Глава 7

На Исселесе все, кого оглушили бартокки, полностью пришли в себя. Несмотря на придирчивый характер Тринкатты, он неплохо потрудился, заботясь о раненных на своем заводе. Сидя на скамье в одном из его цехов, Бама Вуук шутливо хлопнул по руке своего сына.

– Спорю, ты рад вернуться на Исселес, а, сынок?

– Главное, что я спасен, – объявил Чап-Чап. – Жду не дождусь рассказать друзьям о своем приключении.

– Постарайся пока ничего не разглашать, – спокойно предложил Куай-Гон. – До тех пор, пока мы не уладим вопрос с пропавшими истребителями, наши жизни все еще в опасности. Скоро ты расскажешь все друзьям, я обещаю.

Куай-Гон повернулся к Оби-Вану с Липером. Падаван вместе с дроидом сгорбились над столом, по которому были разбросаны многочисленные инструменты. Липер изучал неймодианский гиперпривод-прототип, изъятый с бартоккского грузовоза, а Оби-Ван работал со сверхсветовым передатчиком.

– Что думаешь, Липер? – спросил Куай-Гон.

Дроид постучал по двигателю.

– Это и вправду быстрая штука, – признал он. – Если все дроидные истребители Торговой Федерации оснащены такими же двигателями, то они за несколько минут смогут развернуться практически в любой точке трех ближайших секторов.

– Думаю теперь можно предположить, что послужило мотивом Торговой Федерации для сборки истребителей на Исселесе. – заявил Куай-Гон. – Если бы они создали такое грозное оружие в пределах Республики, то разорвали бы как минимум десяток соглашений. Представителя Торговой Федерации могли выставить из Сената.

– Я не хочу знать об этом, – сообщил Липер. – Но я скажу вам вот что: если на борту того второго бартоккского грузовоза двадцать пять дроидов-истребителей, то ничем хорошим это не кончится.

Повернувшись к Оби-Вану, Мастер джедай спросил:

– Что там с Корулагом?

– Я послал сообщение в корулагскую Академию, – произнес Оби-Ван. – Они знают, что грузовоз бартокков может направляться к ним.

– До Корулага путь неблизкий, – заметил Куай-Гон. – Думаю, что бартокки планируют доставить истребители именно туда. Захоти они их использовать, они сделали бы это едва покинув Исселес. Если грузовоз идет на досветовой скорости, мы сможем без проблем перехватить их.

– Вообще-то, проблема у нас уже имеется, – вставил Оби-Ван. – Я попытался отправить сообщение в обитель джедаев на Риннале, чтобы осведомиться о состоянии Ади Галлии. Ответа нет. Только шумы. Это могут быть просто подпространственные помехи.

– На Риннале могло что-то произойти, – нахмурился Куай-Гон. – Мы должны отправиться туда немедленно. Разберемся с грузовозом бартокков так скоро, как только сможем.

Бама Вуук соскочил со скамьи.

– Липер и я можем доставить вас на Риннал на «Топке Метрона».

– Благодарю за предложение, Бама, – сказал Куай-Гон. – Отправляемся!


***

Нут Ганрей мерил шагами мостик боевого корабля Торговой Федерации. Ему нужно было доставить сообщение Дарту Сидиусу, и он был от этого не в восторге. Но зная, что Повелитель ситов не прощает поздних докладов, Ганрей все же уселся напротив голокома. Скрытое капюшоном изображение Дарта Сидиуса возникло над передатчиком.

– Какие новости с Исселеса? – задал он вопрос.

Нут Ганрей напрягся изо всех сил, подбирая правильные слова для ответа.

– Сложились непредвиденные обстоятельства, – пробормотал он. – Двое наших агентов доложили о подслушанном ими разговоре. Судно бартокков покинуло Исселес со всеми пятьюдесятью дроидами-истребителями и прототипом гиперпривода.

– Это все? – спросил Сидиус.

Ганрей удивился вопросу Повелителя ситов. Дарта Сидиуса, казалось, совсем не беспокоили бартокки.

– Есть и другая проблема, – добавил Ганрей. – Наши агенты также думают, что видели на Исселесе двух Рыцарей джедаев.

– Я мало терплю непредвиденные обстоятельства, Ганрей, – отозвался Сидиус. – С этой ситуацией вы не справились.

– Я… я займусь преследованием корабля бартокков лично! – смело заикнулся Ганрей.

– Не заботьтесь, – ответил Дарт Сидиус. – У меня есть кое-кто еще, кто подходит для этой работы.

Голограмма погасла.


Загрузка...