Примечания

1

А.Блок. «На поле Куликовом». — Здесь и далее примеч. автора.

2

Мороз побил урожай (старослав.)

3

Достаточно известный факт. Так поступил Франсуа Ватель, метрдотель принца Конде.

4

Сотрудников милиции просим не обижаться. История подлинная.

5

Начитанный Телятников имеет в виду Бейкер-стрит, где проживал мистер Холмс. Baker(англ.) — пекарь, Baker-street— Пекарская улица. Характерно, что пекарь — одно из жаргонных имен дьявола. Ср. пекло — ад.

6

Госпожа Чертова имеет в виду, что на первых автомобилях шины были сплошь резиновыми, а пневматическими они стали чуть позже. Так что у нее в своем роде продвинутая модель авто! Есть чем гордиться.

7

Венедикт Ерофеев. «Москва — Петушки».

8

Жаренные в масле.

9

Спиноза, Бенедикт (Барух) — нидерландский философ еврейского происхождения, отчего, как мы увидим ниже, возникают и все недоразумения с третьей головой Змея-мыслителя, той, что на отшибе.

10

Эдгар Аллан По. «Аннабель Ли».

11

Читайте и переводите (польск.).

12

Меня это не интересует (польск.).

13

Нобелевская премия по математике не вручается. Достаточно известная пикантная подробность из биографии основателя премии Альфреда Нобеля: его жена сбежала с математиком, потому эта наука обойдена в завещании, согласно которому и учреждена Нобелевская премия.

14

Напомним, что этот инцидент имел место быть вечером того самого дня, когда Винниченко и Телятников встретили стариков-затейников братьев Волохов и уже успели перепиться неиссякаемым «Портвейном 666».

15

Имеется в виду произведение еврейского философа и богослова Маймонида; по-русски в самом деле звучит провокационно!

16

Самым огромным дирижаблем вообще был 245-метровый гигант «Гинденбург», который поднялся в воздух в 1936 году и мог брать на борт до 120 человек. Все это не помешало ему на следующий (1937) год взорваться из-за воспламенения водорода, наполняющего дирижабль.

17

Cogitoergosum (лат.) — я мыслю, следовательно, существую. Известное изречение Декарта, который, быть может, тоже живет в Овраге… Почему, собственно, и нет?

18

Стиль, орфография и пунктуация оригинала сохранены.

Загрузка...