Русской публике Рыдель почти незнаком. На русским языке до сих пор появилась, кажется, только одна его пьеса — драма «Заколдованный круг», в переводе И. А. Гриневской.
«Польская литература», Львов, 1005 г., т. III, стр. 95. — Из этой книги заимствован портрет Рыдля, работы Выспянского, приложений к нашему переводу.
Оный день грядет, день гнева,
И страдания, и скорби,
День великий, горький день...
Когда Ты придешь судить
Грехи веков огнем...
Спаси народ твой, Господи!
Помилуй нас...
Господи, Господи, кто поможет?!
Круглый освященный хлеб.
Трепещу и страшусь.
И не введи нас во искушение.
Привет Тебе, Царица, Матерь Милосердия.