Глава 20 «Токио»

Зал управления ничем особо не отличался от уже знакомых мне залов других бункеров.

Просторный и круглый, напоминавший рубку космического корабля. Все та же куча аппаратуры, занимавшей половину периметра зала. И ждавший нас в центре… робот. В натуре настоящий робот. Этакий человекообразный бочкообразный робот с двумя роторными пулеметами вместо рук. Он повернул голову, и глаза блеснули красным светом.

Автоматический страж

Состояние — неизвестно (системная ошибка)

Вооружение — оружие Древних

Уровень 80

— Ложись! — рявкнул я и первым бросился на пол.

Слава Кицуре, гарем у меня послушный. Когда заработали пулеметы, мы все вжались в пол. Хотя я сразу понял, что идея была глупая. Стволы работающих пулеметов медленно, но верно опускались в нашу сторону, и скоро эта сволочь точно нас накроет. Я уже решил использовать огнемет, но меня определила Гхара. Эта сумасшедшая сумела метнуть свой меч. Уж не знаю, сколько силы она вложила в этот бросок, но он, врезавшись в колено нашего противника, в прямом смысле этого слова перерубил его. Однако робот оказался весьма «стойким оловянным солдатиком». Упав на одно колено, он продолжал стрелять. Правда, прицел его сбился окончательно, и все пули ложились в пол перед ним. Не знаю, из какого материала тот был сделан, но весьма стойко сопротивлялся подобному насилию. А вот пули отрикошетив от него разлетались в разные стороны.

— Магией! — рявкнул я, понимая, что вряд ли пули сумеют нанести ему какой-нибудь вред, как и то, что еще немного — и они все же полетят в нас.

Поэтому в следующий миг вместе с гаремом сам врезал по роботу сначала воздушной сетью, а вдогонку отправил друг за другом три ледяных стрелы. В него же отправились стрелы моих эльфиек. Они целились по глазам врага, и одной (по-моему, это была Зина) удалось вогнать стрелу в один глаз робота. Однако робот, как и полагается безмолвной машине, не обратил на это никакого внимания.

А вот магия, которая на него обрушилась, превратила блестящий металлом корпус в обожженный и изуродованный. Но тем не менее, к моему изумлению в нем ничего не закоротило и он не перестал стрелять, и одна из очередей легла в нескольких сантиметрах от нас. Тут уж я не выдержал, и появившийся в моих руках огнемет выплюнул струю пламени в стража. Эх, надо было делать это сразу. Выстрел оказался настолько удачным, что выжег последний глаз у врага и явно что-то замкнул.

Стрельба резко прекратилась, и, задергавшись, робот рухнул на пол и застыл безмолвной грудой железа. Раздались торжествующие крики, а Симонова уже опустилась на пол около поверженного робота. М-да. Дух исследователя неистребим.

И опять никакого сообщения о выполнении квеста. Опять сам Саша, все сам. Так, где у нас кнопка? Не обращая внимания на торжествующие крики гарема, я огляделся. Хорошо, что сильным разнообразием построенные бункеры не отличались. Быстро нашел в центре аппаратуры знакомый слегка вогнутый экран, с клавиатурой, ожидаемо отличавшейся от остальных, и, недолго думая, направился к ней. Так, вот и та самая большая красная клавиша в центре клавиатуры, которую надо нажать. Нажимаем. Раздался нарастающий гул, и друг за другом стали загораться мониторы, по которым бежали какие-то цифры.

Внимание!

Вы освободили бункер богини Аматэрасу

Награда

Уровень + 1

Очки навыков + 2

Для получения награды от богини, дождитесь ее появления

Ждать долго не пришлось, передо мной задрожал воздух, и девушки сразу замолкли. А тем временем из воздуха соткалась мечта анимешника. Черноволосая, с огромными голубыми глазами, изящная девушка с идеальной фигурой и умопомрачительной улыбкой. Легкое голубое шелковое платье можно было назвать «супермини». Добавим некислый вырез на груди. А учитывая, что нижнего белья богиня явно не носила и имела невероятно длинные и стройные ноги и грудь этак четвертого размера, зрелище было способно убить напрочь девяносто девять процентов фанатов этого стиля. Я понял, что сейчас отношусь к оставшемуся проценту. Удивительно, если бы было по-другому с моим-то гаремом.

— Я Аматэрасу, богиня солнца и света. Я родилась из капель воды, которые пролились из глаз Творца. Прикройте глаза, иначе вы будете ослеплены моей красотой. Я приношу надежду и день, чтобы избавить тех, кто угнетен тьмой!

Блин, а пафоса-то в голосе, пафоса… похоже, любят японцы все эти красивые слова. Ладно, послушаем дальше. Слава Кицуре, богиня не стала продолжать рассказ о своей крутости и исключительности, видимо, поняла, что ее велеречивые выражения пропадают зря, к тому же она говорила на японском, слушали их, раскрыв рот, только кицунэ, ну и я с Уной. Поэтому она перешла на нормальный язык. В стиле смертных. И вдобавок на русский.

— Спасибо тебе, князь Морозов, — певуче протянула она и вдруг широко и искренне улыбнулась, — вижу, что мои любимые кицунэ вместе с тобой. Радует, что они решили помочь меня освободить. Я знаю, что предстоит сделать тебе, князь, и насколько это сложно. Поэтому моя награда будет щедрой. Возьми на столе…

Повернувшись, я увидел появившийся около клавиатуры перстень с огромным зеленым камнем.

Перстень Солнца Аматэрасу

Позволяет использовать заклинание «Солнечный луч»

Так… и что там за солнечный луч такой?

«Солнечный луч»

Заклинание действует против нежити, полностью нейтрализуя некротическую энергию цели.

Эффективность заклинания зависит от уровня заклинателя

Ну неплохо. Учитывая, как часто последнее время среди моих врагов появляются всяческие зомби и прочие мертвые твари.

— К сожалению, многое изменилось в мире за те годы, пока меня не было, — грустно заметила она, — но я верю, что станет иначе. Иди, князь, благословляю тебя силой солнца.

Вы получили благословение Аматэрасу

Сила огненных заклинаний для вашего отряда увеличена на 50 % сроком на пять дней

На этом разговор был закончен, и не успел я даже поблагодарить анимешную богиню, как мы оказались стоящими перед входом в бункер. Мне казалось, что в бункере мы были долго, но на самом деле выяснилось, что часа четыре, не больше. Посоветовавшись с Кацивару, я решил отправиться переночевать в Токио, а после уже ко второму бункеру, который находился около Хитаки.

По совету кицунэ мы остановились на окраине города, чтобы не привлекать к себе внимания. Хотя, как выяснилось, это было невозможно. На фоне местных жителей мы выглядели словно спустившиеся с небес «зеленые человечки».

На этот раз я смог полюбоваться возвышающимся в центре города императорским белокаменным дворцом. И обратил более пристальное внимание на него. Он сильно выделялся на фоне остальных классических двухэтажные особняков с загнутыми крышами. В первую очередь своей явно европейской архитектурой. Вообще как-то по-другому представлял я императорские дворцы в Японии. Насколько помню, этакие пирамидальные строения с причудливыми крышами, нависающими одна над другой, но точно не суровая полуготическая архитектура.

По мощеным извилистым дорожкам мы быстро добрались до симпатичного двухэтажного здания гостиницы, расположенной практически на границе города, которая буквально утопала в зелени. Кацивару заверила меня, что уже была как-то в ней и что это тихое место, удаленное от центра, и тут наше пребывание точно не вызовет лишних вопросов. По пути на нас обращали внимание, но не так, как я боялся. Просто провожали любопытными взглядами, не больше. Кареты мы поставили в просторной пристройке к рёкану. Его хозяин, когда мы появились перед его глазами, явно растерялся, увидев такой внушительный отряд.

Я в очередной раз поразился трепетному отношению местных жителей к лисьему народу, так как японец пришел в себя и заявил, что ради таких гостей выделит нам весь второй этаж. И быстро выселил каких-то постояльцев, которые, кстати, узнав, ради кого их выселяют, по-моему, были рады этому. Типа уступить кицунэ — это честь для них! Еще бы, высшая кицунэ! Вот не понимал я эту хрень, но, с другой стороны, удобно, черт возьми. Я заранее предупредил Кацивару, чтобы вела себя как обычно. То есть как свободная. Ну а полукровки типа ее слуги. И все сработало. Заявлять прилюдно о подобной рабыне было верхом идиотизма. Переночуем да и свалим поутру без шума.

Эх, знал бы, что заблуждался…

Ужин принесли в наши комнаты. И я вновь решил не доставать из инвентаря Уны готовую еду, посчитав, что та еще пригодится, и приобщился к местной кухне. Кстати, Марфа, которая среди моего гарема была, наверно, самой незаметной в этом походе, чуть ли не конспектировала подаваемые нам блюда, несколько раз уже интересовалась, что мне конкретно нравится. Такой подход внушал уважение.

Перекусив традиционным рисом с мясом и многочисленными соусами, запил это местным пивом. Да, оно у японцев тоже имелось. И тоже рисовое. В принципе, в своем мире я его пробовал, и мне особо не понравился вкус. Какой-то он не такой… сладкий, что ли, чересчур. Но вот здесь реально зашло.

Ночью у меня прошла вписка моих новоприобретенных рабынь в гарем. Они, кстати, весьма быстро ассимилировались и оказались «горячими штучками», а я получил еще +4 к харизме за двух до сих пор не тронутых мной до этого полукровок-кицунэ.

А вот утро началось с сюрприза. Неприятного сюрприза. Мы как раз закончили завтракать и уже собирались покинуть гостеприимный рёкан, как вдруг на пороге зала для приема пищи (не шучу, прямо-таки дословный перевод) появилось двое серьезного вида японцев.

Сакогэ

Уровень 55

Императорский самурай

Финэсэ

Уровень 57

Императорский самурай

Похожи на друг друга как братья. Одеты в проклепанные железными бляшками халаты, на широких поясах висели ножны с катанами. Ну а так… японская рожа, как говорится, она и в Африке японская рожа. Узкие глаза, какие-то мелкие черты лица. И длинный хвост черных волос за спиной. Ну и надменности хоть отбавляй. Правда, надо отдать должное, Кацивару они поклонились, а вот полукровок проигнорировали. Как и нас. Два брата, блин, акробата. Чет они мне сразу не понравились.

— Уважаемая госпожа, — поклонился Сакогэ моей рабыне, — рад видеть в здравии.

— А что со мной может случиться? — недоуменно поинтересовалась у него Кацивару. — И вообще кто вам сообщил об этом?

— Нас ввели в заблуждение, — признался тот, поклонившись, — приносим свои глубочайшие извинения, уважаемая госпожа. Меня послала личная советница небесного хозяина Востока, Величайшего императора Нихон, Никагухито X, высшая кицунэ Линароэ. Просила передать вам, что вы приглашены в императорский дворец. Госпожа Линароэ случайно услышала, что некая кицунэ стала рабыней в гареме чужеземца. Приношу свои искренние извинения, — он слегка замялося, — сейчас я выступаю лишь как голос госпожи Линароэ…

— И что вы хотели узнать? — вмешался я, так как Кацивару уже начала бросать в мою сторону растерянные взгляды.

— А ты кто? — с удивлением посмотрел на меня Сакогэ. — Чужеземец, почему ты вмешиваешься в наш разговор. Да по законам страны Нихон за меньшие проступки рубят головы… я…

— Уважаемый господин Сакогэ, — постараемся быть вежливыми, — дело в том что кицунэ Кацивару, — надо же, как его перекосило от такого фамильярного именования лисы, — действительно является моей рабыней.

— Так, значит, это правда, — оба самурая хмуро уставились на меня, — это недопустимо, — вновь начал Сакогэ, но я поспешил сразу уладить все недоразумения, решив зайти, так сказать, с «тузов».

— Извините, уважаемый, но данный вопрос я обсудил уже с Великой матерью.

— Вы с ней встречались? — округлились глаза у самурая, который вдруг резко перешел на вы.

— Ну пусть она подтвердит, — ехидно улыбнувшись, кивнул я на высшую кицунэ.

И та действительно коротко подтвердила, причем без капли смущения, заявив, что стала рабыней согласно древнему правилу, проиграв в поединке. Вот этим она явно поставила самураев в неудобное положение, которые теперь смотрели на меня, по-моему, даже с какой-то опаской.

Нет, я, конечно, их прекрасно понимал. Идти выполнять одну конкретную задачу-приказ, а в результате столкнуться с чем-то, что явно выбивалось из их полномочий. Но надо отдать должное Сакогэ, он не стал «бычить», как я ожидал, и вообще спрашивать, как мы проникли через Барьер (кстати, это было еще одной странностью, такого вопроса за все время пребывания за Барьером я так и не услышал), а поменяв тон на уважительный, уже обратился ко мне:

— Господин, я не знаю вашего имени…

— Князь Морозов.

— Уважаемый князь, судя по всему, произошла какая-то ошибка. Тем не менее госпожа Линароэ отдала нам конкретный приказ, который не подлежит иному толкованию. Привести во дворец высшую кицунэ Кацивару. Так как она находится в вашем гареме, мы будем просить вас нанести визит вместе с ней.

Я окинул взглядом самураев. Не такие высокие у них и уровни, справиться, думаю, будет несложно.

«На улице два десятка этих самых самураев, — мысленно поведала мне вездесущая Уна, — уровни такие же, 50-60. Мы, конечно, прорвемся, но нам это надо, настраивать против себя императора местного? Но как скажешь, хозяин!»

Да понимал я, что она права. В конце концов, не бросят же меня в тюрьму. Вот когда реально скажешь спасибо Яэ Мишими. Она же типа узаконила положение четверых местных священных человеко-животных в моем гареме. Ладно. Сходим.

— Я принимаю ваше приглашение, уважаемый Сакогэ.

Оба самурая явно вздохнули с облегчением.

— Только тут имеется одна проблема, — заметил я, вновь заставив их напрячься.

— Какая? — осторожно уточнил напарник Сакогэ.

— Понимаете, в чем дело, я могу пойти во дворец только вместе со своим гаремом. Я, понимаете ли, без него никуда, — развел картинно руками и покосился на девушек.

Те с интересом наблюдали за моим разговором с самураями. И что мне понравилось, никакого страха я в них не ощущал. Лишь вера в меня. Приятно все-таки, когда в тебя так верят. Вот если бы только я сам был настолько уверен в себе.

Наши гости переглянулись. Мой вопрос явно поставил их в тупик. Но опять Сакогэ сориентировался первым.

— Не думаю, что это проблема. Мы идем не на прием к Величайшему, а к его советнице. Конкретных указаний на этот счет у меня не было. Но хотели бы вас попросить взять с собой не более пяти девушек. Все-таки слишком много… — он замялся.

— Хорошо, — кивнул я. — Подождите нас на улице. Сейчас выйдем. И думаю, вы можете отпустить свою силовую поддержку. Вы же не на войну собрались? Зачем столько?

— Ну… мы думали, что кицунэ держат силой… — начал было Финэсэ, но Сакогэ прервал его и буквально вытащил из зала, напоследок поклонившись, заверив, что, конечно же, они погорячились с сопровождением, и напомнив, что они ждут «уважаемого господина князя Морозова» на улице.

— Евгения, ты проверяла, магофоны здесь работают?

— Работают, — кивнула та, — я, кстати, у местных их не видела. Похоже, они не знают, что это такое.

— Темное средневековье, — проворчала Ира, недовольно глядя на меня, — кого с собой брать-то будешь?

— Слушай, мы просто поговорим, — пожал я плечами, — не думаю, что у нас будут проблемы. Если что, Великой матерью припугну. А так, Мин и Кин — профессиональные телохранители, Зину возьму, Мурру и тебя, наверное. Плюс Кацивару. Полукровок с остальными оставим.

— А я? — возмущенно уставилась на меня фея.

— Как же без тебя? — хмыкнул я. — У всех магофоны имеются? — поинтересовался у гарема. Убедившись что имелись они у всех,предупредил народ, чтобы они тем не менее были наготове, если что-то пойдет не так. После этого в компании пятерых девушек, фамильяра и одной кицунэ вышел на улицу. Сакогэ не обманул. Нас ждали двое самураев и вместе с ним трое солдат, одетых в более скромные доспехи.

Загрузка...