Все уходит, все проходит, реки продолжают течь, а сердце забывает (фр.). – Примеч. ред.
© Перевод. С. Таск, 2020.
Герой одноименного американского биографического фильма 1962 года. – Здесь и далее примеч. пер.
Прозвище французов.
Игра слов: «Red socks» – красные гетры; «Dead socks» – мертвые гетры.
© Перевод. В. Антонов, 2012.
Заместитель коменданта (нем.).