Необъятная, чарующая голубизна небес не запятнанная ни единым белым облачком, простиралась до горизонта, переходя в по сопернически голубое и все же более темное море. Его зеркально чистые воды были спокойны, но, как и положено всем морям, поверхность его покрывалась рябью маленьких, едва заметных волн. Потакающих великому множеству морских течений, волны, продолжая перетекать и перекатываться из одной в другую, искрились и мерцали в солнечном свете, создавая множества бликов, словно тысячи голубых драгоценных камней усеяли бесконечную гладь.
И все же простираясь вдоль всего горизонта морской простор был необъятен, но не бесконечен, его границы сталкивались с берегом, чей рубеж был тверд и неприступен для столь спокойных волн. Береговая линия была извилиста и разнообразна. Где-то она выступала вперед, разрезая темно синюю гладь, где-то отступала, создавая небольшой залив или запруду. Были части берега, на которых саму землю о пленяли тоненькие ветви речушек или огромные стволы широких рек, неудержимо спешащих поскорее соединиться с величественным океаном. Иногда берега были покрыты желтой песчаной крошкой, иногда серой галькой или огромными валунами, а в некоторых местах, словно непреступные крепости возвышались крутые скалистые склоны.
Плавно отступая от песчаных и скалистых берегов, над морем и землею возвышались величественные горы. Эти исполины стояли друг за другом, создавая изящные горные гряды, плавно перетекающие от самых маленьких к величайшим, наряженным в белые шапки. Гряды гор выстроившись на уважительном расстоянии друг от друга, создавали между собой просторные долины, по низинам которых протекали быстрые горные реки. Все низины и горные склоны, от берега до снежных вершин, заполняли густые леса. Деревья в этих лесах не потрясали выдающимися размерами, однако и среди них можно было отыскать не мало вековых и могучих дубов, кипарисов или баньянов. Действительно же вызывало восхищение разнообразие семейств растений и их обличий. Деревья, как лиственные, так и хвойные, кустарники самых неожиданных форм и раскрасок, тоже самое касается и цветов, усеявших всю землю в округе.
И эти леса не были дремучи, в них кипела жизнь, и потому нельзя не отметить их добродушную гостеприимность. Среди деревьев и лесных лужаек, а также у берегов горных рек обитало множество живых существ. Великое разнообразие птичьих песен ласкало слух и радовало душу. Часто звучало стрекотание насекомых, и важное кваканье жаб, что могло быть раздражительным, но настолько вписывалось в царящую в округе атмосферу, что было совершенно к месту. То тут, то там можно было заметить следы зверей, зацепить взглядом силуэт или даже незаметно подкрасться поближе и разглядеть какую-нибудь милую зверушку. Среди обитателей леса можно было встретить самых разных животных, от малых до крупных, травоядных и хищником, дневных бодрячков и ночных бессонников.
И вот… В такой прекрасный солнечный день, под небом чистейшей голубизны на одной из прибрежных вершин, покрытой густым лесом, шел старичок. Он шел по давно протоптанной и надежной тропинке, шел аккуратным размеренным шагом опираясь о дорожный посошок. Старичок был довольно прыток для своего возраста и бодр, что удивительно, ведь он поднимался в гору уже долгое время, безусловно делая перерывы на отдых, и все-таки это испытание показалось бы трудным даже молодому парнишке. На плече у старичка висела сумка, которая уже давно не являлась для него ношей. Он так к ней привык, что совершенно свыкся с ее тяжестью, и был бы рассеян не окажись этой тяжести на плече. Сумка была до краев наполненная недавно добытыми травами, грибками и корешками, было в ней уделено место и для инструментов, в основном садовых и важных для жизни в лесу, а так же прочей мелочью, что могла бы неожиданно пригодиться старичку в каком угодно деле.
Глаза старичка искрились радостью, а находящиеся под длинным крючковатым носом губы растянулись в счастливую улыбку, выставляя на показ несколько оставшихся у старичка зубов. Он гордился этими уцелевшими долгожителями, ведь все его ровесники уже давно лишились всех зубов до единого, потому старичок очень старался сохранить свои. Но вовсе не долговечность зубов была причиной его радости. Хорошее настроение ему дарила ясная солнечная погода и окружающая его природа, которую он безмерно любил. Свежий горный воздух, пьянящий запах леса, прекрасный вид на морские просторы, чарующее пение птиц и даже раздражающее стрекотание насекомых он любил, любил безмерно и наслаждался этим.
Партена – так звался этот прекрасный край. Уголок девственной природы, практически незатронутый человеком. Да, в этом мире есть множество мест не тронутых людьми, и Албер, а именно так звали старичка, об этом знал. И все же он не мог себе представить места лучше и прекраснее. Он не находил и не видел ничего более величественного, а ведь старик Албер много где побывал за свою очень долгую жизнь. Он видел бескрайние моря травы, горы прокалывающие облака своими вершинами, золотые просторы засыпанные песком и озера-оазисы среди них. В юности ходил старичок по морям и известны ему многие острова. Очень мало, практически никто из людей живших в ту эпоху не может похвастаться столь же богатым опытом. И из всего множества краев мира, увиденных им, именно Партену он полюбил всем сердцем и душой.
Продолжая свой казалось бы не легкий путь в гору, Албер, очарованный пернатыми певцами, пытался насвистывать веселую мелодию, очень стараясь попадать с ними в такт. А тем временем глаза старичка, все еще ясные и внимательные, вглядывались в окружающий лес, стараясь заприметить что-нибудь интересное. Может необычный жучок присядет на ветвь одного из деревьев, может где-то за камнем притаится целебный цветочек или грибочек, а может и побег чудотворного корешка из-под земли выглянет. Глаза старичка все замечали, все что простой человек способен заметить и на благое дело использовать. Но и это еще не все, много чего он примечал того, что взору простого человека недоступно. Старичок то он не обычный.
Албер остановился и обернулся. Взгляд его был устремлен в лес, в сторону от тропинки. Он что-то заметил. Не увидел, не услышал и не учуял, а почувствовал нутром. С той стороны веяло чем-то необычным, но очень знакомым и приятным. Теплые чувства и любопытство наполнили сердце старичка, и он, заинтересованный и ободренный воспоминаниями о былом, так как догадывался что ждет его впереди, направился в сторону диковинки, ловко обходя деревья и перескакивая через валуны и толстые ветвистые корни. Не затратив много времени Албер нашел эту диковину. Перед ним предстало цветущее дерево. Большое и ветвистое, покрытое множеством маленьких цветочков, с лепестками приятных бело-золотистых цветов. Эта картина заставила его замереть на месте, и любоваться природным великолепием.
Сейчас шла вторая половина эстаса1, а значит почти все деревья давно прошли этап цветения и целиком покрылись зеленью. И только это дерево продолжало цвести, подобно своим поздно цветущим собратьям. Однако оно не было поздно цветущим, что делало его либо необычным, либо отставшим от своих собратьев. Конечно правильным было первое и Албер это прекрасно видел. Обычный человек ничего бы не понял и даже не заподозрил, решив, что оно отстало от остальных, а старичок видел и знал, что цветение – это лишь последствие того волшебства что посетило этот край. Старичок Албер однажды уже видел подобное деревце. Воспоминания о юности пронеслись перед глазами, и радость одновременно с грустью наполнили его сердце. Он подошел к дереву и приложил ладонь к его стволу. Волшебство, что таилось внутри, легко и застенчиво коснулось руки старичка, затем, словно набравшись смелости потекло через старичка заполнив его собой как река заполняет новое русло. Албер ощутил теплое, доброе прикосновение матери природы. Ему показалось, что его тело помолодело на несколько десятилетий, однако, старичок с грустью подметил, что это лишь мимолетное ощущение. Убедившись, что древо принимает его как друга, он решил отплатить добром за добро, и возвратил деревцу уже свою волшебную силу.
И тут, как по команде, из кроны дерева, покидая распустившиеся цветочки, вылетели множества маленьких золотистых огоньков. Подобно рою пчел они окружили старичка, роясь вокруг, залетая под рубаху и щекоча спину. Испугавшись Албер отдернул руку от ствола. Он не собирался убегать или отбиваться, его ошеломила смелость, с которой маленькие создания изучали нежданного гостя. Однако происходящее гораздо сильнее веселило и забавляло, Старичок смеялся как ребёнок находясь в окружении, возможно, самых прекрасных существ на свете. Он пытался разглядеть этих удивительных светлячков, уловить взглядом хотя бы одного, но те были невероятно быстрые и юркие. Только когда они успокоились и более менее замерли, облепив тело старичка со всех сторон, Алберу удалось их рассмотреть.
Присмотревшись к светлячку поближе Албер сумел разглядеть маленькое существо, даже меньше комарика, некоторыми чертами он был похож на человечка, но разглядеть получше старичок не мог, уж слишком мал он был, этот человечек, окутанный золотистым волшебным светом. Придержав одного из них на ладони, и стараясь не спугнуть, Албер достал из сумки одну из своих крайне полезных вещичек. Ею была небольшая глиняная баночка. Поднеся баночку к светлячку сидящему на ладошке, он стал аккуратно, как бы, сцеживать в нее волшебное свечение испускаемое крохой. Он делал это до тех пор, пока светлячок не померк, а когда это произошло, Албер влил в него свое волшебство, и тот снова засиял, как и прежде. Старичок совершил тоже самое еще с парой светлячков, пока не наполнил баночку целиком, после чего закупорил ее и спрятал обратно в сумку. Он мог бы наполнить еще несколько баночек, но не стал этого делать, ведь жадность к добру не приводит.
Албер хотел бы задержаться тут подольше, однако его ждали дела, откладывать которые было бы не культурно. Он стал потихоньку отступать от деревца, пятясь спиной вперед и наблюдая, как светлячки постепенно покидают его, возвращаясь в древесную крону, к своим цветкам. И вот, когда все до единого светлячки заняли свои дома, старичок последним взглядом осмотрел это прекрасное место, стараясь во всех подробностях запечатлеть красоту его в своей памяти. После, издав тоскливый вздох, он обернулся и пошел обратно к тропинке, возвращаясь к своим обыденным, повседневным делам, утешая себя единственной мыслью о том, что впереди его ждут еще не мало удивительно волшебных явлений и чудес.
Миновав вершину небольшой горки, старичок Албер стал спускаться вниз, продолжая идти все по той же тропинке, огибая небольшую речушку со скалистым берегом. Пройдя до ручейка вытекающего из этой самой речушки и обойдя огромный камень, когда-то давно бывший частью скалы, он вышел на лесную опушку. Опушка была не большая, но очень светла и покрыта цветочным ковром. С боку опушку пересекал уже знакомый нам ручеек. Он тек вдоль опушки наискось, разделяя ту пополам. И на одной из половинок, той что была повыше, стоял небольшой домик – жилище старичка.
Домик этот располагался у краюшка леса, под довольно большим для здешних мест деревом. Сбоку от домика, занимая кусочек опушки расположился небольшой огородик. На нем Албер выращивал целебные растения и травы, а также, не менее целебные, овощи и корнеплоды, используемые для пропитания. Дворик перед крыльцом занимал сад, наполненный кустарниками и одинокими цветками. Они служили в основном для того, чтобы радовать глаз, однако нельзя сказать, что среди них не было полезных и целебный цветочков, они определенно были. Но разве можно пускать на отвары и микстуры такую красоту?
Сам домишко был ветхим. Старичок конечно ухаживал за жилищем, но от времени ничего не спасти. Этот дом и до прихода Албера был очень старым и обветшалым, ну а сейчас уже и говорить страшно. Он стоит только лишь благодаря чуду да стараниями старика.
Войдя в дом и окинув взглядом свое убранство, Албер упер руки в боки и устало вздохнул – бардак. А ведь старичок ждет гостей, еще и угощение надо приготовить. Как так, встречать гостей, без угощения? Не гостеприимно и не культурно.
Первым делом Албер разжег огонь в своей миниатюрной каменной печи. Затем наполнил котелок водой из ручья, закинул в него грибов, на грибную похлебку и поставил на огонь. Он собирался оставить воду кипятиться и заняться уборкой, но вдруг вспомнил, что должен совершить еще одно дело. Бурча под нос и коря себя за забывчивость, он наполнил водой еще один котелок и подкинул в него кореньев, на целебный отвар. Грибной бульон стоял справа, а отвар – слева и оба кипятились. И только сейчас он приступил к уборке: собрал разбросанные котелки, ложки, баночки, мешочки с порошками, корешками, а также одежду и много-много всякой мелочи. Протер полки и пол в доме, краем глаза посматривая на свое варево.
Когда уборка уже была почти окончена, он вернулся к котелкам. Выловил из правого котелка грибочки, в левый добавил травок, грибочки нарезал и закинул обратно в правый котелок вместе с чесночком. После этого он стал искать что-то среди своих микстурок, и осознав, что искомого нет на месте, со вздохом пошел в огородик.
Из огородика он взял пару морковок и лучок, естественно для грибной похлебки, кроме того он взял, так и не найденный на своей полочке пучок голубоватой зелени, необходимой для целебного отвара. Этот отвар Албер приготавливал для человека пожилых лет, очень уважаемого в здешних краях. Сам старичок жил отшельником на склоне одной из прибрежных гор, в то время, как остальные жители Партены селились в деревнях у берегов рек в низинах между гор или на морских берегах. И только крепость хранителя и владыки окрестных земель располагалась на горе, которая непреступным бастионом возвышалась над морской гладью и окрестными землями.
Вернувшись в комнату он измельчил голубую траву, протер ее ступкой в кашицу и закинул в правый котелок. Затем почистил овощи и нарубив бросил в левый котелок. Оставив свое варево закипать, он доделал уборку, и у старичка осталось время на то, чтобы разобрать содержимое своей походной сумки. Но стоило ему только приоткрыть ее, как из сумки вылетел маленький золотистый светлячок, один из обитателей цветущего дерева. Он был напуган и летал зигзагами по всему дому, не зная куда деваться, вдалеке от родного дерева и сородичей, а его золотистое сияние уже не было столь ярким и продолжало медленно угасать.
«Тише, тише маленький» – приговаривал перепуганный Албер стараясь изловить светлячка, и, когда тот выбился из сил и уже практически угас, таки поймал. «Бедный малыш, и как тебя угораздило оказаться в такой переделке. Не волнуйся, сейчас мы тебя подлечим, вмиг сил наберешься» – говоря эти слова, которые успокаивали скорее самого Албера нежели светлячка, он выскочил из дома и, оказавшись в саду, взглядом отыскал самый красивый и роскошный из цветков. Подойдя к цветку, старичок вложил светлячка в шикарный бутон, и, накрыв бутончик ладонью, стал нашептывать тайные слова, а из-под его ладони засиял яркий свет, гораздо ярче прежнего. Этот свет разом охватил весь цветок и погас, но в бутоне, как прежде у своего родного дерева сиял маленький человечек.
Облегченно вздохнув, Албер поднялся на ноги. «Поживи пока здесь. Чуть погодя я отнесу тебя домой» – произнес старичок, любуясь наипрекраснейшим цветком в своем саду. В это же мгновенье на опушку вышли долгожданные гости, как раз ко времени обеда.
Не спеша идя по тропинке, пересекающей лесную опушку, усеянную цветами, к дому старого деревенского лекаря Албера приближалась женщина, ведущая за собой ребенка. Она была уже вполне взрослой, но все еще сохранила девичью красоту. Волосы ее вились непослушными каштановыми кудрями, выглядывающими из-под сороки, а добрые зеленые глаза говорили о ее чутком и заботливом характере.
Ребенок, которого женщина вела за собой был мальчик, ее сын, лет восьми или девяти, с взлохмаченными волосами цвета темной меди и упрямыми карими глазами. Одежда, доставшаяся ему по наследству от старшего, висела на мальчике мешком. Один рукав серенькой рубахи был завернут, другой расправлен и болтался из стороны в сторону вслед за рукой, которой он энергично размахивал во время ходьбы. Этот вид выдавал шаловливый характер ребенка.
Завидев их, старичок приветственно помахал рукой. А женщина, войдя в цветущий сад старичка, поприветствовала его приятной улыбкой и добрым словом.
– Добрый день дедушка Албер. Простите великодушно, что нам пришлось вас побеспокоить, мы не доставим много хлопот, обещаю. Позвольте мне справиться о вашем здоровье?
– Большое спасибо за беспокойство боярыня Агафья. К большой удаче и на зависть ровесникам здоровье мое крепко как у юноши – старичок кивнул головой и улыбнулся – а насчет беспокойства вы бросьте, гости мне в радость, особенно такие красавицы. Да и молодые люди тоже – он обратил внимание на мальчика – Ух! Какой справный богатырь у вас растет боярыня. Каково имя мальчика?
Женщина ласково потрепала мальчишку по голове.
– Ну ка сыночек, назови дедушке Алберу свое имя.
– Остахан – застенчиво буркнул мальчуган.
– А! В честь прадеда-морехода прозвали – голос старичка наполнился гордостью – Я был знаком с твоим прадедом мальчик. Славный человек был и имя у вас обоих славное!
Албер собирался было припомнить и рассказать об этом самом знакомстве, да вдруг подумал, что перво-наперво стоит гостей в дом пригласить, и слегка конфузясь обратился к боярыне.
– А чего это ж я вас у калитки держу! Устали поди в гору подыматься? Проходите скорее в хатку – отворил старичок дверь и стал их в дом зазывать – вот лавочки, скамья, в ногах нет правды, усаживайтесь дорогие, отдыхайте с дороги.
Боярыня повела сына в дом. Как и любой матери, ей было приятно внимание старичка оказанное ее сыночку. От этого в женщине проснулось желание побольше поговорить о ее любимом ребенке, похвастаться его удалью и маленькими детскими успехами.
– Благодарю дедушка. А ведь Ханик у меня такой молодец, хороший мальчик – умненький. Самый смышленый из деток. Любознательный такой. Обо всем спросит, до всего допытается. Сам попросился вместе со мной к вам в гости сходить, познакомиться с вами хотел.
– Матушка – возмутился покрасневший Ханик как это бывает с детьми, когда о них говорят что-то неловкое и смущающее.
Женщина, присев на скамью у стола, помогла сыну усесться рядом, и приобняв за плече, ласково погладила по щеке. Дедушка занял стул у печи и стал следить за своим варевом.
– Ханик у меня самый умненький – говорила она разглаживая руками его непослушные волосы и умиленно рассматривая детское личико – так мал, а удал. Когда ему еще и двух яр2 не успело исполниться говорить первые свои слова стал, а к трем и вовсе едва ли не пел. И что не скажешь при нем все слету запомнит, все слету поймет, будь то хорошо или худо, и лучше уж при нем слов недобрых не говорить и о худых вещах помалкивать. А какой же он умненький и понимающий, порою что скажет – оно и метко, и толково, и взаправду, что никак не поспоришь, правда порою и спрашивает такое, что как следует не расскажешь. Правда милый? Ты у меня любитель неудобных вопросов – Ханик стал красный как помидор.
– Ну матушка! – боярыня смущенно засмеялась, и потрепав сына по голове взъерошила ему волосы, испортив все что так старательно укладывая только что.
– Занятный у вас мальчуган боярыня – заявил старина Албер и обратился к мальчику – спасибо юный Остахан что старика навестил, я всегда рад знакомству с находчивыми и любознательными молодыми людьми. Я сам любитель прознать о том, чего раньше не знал и не ведал, а рассказать и поболтать я тоже большой охотник, и не смотря на свои скромные знания, я пожалуй смогу поведать о некоторых мирских делах, что молодым людям будет в пору услышать. И коль не боишься стариковской болтовни и не считаешь ее скучной и занудной – задавай свои вопросы, не стесняйся!
Мальчик опустил глазки и стал мяться в нерешительности. Нельзя сказать, что он был очень застенчив или труслив, напротив почти всегда был смел и не боялся задавать вопросов. Но как это обычно бывает, с незнакомыми людьми трудно заговорить. Попытка обратиться к незнакомцу вы…