— Она просто исчезла, — произнесла она мужчине, стоящему рядом. — Прямо передо мной!

Бо переглянулся с Вином и спрятал дробовик за ногой, когда они проходили мимо. Ветеринарная клиника находилась тремя кварталами выше.

— Похоже, мы на верном пути, — сказал Винсент.

— Похоже на то.

— Мы успеем.

Бо начинал сомневаться в этом.

~ ~ ~

Давена взглянула на скулящего рыжего лабрадора. Он скреб лапой дверь клетки, большие глаза молча умоляли ее. Последнее, чего она хотела, так это выйти на улицу. Было очень глупо надеяться, что стены смогут защитить ее, но это тоже самое, что верить, что если ты будешь держать глаза закрытыми, то монстры в твоем шкафу никогда не заберут тебя.

Ей даже удалось вспомнить несколько маминых заклинаний, но толку от этого никакого. Она не практиковалась годами, а без практики заклинания не сработают. Смерть есть смерть, независимо от того, когда и где она тебя настигнет. Девушка могла остаться в клинике и подвергнуть животных опасности быть убитыми вместе с ней или могла выйти на улицу и встретиться с ней лицом к лицу.

Давена уперлась лбом в клетку.

— Я хотела сделать сегодня прическу, — сказала она лабрадору. — Еще я собиралась пойти к Чиассонам и найти Бо. Не уверена, что именно собиралась делать у них, но я хотела сделать это сегодня.

Собака склонила голову и снова заскулила.

— Ладно, — сказала она и схватила поводок с крючка. Она открыла дверь клетки и пристегнула поводок.

Давена почесала его за ухом, и они пошли к двери. По пути к выходу она проверила овчарку, чтобы убедиться, что с ней все нормально. Положив руку на ручку двери, Давена заколебалась, но затем осторожно открыла дверь. На нее ничего не выпрыгнуло. Не успев выдохнуть, лабрадор дернул и потянул ее на улицу.

Последовав за собакой, она едва успела толкнуть дверь, чтобы та закрылась. Он побежал на траву и поднял ногу у ближайшего дерева. Она осматривала улицу. Темнота скрывала слишком многое. Это делало ее нервной и напряженной.

Лабрадор закончил свои дела и навострил уши, оборачиваясь назад. Давена резко развернулась, ее кровь застыла от страха, что она может увидеть Дельфину прямо перед собой. Она подавила крик, когда увидела, как кто-то во всем белом вышел из темноты. Собака вырвалась из рук Давены и побежала к фигуре.

Давена стояла в шоке и наблюдала как пес сел напротив человека, виляя хвостом. Она нахмурилась и присмотрелась. Тогда она поняла, что это не Дельфина, а ее сестра.

— Делиа, — произнесла она, не зная то ли сердиться, то ли вздохнуть с облегчением.

— Это я, — сказала сестра и подошла к ней.

Давена открыла рот, но остановилась, не зная с чего начать.

— Мне пришлось, — произнесла Делиа.

Давена закатила глаза.

— Пришлось что?

— Мне пришлось сделать это. Я должна быть готова, и чтобы сделать это, мне пришлось оставить тебя вчера. Этой ночью все закончится.

— Я ненавижу загадки, Делиа. Просто скажи мне.

Дели триумфально улыбнулась, посмотрев через плечо Давены.

— Взгляни сама.

Давена не хотела оборачиваться, потому что боялась, что точно знала, кто был там. Она медленно повернулась и увидела Дельфину, она была по-прежнему молода, как и шесть лет назад.

— Все будет хорошо, — сказала Делиа, когда встала рядом с Давеной. — Доверься мне.

— Довериться тебе? — недоуменно спросила Давена.

Взгляд карих глаз Делии встретился с ее.

— Я могу сделать то, чего не смогла наша мать. Я убью Дельфину.

Давена потянулась к сестре, но та отбросила ее назад. Она врезалась в здание клиники, ударившись головой о кирпичную стену. Лабрадор тут же подбежал и начал лизать ее лицо и тыкаться своим холодным, мокрым носом.

Она открыла глаза, но все расплывалось. От невозможности сфокусировать взгляд она ощупывала собаку, пока не нашла ее шею, а затем и поводок. Оперевшись о стену, девушка встала и нашарила дверь.

— Заходи внутрь, — сказала она лабрадору и закрыла за ним дверь.

Давена так быстро развернулась, что все начало вращаться. Она потянулась к стене, чтобы устоять на ногах, но схватила лишь воздух. Она почувствовала, как начала падать.

Вдруг сильные руки подхватили ее и прижали к твердой груди.

— Где болит? — спросил красивый, спокойный голос, который она мгновенно узнала.

Она подняла голову и посмотрела в ярко-голубые глаза Бо.

— Ты здесь. Как такое возможно?

— Потом. Где болит? — снова спросил он, его голос сорвался, словно его что-то сильно сжимало.

— Голова. Делиа швырнула меня о стену.

Его сильные руки нежно погладили ее волосы.

— Мой брат вытащит тебя отсюда.

— Нет, — сказала она, замотав головой, о чем она тут же пожалела. — Делиа в беде. Я не могу бросить ее.

— Она пошла против того, с кем не сможет справиться, — произнес мужской голос, подходя ближе.

Давена узнала старшего из братьев Чиассон, Винсента.

— Я не брошу ее.

На челюсти Бо дернулся мускул, когда он взглянул на нее.

— Если ты останешься, то умрешь.

— Она моя сестра. Ты бы бросил своих братьев?

Бо качнул головой.

— Никогда.

— Значит, заберем Делию, — заявил Винсент.

Давена положила руку на грудь Бо, чувствуя жар от его тела под своей ладонью.

— Неважно куда вы отвезете нас. Дельфина знает, что мы здесь. Ее ничто не остановит.

— И почему мне все говорят одно и то же, — сердито сказал Бо.

Винсент сузил глаза на брата.

— Кто именно?

Бо пожал плечами.

— Я звонил Курту.

Винсент пробормотал что-то на каджунском и осторожно выглянул за угол.

— Сейчас или никогда.

— Уходи, — сказала Давена и попыталась оттолкнуть его. — Это не твоя битва.

Голубые глаза Бо опасно сверкнули.

— Как же ты ошибаешься.

Давена хотела остаться с ним, вдруг он наклониться и поцелует ее. Это было так легко сделать. Вместо этого, она высвободилась из его объятий. Голова перестанет кружиться, она встанет рядом с сестрой и встретиться лицом к лицу с чудовищем, убившем их мать.

Она увидела хмурый взгляд Бо, пытавшегося понять, что она задумала. Давена вздохнула и побежала за угол, где увидела Делию и Дельфину. Делиа пела, готовя заклинание. Она только начала, когда Дельфина подняла руки ладонями кверху. Затем растопырила пальцы.

Вот что за страх все эти дни мучил Давену. Она бежала к Делии, даже когда та закричала, упав на колени. Давена была в двух шагах, когда ее сестра загорелась.


ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ

Бо схватил Давену прежде, чем пламя могло обжечь её и поволок прочь.

— Нееееееет! — кричала она, пытаясь вырваться из его хватки.

Он держал Давену одной рукой, прижимая к груди, пока второй рукой нацеливал ружье на Дельфину. Жрица лишь улыбнулась в ответ, ее лицо светилось от возбуждения. Дым, который уходил вверх, вдруг направился к нему.

Винсент опустил свое оружие.

— Не глупи.

Бо перевёл взгляд с Дельфины на брата.

— Я могу покончить с этим.

— Она убьет тебя, — проговорил Винсент сквозь зубы.

Бо вздрогнул, когда Давена вонзила каблук ему в голень. Делиа перестала кричать. Она упала на колени, пламя было такое сильное, что невозможно было разглядеть ее черты. Звук приближающихся шагов заставил Бо вскинуть ружье. Винсент поднял мачете, готовый встретить угрозу.

Они опустили оружие, когда увидели Кристиана и Линкольна. Заметив, что следом за братьями идет мужчина в полицейской униформе, они занервничали.

Бо обратил своё внимание на Давену, которая из кожи вон лезла, чтобы освободиться. Пару раз ей почти это удалось.

— Прекрати, — прошептал он ей на ухо. — Она сосредоточена лишь на Делии, не на тебе.

От этого она стала бороться усерднее.

— Что за хрень? — воскликнул помощник шерифа, пробегая мимо них в сторону Делии.

Он попытался дотянуться до Делии сквозь пламя, но та упала на бок.

— Нужна вода!

Только что Бо удерживал Давену, а в следующее мгновение упал на спину, так, что аж выбило воздух из легких. Моргнув, он тряхнул головой. Когда он поднял голову, увидел что братья и помощник шерифа тоже лежат на земле. Лишь Давена стояла на ногах.

Он приподнялся на локте и смотрел, как девушка поспешила к Делии. С её губ срывались быстрые слова, пламя начало угасать. Бо взглянул на Дельфину и увидел, как победоносная улыбка сменилась выражением крайнего неверия.

— Это Давена сейчас сделала? — прошептал Кристиан рядом с ним.

Кивнув, Бо вскочил на ноги и медленно направился к Давене. Он все еще сжимал оружие, впрочем, вряд ли оно могло помочь против Дельфины или даже Давены. Он остановился позади Давены, когда та села рядом с сестрой и взяла ее за руку.

— Все будет хорошо, — произнесла девушка Делии.

Бо почувствовал запах горелой плоти. Взглянув на Делию, он не увидел ни одежды, ни кожи, ни волос.

— Отпусти меня, — с трудом выдавила Делиа.

Давена замотала головой.

— Я помогу тебе.

— Ты хочешь, чтобы я испытывала сильную боль? — сокрушенно спросила Делиа.

— Нет, я…

— Ты остановила пламя. Дай ему закончить, — хрипло произнесла Делиа. — Пожалуйста.

Бо не сводил глаз с Дельфины. Жрица Вуду явно не готова была сдаться, но он не знал, нападет ли она на Давену сегодня или в другой день.

— Я люблю тебя, Делиа, — сказала Давена и встала.

Как только она убрала руки от сестры, Делию вновь охватило пламя. Бо стоял рядом с Давеной, пока та наблюдала, как горит её сестра. В тот момент, когда жизнь покинула Делию, Дельфина развернулась и исчезла. Но это не конец. Все только начинается.

— Что за чертовщина здесь происходит? — потребовал объяснений помощник шерифа, поднимаясь на ноги.

— Дерьмо дерьмище, — ответил Кристиан.

Бо хотел утешить Давену, но не знал, как она отреагирует. Девушка выглядела такой несчастной, стоя там, молча уставившись на останки своей сестры. Не было слез, просто полное отсутствие надежды.

Он, наконец, сдался и обнял её за плечи. Когда она его не оттолкнула, он придвинулся ближе так, что их тела соприкоснулись.

— Мне жаль.

— Бо, — позвал Винсент.

Он посмотрел через плечо на братьев и увидел помощника шерифа, смотрящего на Давену. Бо кивнул и повернул Давену лицом к ним. Она не сопротивлялась, ничего не говорила. Он посмотрел ей в глаза и увидел пустой взгляд.

— Она в шоке, — сказал Линк.

Кристиан фыркнул.

— Дьявол, да мы все в шоке.

— Кто-нибудь потрудится объяснить мне, что только что произошло, прежде, чем я всех арестую, — потребовал помощник.

Бо оглядел его. Он был хорошо сложен, и носил оружие как человек, который знал, как его использовать и, не колеблясь, пустит его в ход. Его короткие чёрные волосы были зачесаны назад, а дикий взгляд говорил о том, что он был на грани.

— Магия, — наконец проговорил Бо. — Вы только что созерцали могущественную Жрицу Вуду, точнее ее месть.

Линкольн прочистил горло.

— Помощник Маршалл Дасет, позвольте представить вам моего старшего брата Винсента, и младшего брата Бо. Женщина в его руках…

— Давена Арсено, — перебил Маршалл спокойным голосом. — Я подвозил её на работу сегодня утром.

Бо сильнее прижал к себе Давену. Он так много не знал о ней, но хотел исправить это.

— Вуду, — сказал Маршалл и покачал головой, уставившись в землю. — Я уехал из Нового Орлеана, чтобы быть подальше от этого дерьма.

Братья взволнованно переглянулись.

— Вы работали полицейским в Новом Орлеане? — спросил Винсент.

— Больше семи лет, — сказал Маршалл.

Здесь явно было нечто больше, но Бо был больше заинтересован Давеной.

— Нам нужно убираться отсюда и доставить Давену домой.

— Согласен, — сказал Винсент.

Кристиан посмотрел на Маршалла.

— Я бы не рискнул оставаться здесь одному. Она видела тебя с нами.

Помощник пожал плечами.

— Я не особо переживаю. Уходите отсюда, все вы, — сказал он, оглядывая их. — Я здесь со всем разберусь сам.

Бо не нужно было говорить дважды. Он повел Давену к грузовику Кристиана и усадил её на середину заднего сиденья, а сам сел рядом. Как только все забрались в машину, Кристиан повез их домой.

Они ехали, молча, каждый из братьев украдкой поглядывали на Давену. К удивлению Бо, она взяла его за руку. Он не был уверен, что она осознает это. Ей нужно утешение от кого бы то ни было. И он был готов дать ей его.

Когда они добрались до дома, Давена все ещё сидела с остекленевшими от шока глазами. Не спрашивая, Бо просто сгреб ее в объятья и понес в дом. В дверях их встретили Ава и Оливия, и стали одновременно задавать вопросы. К счастью, Линкольн и Винсент взяли девочек на себя.

Бо принёс Давену в кабинет и бережно уложил девушку на диван. Взял одеяло и укрыл её, а затем присел на корточки рядом с ней. Он еле сдержался, чтобы не погладить её по волосам.

— Здесь ты в безопасности, — произнес он, надеясь, что она слышит его.

Он встал и сел в кресло напротив. Последнее чего он хотел, чтобы девушка испугалась чужого дома, когда придет в себя от шока. Не говоря о том, что просто хотел быть рядом с ней.

— Как она? — спросила Оливия шепотом с порога.

Бо беспомощно пожал плечами.

— Не очень.

— Я приготовлю кофе. Думаю, он скоро понадобится.

Бо оперся локтями на подлокотник кресла и положил голову на руки. Он зажмурился. Дельфина нашла сестер. Это было удивительно но не так, как когда он увидел, что Делиа попыталась противостоять Жрице Вуду.

Теперь Давена. Девушка была намного сильнее своей сестры. Она показала это сегодня, потушив пламя Дельфины, и сбив всех с ног. Почему же она не помогла сестре атаковать Дельфину?

Минуты тикали, из кухни доносились голоса. Он знал, что они говорили о событиях этой ночи. Совсем скоро они захотят все разузнать у него.

— Я не смогла остановить её, — в тишине раздался голос Давены.

Распахнув глаза, Бо поднял голову. После не долгих раздумий, он наклонился вперед, чтобы видеть ее лицо.

— Дельфину нельзя остановить.

— Делиа. Я не смогла остановить Делию. — Ее голос был тихим, наполняя горем каждое слово.

Бо выдохнул, не зная, что сказать.

— Ты не ответственна за ее решения.

— Я должна была догадаться, что она что-то замышляет.

Он думал, что ответить, когда она дотронулась до его руки. Не колеблясь, Бо взял ее за руку.

— Скажи мне, как ты там оказался, — спросила она.

Хоть она и смотрела невидящим взглядом на камин, он знал, что она следит за каждым его движением. Бо облизнул губы.

— Семья Чиассон поколениями охраняла этот пэриш от сверхъестественных сил.

Она посмотрела на него, хмуря лоб.

— Значит, ты знал, что Дельфина здесь?

— Нет, — поспешно ответил он. — Мы знали, что зло пришло сюда, но мы, не знали что или кто.

— Но все же, ты оказался там этой ночью. Это было не случайно.

Бо задумался. Он не любил объяснять, чем занималась его семья. Он, конечно, не спешил делиться этим и с Давеной.

— Скажи ей, — произнес Линкольн с порога.

Давена перевела взгляд с Бо на Линкольна и медленно села, убирая руку от его. Затем снова посмотрела на Бо.

— Сказать мне что?

Бо сжал руку в кулак и медленно откинулся в кресле.

— У меня было предчувствие насчет тебя.

— Это было далеко не предчувствие, — сказал Линкольн и вошёл в комнату. — Ему снился дым. Сегодня, когда мы следили за кое-кем, он согнулся от боли, сказав нам, что ты в опасности.

Бо не мог выдержать тревожный взгляд Давены. Встав, он подошел к столу в другом конце комнаты. Как он мог держать дистанцию между ними при необходимости быть так близко?

— Как такое возможно? — спросила Давена.

— Я думал, ты нам ответишь, — сказал Линкольн.

Бо стоял спиной к ней, желая прикоснуться к ней, но в тоже время понимая, что сейчас не время для проявления своих чувств.

— Я не знаю, — наконец ответила она.

С порога донеслись звуки. Бо увидел остальных членов его семьи. Оливия первой вошла в комнату с чашкой кофе.

— Я подумала, он тебе не помешает, — сказала Оливия Давене.

Бо немного повернулся, чтобы видеть Давену. Она глянула на кофе, затем на Оливию.

— Наверно я бы выпила чего-нибудь покрепче.

— Без проблем, — сказал Кристиан и пошел к серванту рядом со столом и налил в стакан бурбон. Его взгляд ненадолго встретился с Бо.

Бо повернулся и посмотрел на Давену. Её светлые волосы золотом рассыпались по плечам. Она подогнула ноги под себя и крепко прижимала к себе одеяло, словно щит.

Её руки немного дрожали, когда она брала стакан у Кристиана. Сделав несколько глотков, девушка облегчённо вздохнула и посмотрела на него.

— Ты знаешь, что произошло в Алжир Пойнтс, не так ли?

Бо кивнул.

— Ты и Делиа были в безопасности все это время. Почему Дельфина появилась именно сейчас?

— Я не была. Делиа да. — Давена опустила взгляд на руки. — Я знала, что-то приближается. Я была уверена, что это Дельфина, но Делиа не хотела уезжать.

Ава взяла стул и села, положив руку на плечо Давены, утешая её. Не было необходимости в словах. Действия говорили сами за себя.

— Ты знаешь, что сделала сегодня?

— Что? — спросила Давена, глядя на него.

— Ты остановила огонь Дельфины.


ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ

Это невозможно. Давена не обладала силами, чтобы даже помыслить о том, чтобы противостоять такой как Дельфина. Она взглянула в яркие, голубые глаза Бо и захотела, чтобы он все еще сидел рядом с ней. Его тепло и утешение помогали ей не уйти в себя.

— Ты ошибаешься. — Она сделала большой глоток бурбона и почувствовала, как тепло разливается внутри неё. — У меня нет таких способностей. У моей мамы, возможно, но не у меня.

— А Делиа? — спросил Винсент.

Лишь мысль о сестре вызвала боль в сердце. Она хотела плакать за все года, что сестра потеряла, но слёзы не шли. Давена горестно усмехнулась.

— Она думала, что обладает ими, но на самом деле нет. Наша мама не хотела, чтобы мы пошли по её стопам.

— А если конкретней? — спросил Кристиан.

Когда она услышала ворчание Бо на своего брата за подобный вопрос, напряжение немного отпустило её. Она знала, что именно Бо пришел за ней и держал ее, проводил до грузовика, и принес в дом. Он оставался с ней, молчаливый и терпеливый.

— Моя мама обратилась в религию Вуду, когда ей было тринадцать, — сказала Давена, изучая золотистую жидкость в стакане. — Ее привлекала… другая сторона религии. Вскоре, к ней начали обращаться за куклами и заклинаниями. Так было вплоть до её восемнадцатилетия, когда она встретила моего отца и что-то изменилось. Она никогда не рассказывала что именно, но она решила прекратить заниматься Вуду.

Линкольн потер подбородок, щетина царапала его ладонь.

— Полагаю, другие были расстроены её уходом.

— Скорее всего. — Давена пожала плечами. — Она не любила говорить об этом. Это была часть ее прошлого, и мы знали, что не должны затрагивать эту тему. Через год, когда ей исполнилось девятнадцать, она вышла замуж за моего отца и навсегда ушла из Вуду. Но люди продолжали приходить к ней за помощью. Так она обратилась в Худу. Некоторые ее друзья были прокляты из-за связи с ней. Она не думала, что это справедливо, поэтому нашла способ борьбы с этим.

— Храбрая женщина, — сказал Бо.

Она забыла обо всем на свете, когда взглянула на него. Как же ей хотелось запустить руки в его шелковистые волосы и прижаться к нему всем телом. Она представила, как он целует ее — сначала нежно, а затем с полной страстью.

— Да. Она рисковала каждый день. Она помогла многим людям.

— С появлением на свет тебя и твоей сестры что-нибудь изменилось? — спросила Ава.

Давена вздрогнула, вспомнив, что они здесь не одни.

— Не особо. Папа владел рестораном во Французском Квартале, а мама продолжала заниматься своим делом, принося немного денег. Мы жили так, пока мне не исполнилось четыре. Я не знаю, что изменилось тем летом, но что-то произошло. Все началось, когда моего папу убили в переулке возле его ресторана. Его нашли с перерезанным горлом, а вокруг него были нарисованы белые символы Вуду.

— Это было предупреждение, — произнес Кристиан.

— Только моя мама поняла это по-своему. Она перестала помогать проклятым и занялась рестораном. Делиа и я забыли о заклинаниях, которые мы изучали на нашей кухне и стали обычными маленькими девочками.

Давена сделала еще один большой глоток и закашлялась, отчего на глаза навернулись слезы. Она заморгала, стараясь не смотреть на Бо. Все равно он привлекал ее взор. Она не понимала, что это было, но должна узнать его. Такое чувство, будто это… предназначение. Судьба.

Внезапно, Бо подошел и взял уже пустой стакан, присев на кофейный столик. Она попала в плен его притягательных голубых глаз.

— Что было дальше? — спросил он.

— Последующие тринадцать лет, ничего. Мы знали, что мама иногда помогает людям, встречаясь с ними в подсобке ресторана, но делала это в большой тайне. Когда Делиа окончила школу пару месяцев назад, а я как раз перешла в выпускной класс, мама начала странно вести себя, спрашивала, не следит ли кто-либо за нами. Я знала, что-то происходит.

Он поставил стакан рядом с собой, не отводя от нее глаз.

— Как?

— Чувство. Сначала оно было незначительным, и я быстро забыла о нем. Но с каждым днем оно росло, пока в животе не завязался узел. Мама решила, что кто-то проклял меня. Она сделала мне и Делие защитные талисманы.

— Это было не проклятье.

Она покачала головой.

— Дельфина известна всему Новому Орлеану. Я видела ее несколько раз, и знала, что с ней шутки плохи. В ночь убийства мамы я знала, что Дельфина придет.

— После этого вы с сестрой пытались остановить Дельфину? — спросила Ава.

Давена не смогла сдержать смех, который рвался наружу. Прикрыв рот рукой, она зажмурилась, прежде чем помотать головой.

— Нет. Наша мама научила нас защищаться, но она говорила, чтобы мы не связывались с такими, как Дельфина. Я так и делала, но я и не подозревала, что Делиа следила за ней все эти годы и не забывала заклинания.

Бо взял ее за правую руку и разжал пальцы. Сначала он посмотрел на ее губы, затем опустил взгляд на ладонь.

— Ты получила это той ночью.

— Мама пыталась противостоять Дельфине, но Жрица намного сильнее.

Воспоминания от этих двух ночей смешались, и она вздрогнула от того как, похоже действовали мама и сестра и обеих уничтожило пламя. Бо медленно выводил круги на ее ладони, отчего она стала ровнее дышать. Она заворожено наблюдала, как его палец переходит от обгоревшей части кожи к нормальной.

— Как ты выбралась? — спросил Кристиан.

Его слова разрушили очарование, в котором она пребывала, девушка отвела взгляд от ладони, но тут же посмотрела на Бо.

— Дом начал гореть дьявольским огнем Дельфины. Наша мама предполагала, что когда-нибудь что-нибудь может напасть на дом, поэтому она вырыла тоннель, который начинался в ее спальне и вел в сток неподалеку. Я схватилась за ручку двери, что вела в тоннель, забыв, что металл может быть нагрет.

— Но все, же ты выбралась, — произнес Винсент. — Это само по себе чудо.

— Вы должны были обратиться в полицию.

От звука нового голоса Давена повернула голову к двери и увидела помощника Шерифа, стоящего со шляпой в руке.

— Ты переходишь границы, приятель, — сказал Кристиан, подходя к Маршаллу.

Винсент вступился и встал между ними. Он положил руку на грудь Кристиана прежде чем повернуться к помощнику.

— Я согласен с братом. Хотя бы из вежливости вы должны были постучаться.

— Я стучал, — ответил Маршалл и переступил с ноги на ногу. Он взглянул на Давену. — Я был одним из полицейских, кто осматривал ваш дом. Мы все решили, что вы погибли.

Она оставалась там, где была, потому что Бо все еще держал ее руку. Его взгляд побуждал оставаться на месте, довериться ему. Он пообещал, что здесь она в безопасности и по каким-то причинам она верила ему.

— Ближе к делу, помощник, — сказал Бо.

Маршалл облизнул губы.

— Мисс Арсено, ваша сестра была доставлена в окружной морг. Не думаю, что вы хотите, чтобы на этом заостряли внимание, поэтому причиной смерти будет указана авария.

— Как вы добились этого? — спросил Линкольн.

Маршалл теребил в руках шляпу.

— Шериф готов уйти в отставку уже три года, а остальные помощники либо слишком молоды и наивны, либо настолько стары, что им уже на все наплевать. С моим опытом в Новом Орлеане, они прислушиваются к моим словам. Не говоря уже о том, что как только я назвал имя Чиассон, они обо всем забыли.

Оливия хмыкнула.

— Даже не знаю, радоваться или злиться, что подобные люди охраняют улицы.

— Дорогая, почему, как ты думаешь, мы охотимся? — спросил Вин, подмигнув, отчего Оливия усмехнулась.

Ава встала и улыбнулась Маршаллу.

— Уверена, вы не откажетесь от кофе, помощник. Давене нужно отдохнуть.

Давена улыбнулась Аве, пока все выходили из комнаты. Кроме Бо. Теперь, когда они остались наедине, ей стало трудно сохранять зрительный контакт.

— Ты хочешь побыть одна? — спросил он.

— Нет, — быстро ответила она. Встретив его взгляд, она проговорила твердым голосом: — Нет.

— Здесь ты в безопасности. Дом защищён заклинаниями и освящен. Ничто не может зайти сюда.

— Наш дом тоже был защищен, и Дельфине не нужно было входить, чтобы убить мою мать.

Бо выдохнул и взглянул на её шрам. Он снова провел по нему.

— У нас осталось незаконченное дело с Дельфиной. Мы разберемся с этим.

— Что вы должны сделать, так это выдворить меня из вашего дома и забыть о моем существовании. Если нет, то она придет за вами.

— Пусть попробует.

В её животе порхали бабочки. Перед ней сидел мужчина, к которому она намеревалась сегодня приехать и увидеть. Все прошло не так, как планировалось, но в итоге она оказалась в его объятьях. Но она хотела большего.

Она опустила взгляд на его губы. Она смотрела, как умирает её сестра, и знала, что Дельфина придет за ней. Но больше она не боялась. Она не собирается умирать не познав поцелуя Бо.

Давена потянулась и погладила его по щеке. Его сверкающие голубые глаза потемнели от вспыхнувшего желания. Это придало ей необходимого сейчас мужества. Её пальцы прошлись по его скуле к губам.

— Я собиралась прийти сюда сегодня ночью, — призналась она с мягкой улыбкой. — Не знаю, что хотела сказать или как могла заинтересовать тебя…

— Ты всегда интересовала меня.

Правда светилась в его глазах. Давена запустила пальцы в его волосы, затем прошлась вниз по прядям, которые заканчивались у подбородка.

— Я не знаю, что нас ждет завтра, а прямо сейчас мне плевать.

Прежде чем передумать, она наклонилась вперед и прижалась к его губам. Она начала отстраняться, но он резко прижал ее к своей груди. Давена обняла его за шею для равновесия, когда полностью оказалась у него на коленях. На мгновенье их взгляды встретились, прежде чем он впился в её губы в страстном поцелуе. Он пленял, он захватывал. Он заявлял права.

И Давена наслаждалась каждым чудесным моментом.

Его руки скользнули по спине, крепко удерживая девушку. Поцелуй был поразительным. Затем он углубил его, и стон вырвался из его груди, когда она раскрывалась для него.

Давена никогда не испытывала ничего настолько захватывающего, настолько волнительного. Она впервые за шесть лет почувствовала себя живой. Весь мир и все проблемы ушли на задний план. Она гладила его сильные плечи, поражаясь силе под ладонями. Тонкая, черная футболка лишь подчеркивала его отточенное тело.

Ее охватило сильное и волнительное желание. Поцелуй стал более жарким и страстным. Бессловесный, настойчивый голод захватил их обоих, отказываясь отступать.

Она затаила дыхание, когда лаская ее спину, его руки медленно скользнули к груди. Он оторвался от нее и взглянул своими невероятными голубыми глазами. Затем обхватил ее грудь и пробежался пальцем по соску.


ГЛАВА ТРИНАДЦАТАЯ

Бо сосредоточился на женщине в своих объятьях. Может, Давена и начала поцелуй, но именно для него не было пути назад. Он вкусил ее и жаждал большего. Ее ярко-зеленые глаза расширились, когда она взглянула на него. Губы были приоткрыты и влажные от его поцелуев. Дыхание стало прерывистым, на шее пульсировала вена от быстрого сердцебиения.

Ощущение ее соска под его ладонью через рубашку и лифчик практически сломало его. Он едва сдерживался, чтобы не бросить ее на диван и не сорвать с нее одежду.

Он и раньше чувствовал желание, но это и близко не было схожим с всепоглощающей жаждой, сжигающей его из-за Давены. Ничто не могло оторвать его от нее, ничто не могло заставить его отпустить ее.

Ничто не способно стереть вкус ее поцелуя.

Бо гладил ее грудь, и мягкий стон сорвался с ее губ. Девушка была соблазнительной и красивой. Как он вообще может рационально мыслить? Он всего лишь мужчина, в конце концов.

Он был так поглощен Давеной, что почти не услышал скрип деревянного пола, когда кто-то направлялся к ним в комнату. А он был здесь, она сидела у него на коленях, а он воровал ее поцелуи и прикосновения, словно какой-то школьник.

На объяснения не было времени. Быстро усадив ее на диван, Бо встал и вскочил, встав перед камином. Он повернулся спиной к двери, чтобы никто не увидел свидетельство его возбужденности.

— Маршалл уходит, — произнес Винсент с порога.

Когда Давена не ответила, Бо посмотрела на брата через плечо.

— Вы рассказали ему?

— О нас? — спросил Вин. — Конечно. Мы всегда информировали местные власти о том, чем мы занимаемся, и ты знаешь об этом.

Бо много чего знал, но он не мог заставить свой мозг работать правильно.

— Точно.

— Все нормально? — с подозрением спросил Вин.

— Да, — ответили Бо и Давена в унисон.

Винсент громко фыркнул.

— Ну конечно. Это было убедительно.

Бо облегченно выдохнул, когда Винсент ушел. Он повернулся к Давене. Даже сейчас было трудно держать дистанцию.

— Животные, — вдруг произнесла она. На лице отразилась боль. — Я должна была остаться с ними. Одна собака была прооперирована. Не могу поверить, что забыла о них.

Проблема. Бо был хорош в решении проблем. К тому же, это отличный способ отвлечься от мыслей о Давене и привести мысли в порядок.

— Я позабочусь о них.

Он направился к двери, когда она встала и направилась вместе с ним в коридор, где Маршалл прощался с остальными членами семьи. Помощник шерифа переключил свое внимание на них.

— Я уехал из Нового Орлеана, потому что большинство копов закрывали глаза на деяния Дельфины, — сказал Маршалл Давене. — Другая половина была подкуплена, и только такие, как Дельфина могли сделать подобное. Те из нас кто хотели работать честно не могли делать этого. Например, когда погибла твоя мать.

Давена скрестила руки на груди.

— Один человек не может изменить город.

— Я приехал сюда в надежде, что здесь будет по-другому. — Маршалл огляделся и печально улыбнулся. — Полагаю, так и случилось. Я никогда не думал, что вокруг нас существуют такие, как семья Чиассон.

Кристиан усмехнулся.

— Вы помните кого-нибудь из Лару в Новом Орлеане?

Маршалл нахмурился.

— Да. А что?

— Они наши кузены, — ответил Линкольн. — И они занимаются тем же чем и мы.

— Тогда им следует делать свою работу получше, — заявил Маршалл. Надев шляпу, он кивнул женщинам. — Спокойно ночи всем вам.

Бо подождал, пока за помощником закроется дверь и сказал:

— Я тоже ухожу.

В гробовой тишине все обернулись на него. Наконец, Линкольн спросил:

— Куда?

— Мне нужно в ветеринарную клинику. Давена должна была остаться на ночь и присматривать за животными. А она не может покинуть дом.

Винсент перевел взгляд с Давены на Бо.

— Это самое безопасное место для Давены. На мой взгляд, ты тоже должен остаться.

— Кто-то должен оставаться с животными пока не начнется смена ветеринара, — вступилась Давена. — Я не могу оставить их одних. Как я уже говорила Бо, неважно, где я и как здесь безопасно. Дельфина приходит за мной всякий раз как ей того хочется.

Кристиан подбросил ключи в воздух и поймал их.

— Я пойду.

— Черт возьми, Кристиан, — злобно произнес Винсент.

Бо поднял руку, призывая всех к тишине.

— Идет он, или пойду я, потому что если не пойдет никто, это сделает Давена.

Давена согласно кивнула.

Без дальнейших споров Кристиан развернулся и пошел к задней двери. Бо не был уверен, что должен был отступить, но остался стоять, беспокоясь, как переживет остаток ночи.

— На кухне есть еда, — произнесла Оливия. — Бо сделал самый лучший банановый пудинг, который я когда-либо пробовала. Там еще осталось немного курицы.

Ава сморщила нос.

— Вообще-то, Кристиан и Маршалл доели все.

— Я могу приготовить все, что она захочет, — сказал Бо.

Давена резко подняла на него голову.

— Ты готовишь?

— Он лучший в округе, — ответил Линкольн.

Винсент кивнул.

— В основном готовит всегда он. У него дар.

— Это так? — спросила Давена, легкая улыбка играла на ее губах. — Благодарю за предложение, но не думаю, что способна что-нибудь съесть.

Бо вздохнул и посмотрел на лестницу.

— Уверен, ты хочешь отдохнуть.

— Думаю, мы можем поместить ее в комнате Райли, — произнесла Ава.

Оливия встала рядом с Давеной.

— Мы покажем ей комнату.

Бо наблюдал, как девочки поднимаются по лестнице, его взгляд сосредоточился на покачивающихся бедрах Давены.

— Ты выглядишь измученным, — сказал Винсент, вставая слева от Бо.

Линкольн встал справа от Бо.

— Ничего, к ночи он будет в полном порядке.

Бо закатил глаза, пока его братья смеялись над шуткой.

— Вы оба чертовски уморительны.

~ ~ ~

Давене было стыдно. Она понимала, что должна скорбеть о сестре, но все ее мысли занимал Бо.

Она следовала за Авой и Оливией, которые показывали ей комнаты верхнего этажа старинного плантаторского дома. Она последней вошла в комнату единственной представительницы женского пола семьи Чиассон. Белая, кованая кровать стояла у дальней стены с большим одеялом с ярко-розовыми цветами.

У другой стены стояли коробки, и кроме столика у кровати, на котором кроме лампы и фоторамки ничего не было. Давена подошла к столу и сев на кровать взяла рамку.

Она улыбнулась, смотря на фотографию двадцатилетней давности, судя по молодым лицам и фасону одежды. Она разглядывала всех пятерых детей Чиассон, окруживших своих родителей, улыбки были широкие и заразительные.

Давена легко узнала Бо, несмотря на то, что все братья и сестры обладали одинаковыми темными волосами и голубыми глазами. Это была улыбка Бо. Она была теплой и доброжелательной с оттенком своенравия.

Улыбка, в которой она увидела себя.

— Они были очень дружной семьей, — произнесла Оливия.

Ава села рядом с Давеной.

— Оливия дольше знает их, так как росла здесь, а я знаю лишь об их репутации в пэрише. Они по-прежнему близки, несмотря на то, что произошло с их родителями.

— А что произошло? — Давена была заинтригована. Кроме того, это отвлечет ее мысли от Бо и Делии.

Оливия села с другой стороны кровати и положила руку на изножье.

— Они были убиты однажды ночью женщиной, которая возжелала их отца для себя.

— Это ужасно, — Давена переместилась, чтобы видеть обеих женщин. — Как давно это произошло?

— Через неделю, после того, как была сделана эта фотография, — тихо ответила Ава.

Давена вновь взглянула на фото.

— Миры могу разрушаться в один миг, не так ли?

— Так случилось со мной и Авой. Наши мужчины спасли нас, — сказала Оливия с яркой улыбкой.

Ава подмигнула Давене.

— Подобно тому, как Бо спас тебя.

Бо. Она облизнула губы, все еще чувствуя вкус его поцелуев. От них она буквально сгорала. Она была не способна вспомнить собственное имя, но вот, что знала точно — она хотела целоваться с ним вечно.

— Ничто не заставит Дельфину изменить решение прийти за тобой, — произнесла Давена.

Ава повела плечом.

— Она искала и меня, но Лару заставили ее изменить решение.

Давена внимательно изучила Аву, пытаясь определить, как много может рассказать ей.

— Я ни разу не слышала, чтобы она отказалась от чего-то без сделки.

— Сделки? — хмурясь, переспросила Оливия.

— Сделка, которая устроит Дельфину, — объяснила Давена. — Если она собирается убить кого-то, то кому-то придется узнать о местонахождении этого человека, или предложить что-то равное по значению.

Две женщины переглянулись, и Ава побледнела.

— Они сказали мне, что Дельфина отступилась от меня, после того как они схватили ее.

— Поймали Дельфину? Никто не схватит ее, если она сама этого не захочет. — Давена не собиралась никого пугать, но они должны понимать опасность, которую несет Дельфина.

Оливия погладила Аву по руке.

— Мы не знаем подробностей, так что не время злиться. Возможно, Дельфина играет со всеми нами.

— У нее хорошо получается, — произнесла Давена.

Ава судорожно вдохнула.

— Значит, люди идут на сделки с ней?

— Да, — ответила Давена. — Она всем известна во Французском Квартале и ее боятся. Те, кто практикует Вуду, поклоняются ей за огромную силу. Она всегда знает слабости человека. Вот почему она делает все, что хочет.

— А ты встречалась с ней? — спросила Оливия.

Давена отложила рамку и встала, чтобы выглянуть в окно. В лунном свете болото выглядело безмятежно прекрасным.

— Пару раз я говорила с ней. Мама не знала об этом. Мне было двенадцать. Я ждала Делию после школы, и Дельфина была там.

— Чего она хотела? — спросила Ава.

Давена потрогала кружевные занавески.

— Не знаю. Она задавала глупые вопросы, например как дела в школе и счастлива ли я. Она так сильно испугала меня своими расспросами, что я убежала.

— А в следующий раз? — спросила Оливия.

Она повернулась к кровати, облокотившись на подоконник.

— Мне было шестнадцать. Было поздно, мы с друзьями возвращались домой. В один момент они разговаривали, и вдруг оказались на земле без сознания. На этот раз она спросила, практикую ли я магию.

Ава ошарашено моргнула.

— Магию? То есть, мальчики сказали, что ты сделала ночью, но значит ли это, что ты знаешь магию?

— Нет, — быстро ответила Давена. — Я не знаю, как сделала то, что сделала этой ночью. Я хотела добраться до Делии, и хотела, чтобы огонь прекратился. Каким-то образом произошло и то, и другое.

Оливия взбила подушки на кровати.

— Она заинтересована в тебе. С Делией было то же самое?

— Нет, насколько мне известно, и Делиа никогда не упоминала о подобном. Она так отчаянно хотела следовать по маминым стопам, — ответила Давена, вспоминая все, что произошло вчера.

— Что ты собираешься делать теперь?

Давена оглядела комнату.

— Как бы здесь ни было прекрасно, я не могу тут остаться.


ГЛАВА ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ

Бо пялился на плиту уже довольно долго. Всякий раз, когда он был обеспокоен, — находил утешение в готовке. Сегодняшняя ночь была исключением.

Его тело все еще помнило вкус поцелуев Давены, и от мысли, что она будет спать через несколько спален от него, не становилось легче.

Взглянув на часы, он осознал, что стоит на кухне уже два часа. Остальные уже давно ушли спать. Бо не хотел подниматься наверх, потому что окажется слишком близко к Давене.

Ей нужно время, чтобы оправиться от смерти сестры, а не любовные игры. Бо не мог поверить, что прикасался к ней. Она хотела поцелуя, а он зашел намного дальше. Если раньше он нравился ей, то теперь, конечно же, не будет. Возможно, так даже лучше. Чем ближе ты кого-то к себе подпускаешь, тем больнее будет потом.

Он сжал руку, в его памяти все еще ощущалась нежность ее кожи. Она была не просто красавицей, она была борцом, женщиной, которая никогда не сдается. Она была упорная, стойкая, верная и заслуживала доверия.

Давена пережила самую страшную трагедию — дважды — и по-прежнему решительно сталкивалась с миром с высоко поднятым головой. Он не знал, как она делает это. Смерть родителей практически уничтожила его и их семью. Оглядываясь назад, становилось ясно, что только благодаря братьям и сестре он смог выстоять.

По крайней мере, в этом он и Давена были похожи.

Из кабинета донесся звук, заставивший Бо повернуться и тихо выйти из кухни. Он обошел скрипучую половицу и остановился рядом с открытой дверью кабинета. Торшер на другом конце комнаты и настольная лампа давали ему достаточно света, чтобы разглядеть посетителя кабинета. Он заметил Давену рядом с сервантом, в котором хранился алкоголь. Она сделала хороший глоток бурбона, прежде чем опустить стакан.

Девушка повернула голову и заметила, что больше не одна.

— Я думала, что только я не сплю.

— Я не поднимался наверх. — Бо вошел в комнату и прислонился к косяку. — Не можешь уснуть?

Ее роскошные золотые волосы разметались по спине, когда она замотала головой.

— Каждый раз как я закрываю глаза, вижу Делию в огне или ее сожженное тело на земле. Я хочу плакать, но не могу.

— Все еще впереди.

Она сухо усмехнулась.

— Неужели? Я ничего не чувствую. Я онемела, и, боюсь, так и останусь, пока Дельфина, наконец, не придет за мной. — Давена медленно повернулась и посмотрела на него. — Но это случиться не здесь. Я не хочу, чтобы ее зло коснулось этого места. У вас счастливая семья.

— Эта земля и этот дом были созданы, чтобы защитить таких людей как ты.

— Так же, как моя мама помогала людям? — Она изогнула губы в печальной улыбке. — Поверь мне, Бо. Не стоит тебе вмешиваться в это.

Он оглядел комнату, вспоминая, как ребенком играл здесь только ради того, чтобы побыть рядом с отцом, пока тот заполнял журнал.

— А разве у нас есть выбор? С тех пор, как первые представители династии Чиассон приехали в этот пэриш, мы защищаем людей от сверхъестественного, будь то призраки, демоны, различные существа или магия. Мы спасли многих людей.

— И потеряли семью.

— Да, — ответил он, после короткой паузы. — Эта цена, которую мы платим за то, чем занимаемся.

Она повертела стакан в руке, опустив на него взгляд.

— Несмотря на трагедии, Винсент и Линкольн нашли женщин и полюбили их. Как насчет остальных?

— Кристиан даже думать об этом не хочет. Райли? Она далека от всех этих дел, так что, уверен, найдет кого-то.

Давена подняла на него глаза.

— А ты?

Еще вчера Бо бы согласился с Кристианом, но сейчас он больше ни в чем не был уверен.

— Я не знаю.

— Потому что ты никого не встретил?

— Потому что не хочу вручить свое сердце кому-то только для того, чтобы потом потерять.

Она отвела взгляд, быстро сделав глоток, и облизнула губы.

— Понятно.

— Нет, ты не понимаешь.

Она резко посмотрела на него.

— Тогда объясни мне.

Бо замялся, не уверенный в том, что делает.

— Я думал, что мне будет хорошо в одиночестве. Я был готов к этому, но не был готов к тебе. Я не хочу, чтобы мы сближались, но в то же время жажду этого.

Долгие мгновения они не отводили взгляда друг от друга. Бо с нетерпением ждал ее ответа, хоть каких-то слов после своих откровений. Наконец, она поставила стакан и, сократив дистанцию между ними, остановилась в нескольких шагах от него.

— Внутри меня пустота, — тихо проговорила она. — Она растет с каждой минутой. С тех пор как я увидела Делию в огне, я ничего не чувствую, за исключением момента в твоих объятьях. Не хочу провести эту ночь в одиночестве. Не хочу думать, что может случиться. Я хочу… тебя.

Бо протянул руку, коснулся щеки и запустил в ее волосы, — мягкие, шелковистые скользили сквозь его пальцы. Он слишком хорошо понимал, через что ей пришлось пройти, и чего она хотела.

Подойдя ближе, он прижал ее к себе. Ее ярко-зеленые глаза притягивали его, пока он не был поглощен самой Давеной. Ее губы разомкнулись, привлекая его взгляд. Наклонив голову, он завладел ее ртом. Он старался быть нежным, неторопливым, но… одно прикосновение к ее губам, ощущение ее рук, обвивающих его шею, прикосновение ее тела, идеально подходящего к нему… и его страсть обрушилась, словно буря.

Бо крепче сжал ее в объятиях. Поцелуй стал яростнее, жестче. Все это время девушка пыталась сорвать с него рубашку.

Он отстранился, чтобы скинуть одежду. С быстро бьющемся сердцем, он перевел дыхание, снова поцеловал ее и, увидев ее улыбку, почувствовал как внутри него что-то оборвалось. Его руки покоились на ее бедрах и начали подниматься вверх, пока не достигли края рубашки. Он подсунул пальцы под нее, касаясь ее живота.

Бо хотел медленно раздеть ее, но эти фантазии разбились вдребезги, когда девушка сдернула рубашку и выскользнула из джинсов. В считанные секунды она оказалась перед ним лишь в нижнем белье.

Ее улыбка смешалась с бесстыдным желанием, сияющим в ее глазах, и Бо забыл обо всем. Он поспешно стянул джинсы и притянул Давену к себе. Затем уверенным движением пальцев расстегнул лифчик. Лямки ослабли на плечах, отчего ее улыбка стала шире. Она небрежно откинула, ставший ненужным предмет одежды через плечо.

Лишь шелк ее трусиков разделял их. Бо медленно провел рукой по ее спине. От этого она плотнее прильнула к нему, касаясь грудью его груди.

Страсть была взрывной, желание испепеляло. Каждый поцелуй превозносил их выше, ближе. Ее кожа была атласной, прикосновения обжигали.

Мужчина прижал ее к стене и поцеловал шею и грудь. Бо уделил внимание каждому соску, дразня языком крошечные вершинки, пока Давена стонала, выгибаясь бедрами ему навстречу.

Затем он проложил дорожку из поцелуев вниз по ее телу к бедрам, стягивая трусики и открывая взору золотые завитки меж ее ног. Он поднял ее ногу и закинул себе на плечо. Затем лизнул ее. Она застонала, вцепившись в его волосы. Но он не останавливался. Он дразнил ее языком.

Вкус ее естества был опьяняющим. Он хотел большего, жаждал раствориться в ней полностью. Лаская ее клитор языком, он скользнул пальцем внутрь ее лона.

Давена вцепилась в него, пока ее тело содрогалось при каждом его прикосновении. Тепло наполнило ее, побежало по венам. Ее бедра раскачивались в такт его языку, пока он дарил ей наслаждение.

Ее глаза закрылись от удовольствия, ощущая приближение оргазма. Он развел ее ноги шире, давая больше возможности для своего рта, так чтобы он мог изучить каждый дюйм ее тела.

Затем его пальцы начали действовать интенсивнее, доводя до безумия. Она была беспомощна, чтобы остановить неумолимое удовольствие, которое Бо доставлял ей. Она может быть и бессильна, но никогда она не чувствовала себя в такой безопасности. Она смогла открыться ему, так, как никогда не могла бы себе представить.

От силы оргазма у девушки перехватило дыхание. В безмолвном крике она открыла рот, когда ее охватила волна невероятного, потрясающего экстаза.

У нее подогнулись колени, но Бо поймал ее, перемещая ее так, чтобы ноги девушки обвили его талию. Открыв глаза, она увидела, что он смотри между ними. Давена была в восторге, наблюдая, как его член медленно проскальзывает в ее тело.

Она закусила губу от ощущения, как он наполняет ее, растягивая. Застонав от удовольствия, она вонзила ногти в его плечи. Сильные руки Бо держали ее, когда внезапно он отошел от стены и направился к дивану. Каждое движение его члена внутри нее заставляли ее стонать.

Он сел, так, что она оседлала его, и поцеловал ее медленно, томно. Они изучали друг друга. У Давены не было времени разглядеть его потрясающее тело. Его мышцы были подтянутыми и мощными. Она провела руками по его груди, по плоскому животу и затем по рукам и плечам. Закончив поцелуй, он перевернул их и уложил ее на спину, все еще находясь внутри нее. Он зажал ее руки у нее над головой, не сводя от нее взгляд.

Он начал двигать бедрами. Длинные, медленные толчки, заставляющие кровь бежать быстрее по венам, превратились в сильные и короткие, превозносящие ее выше и выше.

Она обвила ноги вокруг его талии. Его глаза потемнели, и ритм участился. Он наполнял ее снова и снова, сильнее и глубже.

Давена закричала, когда вторая волна оргазма настигла ее. Ее тело трепетало от бесконечного удовольствия.

— Давена, — прошептал Бо.

Взглянув на него, она увидела его искаженное лицо, когда он дернулся и его накрыл экстаз.

Когда он упал на нее, она обняла его. Она понимала, что они были неосторожны и не предохранялись. Но это было не важно. Она все равно скоро умрет.

Он положил голову ей на грудь. Одной рукой она медленно поглаживала его спину, другой — играла с его темными, длинными локонами.

Она пыталась найти причины сожалеть, но с тех пор как она приехала на плантацию Чиассон, ей не о чем было сожалеть. Бо мог быть сильным как бык, храбрым и мужественным как супергерой, но он был сломлен и разбит, также как и она.

Они были похожи.

Как жаль, что у них нет будущего.

~ ~ ~

Лунный свет не проникал сквозь толстые ветви виргинских дубов. Сова ухнула с одной из многочисленных веток, некоторые были настолько тяжелые, что касались земли. Дельфина не обращала внимания на животное. Она сосредоточилась на плантации, на которой спряталась Давена.

Чиассоны. Она не удивлена, что они вмешались в ее дела, также как это довольно часто делают их кузены Лару. Что-то странное есть в одном из братьев Чиассон. То как он смотрит на Давену, словно готов защитить ее от всего мира.

Дельфина медленно улыбнулась. Ей очень интересно как далеко он сможет зайти ради Давены.


ГЛАВА ПЯТНАДЦАТАЯ

Бо открыл глаза и обнаружил, что Давена лежит на боку и наблюдает за ним. Ночью они расположились на полу и уснули. Его рука покоилась на её талии, её лежала рядом с его лицом. Она усмехнулась, в уголках глаз появились милые морщинки.

— Ты спала? — спросил он.

Она пожала плечами и натянула одеяло на грудь.

— Нет. Я пыталась. Это не так-то просто, ты ведь храпишь.

— Не правда, — подразнил он, радуясь, что она немного повеселела.

Улыбка погасла, когда их взгляды встретились, желание снова вспыхнуло в их телах. Бо прижал ее к себе и мягко поцеловал.

Она провела пальцами по его подбородку.

— Что теперь?

— Завтрак, — сказал он. — Я приготовлю все, что ты пожелаешь.

— Мужчина готовит. Я быстро испорчусь.

Он хотел большего, чем просто сексс ней. Хотел, чтобы она всегда была рядом с ним. Каким же идиотом он был думая, что сможет остаться один. Давена принадлежала ему. Он знал это, но не мог объяснить.

— Тогда позволь мне испортить тебя.

Давена отвернулась и села, вцепившись в одеяло, прикрывающее грудь.

— Ты считаешь это хорошая идея? Для нас обоих?

Бо перекатился и поднялся на ноги. Он знал, что она отстраняется от него, но теперь, он не готов сдаться без боя и не сможет отпустить ее.

Он натянул джинсы и улыбнулся ей.

— Я начну готовить завтрак, а ты, если хочешь, можешь принять душ.

— Бо, — сказала она, посмотрев ему в глаза. — Это вопрос времени, когда Дельфина придет за мной.

— Мы организуем похороны Делии. — Если он будет переводить тему, она, возможно, забудет о желании уйти от него. Чем дольше он держит ее в доме, тем больше вероятность, что он сможет убедить ее, что с ним ей безопаснее.

Она провела рукой по своим длинным волосам и вздохнула.

— Ладно. Пусть будет по-твоему.

Бо улыбался, пока шел на кухню. Оказавшись там, он закрыл глаза и понял, ему предстоит самый сложный бой в его жизни — служащий для двух целей. Мало того, что он должен бороться с Дельфиной, ему нужно завоевать Давену. Она слишком легко упала в его объятья, но лишь из-за ожидания скорой смерти.

— Я знал, что найду тебя, но ожидал, что прекрасная Давена сотрет этот хмурый взгляд с твоего лица.

Бо распахнул глаза и увидел Кристиана с кружкой кофе в одной руке и куском клубничного пирога в другой.

— Ты чего так рано вернулся?

— Маршалл приходил в клинику. Мы немного поболтали, потом он позвонил доку. Я пришел домой пару часов назад.

— Ты должен был разбудить меня, — сердито сказал Бо и, подойдя к холодильнику, рывком открыл дверь.

Кристиан проглотил кусок.

— И испортить вам чудесное утро? Ни за что на свете. Только не говори, что ты оставил ее одну просыпаться?

— Конечно, нет, — ответил Бо и глянул через плечо. — Ты такой засранец.

Кристиан сморщился.

— Разве ты не должен быть в прекрасном настроении после ночи, проведенной в объятиях женщины, особенно такой как Давена.

Бо медленно вздохнул.

— Я готовлю ей завтрак.

— Будь осторожен с ней, Бо. Она ускользнет из твоих рук, если ты не будешь бдителен. Она привыкла действовать по своему желанию.

Слова Кристиана только усугубили тяжесть на его душе.

— Ей нужно организовать похороны сестры.

— А еще за ней гоняется психопатка, от которой нужно бежать.

Бо схватил упаковку яиц, молоко и тертый сыр.

— Я не позволю ей уйти от меня снова.

~ ~ ~

Давена уловила запах жареных яиц и задумалась об остальных членах семьи, но она понимала, если останется, Дельфина придет за ней и уничтожит весь клан Чиассон.

Они хорошие люди, и Бо… он самый лучший. Он из тех мужчин, на которых женщины должны молиться, из тех, чья улыбка заставляет сердце выпрыгивает из груди.

Такой мужчина, о котором Давена всю жизнь мечтала.

Такие мужчины должны оставаться в живых.

Давена выскользнула за дверь, прежде чем смогла передумать.

~ ~ ~

Он идиот. Полный и абсолютный идиот.

Бо сердито смахнул волосы с лица, стоя посреди кабинета, уставившись на идеально сложенное одеяло на подлокотнике дивана. Одеяло, в которое час назад была обернута Давена.

Остальные искали ее по всему дому, но он знал, что девушка ушла. Она так поступила, потому что не доверяла ему? Знали ли она, что Чиассоны не дают обещаний, если не в состоянии выполнить их?

— В доме ее нет, — заявил Линкольн, врываясь в кабинет. — Почему она ушла?

Ава шла за ним по пятам.

— Ты знаешь почему. Дельфина.

— Она сказала, что Дельфине не обязательно входить в дом, чтобы добраться до нее, — произнес Бо. — Вот почему она ушла. Чтобы защитить нас.

Боже, почему он не додумался до этого раньше? Если бы это был, кто угодно кроме Давены он бы мгновенно все понял. Его разум был в постоянном смятении рядом с ней.

Бо повернулся лицом к брату, и Ава увидела, что остальные идут к ним. Он подождал, пока все соберутся, прежде чем сказал:

— Если мы хотим спасти Давену, нужно искать Дельфину.

— Правильно, потому что так проще, — сказал Кристиан.

Винсент нахмурился.

— Теперь мы знаем, кого искать. Это маленький город, здесь не так-то легко спрятаться.

— Ага, но существует множество мест, где это легко можно сделать, — отметил Линкольн.

Кристиан почесал затылок.

— Зачем ей прятаться, если она в курсе кто за ней охотиться?

Ава подняла палец, привлекая внимание Бо.

— Мы вернемся к этому чуть позже. Что насчет Давены?

— Она знает, что я пойду искать ее. Значит, будет скрываться, ожидая появление Дельфины. — Что позволит Бо первому найти Жрицу, если все пойдет по плану.

Винсент догадался о его стратегии и озадаченно покачал головой.

— Ты действительно думаешь, что Дельфина станет с тобой разговаривать?

— Что? — воскликнул Кристиан, переводя взгляд с Винсента на Бо. — Ты совсем лишился долбанных мозгов, Бо?

— Нет. Он влюбился, — сказал Линкольн улыбаясь.

— Ненавижу поднимать эту тему, — произнесла Оливия с несчастным выражением лица. — Маман говорила, что кто-то из этой семьи пострадает. Бо, если ты пойдешь искать Дельфину, ты можешь погибнуть.

Бо провел рукой по губам.

— Возможно.

Он прошел мимо пятерки и поспешил переодеться. Время вновь было настроено против них, но в этот раз он знал, кого должен спасти, и с кем должен сразиться. Это сыграет в его пользу… немного.

Чиассоны выигрывали битвы из поколения в поколение. Он не собирается сдаваться, только потому, что преимущество не на его стороне. Их семья не сдается.

Он оделся в рекордно короткое время, и по пути из комнаты захватил дробовик. Когда он вошел в кухню, чтобы выйти через заднюю дверь, все уже поджидали его.

Оливия протянула ему рюкзак.

— Здесь еда и вода.

— Еще бинты и смена одежды для тебя и Давены, — добавила Ава.

Бо крепко обнял обеих женщин.

— Спасибо вам.

— Просто верни ее назад, — сказала Ава, пока Оливия вытирала слезы с глаз.

Затем Бо повернулся к братьям.

— Я пойду в одиночку.

— Как будто мы допустим это, — заявил Винсент.

Кристиан хлопнул его по спине, проходя мимо.

— Мы разделимся, и будем прикрывать твою тощую задницу, младший братец.

Бо наблюдал, как он уходит, и через минуту раздался рев двигателя. Бо встретился взглядом с Линкольном и Винсентом.

— Не вмешивайтесь, чтобы я не делал.

— Мы не можем обещать этого, — сказал Линкольн и потер рукоятку ножа. — Ты наш брат.

Винсент кивнул.

— Сделаем все возможное.

Это все, что нужно было Бо. Выйдя из дома, он направился к грузовику. Сев за руль, на мгновение он задумался, где ему искать Дельфину. Затем завел двигатель и поехал.

Он взглянул в зеркало заднего вида, пока ехал по дороге, окруженной миртами. Плантация выглядела большой и светлой. Для него она всегда была безопасным убежищем, он хотел, чтобы такой же она стала и для Давены.

Выехав на главную дорогу, Бо посмотрел налево. Это дорога приведет его в Кроули, но, повернув направо, он приедет в Каплан. В последнее время ходили слухи, что там возросло количество ритуалов Вуду. Похоже, это идеальное место для Дельфины.

Бо повернул направо. Чувство тревоги, мучившее его несколько дней, ослабло прошлой ночью, но оно вернулось утром с удвоенной силой.

Совсем скоро он достиг Каплана и замедлил ход грузовика. Для воскресенья было не характерное движение. Езда по улицам ему не поможет. Он должен привлечь к себе внимание.

Бо подъехал к местной забегаловке и припарковался. Он взглянул на свой дробовик. Взять его с собой не вариант, его не спрятать. К счастью он взял метательные ножи. Хотя, они будут бесполезны, если Дельфина решит убить его.

Спрятав дробовик под сиденье, он выбрался из грузовика. Закрыв дверь, он заметил синий грузовик Кристиана на другой стороне улицы и черный грузовик Линкольна остановившийся неподалеку.

Бо развернулся и столкнулся лицом к лицу с высоким и мускулистым черным мужчиной. Он не сводил с него глаз, абсолютно черных и безэмоциональных.

— Дельфина встретиться с тобой, — сказал он до жути глубоким голосом. Затем развернулся и пошел прочь.

Бо засомневался, следует ли идти за этим человеком. Скорее всего, это приведет его к своей смерти. Несомненно, это была ловушка. Но все же он направился за мужчиной.

Маленький городишка остался позади, пока они шли по рисовым полям и пастбищам. Бо увидел впереди рощу деревьев и, как он и ожидал, там они и остановились.

Здоровяк указал на перевернутое ведро, чтобы Бо сел. Бо оглядел землю. Вокруг импровизированного костра валялись кости и труп недавно убитой медянки.

Бо насчитал как минимум десять мужчин и женщин. Некоторые прятались за деревьями, другие сидели на открытом воздухе и смотрели на него. Он сел и медленно осмотрелся в поисках Дельфины.

Пятнадцать минут тянулись мучительно долго, никто не произнес ни слова. Откинувшись на сосну позади себя, он заметил белый блик меж деревьев.

Мгновением позже на поляну ступила Дельфина. Ее кожа была цвета глубокого мокко, а глаза черные как смоль. Она была одета в белую, струящуюся юбку и рубашку, белая материя была обернута вокруг головы, скрывая волосы.

Вчера вечером Бо лишь мельком заметил ее в темноте, поэтому он не был готов к такой изысканной красоте. Она была не накрашена, не носила украшений, и все же затмевала все вокруг.

— Я знала, что ты придешь, — сказал она, улыбаясь.

Бо удивился ее приятному голосу. Она была не такой, как он ожидал. Старая карга, возможно, но не красотка перед ним.

— Как ты узнала?

— Из-за Давены. Ты беспокоишься о ней.

— Верно. — Не было причин лгать. — Почему ты хочешь убить ее? Лишь потому, что ее мать пошла против тебя?

Дельфина улыбнулась шире.

— Потому что она моя.


ГЛАВА ШЕСТНАДЦАТАЯ

Давена сидела в арендованном доме, глядя в пустоту. В доме было слишком тихо без постоянной болтовни Делии и их споров. Она ждала, когда же сестра войдет в эту дверь с каким-нибудь тривиальным спором, как обычно она это делает, но Делиа все не заходила. Как же она могла, когда она лежала в холодном морге?

Горло Давены сжалось, когда она подумала о похоронах. Так не справедливо, что Делиа будет покоиться не рядом с родителями — ведь там уже есть их могилы.

Это было больно, но Делиа заставила ее проникнуть на кладбище, спустя три года после убийства их матери, чтобы увидеть могилы. Давена больше всего хотела попрощаться с матерью, и ей было все равно, что весь мир думал, что они тоже мертвы.

Теперь у Делии появится вторая могила, так же как и у нее вскоре.

Давена задумалась, а будет ли ее смерть такой же болезненной как у Делии. Она надеялась, что все произойдет быстро, но больше всего она молилась, чтобы Бо не увидел этого.

Она не настолько глупа, чтобы поверить, будто он полюбит ее. Это не в его генах. Он будет искать ее в надежде спасти. Если бы у нее только был шанс, она бы умоляла Дельфину не причинять вреда семье Чиассон.

Если бы у нее был шанс поговорить с Дельфиной. Если было настолько огромным, что было даже смешно. У мамы и Делии не было такого шанса. Что заставляет ее думать, что у нее будет?

Давена взглянула на свои руки. Прошлой ночью она колдовала. Она осознала это, пока Бо спал. Она даже не представляла, что способна на подобное, а вот у ее матери заклинания Худу н евызывали сложностей, она применяла их с легкостью.

Делиа привела Дельфину в город магией Худу. Может, если она поступит также, Дельфина найдет и ее. Давена встала и закрыла глаза, и начала окружать дом и его жителей заклинанием, оберегающим от сверхъестественного огня.

Этого должно быть достаточно, чтобы Дельфина поняла, что она не прячется. Затем Давена прошла на кухню и достала три ножа — большой и два поменьше. Она положила ножи на стол и начала рисовать знаки Худу, наделяя их магией.

Она не станет прятаться в доме, как ее мать, и не будет настолько же глупа как сестра, чтобы встретиться лицом к лицу со Жрицей. Встав, она спрятала ножи в шорты. Нет, у Давены был совершенно иной план.

~ ~ ~

Бо понял по хриплому смеху Дельфины, что его шокированное лицо показалась ей забавным. Он быстро пришел в себя.

— Твоя? Как Давена может быть твоей?

Дельфина сжала перед собой руки и ухмылялась, пока большой черный мужчина поднял с края поляны довольно здоровенный кусок ствола дерева и положил его напротив Бо.

Она соблазнительно улыбнулась мужчине и изящно опустилась на импровизированное сидение.

— Я расскажу тебе все о Давене, если ты ответишь мне на один вопрос.

— Спрашивай, — сказал он, хотя понимал, что не захочет отвечать на заданный вопрос.

— Ты бы умер за нее?

Он думал, Дельфина спросит, любит ли он Давену. Он не ожидал такого вопроса.

— Она не заслуживает того, что с ней случилось.

— Это решать не тебе, — ответила Дельфина, ее черные глаза поблекли, а улыбка сошла с лица. — Я задала вопрос. И жду ответа.

Делом всей жизни семьи Чиассон было сохранение жизней людей пэриша — любыми возможными способами. Он заботился о Давене гораздо сильнее, скорее всего из-за того, что полюбил её. Каждую ночь, что семья Чиассон выходила на охоту, рискуя своими жизнями, готовые умереть, дабы спасти невинных. Смерть ради Давены была бы другой?

— Да, если бы знал, что она освободиться от тебя, — наконец, ответил он.

Дельфина выдохнула, её грудь опала.

— Сделка есть сделка. Ты ответил на мой вопрос. Я расскажу тебе историю, которую знает лишь один человек — Бабетта Арсено.

Бо ожидал продолжения, каждая секунда щекотала нервы, тишина давила на него, отчего ему хотелось кричать об этом. Но с Дельфиной такая тактика не пройдет. С ней нужно больше изящества, больше тактичности.

— Ее мать не могла зачать, — произнесла Дельфина. — Они безуспешно пытались многие годы. Они не смогли принять, что не могут позволить себе экстракорпоральное оплодотворение. И вот, после стольких лет, что она щеголяла передо мной со своим Худу, Бабетта имела наглость прийти ко мне.

Он был поражён этой историей. Бо не мог представить чего стоило Бабетте встретиться с Дельфиной.

— Она хотела, чтобы ты помогла ей забеременеть, — догадался он.

Дельфина кивнула.

— Я всегда знала, что настанет день, и она придёт ко мне просить помощи, но я не знала, чего именно она захочет.

— И ты помогла ей.

— Разумеется. — Дельфина загадочно улыбнулась, отведя взгляд. — С одним условием. Я сказала, что она родит не одного ребёнка. Взамен на мою помощь, она согласится отдать одного из детей, чтобы я могла растить его в религии Вуду, и однажды он займёт мое место среди моих последователей.

Бо медленно подался вперёд.

— Давена.

— Давена, — вторила она. Она протянула руку и провела длинным ногтем по его руке. — В ту ночь было произнесено два заклинания. Первое было Бабетты. Второе — вскоре после её ухода. Я подарила одному из малышей собственную силу, текущую по моим венам. Я думала, что это будет Делиа.

— Потому что она была первенцем?

— Она была зачата той самой ночью, но нет, — сказала Дельфина и провела вверх по его руке. — Ее страстное желание узнать все о Вуду и Худу натолкнуло меня на мысль, что это она. Затем мое внимание привлекла Давена. Ее не волновало, чем занималась её мать, но в ней струилась сила настолько мощная, что было ощущение, что она сияла ею. Почему ты думаешь, все всегда к ней тянулись?

Бо пытался игнорировать её пальцы, когда она достигла его груди и стала медленно двигаться вниз.

— Потому что она красивая и добрая.

— Ты видел, как она потушила мой огонь? Никто не был способен на такое, до неё, — сказала Дельфина, придвигаясь ближе. — Никто.

— Ты боишься её.

— Она часть меня. Я не боюсь её, я люблю ее. Я пришла за ней тогда в Алжир Пойнтс, но Бабетта отказалась отдавать её. Поэтому она умерла. Я не знала, что Давена была внутри, пока не было уже поздно. Я не могла прямо там убить Делию, поэтому позволила девочкам сбежать. Я отслеживала каждое их движение шесть лет.

Бо схватил её за руку, прежде чем она успела добраться до его промежности. Он медленно оттолкнул её руку.

— Почему ты пришла сейчас?

— Делиа посмела бросить мне вызов, и пришло время Давене занять место рядом со мной.

— Значит, ты здесь, не для того, чтобы убить Давену?

Дельфина вырвала руку из его захвата и усмехнулась.

— Нет. Однако, я готова прибегнуть к любым способам, чтобы подтолкнуть… убедить… её присоединиться ко мне.

— То есть ты готова убить меня или другого человека, лишь бы было по-твоему, — догадался Бо.

— Я ненавижу обрывать жизнь таких красивых людей как ты Бо Чиассон, но если ты не поможешь мне, я так и поступлю, после того как заставлю смотреть как убиваю твою семью. В том числе и твою сестру.

Бо никогда не думал, что сможет ненавидеть кого-то настолько сильно как Дельфину. Никаких сомнений, что Жрица поступит так, как утверждает.

— Чего ты хочешь от меня?

— Иди к Давене. Она жаждет битвы, которую я хотела бы избежать.

— Ничего удивительного. Она видела, как ты убила её мать и сестру, и она знает, что ты убила её отца.

Дельфина откинула голову назад и рассмеялась.

— Я не убивала её отца. Это произошло в отместку за Худу Бабетты. Она наложила контрзаклинание на мое заклинание. Из-за чего умер муж одной женщины, так что она решила забрать её мужа.

— Почему она пришла не за тобой?

— У каждого свои мотивы.

Бо пришёл торговаться за жизнь Давены. Вместо этого, ему нужно решить, следует ли уговаривать Давену, чтобы Дельфина пощадила его семью.

Или пожертвовать своей семьёй ради неё.

— Давена в своём доме. У тебя трудный выбор, — произнесла Дельфина, подойдя к нему и обхватив руками его лицо. — Надеюсь, ты примешь правильное решение, mon Cher.

Все как один поднялись и последовали за Дельфиной в чащу леса, оставляя Бо в одиночестве. Он не стал дожидаться возвращения кого-либо. Он был на полпути в Каплан, когда увидел братьев, ожидающих его у забора. Бо остановился рядом с ними. Дельфина не оговорила временные рамки, но он не хотел испытывать её.

— Значит, это была Дельфина, — сказал Линк, вставая рядом с ним.

Бо кивнул.

Винсент взглянул на него.

— Мы не смогли подойти близко, чтобы услышать, о чем она говорит, но она сногсшибательна.

Кристиан согласно присвистнул.

— Если бы я не знал насколько она чокнутая, то заполучил бы её в свою постель.

— Чего она хочет? — спросил Линкольн.

Бо так резко остановился, что братья прошли мимо него несколько шагов. Они остановились и обернулись на него. Он посмотрел на каждого, и принял решение.

— Если коротко, Давена обладает силой Дельфины. Бабетта не могла родить ребёнка, поэтому обратилась к Дельфине. По условиям сделки, Жрица должна забрать одного из детей.

— Твою мать, просто охренеть, — высказался Кристиан.

Винсент провёл рукой по волосам.

— Согласен. Она здесь не ради убийства Давены, но что привело её обратно в Новый Орлеан?

Бо мрачно кивнул.

— По этой причине и была убита Бабетта. В ту ночь Дельфина пришла за Давеной. И все это время она знала, где прячутся сестры.

— А Делиа? — спросил Кристиан. — Почему она убила её?

— По словам Дельфины, Делиа бросила ей вызов, — объяснил Бо.

Ярость отразилась на лице Линкольна.

— И никто не смеет идти против неё.

— Естественно. — Бо испустил долгий вздох. — Я должен убедить Давену присоединиться к ней.

Кристиан хмыкнул.

— Чувак, ты попал.

— Если я этого не сделаю, то она заставит меня смотреть, как все вы умрете, затем она убьёт и меня.

Винсент посмотрел ему в глаза.

— Наши жизни в обмен на Давену.

— Как-то так.

Кристиан покачал головой и отвернулся.

— Теперь все понимают, почему я никогда не свяжусь с женщиной?

— Заткнись, — рявкнул Линкольн на Кристиана. Затем обратил внимание на Бо. — Мы не беззащитны. Мы способны позаботиться о себе.

— Не против таких, как она. — Бо скривился, вспомнив, как Давена говорила то же самое. — Давена сказала, что Дельфина никогда не отпускает так легко. Она не забыла об Аве или Джеке, или как наши кузены поступили с ней.

Винсент выругался.

— Они не схватили её. Она позволила им это.

— Похоже на то, — отозвался Бо.

Кристиан снова к ним повернулся, засунув руки в карманы.

— Что ты собираешься делать?

Бо взглянул на припаркованный грузовик, испытывая беспомощность и ярость.

— Найду Давену.

— Мы пойдём с тобой, — сказал Линкольн.

Бо остановил его, положив руку на плечо.

— Иди домой Линк. Ты тоже Вин. Возвращайтесь к своим женщинам. Кристиан, проследи, чтобы они добрались до дома и оставайтесь там.

— Ты хочешь, чтобы мы просто бросили тебя? — возмутился Кристиан.

Бо отвел взгляд.

— Я не доверяю Дельфине. Вы все будете в безопасности дома. Мне будет гораздо легче, если я буду знать, что вы все ждёте меня там.

— Если ты не вернёшься, я надеру тебе зад, — сказал Вин, прежде чем притянуть его в объятия.

Бо улыбнулся, когда Винсент похлопал его по спине и быстро отстранился. Он коротко попрощался с Кристианом и Линкольном, и направился к своему грузовику.


ГЛАВА СЕМНАДЦАТАЯ

Давена обнаружила на кровати сумку Делии. Она догадалась, что Маршалл пригнал машину Делии и привез её вещи. Она открыла сумку и заглянула внутрь. На самом верху лежал дневник. Делиа вела его последние шесть лет. Читать его казалось было неправильно, но Давене было любопытно.

Прочитать что-то о сестре, и прочувствовать последнюю связь с ней, она не могла отказаться от этого. Давена открыла его и пролистала страницы, любуясь почерком сестры. Эмоции, сильные и удушающие захлестнули ее, когда она наткнулась на последнюю запись. Давена сглотнула и начала читать.

«Третье сентября, Кроули.

Давена до сих пор не догадалась о моих планах, и я очень благодарна за это. Я делаю это ради неё. Это единственный способ, чтобы она перестала оглядываться через плечо. Надеюсь, мне хватит всех маминых знаний, чтобы одолеть Дельфину.

Даже если это не так, я больше не могу сидеть, сложа руки и ничего не делать. Я не хочу бросать Давену, но мне придётся. Она все, что у меня есть в этом мире, и настал момент, когда надо взрослеть и я должна позаботиться о ней, как она все это время заботилась обо мне.

Лишь надеюсь, она простит мне мой уход. Только так я могу привести мой план в действие. Если она узнает, то остановит меня, и боюсь, я позволю ей это.

Если она решит, что я её бросила, у меня появится шанс. И я знаю идеальное место, куда следует заманить Дельфину. Ветеринарная клиника. Рядом вода, она усилит мои силы.

Кроме того, так поступила бы мама».

Давена перечитала текст три раза, с каждым разом она все больше задыхалась от сжимающих ее чувств, которых она не хотела чувствовать, потому что они пугали ее, переполняли ее.

От неожиданного стука, она дернулась и чуть не выронила дневник. Давена поспешила в гостиную. Выглянув в окно, она узнала серебряный грузовик.

— Бо, — прошептала она.

Как он ее нашел? Это не важно. Он не должен быть здесь. Ей нужно быстро избавиться от него, потому что он в опасности из-за нее.

Давена открыла дверь, дневник все еще был у нее в руке. Его ярко голубые глаза неотрывно смотрели на нее, и в них светилось такое понимание, что стена, выстроенная вокруг сердца, треснула. Все поплыло перед глазами, когда они наполнились слезами и предательски потекли по щекам. Без слов Бо вошел внутрь и привлек ее в объятья.

Она вцепилась в него, слезы, что не пролились вчера, прорвались словно платина. Как ни пыталась Давена не могла остановить их. Все годы выживания, жизни в страхе, и в притворстве, что все наладиться, все это вырывалось наружу.

Сильные руки Бо подняли ее, и он пошел в гостиную, сев на диван, притянул ее к себе на колени. Давена не знала, сколько они просидели в тишине. Даже когда слезы высохли, она не двигалась. Она была опустошена, эмоционально и душевно. Он убрал волосы с ее лица и поцеловал в лоб.

— Маршалл привёз вещи Делии, — наконец произнесла Давена. — Я нашла её дневник.

— Угу, — пробубнил Бо.

Давена зажмурила глаза, когда почувствовала, как подступают слезы.

— Последнее время мы много спорили.

— Она любила тебя, и знала, что ты любишь её. Вы были семьёй. Так и поступает семья.

— Дельфина придёт за мной сегодня. Я не хочу, чтобы ты был здесь, когда это случится.

Бо медленно вздохнул и выдохнул.

— Я не уйду.

Давена выпрямилась и взглянула на него. Она вытерла нос, зная, что он красный, так обычно происходит, когда она плачет.

— Я покинула плантацию, чтобы обезопасить тебя и твою семью.

— Это неважно. Дельфина хочет совершенно иного.

Комната закружилась перед Давеной.

— И чего же?

— Во-первых, я хочу, чтобы ты знала, я пришёл бы за тобой в любом случае.

— Просто скажи, — нервно сказала Давена. Это гнетущее чувство грозило поглотить её всю за считанные секунды. Она инстинктивно понимала, то, что сейчас скажет Бо, изменит весь её мир — причем не в лучшую сторону.

Он притянул её для быстрого поцелуя, и затем заглянул в глаза.

— Скажи мне, что знала, что я приду за тобой.

— Я знала, ты попытаешься найти меня, — согласилась она. Такова его натура. Она понимала это, именно поэтому молилась, чтобы он не смог найти её.

Он зажмурился.

— Дельфина пришла не убивать тебя Давена. Она пришла забрать тебя с собой.

— Прости, но звучит так, будто она не собирается убивать меня, после того как убила мою сестру и родителей, — сказала Давена, соскользнув с колен Бо.

То, что он отпустил ее раздосадовало ее больше, чем ей того хотелось.

Он подался вперед и провел рукой по лицу.

— По словам Дельфины, это не она убила твоего отца. Один из клиентов твоей матери заболел, когда контрзаклинание Бабетты не сработало против наговора Дельфины, и женщина, потеряв мужа, решила отомстить ей, убив твоего отца.

— И ты поверил ей?

— У нее нет причин лгать. Она берет на себя ответственность за каждую отнятую жизнь.

Давена была удивлена, что еще стоит на ногах. От таких новостей можно свалиться в обморок.

— Зачем я нужна ей?

— Твоя мать обратилась к ней, когда не могла забеременеть. Дельфина согласилась помочь ей, но взамен она потребовала одного из детей с перспективой воспитывать его в религии Вуду, чтобы однажды девочка заняла её место Жрицы. Дельфина смешала свою силу с заклинанием.

Давена подумала о том, что все это время Дельфина просто хотела поговорить с ней, или просто посмотреть на нее. Теперь она осознала интерес Дельфины. Это отвратительно, что она стала частью всего этого, и что ее мать согласилась на подобные сделки ради рождения детей.

Бо видел ее покачивания, и оказался на ногах раньше, чем она успела упасть. Он осторожно усадил ее рядом с собой на диван, беря ее ледяные руки в свои.

По пути к ней, он передумал тысячи причин, дабы она согласилась пойти к Дельфине, чтобы спасти его семью. Это казалось правильным, потому что все останутся живы.

Затем он осознал, что Давена может носить его дитя. Было безрассудно, что у них был незащищенный секс, но он, ни секунды не сожалел о том, что было между ним и Давеной. Вероятная беременность наоборот только выдвинула на первый план реальность, что посылая Давену к Дельфине, он пойдет против семейного кодекса.

Затем Давена открыла дверь. В ее зеленых глазах он увидел раскаяние и печаль, отчего его решимость помочь ей, только усилилась. Его семья позаботиться о себе. Его первостепенный долг — защитить Давену любой ценой, даже если это будет его собственная жизнь.

— Мои родители так отчаянно хотели дитя, что обратились за помощью к Дельфине? Что за люди способны на такое?

Он не знал, что ответить, потому что никогда не был в подобной ситуации.

— Факт в том, твоя мать это сделала. В ночь ее гибели, Дельфина пришла за тобой. Бабетта отказалась отдавать тебя.

— И Дельфина убила её, — отозвалась она. — И чуть не убила меня и Делию.

— Дельфина утверждает, что не знала, что вы были внутри, но когда узнала, держала огонь подальше от тебя. Она знала, что вы сбежали, и позволила вам уйти.

Давена тряхнула головой.

— Почему она так поступила?

— Она сказала, чтобы дать тебе время, но подозреваю, что есть нечто большее. Она всегда знала, где ты. Дельфина как раз собиралась вскоре прийти за тобой, но Делиа опередила ее, бросив ей вызов.

— Я убью эту тварь.

— У тебя есть сила, чтобы встретиться с ней лицом к лицу, но я не хочу, чтобы ты делала это.

Она уставилась на него, гнев вытеснил горе.

— Почему?

— Потому что не хочу потерять тебя. Ты мне не безразлична, Давена, хотя я пытался сопротивляться этому.

Она опустила взгляд на их сплетенные руки.

— Дельфина прислала тебя, чтобы ты убедил меня уйти с ней, не так ли?

— Да. — Бо не собирался лгать ей. Если Давене предстояло принять судьбоносное решение, она должна знать все, что ей уготовано. — Но я не собираюсь этого делать. Должен быть другой выход.

Давена сухо усмехнулась и подняла на него глаза.

— Но его нет. Дельфина всегда получает то, чего хочет. А хочет она меня. Если она не получит меня, то убьет меня и всех вокруг… — запнувшись, ее глаза широко распахнулись. — Она угрожала твоей семье, верно?

А вот об этом он предпочел бы солгать.

— Так поступают люди вроде нее, но мы привыкли к этому. Мои братья смогут защитить себя.

— А Ава и Оливия?

— Они с моими братьями. И в большей безопасности, чем мы.

Давена нахмурилась.

— А как же ваша сестра?

У Бо скрутились все внутренности, когда он подумал об этом. Он не смог дозвониться до Райли, но оставил ей несколько сообщений. Они верили, что в Остине она в безопасности, но поскольку она была слишком далеко от семьи, никто не сможет прийти ей на помощь.

— О, Боже, — прошептала Давена. Она громко выдохнула. — Дельфина будет продолжать убивать, если я не пойду с ней. Я потеряла сестру. И не допущу, чтобы ты потерял свою.

Бо взялся за ее подбородок и приподнял, чтобы посмотреть ей в глаза. Золотая грива волос обрамляла лицо и спускалась на плечи, а ресницы были мокрыми от слез.

— Ты не принадлежишь Дельфине.

— Твоя семья так хорошо отнеслась ко мне. — Она потянулась и взяла его за руку. — Ты защитил меня, но теперь моя очередь защищать тебя.

— Давена, нет.

— Я не допущу, чтобы тебе или твоей семье навредили. Видишь, Бо Чиассон, ты тоже мне не безразличен.

Он начал было говорить, но вдруг его веки отяжелели. Как бы он не сопротивлялся, он не смог предотвратить это. Тут он и догадался: Давена магией обезвредила его. Он хотел позвать ее по имени, но его глаза закрылись.

Давена бережно уложила Бо на диван. Она нежно погладила его по лицу.

— Я бы разделила свою жизнь с тобой. Я бы сделала все ради твоей любви. Оставайся в безопасности, Бо. У тебя вся жизнь впереди, так потрать ее на защиту невинных в пэрише.

Встав, она подняла дневник Делии, который уронила во время разговора. Давена оглянулась, Бо спал так мирно. Когда проснется, он разозлится, но она не позволит ему влезть в это дело.

Если бы не она, он бы выкинул что-нибудь безумное, например, вышел бы с ней против Дельфины, а она не могла допустить этого. Она слишком любила его.

Слезы потекли вновь, когда она осознала, что любит его. Безумно, сильно. Всепоглощающе.

Именно он придал ей сил встретиться лицом к лицу с ее заклятым врагом. Зло было на этих болотах, зло, которое не остановится пока не получит ее.

Давена собиралась ошарашить Дельфину, выкинуть нечто такое чего Жрица Вуду никак не ожидает.


ГЛАВА ВОСЕМНАДЦАТАЯ

Бо резко проснулся от шлепка по лицу. Подскочив, он махнул кулаком.

— Сукин сын, — услышал он гневный мужской голос.

Бо пытался проморгаться, чтобы хоть как-то сфокусировать взгляд. Он был такой уставший, что не мог разумно мыслить. Каким-то образом, он поднялся на ноги, упершись во что-то тяжелое, и поднял кулаки.

— Ты облегчишь себе задачу, если откроешь глаза.

Он нахмурился, узнав голос. Через минуту он до конца все осознал. Маршалл Дасет. Какого черта он делает в доме Давены?

Давена.

Бо ошалело распахнул глаза, когда ясность накатила на него, словно приливная волна. Он заснул не сам по себе. Значит ли это, что Давена усыпила его?

— Где она?

— Не знаю, — ответил Маршалл, потерев челюсть. — У тебя чертовски хороший хук слева, даже спросонья.

Бо уселся обратно на диван и помотал головой, чтобы прийти в себя.

— Я не спал.

— Да ладно? И как это называется?

— Магия, — прорычал Бо. — Почему ты здесь?

— После того как ты позвонил, чтобы узнать адрес Давены, я решил, тебе не помешает помощь.

Ага, конечно. Бо не такой уж и дурак.

— Кто позвонил тебе?

Маршалл тяжело вздохнул.

— Я как раз ехал сюда, когда позвонил Кристиан. Как хорошо, что я догадался дать свой номер всем прошлой ночью. Значит, Дельфина забрала Давену?

— Нет. — Все было намного хуже. — Она пошла к Дельфине, чтобы спасти мою семью.

Маршалл положил руку на приклад своего девяти миллиметрового глока.

— Храбрая девушка.

— Глупая, так будет точнее. Мы могли придумать что-нибудь.

— Она знает Дельфину. Даже я знаю, что с такими, как она лучше не связываться.

Бо взглянул на часы.

— Она ушла минут пятнадцать назад. Когда ты подъезжал, ты видел Давену?

— Нет, но уверен, она держалась подальше от дороги.

— Думаю да. — Бо поднялся на ноги и направился к двери. — Я должен остановить её.

— Ты не задумывался, может она поступает правильно?

Бо замер с рукой на дверной ручке. Он оглянулся через плечо на Маршалла.

— Нет, не поступает. Она хороший человек, и не заслуживает той участи, что уготовила ей Дельфина.

— Давена достаточно взрослая, чтобы самостоятельно принимать решения.

— Я не потеряю её!

Бо отвернулся и упёрся лбом в дверь. Его нервы были натянуты до предела, сердце бешено колотилось от страха.

Именно подобных ситуаций он всю жизнь пытался избежать. Он знал, как легко будет влюбиться в Давену, поэтому отталкивал её.

Судьба, участь, или называйте как хотите, но его путь выбрали за него, и он просто должен идти по нему. У него всегда было чувство, словно чего-то не хватает, пока он не встретил её и не почувствовал себя целым. Тогда он ясно понял, что именно её ему и не хватало.

Как он сможет жить, зная, что её нет рядом? Как он сможет просыпаться каждый день, думая о том, что Дельфина заставляет её делать?

Как он сможет жить без её прикосновений?

— Ты любишь её.

Бо нахмурился.

— Я защищаю людей.

— Особенно тех в кого влюбился, — настаивал Маршалл.

— Я лучше знаю, что со мной происходит.

Маршалл усмехнулся, его ботинки стучали по деревянному полу, когда он подошёл к нему.

— Что ж, удачи с такими заключениями. Все у кого есть глаза, видят, какая магия происходит между вами. Неважно любовь это или нет, но это чувство настолько невероятное, что сложно его не заметить.

Бо выпрямился и взглянул на него.

— Я так боюсь потерять её, что не знаю, что делать.

— Нет, знаешь. — Маршалл отодвинул его и открыл дверь. — Ты всю жизнь делаешь это. Ты все время знал, что нужно сделать.

Бо выглянул наружу и увидел, как ярко светит солнце. Это так неправильно, что в такой чудесный день, все летит к чертям.

Он может погрязнуть в жалости к себе, или вспомнить, что он Чиассон. Маршалл прав. Он охотился на тварей с тех пор, как был мальчишкой. Изменилось лишь одно — он стал старше и более опытным.

— Не знаю, как все происходящее может отразится на жителях. Тебе надо быть в городе.

Маршалл прошёл мимо него.

— Хорошая попытка. Я иду с тобой.

— Дьявол забери всех вас, упрямых ослов, — зарычал Бо, захлопывая за собой дверь.

— Твоей семьи здесь нет, а тебе нужно прикрывать тылы.

— Уж точно не от того, кто не понимает, что здесь, черт возьми, творится.

— Не забывай, я жил в Новом Орлеане годами, Бо. Я имел дело с Дельфиной и всем остальным безумием, включая вервольфов, вампиров и ведьм, наводнивших город. Я не новичок.

Бо посмотрел на небо, дабы обрести терпение, и тяжело вздохнул. Маршалл едет с ним, и его не переубедить. Бо мог использовать его в своих интересах.

— Прекрасно, но ты будешь держаться в стороне. Если она пронюхает, что ты со мной, то убьёт в мгновение ока.

— Я как-то не собирался сегодня умирать, поэтому буду держаться в тени.

Бо подошёл к своему грузовику.

— Похоже, я окончательно выжил из ума.

— Откуда ты узнаешь, где Давена?

— А я и не знаю, но уверен, она уйдёт подальше от города.

Бо уселся в грузовик, и, посмотрев в зеркало заднего вида, увидел, что Маршалл сел в машину и готов к поездке. Он завёл двигатель и нажал на газ.

— Держись Давена. Я иду.

~ ~ ~

Пот стекал по лицу и спине Давены. Ее тонкая бирюзовая рубашка прилипала к телу, в шортах было не лучше. Она щурилась на солнце, а от волос, прилипших к шее и лицу, все чесалось.

Но она игнорировала все это, сосредоточившись на том, что должно произойти. Если бы у нее была, хоть толика силы Дельфины, она могла бы примкнуть к тем, кто имел шанс противостоять Жрице.

Лишь отчаянные могли выйти против Дельфины, и все они мертвы. Давена знала, что умрет, но после того, что сказал Бо, она готова поспорить на собственную душу, Дельфина так просто не убьет ее.

Давена снова заплакала. Вчера она не смогла пролить ни слезинки, но сегодня она не могла остановиться. Она плакала по Делии, по счастью и любви, которые обрела с Бо, но затем потеряла.

Она продолжала идти по пастбищам. Давена потеряла счет заборам, через которые перелезла. Она все дальше и дальше уходила от города, но дома все еще появлялись на ее пути.

Пройдя еще тридцать минут, она остановилась и огляделась. Ближайший дом стал точкой на горизонте, и здесь было лишь несколько деревьев.

Давена подошла к ближайшему дереву и вздохнула, оказавшись в тени. Оставалось только ждать.

~ ~ ~

Бо несся по проселочным дорогам. Он уже побывал в двух из пяти мест, в которые могла пойти Давена. Третий был прямо по курсу. Он притормозил и схватил бинокль, чтобы осмотреть территорию.

Он сжал губы, когда не увидел ее. Бо отбросил бинокль и втопил педаль газа. Чувство тревоги, к которому он уже привык, исчезло, оставив пугающую пустоту.

Если он не найдет Давену, эта пустота никогда не будет заполнена. Он будет одиноким до конца своих дней. Эта мысль заставила его надавить на педаль сильнее.

Маршалл был прямо позади него все это время. Оказавшись на развилке, он решал куда поехать в этот раз. Он посмотрел сначала в одну сторону, потом в другую. Если он примет неверное решение, то может потерять Давену навсегда.

Бо разочарованно ударил по рулю.

— Давай же! — закричал он.

Он всегда чувствовал, что Давена в беде, знал, куда пойти, чтобы помочь ей. Но теперь, когда она была на грани, — он ничего не чувствовал.

— Я должен найти ее, — произнес он и закрыл глаза.

С третьей попытки ему удалось очистить голову от всех мыслей и сосредоточиться на Давене. Он подумал о её храбрости, чистой энергии. Подумал о её губах и стонах удовольствия, когда они занимались любовью.

Бо распахнул глаза. Он повернул налево, и ближайшие мили пролетел со скоростью сто миль в час. Затем свернул на грунтовую дорогу, весь путь по ней грузовик подпрыгивал на каждой кочке.

Оказавшись на краю пустого поля, он ударил по тормозам. К тому моменту как он вылез из грузовика, Маршалл стоял рядом с ним с винтовкой в руках. Они стояли у забора и осматривали местность.

— Она здесь, — произнес Бо.

Маршалл проверил винтовку.

— Территория слишком открыта.

— Похоже, тебе придется немного поползать, помощник.

Маршалл глянул на него.

— Ты не выглядишь довольным собой.

— Я может в образе.

— Ты как мой сержант-инструктор.

— Военный, да? Какие войска? — спросил Бо.

Маршалл забил магазин под завязку и повесил винтовку через плечо.

— Морская пехота. Куда ты направляешься?

— Туда, — ответил Бо и указал на деревья в отдалении.

Маршалл перепрыгнул через забор.

— Я зайду с другой стороны.

— Помни, оставайся в тени, — сказал Бо. — Рядом с Дельфиной большой мужчина. Скорее всего, он тоже будет держаться на расстоянии, но он всегда неподалеку.

— Я знаю его, — заявил Маршалл и, наклонившись, побежал вперед.

Бо наблюдал, как он исчезает из поля зрения, затем перепрыгнул через забор. Приземлившись, он направился прямиком к дереву.

Он не видел ни одного признака Давены, но он доверял своим инстинктам. До этого они никогда не подводили его. Они была где-то здесь и поджидала Дельфину.

Глянув направо, Бо на секунду заметил Маршалла. Он двигался очень быстро. У Бо появилась идея.

Он пригнулся и начал быстро передвигаться. Если Давена заметит его, прежде чем ему удастся добраться до нее, то она постарается остановить его, а Бо не позволит ей этого. Он здесь, чтобы помочь, хочет она того или нет.

В следующий раз, посмотрев на Маршалла, он не смог найти помощника. Бо надеялся, что настолько же хорош, насколько выглядит, потому что Маршалл мог убить Дельфину, покончив со всем этим.

Пройдя полпути к дереву, Бо внезапно остановился и рухнул на колени. Трава скрывала его, но недостаточно. Он уловил движение у дерева и узнал Давену.

Облегчение практически опьяняло его. Но он не позволял себе радоваться. Пытаясь подняться, он заметил, что кто-то идёт к Давене.

— Дельфина, — сердито прошептал Бо.


ГЛАВА ДЕВЯТНАДЦАТАЯ

Давена было на удивление спокойна. Безмятежность, охватившая ее, была почти пугающей. Она не могла точно определить, когда это произошло, но точно во время утренней прогулки.

Возможно, это было из-за уверенности в своих действиях. В том, что она никому не позволит навредить Бо и его семье. Что никуда не пойдет с Дельфиной. Что готова умереть, чтобы остановить Дельфину.

А может потому, что чувствовала, как сила струится в ней, силу которую она притворно не ощущала годами. Сила была огромной и яростной.

Какова бы ни была причина, Давена готова встретиться со своей судьбой. Так что, когда она заметила, как Дельфина идет к ней, она просто закрыла глаза и расслабилась. Она успокоила мысли и нашла в себе место, чтобы сохранить все страхи, надежды и мечты.

Место, где она могла быть с Бо, где любовь расцветала в ее сердце.

Потому что Дельфина будет использовать любые средства для достижения своих целей. Она захочет навредить всем с кем контактировала Давена, и Дельфина будет использовать ее любовь к Бо.

Давена не могла позволить себе злиться или реагировать необдуманно. Ей надо полностью абстрагироваться от всего и ото всех. Она отогнала от себя воспоминание истерзанной матери. Она должна игнорировать, что Делиа была убита день назад. И она должна забыть о Бо.

Отказ от воспоминаний о Бо и безопасности в его объятиях, было самым сложным, что ей доводилось делать в своей жизни. Она плотно закрыла все воспоминания, но глаз не открывала.

Она слышала шаги Дельфины, знала, что та близко. Может Дельфина и могущественна, но она слишком предсказуема. Она любила видеть страх в глазах людей. Но что более важно, она хотела Давену.

В этом слабость Жрицы. Именно слабость Давена должна использовать, как Дельфина использовала бессчетное количество раз.

Давена насчитала несколько минут, после того как Дельфина достигла ее. Она знала, Жрица злится, но именно это ей и нужно. Она должна быть спокойна, пока Дельфина будет действовать.

Когда Давена, наконец, открыла глаза, Дельфина стояла в десяти футах от нее, под тенью дерева. Она оглядела Жрицу, одетую во все белое, не понимая почему боялась ее все эти годы.

— Итак, — начала Дельфина елейным голосом. — Бо убедил тебя. Я задавалась вопросом кого же он выберет — свою семью или тебя. Похоже, семья для него дороже.

Давена продолжала сидеть возле дерева, словно перед ней не стояла самая могущественная Жрица Вуду.

— Он мне все рассказал.

— Все? Да, я так и предполагала. Безусловно, ты здесь, чтобы защитить его.

Давена улыбнулась. Следующим шагом она начнёт угрожать Бо, если Давена немедленно не согласиться отправится с ней в Новый Орлеан. Время немного встряхнутся.

— Я здесь, потому что он сказал мне, что внутри меня часть тебя.

Наступило молчание, и довольный взгляд отразился в черных глазах Дельфины.

— Так и есть, mon Cher. Без моей силы и магии, тебя бы вообще не существовало.

— Это правда. Думаю, стоит поблагодарить тебя за это.

Глаза Дельфины сузились.

— Признательность? Этого я не ожидала.

— Я жива благодаря тебе. — оперевшись о дерево, Давена встала. — Думала, я буду злиться из-за того, что ты убила мою мать и сестру?

— Да.

Давена усмехнулась.

— Я не злюсь. Теперь я вижу, что ты расчистила мой путь, чтобы я не видела никого кроме тебя.

— И это так?

— Да.

Дельфина откинула назад голову и рассмеялась.

— Ох, Давена, в тебе больше моего, чем я ожидала. Возможно, у тебя и цвет кожи как у мамы и отцовские глаза, но все остальное полностью мое. Если бы я знала, забрала бы тебя ещё младенцем.

Яркость начала восставать в ней, но Давена быстро подавила это чувство.

— Почему ты сама не родила ребёнка? Зачем давать мне то, что мог бы унаследовать твой собственный малыш?

— Мою способность к деторождению отняли у меня, когда я была слишком молода, чтобы понимать, что происходит. Ты помнишь женщину по имени Лизетт?

— Я знаю это имя очень хорошо. Она была Жрицей до тебя.

— Да, именно она отняла у меня право быть матерью.

А вот об этом Давена никогда не слышала.

— Почему ты не исправила все?

— Это невозможно, но я не осталась в долгу.

Давена могла представить себе как, но Дельфина ожидала, что она спросит.

— И как же?

— Я помогала с родами её третьего ребёнка, вместе с двумя другими женщинами. Когда малыш был уже на подходе, я привела двух её дочерей и перерезала им глотки прямо у неё на глазах. Мои помощницы держали Лизетту, пока я вырезала младенца из её утробы.

— И затем ты убила малыша, — закончила Давена.

Давена зло улыбнулась.

— Да. Гнев Лизетт не имел границ, и она пыталась проклясть меня, но я убила ее, прежде чем она успела произнести заклинание.

— И после заняла её место.

— Я была самой молодой Жрицей в истории Нового Орлеана.

Давена отвела взгляд.

— Ты свершила свою месть и заполучила трон, так сказать. Не думаю, что ты откажешься от своего положения Жрицы в ближайшее время.

— И не собираюсь, но ты должна быть рядом со мной, чтобы всему научиться. Другие тоже должны видеть тебя.

— Ты не намерена отказываться от своего положения.

— Конечно, нет. Однако, чтобы удержать других на местах, мне нужно успокоить их, что значит — ты отправишься со мной домой.

— А если я пока не готова возвращаться в Новый Орлеан? — Дельфине не стоит знать, что она никогда не вернутся туда с ней.

Глаза Дельфины налились гневом.

— У тебя было достаточно времени Давена. Я подарила тебе все эти годы, чтобы ты нормально росла. А последние шесть лет ты должна была провести со мной.

— О, кстати об этом, — сказала она, откинув назад волосы. — Если все это время, ты знала, где я, почему не пришла и не забрала меня?

Дельфина колебалась слишком долго.

Давена улыбнулась.

— Ах. Ты не хочешь, чтобы я была там, но ты рассказывала обо мне всем своим последователям так долго, что они теперь требуют меня в Новом Орлеане. Ты боишься, что я убью тебя, как ты когда-то Лизетт и займу твоё место.

— У тебя недостаточно сил для этого.

— Пока что, — ответила Давена. — И будь уверена, я не уступлю. Можешь держать меня рядом с собой, чтобы доказать последователям, что им нужна только ты. Но ответь мне, ты можешь жить вечно?

Дельфина подступила к ней.

— Я могу жить настолько долго, что ты и представить себе не можешь.

— Верю, что ты способна на многое. Убиваешь достаточно легко, насылаешь проклятья на всех от кого ощущаешь ненависть к себе. Это должно быть изнуряет.

Давена заметила движение позади Дельфины. Когда он подошёл ближе, тоже весь в белом, Давена отметила, что мужчина не только высок, он был просто огромен.

— Это Джозеф, — сказала Дельфина. — Он всегда поблизости.

— Каков твой план?

— Ты пойдёшь со мной или я убью Бо.

— Бо был всего лишь хорошим времяпрепровождением.

Дельфина наклонила голову, когда спросила: — Ты действительно думаешь, я куплюсь на это?

— Если ты следила за мной все эти годы, то ответь, скольких мужчин я подпускала к себе близко? Со сколькими дело заходило дальше одной ночи?

— Ни с одним, — хмуро ответила она.

— Бо Чиассон ничем не отличается от других.

~ ~ ~

Бо не нравилась неопределенность, которую он почувствовал в словах Давены. Он не знал, играла ли она с ним все это время, или делала это для Дельфины, и, похоже, никогда не узнает.

Он успел подкрасться достаточно близко, до появления Дельфины. Давена была так сосредоточена на Жрице, что даже не догадывается, что он был настолько близко к дереву, что мог слышать ее дыхание.

Она держала себя в жестком контроле. В голосе не было эмоций, со своей позиции он не видел ее, но представлял, что ее лицо также ничего не выражает.

— Он считает иначе, — сказала Дельфина. — Он любит тебя.

Бо игнорировал огненных муравьев, которые искусали его руки. Смахнув их, он перекатился из муравейника, пока ждал ответа Давены.

— У Бо относительно меня иной интерес. Он дал мне достаточно времени, чтобы я покинула эту местность. Он посвятил свою жизнь защите этого пэриша от таких, как мы. Он хочет, чтобы я убралась отсюда и ты вместе со мной.

— Ты лжешь. — Произнесла Дельфина с улыбкой. — Настолько очевидно, что аж противно.

Бо не был уверен какой у Давены план, но он готов ко всему.

— Что противно так это то, что ты ищешь способ навредить мне. Ты уже сделала это, — сказала Давена мягким голосом. — Ты убила моих мать и сестру. Тебе больше нечем мне угрожать.

— Я могу убить всех Чиассон, лишь силой мысли.

— Сделай это, — давила Давена. — И чего ты этим добьешься? Все охотники ополчатся против тебя.

Дельфина захохотала.

— Ты о Лару? Я тебя умоляю. Они, конечно, хотят убить меня, но никогда в этом не преуспеют.

Бо не терпелось поделиться информацией с кузенами. Они должны быть в курсе, что она считает их не более чем мелкой неприятностью.

— Позволь мне сэкономить время нам обеим. Ты не хочешь видеть меня в Новом Орлеане, а я не хочу быть там.

— Ты пойдешь со мной, — сказала Дельфина и огонь начал окружать дерево, пламя окутало ветви.

Бо заскрипел зубами, вставая и прижимаясь спиной к дереву. Жар от пламени заставлял его потеть еще больше.

— Убей меня! Мне все равно, — сказала Давена. — Возможно, мне повезет и я прихвачу тебя с собой.

Не успели слова сорваться с ее уст, как поднялся ветер. Вихри подхватили пламя, и вокруг них образовалась огненная стена, поднимаясь выше дерева.

Маршалл не сможет прийти ему на помощь. Несмотря на это, он все равно попытается убить Дельфину. Он лишь надеялся, что Джозеф не окажется с ними в огненном круге.

— Впечатляюще, — произнесла Дельфина.

— Если бы я хотела впечатлить тебя, то убила бы. — Давена сделала шаг вперед, наступив на шишку.

— Тогда к чему ветер и этот чудесный огненный ветер?

Бо выглянул из-за дерева и увидел, как Давена скрестила руки на груди.

— Чтобы показать тебе, что мне терять нечего, — ответила Давена.

— Неужели? — ласково спросила Дельфина.

Бо прижался к дереву, когда его начал окружать дым, как из его сна. Он окутал его ноги и поднимался все выше.

— Я убиваю каждого Чиассон, пока мы стоим здесь, — продолжала Дельфина.

— Ложь.

— Уверена?

Бо мог стоять и быть задушенным дымом, или мог воспользоваться шансом. Он переместился, отталкивая дым, достал ножи и прицелился. Дым поднялся на уровень его груди и двигался выше.

Если Дельфина не солгала, и дым атаковал его семью, тогда все упирается в него. Он сделал глубокий вдох, чтобы не дать дыму блокировать дыхание, когда дым подобрался к его лицу. Бо метнул нож, острие лезвия закрутилось, направляясь к Дельфине.

Дым сбил его с ног, и он упал, позади дерева, когда метнул второй нож. Дельфина использовала силу, чтобы отвести от себя лезвие, но не успела спасти Джозефа, нож вошел в его шею по самую рукоять.

Большой мужчина упал прямо в пламя, и его тело моментально исчезло в огне.

Дельфина резко повернулась к Бо, глаза ее пылали ненавистью.

Он взглянул на Давену, она рассматривала шрам на своей ладони. Решив, что сможет сразиться с Дельфиной в одиночку, зеленые глаза встретились с его и она подмигнула.


ГЛАВА ДВАДЦАТАЯ

Давена не могла поверить, что Бо был здесь. Заклинание усыпило его всего на несколько минут. Но этого должно было хватить, чтобы она уехала достаточно далеко, чтобы он никогда не узнал, где ее искать.

А еще она была в ярости, что он здесь. Она была шокирована, когда лезвие вылетело словно из ниоткуда. Потом появился Бо. Почти смешно было наблюдать, как Жрица с легкостью отбила нож, не подозревая, что в следующую секунду второй был пущен в Джозефа.

— Я убью тебя за это, — угрожающе зарычала Дельфина.

В этот момент Давена увидела, как дым полностью окутал Бо. Где-то в ее сознание появилось заклинание, чтобы остановить это. Быстро произнеся его, она наблюдала, как дым возвращается в стену пламени.

Бо глубоко дышал и с трудом поднимался на ноги. Давена вынула один из спрятанных ножей и встала между Бо и Дельфиной, не сводя глаз со Жрицы.

— Нет, не убьешь. Ты уйдешь, и забудешь об этом пэрише и обо всех людях — включая меня.

— Не думаю, mon Cher.

— Последний шанс, Дельфина. Убирайся.

Жрица рассмеялась, красная пелена заволокла ее глаза. Давена была сбита с ног, когда в нее метнули огненный шар. Она моргнула и посмотрела на Бо. Он успел оттолкнуть ее, приняв удар падения на себя. У Давены не было времени благодарить его или искать выпавший нож. Она должна выполнить свои угрозы, прежде чем их убьют.

Давена вскочила на ноги и встала напротив Дельфины.

— Я тебя предупреждала.

— Тебе со мной не сравнится, — ответила Дельфина со злобной усмешкой.

Вуду и Худу. Знания ее матери и сила Дельфины, сливались воедино, создавая новую силу, наполняя тело Давены.

Дельфина создавала собственные заклинания, но она не могла сравниться с новой силой Давены. Улыбка озарила ее лицо от осознания того, что она способна убить Дельфину лишь одной силой мысли.

— Я не убийца, — сказала Давена больше себе, чем Дельфине.

Жрица холодно улыбнулась.

— Именно поэтому ты проиграешь.

Давена взмахнула руками и Дельфина повисла в воздухе. Она думала, что этого будет достаточно, чтобы остановить Жрицу. Но ошиблась.

Бо взревел, схватившись за голову и упав на колени. Вида мучительной боли на его лице было достаточно для Давены, чтобы незамедлительно убить Дельфину. Если она сделает это, как сможет смотреть на себя в зеркало снова, как посмотрит в лицо Бо?

Давена повернулась к Жрице и увидела триумф в ее глазах.

— Прекрати.

— Нет! — закричала Дельфина.

Это стала последней каплей для Давены. Она откинула Дельфину, край ее юбки коснулся огненного круга. Давена удерживала огонь от полного сжигания ее одежды.

Взгляд Дельфины метнулся к ней, понимая, что Давена не просто ровня ей, она намного сильнее нее. Прошло несколько секунд, прежде чем Бо упал на четвереньки, обхватив голову руками и тяжело дыша.

Наконец, он поднял голову и кивнул. Облегчение накрыло Давену так быстро, что она расслабилась. Она отбросила Дельфину от огня и погасила одежду, но продолжала держать в воздухе.

Бо медленно поднялся и встал рядом с ней. В это время Давена остановила ветер и погасила огонь.

Она подошла к Дельфине.

— У тебя два варианта. Ты можешь спровоцировать меня еще раз, и я, не раздумывая, убью тебя. Ты знаешь, у меня хватит сил.

— А второй? — прохрипела она.

— Убирайся. Джозеф мертв. Никто не узнает, что на самом деле здесь произошло. Скажи им, что я умерла. Скажи им, что у меня не было сил. Хотя знаешь, мне плевать, что ты им скажешь, но передай им, что я никогда не займу твое место. Я сама творю свою судьбу.

Черные глаза скользнули к Бо.

— С ним?

— Сама с собой, — ответила Давена. — Больше никакого бегства, никакого страха. Тебе решать, Дельфина.

Жрица взяла себя в руки, и ее глаза вновь стали черными.

— Я вернусь в Новый Орлеан.

Давена опустила ее на землю. Жрица собралась уходить, как Давена окликнула ее.

— И последнее, — сказала Давена, встав нос к носу со Жрицей. — Ты разозлила меня. Не смей трогать Чиассонов, или кого-либо из Лару, или связанных с ними людей. Если кто-то умрет при загадочных обстоятельствах или пострадает от заклятья, я приду за тобой. Я уничтожу тебя и твоих последователей, не раздумывая ни секунды и не беспокоясь, ты это или нет. Поняла меня?

Ярость охватила Дельфину.

— Абсолютно.

Давена отпустила и позволила Жрице уйти. Она наблюдала за Дельфиной, пока та не скрылась из виду.

Давена прислонилась к дереву, и Бо тут же обнял ее. Она боялась смотреть ему в глаза, боялась, что он поверил во все, что она наговорила Дельфине.

— Это было… невероятно сексуально, — произнес Бо.

Это было так неожиданно, что Давена не сдержала смех. Она подняла на него глаза, в ее горле застряли все эмоции при одном взгляде в эти ярко-голубые глаза.

— Ты был здесь все это время?

— Большую часть. Я успел до Дельфины и спрятался за деревом. Ты была слишком сосредоточена на ней, чтобы заметить.

— Бо, то, что я говорила…

Он кивнул и прервал ее, сказав: — Я знаю.

— Да?

Он медленно улыбнулся, а у нее практически остановилось сердце.

— Я знаю тебя, Давена. Знаю, что ты заботишься о людях и семье. Я знал, что ты уйдешь от города так далеко насколько сможешь. И… Я знаю, ты любишь меня.

Она была настолько ошеломлена, что могла просто смотреть на него. Откуда он узнал? Она не обмолвилась и словом об этом.

Все мысли вылетели из ее головы, когда он обхватил ее затылок и припал к ее губам в диком, страстном поцелуе. Удобно устроившись в объятьях Бо, она обхватила его за шею и ответила на поцелуй.

Для нее начиналось новое будущее с бесконечными возможностями.

Кто-то прочистил горло, вырывая их из чудесного момента. Она повернула голову и увидела Маршалла. Бо усмехнулся, и они оба улыбнулись.

— Ты притащил с собой Маршалла? — удивленно спросила Давена.

Маршалл хмыкнул, и его улыбка стала шире.

— Я не оставил ему выбора, хотя не сделал ничего. Это проклятая огненная стена не давала мне ничего увидеть.

Давена думала, что никто не узнает, на что она способна. Она не хотела, чтобы ее считали чокнутой в городе. Она попыталась отвернуться, но Бо удержал ее.

— Не скрывай то, кто ты есть. — сказал Бо серьезным тоном, вглядываясь в ее лицо.

Маршалл водрузил винтовку на плечо.

— Он прав, Давена. Прими себя, потому что я считаю ты идеально впишешься сюда.

— Как и ты, помощник, — ответила она с усмешкой.

Маршалл дотронулся до шляпы и направился к своей машине.

— Итак, — произнес Бо. — Какие у тебя планы на вечер?

Она тряхнула головой.

— Никаких, я абсолютно свободна.

— А как насчет всей оставшейся жизни?

Давена закусила губу.

— Ты почти ничего обо мне не знаешь.

— Мы исправим это прямо сегодня ночью. Ты любишь меня, помнишь?

— Конечно. — Она облизнула губы, внезапно занервничав. — А что насчет тебя?

Его глаза блестели от веселья.

Загрузка...