Глава 19 Лаборатория алхимика

Библиотека Блеквуда оказалась не просто хранилищем книг. Это был настоящий музей, где каждый стеллаж хранил частицу истории. Высокие потолки, огромные окна с витражными стеклами, пропускающие рассеянный свет английского вечера. Но главное — витрины.

Они стояли вдоль стен рядами. В каждой покоились артефакты за толстым бронированным стеклом. Мечи викингов с рунами на клинках, римские монеты, потемневшие от времени, египетские амулеты, излучающие слабое свечение. Средневековые реликвии соседствовали с восточными кинжалами, африканские маски смотрели на японские катаны.

Око Бога Знаний высвечивало информацию над каждым предметом. Большинство было обычным антиквариатом, дорогим, но магически инертным. Но некоторые…

Кольцо с красным камнем на бархатной подушке. Реликт D-ранга, усиливающий физическую силу. Кинжал с волнистым лезвием в дальней витрине. C-ранг, способность пробивать магическую защиту. Деревянная маска с перьями. B-ранг, дающая возможность видеть сквозь иллюзии.

Блеквуд знал, что собирает. Может, и не понимал всех свойств, но чутье у него было отличное.

— Впечатляющая коллекция, — заметил Михаил, остановившись у витрины с древнегреческими артефактами.

— Семейное дело, — раздался голос от массивного письменного стола у дальней стены. — Блеквуды собирали диковинки с шестнадцатого века. Правда, лишь недавно я осознал истинную ценность некоторых экземпляров.

Эдвард Блеквуд поднялся из-за стола. Мужчина лет пятидесяти, седовласый, с идеальной осанкой и безупречным твидовым костюмом. Серые глаза изучали нас с нескрываемым интересом, задерживаясь на моей белой маске чуть дольше обычного.

Око показало информацию:

[Эдвард Блеквуд, 52 года]

[Талант: Взгляд в Прошлое, A-ранг]

[Способность видеть историю любого предмета при прикосновении]

[Текущее состояние: заинтересован, настороже, уверен в себе]

Он протянул руку сначала Михаилу.

— Господин Серебряков, наконец-то лично. Ваши разработки произвели фурор в научных кругах.

— Спасибо, мистер Блеквуд, — Михаил пожал руку, стараясь не выдать нервозность. — Хотя львиная доля успеха принадлежит моему партнеру.

Эдвард повернулся ко мне, протягивая ладонь. Я пожал ее, отметив крепкую хватку человека, привыкшего к власти.

— Пророк Судного Дня, полагаю? Уважаю вашу анонимность. Рад наконец увидеть человека, чьи прогнозы спасли сотни жизней.

— Рад знакомству, — ответил я спокойно, не подтверждая и не отрицая.

Блеквуд усмехнулся, отпуская руку.

— Прошу, присаживайтесь. Чай? Или предпочитаете, что покрепче?

— Чай подойдет, — кивнул я, занимая кресло напротив стола.

Михаил сел рядом, его пальцы нервно барабанили по подлокотнику. Блеквуд отошел к небольшому столику у окна, где уже стоял сервиз. Разливал чай с практически церемониальной точностью. Сам, не приказал слугам. Хотел подчеркнуть важность встречи.

— Дарджилинг, первый сбор, — сообщил он, подавая чашки. — Надеюсь, устроит.

Я провел рукой по лицу, убрав у маски рот, чем явно удивил Эдварда, и сделал глоток. Действительно хороший чай, с легкой терпкостью и цветочным послевкусием.

— Отличный выбор, — заметил я.

— Благодарю. — Эдвард уселся за стол, сплетя пальцы. — Ну что ж, джентльмены, перейдем к делу. Полагаю, господин Серебряков рассказал о моем предложении?

— Рассказал, — кивнул я. — Но сначала хотелось бы уточнить один момент. Откуда вы узнали о связи Михаила с Пророком?

Блеквуд улыбнулся, довольный вопросом.

— Простая дедукция, дорогой мой друг. Видите ли, я слежу за новостями о рейдерах и Искажениях по всему миру весьма пристально. И заметил интересную закономерность.

Он достал планшет, показал несколько скриншотов.

— Первый пост Пророка появился тогда же, когда НейроТех получила крупный денежный перевод от анонимного инвестора. Следом за этим НейроТех выпускает технологию, которую ни в силах повторить ни одна страна, заключает контракт с правительством и становится одной из передовых компаний.

Михаил побледнел. Я продолжал пить чай, сохраняя невозмутимое выражение лица под маской.

— Кроме того, — продолжил Блеквуд, явно наслаждаясь моментом, — поведение самого господина Серебрякова изменилось. Он начал активно оставлять заявки на антиквариат через посредников. Очень специфичный антиквариат, связанный с навигацией и картографией. Компас Колумба, который я продаю, лишь вершина айсберга. Видите ли, я контролирую большую часть аукционов, так что узнать это было не сложно.

Он откинулся в кресле.

— Ну и финальный штрих. Когда я предложил продать компас только при встрече с Пророком, господин Серебряков не стал отрицать или возражать. Просто согласился организовать встречу. Это либо невероятная глупость, либо он действительно может это сделать.

Михаил сжал подлокотники кресла. Я же усмехнулся под маской.

— Впечатляющая работа. Выходит, это был блеф. Грамотный, основанный на наблюдениях и предположениях, но все же блеф. У вас не было никаких прямых доказательств.

Эдвард рассмеялся, искренне и громко.

— О, да, абсолютно верно! Чистейшей воды спекуляция. Но вот вы здесь, что уже является подтверждением. Так что блеф сработал.

Я кивнул, признавая его правоту. Умный ход. Риск был минимальным, а потенциальная выгода огромной.

— Что ж, мистер Блеквуд, раз уж мы здесь, давайте поговорим о компасе.

— Разумеется, — он поднялся, подошел к массивному сейфу, встроенному в стену за книжным стеллажом. Покрутил механический замок несколько раз, металл щелкнул, дверца распахнулась.

Из сейфа Эдвард достал деревянную шкатулку, потертую от времени. Поставил на стол и открыл крышку.

Внутри на бархатной подушке покоился бронзовый компас в кожаном футляре. Потертый, с царапинами и потемнениями от соли. Стрелка внутри слабо подрагивала, указывала на северо-восток, словно тянулась к чему-то за пределами этого мира.

Блеквуд протянул руку, коснулся компаса пальцами. Его глаза на мгновение потускнели, словно взгляд обратился внутрь.

— Паоло дель Поццо Тосканелли, — прошептал он. — Флорентийский картограф. Создал этот компас как точную реплику того, что был у Христофора Колумба.

Голос Эдварда стал отстраненным, как у человека, читающего текст с невидимой страницы.

— Компас прошел через руки десятков владельцев. Испанские конкистадоры, пираты Карибского моря, купцы Ост-Индской компании. Каждый верил, что артефакт укажет путь к богатству. И он указывал, но не так, как они ожидали. Не к золоту, а к возможностям.

Он убрал руку, моргнул несколько раз, возвращаясь в настоящее.

— Сейчас это реликт C-ранга. Может указать направление к объекту, который вы представите в уме. Не точное местоположение, только сторону движения. Не столь сильный реликт, но дорогой из-за исторической ценности. Полагаю, вам он очень нужен.

Око подтвердило информацию Блеквуда. Компас действительно был тем, что нужно. Первый кусочек будущей Карты Всех Дорог.

— Какую цену вы хотите? — спросил я прямо.

Эдвард закрыл шкатулку, вернулся на свое место.

— Деньги меня не интересуют. У меня их достаточно. Но есть кое-что, чего не купить за фунты стерлингов.

— А именно?

— Знания. Три дня назад в подвалах моего поместья открылось Искажение. Небольшое, C-ранга, без монстров из мифологии, не угрожающий прорывом, но с уникальными свойствами. Внутри несколько комнат с головоломками и ловушками. В центре находится древнее хранилище.

Он достал еще один планшет, показал фотографии. Каменный портал в подвале замка, мерцающий красноватым светом. За ним просматривались коридоры, освещенные факелами.

— Я отправил туда Тэлбота. Его талант сокращения пространства должен был позволить обойти ловушки. Но Искажение игнорирует подобные способности. Как только он попытался переместиться внутри, лабиринт вернул его на старт. Система защиты, судя по всему, весьма продвинутая. После трех попыток его и вовсе перестало пускать внутрь

— И вы хотите, чтобы я рассказал, как пройти это Искажение?

— Именно. Пророк Судного Дня знает об Искажениях больше всех. Наверняка вы сможете определить природу лабиринта и способ его прохождения, взглянув на него через призму будущего. Взамен компас ваш.

Я сделал еще глоток чая, обдумывая предложение.

— Можно посмотреть на него? — спросил я.

— Разумеется. Прошу за мной.

Мы спустились в подвалы замка. Лестница вела вниз долго, ступени были каменными, холодными.

Подвал оказался просторным, с арочными сводами. Вдоль стен стояли еще витрины с артефактами, видимо, менее ценными, чем в библиотеке. В центре зала мерцал разрыв в пространстве.

Я подошел ближе. Око активировалось само, информация наложилась на зрение, заставив меня усмехнуться. Какое совпадение.

— Что, если я не просто расскажу как пройти, а пройду его сам и достану вам реликт из хранилища?

Блеквуд не выглядел удивленным. Просто улыбнулся, словно ожидал этого предложения.

— Назовите свою цену.

— Два реликта из вашей коллекции на мой выбор. Плюс компас, конечно же.

Эдвард задумался, постукивая пальцем по подбородку.

— Согласен. Но с оговоркой. Моя закрытая коллекция, самые ценные экземпляры, которые я храню в отдельном хранилище, не входят в сделку. Можете выбрать из того, что видели в библиотеке.

— Справедливо.

Мы пожали руки, скрепляя сделку. Михаил смотрел на нас с выражением человека, который давно перестал понимать происходящее.

Я шагнул к порталу. Красноватое свечение окутало тело, реальность дернулась. Желудок подпрыгнул, звук исчез, потом резко вернулся.

Я оказался в узком коридоре с каменными стенами. Факелы в держателях едва освещали помещение с низким потолком. Воздух был тяжелым, пропитанным запахом серы и чего-то химического. Впереди виднелась дверь из темного дерева, окованная железом.

Перед глазами вспыхнула надпись.

[Искажение: Алхимическая Лаборатория Николя Фламеля]

[Ранг: C]

[Категория: Исторический]

[Основной Сценарий: Завершение Великого Труда]

[Пройдите испытания великого алхимика. Решите задачи в каждой комнате. Ошибка приведет к перестройке лабиринта и возвращению на старт. После трех попыток вы навсегда утратите возможность посетить это место. Достигните центральной лаборатории и завершите эксперимент Фламеля]

Подобные искажения самые неприятные. Комнаты полны ловушек, и каждая содержит задачу. Решаешь неправильно — лабиринт перестраивается и возвращает на старт. Задачи обычно невыполнимы без глубоких знаний. Они в основном принадлежат ученым. Чего стоит один Кабинет Теслы, который похоронил десятки рейдеров.

Но для меня сейчас это было легкой добычей, потому что я прекрасно знал это искажение.

В прошлой жизни один из моих товарищей проходил его на заказ. Вот уж не думал, что заказчиком был Блеквуд. Хорошо что я помню все детали прохождения.

Я открыл дверь, и в лицо ударил тяжелый, маслянистый запах озона и серы. Это место не было похоже на пыльные музеи или заброшенные подвалы. Лаборатория жила. Стены пульсировали, словно вены, по которым текла чистая магия.

Первая комната встретила меня тишиной, от которой закладывало уши. В центре, на каменном столе, испещренном ожогами, стояла сложная система из стеклянных трубок и реторт. В одной бурлила алая, как артериальная кровь, жидкость. В другой — вязкая, черная субстанция, похожая на жидкую тьму.

Надпись над запертой дверью впереди гласила: «Лишь в смерти противоположностей рождается истина».

Я хмыкнул. Тэлбот, небось, пытался уравновесить их на весах или смешивать по капле, боясь взрыва.

Я подошел к столу. Око Бога Знаний даже не пришлось использовать я и так помнил схему этого Искажения наизусть. Жидкости в колбах были нестабильными реагентами. Смешай их неправильно, и от лаборатории останется дымящаяся воронка. Но суть была не в балансе. Суть была в катализаторе.

Я открыл несколько ящичков внизу, пошарил по ним, пока не нашел обычную серебрянную монету. Не артефакт, просто кусок металла.

— Истина рождается не в смерти, а в плате, — прошептал я и швырнул монету прямо в соединительную чашу между колбами.

Серебро мгновенно вступило в реакцию. Жидкости вскипели, устремились навстречу друг другу, но вместо взрыва они с шипением испарились, оставив на дне чаши горстку фиолетового пепла.

Замки на дальней двери с громким лязгом открылись сами собой. Система Искажения приняла «жертву», посчитав трансмутацию завершенной.

Я шагнул во вторую комнату.

Здесь не было пола. Вместо него — бездонная пропасть, в которой кружились светящиеся символы элементов. Свинец, Олово, Железо… Они парили в пустоте, образуя шаткую тропу к выходу.

[Испытание Воли: Каждый шаг требует отказа от части себя]

Сообщение всплыло и тут же исчезло. Искажение требовало платить жизненной силой или маной за каждый шаг по этим плитам. Именно здесь большинство рейдеров теряли сознание от истощения, даже не дойдя до середины.

— Еще чего, — я активировал Коготь Фенрира.

Механизм на левой руке отозвался хищным рыком. Я вскинул руку, прицеливаясь в массивную железную скобу над выходной дверью.

Выстрел! Крюк прочертил в воздухе стальную линию и с глухим стуком вгрызся в металл. Трос натянулся струной.

Я оттолкнулся от порога и полетел над пропастью, игнорируя правила, навязанные создателем этого места. Символы внизу вспыхнули яростным красным светом, пытаясь дотянуться до меня магическими щупальцами, высосать силы, наказать за наглость.

Но я был слишком быстр.

Приземление вышло жестким, но уверенным. Если бы у меня был талант и я бы его использовал, эта штука сожрала бы меня на месте. Важно было пролететь не используя никакой магии. Вроде просто, но те у кого есть талант, часто забывают, как жить без него.

Третья комната была сердцем лаборатории.

Жар здесь стоял такой, что одежда мгновенно прилипла к телу, а дыхание обжигало гортань. В центре огромного зала, подвешенный в магнитном поле внутри гигантского тигля, вращался тот самый ценный реликт.

Философский Камень.

Он не был похож на красивый граненый кристалл из сказок. Это был кусок необузданной, хаотичной материи, меняющий форму каждую секунду. Он излучал волны давления, от которых трещали стены.

Вокруг тигля плясали огненные духи. Они шипели, охраняя свое сокровище, готовые испепелить любого, кто приблизится.

Я выхватил Пожиратель Воли. Ледоруб в моей руке потяжелела, наливаясь кроваво-красным светом. Кристалл Бойни внутри оружия почуял добычу.

Огненные духи бросились в атаку. Сгустки живого огня метнулись ко мне, но я даже не замедлился.

Взмах! Лезвие кирки, пропитанное силой подавления, рассекло первого духа. Магия, поддерживающая его существование, просто распалась. Дух с визгом развеялся искрами.

Второй попытался ударить со спины, но я ушел перекатом, одновременно цепляя духа крюком Когтя и швыряя его в стену.

Путь к тиглю был свободен.

Я подошел к вращающемуся камню. Жар был невыносимым, но регенерация от пассивного свойства кирки, помноженная на мою выносливость, позволяла терпеть.

Камень пульсировал, пытаясь оттолкнуть меня волнами чистой энергии. Он не хотел подчиняться.

— У тебя нет выбора, — процедил я сквозь зубы.

Я поднял кирку и ударил не по камню, а по магнитному полю, удерживающему его. Острие Пожирателя Воли вонзилось в невидимый барьер. Черные прожилки Камня Леты на лезвии вспыхнули, вгрызаясь в структуру заклинания.

Барьер лопнул со звуком разбитого стекла.

Философский Камень упал на дно тигля, лишенный поддержки. Его хаотичные трансформации замедлились. Он стал уязвимым.

Я взял с соседнего стала специальные щипцы из черного металла и поднес к камню.

Металл щипцов зашипел, касаясь его, но выдержал. Я сжал рукоятки и поднял артефакт.

В тот же миг хаос прекратился. Камень застыл, превратившись в идеально ровный, полупрозрачный алый кристалл. Он признал силу, превосходящую его собственную буйную природу.

[Философский Камень]

[Реликт B-ранга]

[Легендарный артефакт алхимии. Способен трансмутировать один реликт в реликт более высокого ранга вплоть до ранга А. Может заменить один компонент при создании артефакта на другой равноценный. Ограничение: 5 использований]

Отличная штука. Для кого-то. Мне он не особо нужен, учитывая Пространственный Арсенал, где я могу создавать и улучшать реликты сам, к тому же ограничения… Через пять использований он станет безделушкой. Но Блеквуду знать об ограничениях не обязательно.

Текст о завершении сценария мелькнул перед глазами, а следом дверь в дальней стене открылась, явив выход из Искажения. Я шагнул в мерцающий портал.

Реальность щелкнула обратно и я снова стоял в подвале замка. Блеквуд и Михаил смотрели на меня с выражением нетерпеливого ожидания. За моей спиной портал Искажения начал тускнеть, закрываться.

— Ну? — голос Блеквуда дрогнул, потеряв свою аристократическую сдержанность.

Я молча протянул руку. На ладони лежал алый кристалл, внутри которого, казалось, была заключена сама жизнь.

— Ваш заказ, мистер Блеквуд, — спокойно произнес я. — Оплата по тарифу.

Блеквуд взял артефакт дрожащими руками. Коснулся пальцами, глаза потускнели. Талант активировался, читая историю предмета.

Через несколько секунд он выдохнул, почти благоговейно.

— Боже мой. Это… это настоящий Философский Камень. Легенда, воплощенная в материи. Я чувствую его силу, возможности… — голос сорвался от восторга. — Вы даже не представляете, какую ценность это имеет для моей коллекции!

Он смотрел на кристалл как ребенок на лучший подарок в жизни. Я усмехнулся под маской. Пусть радуется. Пять использований — это неплохо, но для коллекционера вроде Блеквуда сам факт обладания важнее практического применения.

— Ну что ж, — Эдвард аккуратно спрятал камень в карман пиджака, — сделка есть сделка. Прошу наверх, там вы сможете выбрать свои реликты.

Мы поднялись обратно в библиотеку. Блеквуд распахнул руки, демонстрируя витрины.

— Все, что здесь, к вашим услугам. Кроме закрытой коллекции, разумеется. Выбирайте любые два предмета.

Михаил ожидал, что я начну изучать витрины, взвешивать варианты. Но я точно знал, что мне нужно, успел приглядеть, когда мы только вошли.

— Мне не требуется осматривать коллекцию. Я хочу осколок щита Ахилла и камень из стены Иерихона.

Эдвард застыл, брови поползли вверх.

— Весьма… необычный выбор. Оба предмета не обладают выраженными магическими свойствами. Вы уверены?

— Абсолютно.

Блеквуд пожал плечами, но явно был доволен. Я выбрал самые непримечательные артефакты из его коллекции. Он получил Философский Камень, а я какие-то обломки. В его глазах это была крайне выгодная сделка.

Равно как и в моих, просто мы очень по-разному смотрели на ситуацию.

Когда мы поднялись, он подошел к одной из витрин у окна, открыл ее ключом. Достал небольшой кусок бронзы, покрытый зелеными пятнами патины. Осколок щита размером с ладонь, на поверхности едва различимы древнегреческие узоры.

Вторая витрина хранила светло-желтый камень, неправильной формы. Камень из стены Иерихона, по легендам рухнувшей от звука труб.

Эдвард передал оба предмета мне вместе с компасом в шкатулке.

— Любопытно, что вы планируете с ними делать. Но не стану настаивать на объяснениях. Сделка завершена, джентльмены.

Михаил не выдержал, повернулся ко мне.

— Но почему именно эти предметы? В коллекции были реликты намного мощнее.

— Я только что сэкономил нам кучу денег этой сделкой, так что не столь важно, что я выбрал, верно? Если я указал эти предметы, значит они ценны для меня.

Михаил моргнул, осознание пришло не сразу. Потом лицо озарилось пониманием.

— Ты же… Точно, я даже не подумал.

— Потому что ты технический гений, а не стратег, — я похлопал его по плечу. — Для этого я и существую.

Блеквуд наблюдал за нашей беседой с интересом, но не комментировал. Вместо этого он повернулся к Михаилу.

— Кстати, господин Серебряков, раз уж мы собрались. У меня есть деловое предложение. Как вы знаете, я неразрывно связан с британским правительством через множество контрактов и соглашений. И весь мир уже медленно, но верно начинает говорить о ваших сканерах Искажений.

Михаил выпрямился, профессиональный интерес вытеснил растерянность.

— Да, технология действительно уникальная. Позволяет определять местоположение, ранг и тип Искажения на расстоянии до километра.

— Впечатляюще. Британское правительство крайне заинтересовано в приобретении этой технологии. Разумеется, речь о покупке серийных образцов, а не патентов или эксклюзивных прав.

— Это… это было бы выгодно для обеих сторон, — Михаил достал телефон, открыл приложение с заметками. — Мы могли бы обсудить условия. Объемы поставок, цены, сроки…

Следующие двадцать минут они обсуждали детали контракта. Я сидел в стороне, потягивая остывший чай и рассматривая полученные артефакты. Первый компонент для Карты, и небольшой, но приятный бонус. Поездка уже была успешной, но я хотел большего.

Наконец переговоры завершились. Михаил и Блеквуд обменялись контактами, договорились о следующей встрече через пару недель для оформления документов.

— Приятно иметь дело с профессионалами, — Эдвард проводил нас до выхода. — Надеюсь на долгое и плодотворное сотрудничество.

— Взаимно, — я пожал ему руку на прощание.

Тэлбот уже ждал у машины, готовый отвезти нас обратно. Поездка до Лондона прошла в молчании. Михаил смотрел в окно, явно переваривая произошедшее.

Водитель высадил нас у отеля «Савой». Историческое здание на берегу Темзы встретило нас роскошным фасадом и швейцарами в ливреях.

Мы зарегистрировались на ресепшене, получили ключи от номеров. Михаил сразу заявил, что ему нужно обработать информацию с переговоров и подготовить документы.

Я же поднялся в свой номер, убрал иллюзию маски, принял душ, переоделся в чистую одежду. Ощущения были приятными.

* * *

На следующий день я спустился в лобби я ровно без пяти три. Устроился в мягком кресле у панорамного окна с видом на Темзу. Заказал кофе, и начал листать ближайшие новости.

Первая волна Искажений по всему миру была успешно закрыта. Как и в прошлый раз, следом за низкоранговыми открылись достаточно крупные С и B-ранга. После них следовал небольшой момент затишья. Сейчас, глядя на все это я чувствовал, будто человечество медленно и верно к чему-то готовили. И сложность искажений росло постепенно, пока не случился Каскад.

И к нему мы совершенно не были готовы.

Рамона Рамирес появилась точно в назначенное время. Дверь отеля распахнулась, впуская молодую женщину лет двадцати двух. Черные волосы до самых лопаток с необычной красной лентой, карие глаза с золотистыми искрами. Она была чертовски красива. С острыми чертами лица и фигурой, которая привлекла взгляды нескольких мужчин в лобби.

На запястьях блестели два золотых браслета, покрытые мелкими гравировками. Реликты, судя по слабому свечению, которое видело Око.

Она огляделась по сторонам, ища того, с кем договорилась о встрече. Наши взгляды встретились. Я поднял руку и кивнул ей.

Рамона направилась прямо ко мне. Походка была уверенная, несмотря на усталость, которую выдавали тени под глазами.

Если мне удастся завоевать доверие Рамоны сейчас, это станет огромной победой. Будущая Санта Муэрте, одна из Девяти Королей. Ее талант был бесценен, а верность непоколебима. Именно такие люди были мне нужны.

— Рамона Рамирес, полагаю? Рад наконец встретиться лично.

Загрузка...