Я пил вино из сверкающей чаши
С полководцем жестокой войны.
Мое имя Мирддин, сын Морврина.
АНТОР: королевский стражник, произведенный в рыцари королевой Игрейной.
АРТУР: сын Игрейны и Утера.
БЛЕЙЗ: монах, духовник королевы Игрейны.
БЛОДЕВЕЗ: эльфийская целительница, подруга Ллиэн.
БОЛДУИН: король гномов Красной Горы.
БРАН: младший брат Рогора, регента Черной Горы.
ГАЛААД: юный варвар, приемный сын Фрейра.
ГВИДИОН: верховный друид эльфов Броселианда.
ГЕРРИ СУМАСБРОД: убийца, член Гильдии.
ГОРЛУА: сенешаль короля Пеллегуна, дворцовый управитель и герцог Тентажель, впоследствии регент королевства Логр и покойный супруг Игрейны.
ДОРИАН: брат королевы Ллиэн.
ИГРЕЙНА: королева Логра, супруга Утера.
ИЛЛЬТУД: святой человек из Логра, в прежние времена – рыцарь по имени Илльтуд де Бреннок, ныне аббат.
ЛЕО ДЕ ГРАН: герцог Кармелидский, брат Игрейны и коннетабль короля.
ЛЛИЭН: королева Высоких эльфов, супруга Ллэндона.
ЛЛЭНДОН: король Высоких эльфов, ослепленный Пендрагоном.
ЛЛОУ ЛЬЮ ГИФФ: «Лев с крепкой хваткой», эльф-друид, ученик Гвидиона.
МАОЛЬТ: скупщица краденого из нижних кварталов Каб-Бага, верховная правительница Гильдии.
МАХЕЛОАС: принц Горра. Люди зовут его Мелеаган, эльфы – Мэлвас.
МИРДДИН: мужчина-ребенок, полуэльф, получеловек. Его человеческое имя – Мерлин.
МОРГАНА: дочь Утера и Ллиэн. Ее эльфийское имя – Рианнон («Королевская»).
МОРГАУЗА: дочь Игрейны и Горлуа.
ОНАР: воин-гном из свиты Брана.
ПЕЛЛЕГУН: покойный король Логра.
РОГОР: наследник престола Черной Горы.
СИСТЕННЕН: барон, отец Утера, убитый Ллэндоном.
СУДРИ: гном-чародей из свиты Брана.
ТАРОТ: гном, шериф Каб-Бага.
УЛЬФИН: один из двенадцати рыцарей – стражей Великого Совета, друг Утера.
УТЕР: король Логра, супруг королевы Игрейны и возлюбленный королевы Ллиэн. Отец Артура и Морганы (Рианнон).
ФРЕЙР: воин-варвар, друг Утера, правитель Скалистого Порога.
ЭЛАД: капеллан в поместье Систеннена.