Глава 12

Артак.


Жизнь удивительная штука, что она делает с нами со всеми. Еще вчера ты был изгоем, а завтра становишься царем, и вокруг тебя начинает крутиться весь мир. Так и случилось с Артаком, пока он был просто разбойником, женщины боялись его как огня из-за ужасных шрамов, уродовавших его лицо и тело, однако, когда он стал вождем равхитов, дамы нашли его весьма интересным мужчиной, украшенным «знаками доблести» и наперебой стремились влезть в его постель. И успешно влезали. Ему бы начать новую жизнь, стать счастливым в окружении верных воинов, любящих жен и резвящихся детишек, но… Но он был одержим. Любовь к Айтре, сравнимая с помешательством, не желала покидать его сердце, ему, во что бы то ни стало, надо было вернуть ее, тогда и только тогда он сможет жить спокойно и быть счастливым.

И надо было действовать быстро, если он хотел вернуть свою невесту. Жизнь не стоит на месте, завтра многое может измениться. А сегодня ему нужно войско, сильное войско, чтобы могло победить фарисов. Будучи правителем равхитов и имея небольшую, но мобильную и беспощадную армию, Артак начал подминать под себя соседние племена. Многие, помня пример молхов, примкнули к нему добровольно, дав клятву на крови. Кто-то оказал сопротивление. Оказавшие сопротивление поселения Артак вырезал и выжег, забрав себе их женщин и скот, сдавшихся также привязал кровной клятвой и принял в свои ряды. Еще в тот день, когда Артак взял под свою руку плямя равхитов, он взял и новое имя, теперь его звали Джангар — степной барс. Его небольшая армия действительно превратилась в войско, а слава об изуродованном ужасными шрамами Джангаре, новом орочьем царе и самом великом воине степного народа достигла царства фарисов. Усиление военной мощи степных соседей — орков не могло не привлечь внимание в Малькоре, однако ни царь, ни его Совет, должным образом не озаботились. Никогда орки не решались нападать на Малькор, разве что иногда грабили приграничные деревни. Фарисы убыли уверены, что город неприступен, а у степняков свои разборки, их не касающиеся.

Какое опасное заблуждение.

* * *

Алидаз и Айтра.


Мы не будем рассказывать о том, каким образом Алидазу удалось покорить сердце Айтры, это тайна двоих, пусть она навсегда останется между ними. Но песни о том, что великий царь фарисов Алидаз ухаживал за своей возлюбленной жившей в шатре, что добился ее любви, и женился на ней, воспетые лучшими поэтами царства, осталась дивными цветами в букете любовной лирики фарисов. Правда заключалась в том, в этой истории не было вымысла, все так и случилось на самом деле. Теперь у царя Алидаза была любимая жена, молодая царица Айтра. Бог благословил их союз детьми, через год у царицы Айтры родились близнецы мальчик и девочка. Прелестные младенцы с золотистыми глазами матери и синими волосами отца. Бродячие певцы пели эти песни в кабаках и на ярмарках, так что история разлетелась далеко за границы фарисского царства.

В один из дней небольшой отдельный отряд разведчиков из войск орочьего царя Джангара вернулся из похода к рубежам фарисов. Командир отряда троюродный брат и ближайший соратник царя Халькор вошел к нему в шатер. У Джангара была одна из его наложниц, царь взглянул на гостя, жестом велел женщине убираться. Она поникла лицом и подчинилась.

— Садись, Халькор, поешь.

— Спасибо царь, я присяду, да и еды такой не ел давно.

Халькор ел, а царь ждал, когда тот станет говорить то, зачем пришел. Гость немного насытился, поблагодарил и, наконец, начал:

— Наши границы с фарисами спокойны, никакой опасности нет.

Он помолчал, потом, поборов свои сомнения, все-таки сказал:

— Я слышал, что царь фарисов Алидаз недавно женился.

— И что с того?

Халькор странно взглянул на своего царя и вымолвил:

— Артак, я слышал, что новую царицу, его любимую жену зовут Айтра.

Небо разверзлось над головой Артака, он страшно побледнел, так что поблекшие рубцы на лице стали казаться багровыми. Халькор попытался сгладить эффект, который вызвали его слова:

— Артак, это может быть совпадение, мало ли кого зовут Айтра.

— Меня зовут царь Джангар, и я сам проверю, совпадение это или нет, — безжизненным мертвым голосом ответил орочий царь.

С того дня его уже не интересовало ничего, кроме желания проверить, правда ли новая царица — это его Айтра. Артак старался не задумываться, что будет делать потом, главное было узнать. Он переоделся купцом и тайно приехал в Малькор. Пробыв в городе некоторое время, ему даже удалось довольно близко увидеть царя Алидаза с новой царицей и маленькими близнецами, их торжественный кортеж проезжал по улицам Малькора. Все должны были закрывать лицо, чтобы не видеть царицу и детей, но он исхитрился спрятаться.

Артак отказывался поверить тому, что видели его глаза. Рядом с Алидазом сидела она. Его Айтра! Она смотрела счастливыми глазами на проклятого фариса и улыбалась ему! Не может быть, чтобы она его любила… Нет, наверное, он ее принудил. Артак не верил. Не могла… Она не могла его предать! Она же любит его, Артака. Но Айтра улыбалась фарису! У нее от него дети! Он вырвет его проклятое сердце! А ее все равно вернет себе, Потому что она его невеста! Он умирал от боли при мысли, что у нее дети от другого, словно грудь разрезали и положили в рану горящие угли. Но все-таки оставался шанс, что ее заставили. Он должен убедиться. Он должен сам увидеть ее, спросить…

Царь Джангар в тот же день покинул город Малькор, вернулся к себе и стал еще более спешно готовиться к войне.

Загрузка...