Глава 12


Спустя два дня

- Нравится? - спросила Лина, незаметно подходя к Тиграну со спины, от чего тот испуганно вздрогнул. Он был очень увлечён изучением своего подарка и уже почти час стоял за воротами дворцовой площади и рассматривал в бинокль город, и Лина не могла удержаться от желания подойти к нему.

- Лина, где ты это взяла? - изумлённо произнёс он, наконец-то отрываясь от своей новой игрушки.

- Ты знаешь где. Только, пожалуйста, не разбей. Отремонтировать мы это не сможем, а там довольно хрупкие зеркала и стёкла, - улыбнулась она, смотря на друга. Подарок ему очень понравился. Сначала он его не понял его назначения, не имея возможности в полной мере ощутить все прелести бинокля, но Лина не переживала по этому поводу. Она знала, что рано или поздно Тигран догадается, как им пользоваться, а говорить "иди сюда, посмотри туда, покрути это колёсико" желания не было. И по истечении всего двух дней подарок из другого мира был оценен по достоинству.

- И там... все имеют этот прибор? - изумлённо спросил Тигран, бережно засовывая бинокль в чехол.

- Нет, он же по большей части простым людям не нужен, но купить может любой. Они бывают разные, есть совсем простые. А этот профессиональный военный, я их привезла два, тебе и Агатону. Он кстати в Афинах? Не знаешь?

- Нет, его пока нет, но он скоро вернётся, - заверил девушку Тигран и как-то странно улыбнулся. - Это всё так удивительно... Макс ничего не хочет говорить, может быть, ты мне расскажешь хоть что-нибудь?

- А что ты хочешь знать?

Она обняла друга да плечо и повела его к дворцу. Для середины осени было слишком жарко, яркое, пока ещё тёплое солнце, как будто спешило напоследок согреть землю и горожане этому очень радовались.

- Какой он, тот мир? Я так понял, что Макс был очень поражён им. Он сейчас очень активно общается со своими советниками, хочет провести ряд серьёзных реформ... Планируются большие перемены.

- Котик... Я не знаю как рассказать... Максимилиан мне не верил, когда собирался со мной, а отличий не просто много, там всё другое. Дороги, люди, дома, технологии, наука, вообще всё. Помнишь, первые дни моего пребывания здесь, я ведь даже одеться не могла сама. И это не потому что я непутёвая, просто даже такая простая вещь как одежда, тоже сильно отличается.

- Это всё так необычно. И те вещи, что ты привезла они такие странные. Кроватка для Деметрия и... коляска. Насколько там всё более развито?

- На много, и поэтому первое время мне тут было очень тяжело. В том мире на лошадях катаются только ради развлечения, а передвигаются на машинах, повозках, которые движутся сами, а для дальних расстояний - самолёт. Тоже, можно сказать повозка, человек на триста, которая поднимается в воздух и с бешеной скоростью летит. Дома очень высокие, в среднем девять этажей, одежду покупают готовую, да и сама одежда не просто кусок ткани, а довольно качественно сшита... Не знаю тигр... Но хотя технологии в том мире совсем другие, я не хочу там жить, мой дом здесь, рядом с вами.

На что Тигран только усмехнулся и посмотрел в сторону, где прогуливались нянечки с Деметрием. Лина его только что покормила, и он мирно спал в своей коляске. У неё было примерно три часа, до того как он опять проголодается и она хотела провести это время с Кирианом и Авророй, вот только что-то они задерживались.

Лина с Тиграном медленно прогуливались по дворцовой площади, он о чём-то думал, а она подставляла лицо ласковому солнышку, впитывая тёплые лучи, и радовалась жизни.

- Лина? - услышала я оклик какого-то солдата. - К вам пришли кузнец с женой.

- Ой, ну наконец-то. Котик, я покину тебя, прости.

Она поцеловала друга в щёку и побежала встречать гостей.

Кириан и Аврора стояли у ступеней дворца с очень виноватыми лицами, а увидев, как к ним бежит Лина на всех порах, так вообще сникли.

- Прошу простить нас... - начал говорить кузнец, опуская глаза, и она зарычала от досады. Ну вот что за человек? С самого первого дня их знакомства Лина буквально заставляла этого мужчину относиться к ней не как к жене царя, а считать нормальным человеком, говорить без дрожи в голосе и не падать на колени при первой же встрече. Он всё понимал и очень старался, но часто у него это не получалось.

- Прекратите, Кириан, - улыбнулась Лина отцу Юлиана. - У вас же тоже могут быть дела, а я весь день свободна. Пошлите, я хочу вам кое-что показать, - потянула она его за руку и повернулась к стоящему в стороне солдату. - Найди Дианту и приведи её в гостевой атриум.

Солдат кивнул и быстро убежал на поиски служанки.

- Лина, что-то случилось? - осторожно спросил Кириан?

- А что-то обязательно должно случиться, чтобы я захотела пригласить вас в гости? - широко заулыбалась она, провожая Кириана с женой в гостевое крыло. Аврора молча шла, и разделяла настороженность своего мужа.

- Садитесь. Пообедаете? Или вина? - предложила Лина, когда они вошли в атриум.

- Лина, ты ведёшь себя неподобающим образом, - раздался недовольный голос служанки, но она решительно проигнорировала её и ждала ответа от гостей.

- Вино, если можно, - очень тихо сказала Аврора.

- Нельзя конечно, - ухмыльнулась Лина. - Но ради вас...

- Я принесу, - глубоко вздохнула Дианта и скрылась за углом.

- Кириан, я хочу показать вам несколько вещей, которых нет в Греции, но очень полезны и в быту, и в строительстве, да и вообще... - показала Лина пальцем на большой ящик, стоящий с краю у фонтана, прося пододвинуть его ближе. - Смотрите, это ножницы, - достала она первую вещь. - Конечно, здесь есть что-то похожее, но этот инструмент более совершенен. Эти, например, для ткани, а вот эти, - показала она инструмент большего размера, - могут резать металл.

- Металл? - недоверчиво спросил Кириан и взял в руку ножницы, больше похожие на огромные кусачки.

- Не толстые куски, конечно, но вы посмотрите на другое. Все они работают по принципу рычага, и поэтому очень эффективны.

Кириан начал деловито изучать инструмент и то, как он работает.

- И вы хотите...

- Я хочу внедрить эти инструменты в обиход наших горожан. Они необычайно облегчат жизнь и простым людям и рабочим разнообразных профессий. Вы же общаетесь с другими кузнецами? - спросила Лина и Кириан утвердительно кивнул. - Ну вот, я предлагаю вам выбрать себе в напарники тех, кому доверяете, изучить этот вопрос и заняться изготовлением инструментов. Денег заработаете... - заулыбалась она, смотря на ошарашенного мужчину. - Если вам это интересно, конечно. Если нет, то порекомендуйте мне какого-нибудь толкового кузнеца, и я поручу это ему.

- Нет, что вы, я с удовольствием займусь этим, - с готовностью сообщил Кириан, и уже с большим интересом посмотрел в ящик.

- Вы можете взять всё с собой, и посмотреть уже дома, что там ещё есть интересного кроме ножниц. Но тут каждая вещь в одном экземпляре и возможности достать ещё, у меня нет, поэтому советую оставить это тут, а брать вещи по одной, чтобы не украли.

- Конечно, я так и поступлю... А что это за метал?

- Я не знаю, - пожала Лина плечами, - наверно сплав какой-то.

- Сплав?

- Да... Это когда сплавляют два разных металла и более. У вас наверно нет таких технологий.

- Лина, откуда это всё? - спросила Дианта. Она уже давно принесла вино и теперь стояла за их спинами, не зная, что делать дальше.

- Какая разница откуда? И Кириан, у меня ещё есть книги по металлургии и по кузнечному искусству, но они на другом языке. Я вам их попозже покажу, объясню о чём они, и если будет интересно, то я переведу их для вас.

Кузнец неуверенно кивнул.

- Что-то не так? - посмотрела Лина на мужчину. Конечно, она знала, что Кириан удивится, но не настолько же? Он как будто боялся...

- Всё в порядке, наверно...

- Кириан, я не буду уговаривать вас. Вы или хотите заниматься этим или нет.

- Хочу, конечно, - ответил он, и с лица мужчины вмиг исчезла неуверенность, а Лина улыбнулась ему.

- Хорошо, как только мы найдём постоянное место хранения для этих вещей, я извещу вас. Или, если хотите, можно оборудовать кузницу тут...

- Нет, я буду работать у себя.

- Как пожелаете. Если будет нужна помощь или материальная, или метал какой, обращайтесь, хорошо?

Мужчина утвердительно кивнул, уже прикидывая, что взять первым. А выбор был действительно огромным, кроме большого количества ножниц там было ещё куча всего, название чего Лина даже названия не знала. Она просто пришла в магазин и скупила всё, что не было электрическим, с чёткой мыслью "Кириан человек неглупый, разберётся, что как работает".

- Вот и отлично. С этим всё, теперь о нас, девочках, - широко улыбнулась она. - Кириан, если хотите, вы можете идти, я отдам вам жену примерно через час, может чуть дольше.

Тот утвердительно кивнул, выбрал из ящика пару предметов и поспешил скрыться за поворотом, а Лина повернулась к испуганным женщинам.

- Да чего вы пугаетесь? Я не буду вас мучить. Аврора, Дианта говорила мне, что очень хорошо шьёте, это так?

- Да, но я не работаю на заказ, - осторожно сказала женщина и как-то странно посмотрела на свою невестку.

- Ой, я не о том совсем. Ди, помнишь, когда мы с тобой только познакомились, я говорила, что ходить без белья я не могу, а ты мне показала эту ужасную нагрудную повязку.

Служанка медленно кивнула.

- Ну вот, я хочу показать вам, какое бельё носят на мой родине.


Лина и Аврора с Диантой просидели ещё добрых два часа, изучая принесённые из другого мира вещи и книги по кройке и шитью.

- Теперь понятно, почему ты не умеешь надевать хитон, - улыбнулась Дианта. - Эта одежда совсем другая.

- Да, но она очень удобная. Нет этих безумных складок, и надевать её гораздо проще.

- Лина, мне кажется, эта одежда у нас не приживётся, - грустно сказала Аврора, листая красочную книгу. - А вот бельё, возможно, многим понравится.

- Аврора, Ди, вы можете найти хороших портних, которые бы взялись за его изготовление? Можно парочку даже разрезать, для понимания его устройства.

- Разрезать? Жалко такую хорошую вещь портить, - недоверчиво потянула Дианта, трогая нежную ткань. Смотря на это, она поняла, почему Лина была так недовольна нагрудной повязкой, эта вещь была не только внешне красивее, но и функцию свою она выполняла гораздо лучше.

- Ну одну не жалко, зато посмотрите как оно сшито, - сказала Лина и услышала вдалеке плач ребёнка. - Ой, мне Деметрия пора кормить. Без меня закончите?

И не дожидаясь ответа, побежала искать, откуда разносился плач.

Малыш нашёлся довольно быстро, няни направлялись как раз в гостевое крыло. Лина забрала его из рук женщин и пошла в спальню Максимилиана кормить сына.

- Ты моё солнышко, - гладила она его по чёрноволосой головке, смотря, как он жадно кушал.

- Лина? - раздался рядом голос мужа. - Я слышал, Деметрий кричал.

- Он кушать захотел, ничего страшного, - повернула она голову в сторону мужа.

Максимилиан глядел на Лину и маленького малыша на её руках. Она бережно прижимала его к себе и смотрела с такой нежностью, что сердце разрывалось на части.

Деметрий часто плакал, чем очень беспокоил своего отца, но Лина говорила, что это нормально, малыши все плачут и только улыбалась, смотря на обеспокоенного Максимилиана.

Ночью, она решила сама ходить к малышу, когда он проголодается, так как после первой же ночи, когда Деметрия приносили маме, Максимилиан проснулся не выспавшийся и в дурном настроении. Конечно, он ничего не сказал, но решив, что хорошее самочувствие царя важнее удобства молодой мамы, Лина стала сама ходить в соседнюю детскую, а няни просто будили её.

Максимилиан тихо подошёл к жене и сел рядом, очень стараясь не потревожить её и сына. Он никогда до этого не видел, как женщина кормит грудью, и сейчас, наблюдение за этим действом странным образом волновало его. И то, что Лина разрешала смотреть, было удивительно.

Полководец коснулся маленькой ручки, и щёчки у Деметрия задвигались ещё активней.

- Тише, тише, не спеши, никто не отнимет, - тихо сказала Лина, прижимая сына к себе.

- Не буду вам мешать, - чуть откашлявшись, сказал Максимилиан, и хотел было встать, но жена его остановила.

- Постой, побудь со мной немного, - тихо сказала она. - Или у тебя дела?

- Да, я ушёл с совета, но я побуду с вами.

Максимилиан аккуратно сел рядом и обнял жену.

- Я люблю тебя. Боже мой, Максим, как же я тебя люблю. Спасибо, что ты со мной, - произнесла Лина и положила голову на плечо мужу.


Спустя семь дней

Максимилиан лежал с закрытыми глазами и слушал мерный голос жены, который ласкал слух и будоражил воображение. Почти сразу же по возвращению из другого мира Лина начала читать мужу её любимый роман. И уже в течение пяти дней каждый вечер, царь Греции, заканчивая все государственные дела, ложился в постель с любимой женой в предвкушении хорошего рассказа.

- ... Но, увидев старика, который цеплялся за жизнь с такой энергией и подавал пример отчаянной решимости, Дантес стал размышлять и измерять свое мужество. Другой попытался сделать то, о чем он даже не мечтал; другой, менее молодой, менее сильный, менее ловкий, чем он, трудом и терпением добыл себе все инструменты, необходимые для этой гигантской затеи, которая не удалась только из-за ошибки в расчете; другой сделал все это, стало быть, и для него нет ничего невозможного. Фариа прорыл пятьдесят футов, он пророет сто: пятидесятилетний Фариа трудился три года, он вдвое моложе Фариа и проработает шесть лет; Фариа, аббат, ученый, священнослужитель, решился проплыть от замка Иф до острова Дом, Ратонно или Лемер; а он, Дантес, моряк, смелый водолаз, так часто нырявший на дно за коралловой ветвью, неужели не проплывет одной мили? Сколько надобно времени, чтобы проплыть милю? Час? Так разве ему не случалось по целым часам качаться на волнах, не выходя на берег? Нет, нет, ему нужен был только ободряющий пример. Все, что сделал или мог бы сделать другой, сделает и Дантес.

Лина нежно перебирала между пальцами чёрные волосы и посматривала на мужа рядом с собой.

- Максимилиан?

- М?

- Давай спать? Ты очень устал.

- Ещё немного, - не открывая глаз, сказал он и Лина улыбнулась. Полководцу понравился этот роман, а может быть ему просто нравилось слышать голос жены, но как бы то ни было, ей было приятно проводить время таким образом.

Максимилиан сейчас много работал и практически не покидал тронного зала. В стране планировались большие перемены, реформы. Он хотел ввести документы, аналог паспорта, увиденного в другом мире и военного билета, хотел устроить перепись населения. Так же в планах были новые дороги, новые корабли, новая одежда, много, очень много нового. И Лина тоже целыми днями была занята, разбирая то, что привезла с собой.

Агатону был вручён его бинокль, чему он был несказанно рад. Прожжённый моряк сразу же оценил все прелести этого изобретения, о чём и известил всех, кто был поблизости громким смехом и очень красочным восхищением царя и в особенности его жены.

Хрису выдана книга о развитии военной техники с яркими картинками и кратким переводом, и было дано задание, найти нужных людей способных разобраться в этом вопросе и если вдруг что-то будет непонятно, обращаться незамедлительно. И так как Лина не знала, кому поручить эту задачу, инструктор с готовностью вызвался помочь, чему девушка была очень рада.

Сейчас же Лина занималась переводом большого атласа, и множества маленьких книжечек о полезных ископаемых, а на очереди была огромная медицинская энциклопедия и ещё гора книг.

Лина, как и обещала, составила их название, показала мужу, а тот, недолго думая, сказал, что ему интересно всё. Всё, значит всё... Но кроме книг были ещё целая куча полезных изобретений, и каким-то чудом уцелевшие спортивный арбалет и лук, которые были отданы Тирею на изучение. Конечно, оружейник не был большим специалистам по подобным конструкциям, но в паре с местным изобретателем они быстро поняли его устройство и сейчас изготавливали похожие орудия, но уже для греческих солдат.

Жаль, только динамомашина не прошла строгий контроль Афины, ни она, ни полезные гаджеты, которые могли бы работать от неё. Но это всё было не важно, пусть не будет тут электричества, не будет солнечных батарей и без автомата Калашникова тоже обойдутся, главное, что они вернулись домой. Все вместе.


Загрузка...