол провел ее по короткому проходу к вершине лестницы. Ее взгляд не отрывался от своих мужчин, пока они перегруппировывались, собираясь вместе для какого-то совещания.

— Они предстанут перед судом и будут приговорены в соответствии с их преступлениями.


Он помог ей спуститься по большим резным ступеням. Хэл шел за ней, когда они ступили на песок арены.

Ее сердце учащенно забилось, когда ее мужчины стояли бок о бок, золотистые глаза пылали плотским голодом, заставляя ее трепетать и считать секунды до того момента, когда они смогут остаться наедине.

Она почувствовала прилив возбуждения. Эти замечательные мужчины принадлежат ей.

— Хороший поединок, братья Стормстронг, — кивнул им Джол. — Дейзи, принимаешь ли ты победителей, станешь ли ты их шераз с этого момента и до конца вселенной?

— Да, черт возьми! — взвизгнула она полным любви голосом. — Я люблю их всех.

— Тогда не нужно больше слов, вы официально связаны, что в переводе на человеческий язык означает, что вы женаты. Дейзи, теперь они твои мужья.

Дейзи захотелось станцевать счастливую джигу на песке. Мужья. Она была замужем.

Братья все широко улыбались, такие гордые. Но не успели они и шагу шагнуть и схватить ее в объятия, как Хэл поднял руку, останавливая всех, вызывая рычание и недовольные взгляды. Хэл просто усмехнулся.

— Прежде чем вы возьмете свою жену, есть еще один вопрос, который необходимо решить.


Все внимание переключилось на лорда Хэла, который взглянул на лорда Джола, и тот кивнул.

— Поскольку вы победили братьев Р'галас и доказали свою силу, правдивость и сообразительность бессчетное множество раз. — Взгляд Джола метнулся к Бексу. — Я спрашиваю перед всеми присутствующими сегодня, примут ли братья Стормстронг должность Высших советников Третьего города, дабы присматривать и направлять город и его жителей в будущее?

— Мы — Верховные советники?

— Мы могли бы провести еще одно испытание, но я чувствую, что результат будет тот же, — добавил Хэл. — Итак, что вы скажете?

Ее мужчины посмотрели на нее, а затем друг на друга.


— Не дадите ли вы нам минутку, чтобы обсудить?

— Конечно, — кивнул Джол.

Дейзи обиделась, когда они собрались вместе, а её не позвали, но, в конце концов, это был их выбор. Они должны принять очень важное решение.

Краем глаза она заметила, как братья Р'галас помогали подняться на ноги своим теперь уже очнувшимся и окровавленным братьям.

Она старалась не ерзать, пока они с Высшими лордами ждали, потом к ним подошел Лоз.


— Мы согласимся, только если, — Лоз опустился перед ней на колени, заставив ее резко втянуть воздух, — …наша шераз позволит нам, ибо мы не хотели бы править без ее благословения.

— Вы глупые мужчины, конечно. Даже если бы вы были самыми низшими или самыми бедными во всем Галафраксе, я всегда буду вашей, а вы — моими, все вы. Если вы хотите быть Верховными советниками, то я с вами на сто процентов.

Она завизжала, когда Лоз внезапно схватил ее за талию, притягивая в объятия. Все они вдруг оказались вокруг нее, прикасаясь к ней, прижимаясь губами к ее коже в любовном обожании.

— Полагаю, это значит «да», — едва слышно произнес верховный лорд Джол, стоя позади них.

— Новые Верховные советники Третьего Города, братья Стормстронг и их шераз! — громко провозгласил верховный лорд Джол, и толпа разразилась оглушительными аплодисментами. Мужчины прижали ее к себе, повернувшись, чтобы помахать толпе.

Дейзи улыбнулась, чувствуя что лопнет от гордости.


— Пойдем, выведем тебя отсюда, я хочу, чтобы ты была подальше от посторонних глаз и голой, — прошептал Бекс ей на ухо. Она задрожала от чувственного наслаждения. О черт, да.

Она засмеялась, когда они подняли ее на руки и понесли к выходу.

— Осторожно! Оружие! — закричал голос, который она едва расслышала в ликующей толпе.

Ослепительная вспышка синего цвета ударила сзади, мучительная боль пронзила ее тело. Дейзи почти упала — ее вовремя подхватили, вокруг раздались гневные и панические крики. Она ничего не могла понять, так как все превратилось в хаос.

Ее тело и разум слишком хорошо знакомы с абсолютной тяжестью и чернотой, затмевающей зрение. Смерть хотела забрать ее, и как бы ни старалась, Дейзи не могла бороться с ней. Последние слово «прости» своим мужчинам не прозвучало, так как тьма поглотила ее.


Глава 14


Сердце и дыхание Лоза замерли при этом крике, безошибочная синяя вспышка фотонного оружия — и Дейзи упала между ними.

Он увидел большие следы ожогов на ее спине. В нее попали, но куда? Разрываясь между необходимостью убедиться, что с ней все в порядке, и поисками того, кто в нее стрелял, на долю секунды он оцепенел, а потом его захлестнули отчаяние и ярость.

Тос зарычал от гнева, когда Кир нагнулся над Дейзи, крича о своей аптечке. Лоз увидел безумную улыбку на лице близнеца Р'галаса, который все еще держал в руке оружие. И встретился с ним взглядом. Тот поднял брови с вызовом. Лоз отреагировал в своей жажде убийства. Под сапогами заскрипел песок, когда он бросился на безумного Демос, не заботясь, выстрелит ли тот снова.

Тос ударом отбросил оружие Р'галаса в сторону, не дав выстрелить во второй раз.

Лоз знал, что ничто не помешает его брату убить всех четверых. Краем глаза он видел, как охранники и четверка медиков бегут к месту, где Кир держал Дейзи, а Бекс, на лице которого отражалось отчаяние, нахмурился.

Лоз принял решение. Если Дейзи погибла, то ему все равно не для чего было жить. Он присоединился к Тосу в его атаке, горя желанием отомстить и восстановить справедливость. Как они посмели попытаться убить ее? Как посмели попытаться отнять жизнь у той, которая нужна им больше, чем собственная жизнь.

Ярость красной пеленой застилала его зрение, когда он вложил все свое отчаяние и гнев в каждый удар и пинок.

* * * *

— Давай, луноликая, дыши ради нас… просто дыши. — Кир надавливал руками на ее грудь.

— Бекс, помоги ей дышать. Я научил тебя основам лечения. Мне нужно поддерживать ее сердце.

Резкий приказ Кира вывел Бекса из оцепенения, он склонился над Дейзи. Накрыв ее рот своим, он вдыхал в нее воздух. Не слишком сложно, она должна жить… мы не можем позволить ей умереть.

Ее тело слегка пружинило под руками Кира, когда он продолжил устойчивый ритм на ее груди. Воздух вышел из ее легких, а затем он снова вдохнул его в нее.

Медицинские бригады отпихнули их обоих в сторону, быстро надели на ее лицо респираторы, помогая ей дышать.

Кир оттащил Бекса назад, когда медики подняли ее обмякшее тело и поместили его в энергетическую капсулу, захлопнув крышку и скрыв ее из виду.

— Жизненных показателей нет… — Медтехник прочитал внешние данные на капсуле. — Приготовиться к подаче напряжения для жизнедеятельности.

— Поменьше, она человек! — крикнул Кир, когда капсула зажужжала. — Ради богов огня, нет!

Бекс схватила Кира, который пытался протиснуться вперед.


— Не дайте ей умереть, или я убью вас всех!

Команда медиков подняла капсулу и побежала с арены. Бекс увидел, что другие его братья окончательно разобрались с братьями Р'галаса. Охранники с трудом оттаскивали Тоса и Лоза от окровавленных и, без сомнения, мертвых тел Р'галасов.

Бексу захотелось оживить их и самому иметь удовольствие наблюдать, как их кровь стекает по его рукам.

— Мы нужны Дейзи! — Кир потянул его к выходу.


«Да, мы нужны ей, — подумал он и поспешил за Киром. — Она должна жить, должна!»

* * * *

— Иди смой кровь. Если она проснется, а ты весь грязный?

Тос зарычал на старшего целителя медицинского центра, угрожающе надвигаясь на него. Он ни за что не оставит Дейзи.

Прошло десять часов, а она все еще не открыла свои прекрасные голубые глаза. Он нуждался в этом и в то же время боялся после того, как не смог ее защитить.

Всем трем братьям пришлось удерживать его, когда он узнал, что она умерла на арене. Он хотел выкопать братьев Р'галаса из могил и убить их снова.

То, что Дейзи была человеком и такой уязвимой, сыграло в их пользу: ее тело легко поддавалось восстановлению. В капсуле удалось перезапустить ее сердце, прежде чем команда поспешила в центр исцеления, где лучшие медики работали над ней в течение нескольких часов. Им удалось восстановить почти все повреждения ее спины.

Но команда сообщила им, что на ее коже навсегда останутся шрамы, и они не уверены, что ее репродуктивные органы будут функционировать должным образом, поскольку разрушительная энергия фотонного оружия попала ей в поясницу.

Дейзи неподвижно лежала на боку, на спине был наклеен пластырь из заживляющего геля. Ее кожа навсегда останется изуродованной, но для него это не важно. Красота ее сияла как изнутри, так и снаружи.

Когда Тос успокоился, его отпустили, и он оставался рядом с ней, наблюдая за каждым ее вздохом и ударом сердца, уверяя себя, что она будет жить.

— Я никуда не пойду. — Тос снова опустился в кресло рядом с ней.

Лоз вздохнул:


— Позовешь нас, если она проснется?

Тос кивнул, не отрывая от нее взгляда.


— Тогда давай, Кир, Бекс, приведем себя в порядок.

Он слушал звук сапог братьев, когда они выходили. Тос поднял руку, отдернув ее перед самым прикосновением, и смотрел на кровь на ней. Целитель прав, он грязный. Но не мог уйти, не сейчас, не раньше, чем она откроет глаза.

— Какая от меня польза? Дважды я не смог защитить тебя. Моя милая Дейзи. Я не заслуживаю твоей любви.

Он опустил голову рядом с её, печаль охватила его сердце.


— Мне жаль, так жаль. Сможешь ли ты когда-нибудь простить меня, моя любимая?


Он закрыл глаза, прислушиваясь к ее дыханию и тихому гудку аппарата над кроватью. Даже просто лежа здесь, она успокаивала его. Как он мог отказаться от этого?

— Глупыш, — прошелестел слабенький голосок.

Тос вскинул голову и посмотрел на Дейзи. Ее полузакрытые голубые глаза смотрели на него, и она медленно моргнула.

— Дейзи? Слава Богам, ты проснулась.


От переполнявших его эмоций у него сжалось горло, и он не мог вымолвить ни слова. Он нащупал свой коммуникатор, чтобы сообщить остальным, но она положила руку на его.

— Нет, просто послушай. — Ее вздох был таким мягким и сонным. Он едва слышал тихий шепот ее голоса. — Я люблю тебя, и мне нечего прощать. Но как ты можешь любить меня, если не можешь любить и простить себя? — Ее глаза снова закрылись во сне.

Потрясенный до глубины души, Тос взял ее за руку, крепко сжав. Откуда она знает? Он держал в себе столько злости, чувствуя, что никогда не оправдает ожиданий своих братьев и отца. Дейзи принимала его таким, какой он есть, почему он не мог сделать то же самое? Пора было ему взглянуть на себя со стороны.

Он хотел быть тем Демос, которого она заслуживала, а не полусуществом, которым он себя чувствовал. Он погладил ее по волосам.


— Моя шераз, я слышу тебя. Я клянусь быть всем, что тебе нужно, до конца наших дней.

* * * *

— Хватит!


Дейзи шлепнула Кира по руке и с вызовом приподняла на него бровь, осмеливаясь еще раз поправить подушку на спине.

Через семь дней после того, как пережила смерть, она хорошо поправилась, благодарная за передовые медицинские технологии народа Демос. Единственным свидетельством ее ранения был круглый шрам размером с ладонь на пояснице, где ее кожа обуглилась от удара фотонного оружия.

Она понимала их сверхбдительность, желание стоять на страже и защитить ее от всего остального мира. Но также постаралась, чтобы близнецы поняли, что не виноваты в том, что произошло. Тем не менее, все четверо ее мужей обращались с ней так, словно она была сделана из стекла, баловали и ухаживали за ней до такой степени, что ей хотелось кричать.

Теперь все ее мужчины были одеты в официальные мантии и выглядели чертовски сексуально для церемонии принятия присяги. Теперь они Верховные советники и достойны этого звания. Честные, умные, сильные и — что самое главное — они её.

— Уверена, что тебе удобно и ты чувствуешь себя хорошо?

Она стиснула зубы.


— Кир, я люблю тебя, но если ты спросишь меня об этом еще раз, я закричу, — сказала она, сладко улыбаясь сквозь свое недовольство.

Кир опустил руку, его губы изогнулись в озорной, обожающей ухмылке, и ее гнев угас. Она не могла долго злиться на них.


— Иди, возьми свой значок. Я буду в порядке. Особенно с этими парнями.


Она ткнула большим пальцем через плечо, указывая на два отряда громоздких четверок близнецов, охранников, — ее мужья теперь были Верховными советниками. Конечно, им приказали присматривать за ней.

Кир усмехнулся шире и поцеловал ее в щеку, затем поспешил к платформе. Дейзи не упустила взгляда, брошенного на него Тосом, несомненно, за то, что он оставил ее без присмотра, по крайней мере, одного из ее мужей.

Она встретила взгляд Тоса. Закатила глаза, когда он в неодобрении сжал губы. Дейзи старалась не думать о своей спине и шраме или о том, что когда речь заходила о чрезмерной заботе, то Тос был в первых рядах.

Когда она спросила, почему и кто в нее стрелял, Лоз объяснил, что потеря положения братьев Р'галас, унижение после поражения и явная психическая нестабильность привела их помешательству. Терять им было нечего, и они набросились на то, что братьям Стормстронг было дороже всего: на нее. Это стало бы достойной местью. Мелкая дрожь пробежала по ее спине, когда она поняла, как близко они подошли к успеху.

Дейзи, никогда не зацикливавшаяся на подобных вещах, изо всех сил старалась выбросить их из головы и сосредоточиться на том, что лежало перед ней. Удивительная жизнь, пусть и на чужой планете, с замечательными мужчинами. Столько всего интересного. Если бы только она могла заставить их прикоснуться к ней более интимно.

Целители подтвердили ее здоровье, и Кир прекрасно знал, что ей можно заниматься сексом. Не говоря уже о том, что ее нынешние мужья получили антистерильные инъекции еще в больнице Галафракса.

Несмотря на то, что у нее было четверо жизнелюбивых, сексуальных мужчин, они отказывались прикасаться к ней, боясь ей навредить.

Нужно что-то предпринять, чтобы сломить их сдержанность, и она перебирала в уме, как заставить их преодолеть страх причинить ей боль.

Аплодисменты вывели ее из задумчивости. Она присоединилась к ним, когда новые члены Верховного совета спустились с платформы и направились к ней. Лоз подошел первым, сел рядом и осторожно поднял ее на колени. Дейзи прижалась к его груди.

— Я уже говорил тебе, какая ты сегодня красивая, моя милая Дейзи, и как сильно мы тебя любим? — в голосе Лоза слышались сильные эмоции.

Она улыбнулась.


— Да. Сегодня уже несколько раз. Но я никогда не устану это слышать.

— Мы повторим это еще много раз, прежде чем красное солнце сядет, — добавил Тос, собираясь поцеловать ее в макушку.

— Я горжусь всеми вами. Знаю, что вы сделаете Третий Город Галафракса предметом гордости. — Она провела пальцами по лацкану пиджака Лоза.

— Работы больше, чем когда мы командовали звездолетом, — вздохнул Лоз.

— Ничего такого, с чем бы вы не справились, особенно Бекс, который поможет тебе все спланировать.

— Несколько недель назад я бы воспринял это как оскорбление.


Бекс взъерошил ее волосы и поцеловал в щеку.

— Так мы вернемся в нашу комнату, чтобы отпраздновать? — Она понизила голос до мягкого, горлового мурлыканья. Ее разум прокричал «да!», когда Лоз вздрогнул, и она оглянулась, чтобы увидеть возбуждение в золотых взглядах своих мужчин и почувствовать, как твердый член Лоза упирается ей в бедро.

Не знаю, как ей удавалось сохранять спокойное выражение лица, зная, что ее мужчины — краснокожие самцы с плотскими потребностями, и если она появится перед ними обнаженной, то их природные инстинкты возьмут верх. Она невинно подмигнула своим мужьям.

— Нам нужно встретиться с вереницей чиновников. Самое время посмотреть, с кем мы будем иметь дело. У меня такое чувство, что нам предстоит много уборки после прошлых правителей. Празднования можно устроить позже.


Она проследила за тем, как Бекс смотрит на собравшуюся толпу.

Дейзи сохранила спокойное выражение лица и поднялась с колен Лоза, потягиваясь. В спине слегка дернуло, и она вздрогнула. Настоящей боли не было, только фантомный симптом и воспоминание о том, как ее ранили.

Кир в мгновение ока оказался рядом с ней.


— Дейзи, ты в порядке… еще болит? — Она отмахнулась от его руки, когда он провел ею по ее спине, ища боль.

— Нет, лишь небольшая скованность.


Она нуждается лишь в успокаивающих эротических прикосновениях мужей, чтобы создать новые счастливые воспоминания.

— Тогда чего ты ждешь — у тебя есть работа, но когда она закончится, я разденусь догола и приму горячую ванну. — Она подошла к Тосу и провела по его груди. — Мне нужно, чтобы кто-нибудь потер мне спинку.

Она нарочно покачивала бедрами, уходя.

* * *


После нескольких часов улыбок и вежливых разговоров, наконец, они вошли в двери своих личных покоев.

Слушая, как скрипит дверь, Дейзи повернулась лицом к своим мужьям.

— Я хочу кое-что сказать.

Мужчины окружили ее, в их золотистых глаза светились любопытство.

— Что, любимая? — спросил Лоз.

— Ты сказал, что дашь мне все, что я захочу.

Она сдержала усмешку при виде их вскинутых бровей в ожидании.


— Все, что захочешь, Дейзи, все твое. — Тос шагнул вперед.

— Я хочу, чтобы вы подарили мне детей, и для этого мне нужно, чтобы вы все снова занялись со мной любовью.

Она наклонила голову, беспокойство охватило ее, так как никто не двигался, но брови они опустили.

— Дейзи, ты знаешь, что мы любим тебя, но есть кое-что, чего мы не сказали тебе о воздействии фотонной энергии. — Кир взглянул на братьев, Лоз кивнул. Бекс выглядел печальным. — Целители не уверены, что ты сможешь зачать ребенка. Удар задел твои органы, и они не уверены в твоей фертильности.

— Не уверены, смогу ли я иметь детей?


От этого откровения ей стало дурно. Она глубоко вдохнула, стараясь не дрожать, пытаясь мыслить ясно. Бекс попытался обнять ее, но она отступила, подняв руку и глядя на Кира.

— Что значит «не уверены»? Если не могу иметь детей, значит я больше вам не нужна?

— Дейзи, нет, конечно, нет. — Лоз шагнул и взял ее за руку. — Для нас это не важно. Мы любим тебя, и ты значишь для нас все.

— Не все так плохо, они дали шанс на зачатие, пятьдесят на пятьдесят, — добавил Кир.

Дейзи прокрутила в голове все шансы, глядя на своих мужчин. Шансы не велики, но все же лучше, чем вообще их отсутствие.


— И вы все детоспособны? Потому что я знаю, что вы очень мужественны…

Бекс медленно усмехнулся. Дейзи знала, что он уловил ее волны, так как всегда действовал быстрее других.

Ей нравилось это в них, каждый из них такой разный.

— Да, — подтвердил Кир. — Нам сделали антистерильные уколы, и наше семя стало активно.

— У меня четверо мужей. Думаю, у меня больше шансов в мою пользу. Если мои супруги приложат больше усилий.

Бекс похотливо ухмыльнулся.


— Можешь рассчитывать на меня, моя луноликая, даже если мой брат немного медлителен. — Он не стал терять времени. В мгновение ока подхватил ее на руки, проведя руками по ее попке. — Я готов сделать нашу жену беременной.

Затем захватил ее рот в горячем, требовательном поцелуе, давая ей то, в чем она нуждалась: его пламенную страсть.

Дейзи застонала, хватаясь за его рубашку. К ним присоединились еще руки, лаская, поднимая ее и срывая одежду.


— Думаешь, мы позволили бы Бексу сделать всю работу? — Лоз убрал ее волосы, целуя в шею.

Бекс сдвинулся, чтобы впустить Тоса, чтобы каждый из них взял в рот по соску. Дейзи задрожала, когда огонь желания вызвал приятную дрожь во всем теле.

— Да, я люблю вас, мои мужья, докажите, как сильно вы меня любите, занимайтесь со мной любовью и никогда не останавливайтесь.

— О, наш драгоценный звездный свет, клянемся богами огня, мы никогда не остановимся.


Эпилог


Спустя четыре года…

— Где вы, мои маленькие обезьянки? — Игривая радость бурлила в Дейзи, когда услышала хихиканье, доносившееся из-за одного из диванов. Подкравшись ползком к дочерям, она просунула голову и сказала: — Бу!

Сирена и Хоуп закричали от смеха, поскольку их убежище было раскрыто. Трехлетние дочери-близнецы Дейзи любили играть в прятки.

В их кудрявых волосах переплетались оттенки светло-русого, черного и платинного, глаза были бледно-золотистыми и, о, такими красивыми. Гордость и радость их семьи. Она до сих пор помнит слезы мужей, когда они впервые взяли на руки своих крошечных малышек.

С большим удовольствием и усердием они доказали, что целители ошибаются. В течение первых нескольких месяцев попыток она забеременела девочками-близнецами.

— Разве это не самое восхитительное зрелище по возвращению домой?

Она улыбнулась глубокому рокоту голоса одного из мужей, вздрогнула, когда он провел рукой по ее вздернутой попке.

— Папочки, папочки!


Ее девочки вскочили, забыв об игре и споткнувшись о Дейзи, которая повернулась и села на пол, глядя на Бекса, подхватившего детей на руки. Ее сердце наполнилось любовью.

— Я вижу, вы двое не даете маме скучать.


Вошел Кир, помогая Дейзи встать, а затем притянул ее в свои объятия для глубокого, неторопливого поцелуя.

Она застонала, вцепившись в его рубашку. Даже спустя четыре года ее мужчины могли возбудить ее быстрее петарды.

Она отстранилась, глядя в его золотистые глаза, горящие плотским желанием. Затем оба отошли, чтобы Бекс передал ему дочерей, а ее заключил в свои объятия для такого же приветствия.

— Скоро придут дядя Арр и Лис, чтобы посидеть с девочками. У нас будет ночь для себя, — пробормотал Бекс в ее губы, затем поцеловал ее глубже, голоднее, от чего пальцы на ногах у нее загибались, а она все больше таяла в его объятиях.

После рождения девочек ее бывшие компаньоны стали ценными помощниками по дому, надежными и преданными заботе о дочерях. Они всегда охотно нянчились с детьми.

Бекс отстранился. Дейзи повернула голову и увидела, как Лоз и Тос вошли в зал, выглядя замечательно в своих мантиях Верховных советников.

Их улыбки стали ярче, и они оба смотрели на нее с абсолютной любовью и обожанием. Папочки подошли поцеловать своих дочерей, затем сели и притянули ее к себе, но не спешили целовать и ласкать ее, пока Кир уводил девочек в детскую.

— Бекс опять что-то затеял, — сказал Лоз между поцелуями в шею. Тос снял с нее бордовый топ, взяв в руки ее увесистые груди и сжал.

Дейзи стонала, ее возбуждение нарастало, чем больше они касались и целовались.

— Пусть пока не кончает, — попросил Бекс, придвигаясь к ней. — У меня есть планы.

Она хихикнула.


— У тебя всегда есть планы.

Он удивленно приподнял черные брови.


— И с каких это пор ты жалуешься на мои планы?

Она покачала головой.


— Твои планы всегда прекрасны, и я не жаловалась.

— Нет. — Он задрал ее юбку, большими красными руками гладя ее бледные бедра. — Ты не жаловалась. Ты больше чем прекрасна, сердце наших сердец.

— Дыхание нашей жизни.


Лоз поднял голову, и Дейзи встретилась с ним взглядом.

— Спокойствие моей бури.


Она повернулась, чтобы посмотреть на Тоса.

— Вот, держи.


Бекс передал что-то Тосу, и она почувствовала, как шелковистой тканью закрывают ее глаза и так нежно завязывают за головой, без дерганья длинных волос.

И в самом деле, все ее самые эротические встречи с мужьями происходили благодаря интригам Бекса. Она с нетерпением ждала, что они сделают дальше, ей нравилось, как они раздвигали ее границы. Это заставляло ее жаждать все больше и больше их сексуального доминирования.

Ее подняли и понесли, и она чувствовала крепкие руки Лоза вокруг себя. Как хорошо она знала прикосновения, голоса и даже внешность своих мужчин. Со стороны они могли казаться одинаковыми, но она знала каждое биение их сердец так же хорошо, как свое собственное.

Они поклялись не оставлять ее и не тратить время в пустую. Они давали ей все, что она хотела или в чем нуждалась. Но ей всегда нужна была только любовь ее мужчин.

Дейзи улыбнулась, и ее мысли вернулись в настоящее, наслаждаясь сильными руками, обнимающими ее, укладывающими ее на знакомый запах их общей постели.

— Ты поделишься с нами своей мыслью, лунный свет? — прошептал Бекс, покусывая мочку ее уха, заставляя ее дрожать от эротических мурашек.

— Просто вспоминаю, как ты чуть не свел меня с ума своей чрезмерной заботой, пока я носила Сирену и Хоуп.

Она услышала негромкую усмешку Тоса и повернула голову на звук.


— Ты был худшим из них.

— Как я мог не волноваться? Ты хрупкая, а наши малышки сделали тебя еще более уязвимой.

Она злилась на них за то, что они обращались с ней как с хрупким цветком. То, что она хотела от своих мужей, всегда получала и была в восторге от их изобретательных способов доставить ей удовольствие, не причиняя вреда ни ей, ни их детям.

— Свяжи ей руки над головой, ноги раздвинь.


Она счастливо вздохнула. Ее ноги широко раздвинули, а руки связали еще более мягкими узлами.

Звуки рвущийся ткани заставили ее ахнуть, прохладный воздух коснулся разгоряченной кожи. Хорошо, что ее мужья были богаты и пополняли ее гардероб.

— Надеюсь, на этот раз завязали узлы не слишком туго, — предупредил Кир своих братьев.

— Девочки? — спросила она, вспомнив, что Кир забрал их из игровой комнаты.

— Все хорошо. Арр и Лис рассказывают им сказки. — Она почувствовала тепло его тела — Я люблю, когда ты выглядишь вот так: мягкая, красивая и наша. — Он прильнул к ее губам, и она ответила на его поцелуй с неистовой страстью.

Кир провел губами по линии ее подбородка и к горлу. Рука лежала на ее правой груди, сжимая ее.

— Мы будем трогать тебя, Дейзи, но не будем говорить. Я спрошу, кто касается тебя, чьи пальцы или член в твоей красивой киске. Ты будешь отвечать, называя имя. Тут действует система баллов. Если ты ошибаешься очко в нашу пользу, если в конце выиграем мы, то, получаем право делать с твоим телом все, что захотим. Ты не имеешь права сказать «нет».


Внезапно Бекс прижал палец к ободку ее попки.

Ранее, во время секса, Бекс играл с ней, медленно растягивая ее игрушками, сделанными на заказ. Ее пугало, что один из их больших членов будет в ее попке, и она сопротивлялась.


— Если победишь, ты можешь отказаться, и мы все равно будем любить тебя и доводить до пика снова и снова столько раз, сколько ты сможешь выдержать.

— Бекс, я не знаю…

— Шшш, с этого момента никаких разговоров, просто кивни, если понимаешь. — Она кивнула. — Мы договорились? Ты можешь сказать «да» или «нет». Но ты знаешь, что мы никогда не причиним тебе вреда, красавица.

— Знаю, — прошептала она. Она хотела их во всех смыслах, не сдерживаясь.

— Тогда договорились.

Ее мысли вихрем пронеслись в голове: хочет ли она выиграть или проиграть? «Насколько хорошо я действительно знаю своих мужчин?» Твердая рука провела по ее обнаженному внутреннему бедру, и ее дыхание сбилось.

— Чья рука, Дейзи?

Ее тело задрожало. О Боже, она забыла, как хорошо они запудрили ей мозги. Она не была уверена, кто к ней прикасался. Тос всегда был нежен, как и Кир, так что ей оставалось угадать двоих.


— Лоза.

Никто не подтвердил, правильно ли она ответила или нет.

Горячее дыхание обдало ее кожу, а затем влажный рот прижался к ее груди, посасывая сосок и поглаживая языком твердеющий узелок. Дейзи запуталась в своих мыслях от неистовых ощущений, пронизывающих ее тело. Боже, как ей это нравилось.

В то же время рука скользнула по ее бугорку и между набухшими половыми губами.

— Чей рот, Дейзи?

О боже, что, где?


— Э-э, Кира?

Бекс усмехнулся. Она ахнула, когда пальцы проникли в ее скользкое тепло.

— Она вся мокрая.

— Тос! — промурлыкала она, узнав его голос.

— Я не спрашивал, Дейзи, укажи на нас.

Она зарычала. Пальцы Тоса внутри нее трахали ее глубоко и быстро, а затем внезапно вышли, заставив ее жалобно застонать.

— Если кончишь до окончания игры, мы выиграем.

О боже, разве это справедливо? Она не протянет долго, если они будут продолжать в том же духе. Без сомнения, Бекс это знал.

— Черти! — шипела она. В ответ раздались смешки.

Два рта на ее грудях слегка покусывали соски. В то же время член вошел в нее по самое основание, толкнув её на кровать. Мозг Дейзи полностью отключился.

— Кто тебя трахает, Дейзи?

Он должен был спросить сейчас?

Член входил и выходил толчками, от чего подпрыгивали ее груди, даже когда их сосали и покусывали.

— Ух, ух, ух, Тос!

По жжению в нижней части живота она поняла, что уже близка к оргазму. Член вынули, но тут же ввели другой. Дейзи закричала от жесткого движения члена, ей казалось, что она расколется пополам.

— Чей член сейчас в тебе, Дейзи? — задыхаясь, произнес Бекс.

— Бекс! О да, Бекс, трахни меня сильнее! — застонала она. Дейзи и хотела, и не хотела, чтобы игра прекратилась. Толстый палец начал массировать ее клитор.

Она мотала головой, борясь со своими узами.


— Кому ты принадлежишь, Дейзи?

— Тебе, всем и всегда!

— Мы хотим тебя во всех отношениях, лунный свет.

Братья оторвались от ее груди, и Бекс прижал ее к месту. Ее ноги освободили, но руки оставались связанными над головой.

— Ты победил! Да, трахни меня в зад! Все мое — твое. Пожалуйста, пожалуйста, позволь мне кончить.

Бекс приподнялся и вынул член. Дейзи застонала от разочарования.

— Тише.


Ее подняли, повернули и поставили на четвереньки. Она застонала, когда горячий рот сомкнулся на ее клиторе, с силой втягивая его. Два толстых пальца проникли во влагалище.

Загрузка...