9

Едва забрезжил рассвет, они пересекли реку и добрались до города. Осторожно, словно лисы в курятнике, они двигались вдоль спящих домов. Перейдя мост и поднявшись по холму, они увидели широкую, аккуратно постриженную лужайку, в центре которой стояла церковь.

По одну сторону простирались большие старые дома, огороженные решетками, на которых висели предупредительные знаки:

НЕ ПОДХОДИТЬ!

Злая собака

Вооруженная охрана

Работают сканеры

Мама рассказывала Джейку, что выросла в таком же доме, как и эти, до того как страна разделилась и ее родители уехали в Шотландию. По ее словам, когда она была маленькой, в таких домах жили обычные люди, а не богачи или члены Коалиции, как сейчас. Раньше не было ни охраны, ни заборов, а когда ее друзья приходили в гости, они просто подходили к двери и звонили в звонок.

– Тогда у нас не было чипов, – говорила она. – Даже когда я пошла в школу.

– Но ведь чипы есть у всех, – не понимал Джейк. – Даже у премьер-министра, даже у Джо Пенсари из «Манчестер Юнайтед»[14].

– Тогда все было по-другому, – объясняла мама. – А потом мы стали разучивать в школе песню про чипы, и миссис Ансельм пела с нами, взмахивая руками. Тогда и появились первые чипы. Мне было восемь.

Джейк с трудом представлял, как можно чипировать сразу целую страну.

– Должно быть, были большие очереди.

– Сначала чипировали детей. Нас учили этой песенке: «ЧИП – и дети спасены», – пропела она.

– Эта песня звучит глупо, – заявил Джейк.

– Зато она была прилипчивая. Она звучала повсюду: в «Твиттере», по радио и ТВ, в интернете. И родители задумались о безопасности своих детей. Теперь я их понимаю.

– Значит, у тебя появился чип, когда тебе было восемь, – заключил Джейк.

– Нет. Твоим дедушке и бабушке не понравилась эта идея, – она пожала плечами. – Но через два года Коалиция приняла закон, обязующий чипировать детей младше одиннадцати. Мне тогда было десять. А еще через пять лет произошел раскол, и они построили Новую стену. Тогда чипы стали обязательны для всех. Тогда мы и переехали. Как и многие.


Ребята шли вдоль однотипных семейных домов с качелями на лужайках. На крыльце одного из них Джейк увидел скейтборд, и у него участилось дыхание: это была одна из самых дорогих моделей «Санта-Круз»[15]. Он просил о таком несколько лет. Он взглянул на зашторенные окна. Там, за окном, спал мальчишка, у которого были «Санта-Круз» и мама с папой. Джейк прогнал эту мысль и ускорил шаг.

Примерно через десять минут Ласточка показала жестом, что они должны остановиться. Отряд ждал в тени деревьев, пока она и Браконьер изучали карту. Джейк снял рюкзак и прислонился к дереву. Он опустился на корточки и погладил Джета вдоль густой черной шерсти.

Кэсс стояла поблизости, облизывая пересохшие губы. Ее руки как будто исчезли в рукавах широкой, не по размеру куртки. Девочка вела себя так все время, когда они останавливались: она просто стояла и молча смотрела на Джета. С каждым разом она подходила все ближе к псу и в этот раз почти касалась его. Кэсс не была похожа на обычную пятилетнюю девочку: она двигалась медленно, как будто с трудом, а под ее глазами чернели большие круги.

– Хочешь потрогать? – спросил Джейк. – Смотри.

Он наклонился и погладил Джета по спине. Он посмотрел на Кэсс, но ее лицо оставалось безжизненным, как маска.

– Кэсс не говорит и не улыбается, – сообщил ему однажды Олли. – Не знаю, что с ней, но она тяжело болеет. Поэтому она и Ласточка прибились к Беглецам.

Джейк терпеливо ждал, когда Кэсс медленно протянет руку, чтобы взять ее в свою. Он заметил, что ее ногти были сильно обкусаны.

– Давай погладим его вместе? – предложил он.

Девочка кивнула. Краем глаза Джейк заметил, как к ним подошел Дэви.

– Не забывай, собачник, – шепнул он. – Джет – один из нас. А ты – нет.

Джейк не обратил на него внимания.

– Ласковей, – сказал он Кэсс и, держа ее за руку, погладил собаку. – Хороший мальчик.

Джет вильнул хвостом.

– Видишь? Ему нравится, когда ты его гладишь.

На лице Кэсс промелькнуло что-то похожее на улыбку.

– Нам пора, – Ласточка подошла так неожиданно, что Джейк подскочил от испуга. Он догадался, что она наблюдала за ним, Кэсс и Дэви. Привычным движением девушка подняла сестру на руки и посадила на плечи. Джейк заметил, что Кэсс прижимается к Ласточке, крепко обхватив ее шею: она больше не могла держаться ровно.

– Пойдем, Джейки, – протянул Дэви.

– Я не отдам тебя никому, – прошептал Джейк псу. – Ни за что. Если они прогонят меня, ты пойдешь со мной. Вернемся к реке и пойдем вдоль нее, пока не выйдем к морю. Потом отыщем лодку и поплывем в Шотландию.

Джет понимающе посмотрел на него. Мальчик притянул пса к себе, стараясь не показывать страха.


Больница была окружена железной оградой в десять футов высотой, которая тянулась куда-то в бесконечность. Каждые пятьдесят ярдов на ней висели крепко прибитые знаки:

ВХОД ВОСПРЕЩЕН!

Территория сканируется

Сообщите о нарушениях: @6456 321321

Знаки покрылись ржавчиной, а ограду оплетали колючие сорняки и неизвестное Джейку растение с большими фиолетовыми цветками. Ребята зашли через главные ворота, и Джейк с трудом разобрал надпись на ржавой табличке:

ГОСПИТАЛЬ ФРЕНЧИ

Это было странное заброшенное место. Казалось, жизнь в нем застыла. Растения и деревья подчинили госпиталь своей власти, прорастая сквозь асфальт, крыши и стены. Кое-где еще виднелись указатели: «Онкология», «Родильное отделение», «Посетители», но сами здания было невозможно различить сквозь всепроникающую зелень.

Ласточка указывала дорогу, а Браконьер замыкал процессию. Ряды корпусов уступили место кольцевой развилке, поросшей розами. Девушка сверилась с картой и повернула направо. Джейк взглянул на Кэсс. Она свешивалась набок, и при ходьбе ее голова ритмично ударялась о плечо сестры. Отряд приблизился к длинному кирпичному зданию, изрисованному граффити. В окнах развевались занавески.

– Разве мы еще не на месте? – спросил Браконьер.

Ласточка молча показала рукой вперед и продолжила идти. Она шла так быстро, что за ней с трудом удавалось угнаться. Кэсс беспомощно, словно у нее не было костей, болталась на спине сестры.

Они прошли через парковку, мимо знака «Остерегайтесь воров», вдоль кирпичного здания. «Лет сто назад оно было красивым», – подумал Джейк.

Ласточка сняла сестру с плеч и прошептала что-то ей на ухо. Но Кэсс не открыла глаза: склонив голову, она неподвижно обмякла в ее руках, как тряпичная кукла. Джейк впервые увидел на лице Ласточки настоящий страх.

В трехэтажном доме с высокими окнами и дверным проемом, украшенным резными каменными листьями, было не меньше двадцати комнат. На крыше было множество дымоходов. Издалека дом производил впечатление жилого. Но вблизи становилось видно, что его разрушил пожар. Первый и второй этажи сгорели дотла, сквозь пустые глазницы окон виднелись почерневшие кирпичные стены. Входной двери не было.

Судя по всему, пожар произошел много лет назад, потому что здание поросло травой, которая сейчас торчала из окон, а по выгоревшим этажам беспечно летали птицы.

– Это убежище Беглецов, – сказал Олли. – Здесь мы можем оставаться сколько захотим.

– Выглядит совсем заброшенным, – вздохнула Марта.

– И стремным, – добавил Дэви и тихо шепнул Джейку: – Тебе подойдет.

В холле на месте лестницы оказалась только выжженная дыра.

– Мы не можем подняться на третий этаж, – огорчилась Ласточка.

В ее глазах читались боль и отчаяние. Она укачивала неподвижную Кэсс на руках, и Джейк надеялся, что малышка просто спит.

– Мы можем украсть где-нибудь стремянку, как стемнеет, – предложил Дэви.

– Нет. – Браконьер снял рюкзак и повернулся к Ласточке и Кэсс. – Мы должны как можно быстрее подняться наверх.

Он изучил свои бумаги, осмотрел дом со всех сторон и показал взглядом на верхний этаж.

– Там, наверху, пожарная лестница. Поднимемся по ней.

Я залезу по стене и опущу ее.

Он обратился к Олли.

– Подсади меня.

Джейк всегда безошибочно определял, кто умеет хорошо лазать, по тому, как они смотрели на стену, дом или дерево. И по взгляду Браконьера он все понял… Джейк почувствовал, как к горлу подступил ком.

– Ему не удастся подняться, – нечаянно сказал он.

– Почему ты так думаешь? – спросила Ласточка.

Джейк вжал голову в плечи. Он не хотел говорить свои мысли вслух.

– Мало мест, где можно ухватиться руками, – ответил он, зная, что это не так. Таких мест было предостаточно. Просто Браконьер не мог их найти.

– У него нет выбора, – сказала она, как будто ей было все равно, умеет он лазить или нет.

Браконьер вскарабкался с первого этажа на второй. Одной рукой он крепко вцепился в оконную перемычку и замер на подоконнике, нелепо расставив ноги в разные стороны.

– А у него вроде бы неплохо получается, – сказал Олли.

Джейк заметил, как они переглянулись с Дэви.

Переместив ногу вдоль подоконника, Браконьер стал искать щели между кирпичами, за которые он мог зацепиться.

«Стой», – неслышно взмолился Джейк.

Браконьеру ни за что не подняться выше, и Джейк не мог спокойно на это смотреть. Он присел, погладил Джета. Ближе к земле все выглядело иначе. Он наблюдал за крошечным пауком, легко спускающимся по паутине с листа. Это было так просто!

Джейк снова посмотрел вверх. Браконьер прижался к стене. Он больше не пытался продвинуться. Теперь он просто старался не упасть.

– Ну же, давай! – прокричала Марта, и к ней присоединились Олли и Дэви.

– Следующая остановка – Эверест! – воскликнул Олли. Браконьер показал ему средний палец. Когда подбадривающие крики стихли, сверху раздался слабый голос Браконьера:

– Я не могу.

Казалось, из ребят разом вышибли дух. Усталость тут же дала о себе знать. Ласточка, не выпуская Кэсс из рук, пошатнулась и, если бы не подхвативший ее Олли, рухнула бы на землю. Дэви сидел, обхватив коротко стриженную голову руками. Марта обняла его и что-то шептала на ухо, пытаясь успокоить.

– Браконьер, ты должен. Нам надо попасть внутрь, – прохрипела Ласточка.

Но Браконьер не сдвинулся с места, продолжая снова и снова ощупывать кирпичную стену. Джейк понял, что скоро его парализует страх. И тогда он сорвется с высоты второго этажа.

Он упадет на каменную мостовую. Скорее всего, получит несколько переломов. Его придется отвезти в больницу, где их и поймают. Джейк вернется в Академию, а потом его отправят добывать нефть на фрекинговую платформу[16], и он никогда не увидит свободу.

Джейк встал на ноги.

– Послушай меня, – он не смотрел на остальных. – Я скажу, как спуститься.

Браконьер повернулся к нему.

– Я скажу, за что держаться. Все будет хорошо.


Браконьер сидел на земле, его била мелкая дрожь. Беглецы стояли поодаль друг от друга, словно они не были одной командой, словно их ничто не связывало вместе.

Если никто не проберется в убежище, они обречены. Джейк понял, что на стену придется лезть ему. Он снял рюкзак и расшнуровал ботинки миссис Хэдли.

– Что ты делаешь, собачник? – прошипел Дэви. – Если упадешь, мы тебя выгоним и ты отправишься в Академию.

Porca vacca[17], Дэви, не мешай ему! – крикнул Олли.

Джейк не знал, что это значит, но был признателен за поддержку. Он достал из рюкзака старые кеды, передал Марте поводок и взглянул на Кэсс. Она лежала неподвижно в руках сестры, словно маленький нелепый сверток. Он не стал смотреть на Ласточку, зная, что она в отчаянии и не сможет ему помочь. Джейк положил отцовский нож в карман и прикоснулся к зеленому кардигану.

«Будь осторожен», – раздался в голове мамин голос.

«Лучше бы ты запретила мне лезть по стене на третий этаж», – грустно подумал Джейк.

Но стоило ему начать восхождение, как все его мысли обратились только к стене, ее трещинам и расщелинам. На скалодроме было сложнее. Джейк без труда взобрался на второй этаж. Окно было заколочено досками, а кирпичи вокруг него почернели от пламени.

Он посмотрел вниз. Беглецы молча смотрели на него, следя за каждым его движением.

Джейк повернулся к стене и бросил взгляд в сторону крыши. На земле он распланировал примерный маршрут, но здесь, вблизи, оказалось, что все не так просто. Он просунул пальцы левой руки в свободное пространство между кирпичами. Вывернув руку, он стал искать, на что опереться ногой. Обнаружив вмятину в кирпиче, он оперся на нее и потянулся вверх в поисках новой опоры. Боль резко пронзила его натертую ногу, и он вскрикнул.

«Осторожнее, Джейк!» – снова прозвучал мамин голос.

Он резко дернул головой, чтобы отогнать мамин голос, и повис в воздухе, держась только одной рукой и ногой.

Услышал, как внизу вся компания ахнула и затаила дыхание. Продолжая елозить свободной ногой вдоль стены, он нашел для нее новую точку опоры, а затем чуть левее увидел место, за которое можно зацепиться рукой. Он похолодел от страха, но все равно ощущал тепло нагретых на солнце кирпичей.

Джейк посмотрел вниз. Ласточка сидела на земле, положив сестру на колени. Остальные, как настоящая команда, сгрудились вокруг нее.

«Ты должен, – сказал он себе. – От тебя зависит судьба отряда».

Потянувшись вверх, он вставил пальцы в расщелину.

Последние несколько футов показались ему вечностью. Но когда он добрался до подоконника третьего этажа, то услышал крики восторга. Он посмотрел вниз, где все радостно восклицали, Дэви и Олли аплодировали, а Джет лаял. Джейк показал им палец вверх, повернулся и открыл окно.

Внутри царила полная тишина, словно кто-то заткнул ему уши. Комната была заставлена необычными кроватями, сделанными из поддонов, половиц и кусков дерева. На больших крюках вдоль стен висели мешки. К стенам были прибиты полки: на одной из них лежали одеяла, на другой стояли книги в мягких обложках. Родители Джейка любили такие книги – в их комнате ими была заставлена целая полка. Отец говорил, что они продавались, когда он еще учился в школе. Однажды Джейк попробовал почитать их. Ощущения были непривычными: до этого он видел, как кто-то читает книги, только в кино.

На нижней полке стояли консервные банки. По бокам были пробиты небольшие отверстия. Он взял в руки одну из банок. Внутри была свеча. На двери висела приклеенная скотчем записка:

ПРАВИЛА ПОВЕДЕНИЯ

Убирать за собой

Уходя, развесить матрасы

Зажигать свечи только в банках

Значит, мешки на полках – это матрасы, понял Джейк. Должно быть, их повесили на стену, чтобы защитить от мышей.

В темном коридоре пахло сыростью. Он открыл другую дверь. Она вела в большую комнату. Приглядевшись, он догадался, что попал на кухню. Только на очень своеобразную.

– Круто! – воскликнул он.

Жаль, что его школьные друзья этого не видели. Его воображение поразила самодельная печь, сложенная из старых кирпичей, с оконной решеткой сверху для гриля, а также стоявшая в углу металлическая раковина, достаточно большая для того, чтобы в ней можно было принять ванну.

«Кипятите воду!» – было написано на пристроенном рядом листке.

Кастрюли и сковородки висели вдоль стен. В поставленных друг на друга картонных ящиках лежала посуда, а из консервных банок торчали столовые приборы. Джейк взял деревянную ложку: судя по неровностям и следам от стамески, ее изготовили вручную. В другой банке стояли ножи, сделанные из дерева и камня, и один – из металлической линейки. На ручке последнего все еще можно было разглядеть размеры в дюймах.

Напротив стоял большой овальный стол. Блестящий и темный, он выглядел как реквизит столетней давности из старых сериалов, которые любила смотреть мама. Должно быть, он стоял здесь еще до пожара и за ним собиралась большая семья: дети, родители, дяди и тети, дедушки и бабушки.

– Джейк! – окликнул его снизу Браконьер.

На мгновение он забыл, зачем он здесь. Джейк поспешил в коридор. Ласточка сказала ему, что искать. В конце коридора была самодельная дверь, сделанная из пластика и деревянных поддонов. Просунув руки между досками, он открыл ее и увидел аварийный выход. Он распахнул дверь и вышел на пожарную лестницу.

Ступеньки были покрыты птичьим пометом. Он стряхнул его и, когда облако пыли рассеялось, увидел задвижку.

Внизу радостно закричали Беглецы. Джет залаял так громко, что Браконьеру пришлось его утихомиривать.

– Осторожно! – крикнул Джейк и пинком опустил лестницу.

Через секунду Ласточка уже лезла вверх, крепко прижав к себе Кэсс. Она не сказала ни слова, но, поднявшись, посмотрела Джейку прямо в глаза, одобрительно кивнула и зашла внутрь.

Дэви собирался пойти следующим, но Джет вырвался из рук Марты и начал скрести ступени.

– Джет, тихо! – крикнул Джейк.

Но пес не успокаивался. Он продолжал цепляться лапами за ступени. Марте пришлось подхватить его, и вместе они поднялись на третий этаж.

Наверху Джет ринулся к Джейку, облизывая его лицо и руки, и мальчик понял, что пес знает, какой опасности хозяин подвергал себя, когда лез на отвесную стену.

– Все хорошо, Джет. Я в порядке.

Когда все наконец оказались наверху, Джейк и Браконьер подняли лестницу и опустили задвижку.

– Отличная работа, – сказал Браконьер и пропустил героя вперед.

Загрузка...