Глава 7

Какой-то настойчивый и постоянный стук пробивался в моё сознание, выдергивая из сладкого сна и не менее сладкого сопения наставника в ухо. Вот что за существо, спрашивается? Засыпал то он под стенкой, как его снова притянуло на подушку?

Стук продолжался и определённо раздавался он не со стороны двери. Неужели в окно кто-то ломиться? Интересненнько! Это кто там нарушает утренний сон честных подавальщиц, до утра работающих, так как Риаха покинула таверну почти с первыми лучами солнца. По ощущениям, я только уснула, а по факту комнату заливал яркий солнечный свет, как бы намекая, что на улице далеко уже не утро.

Опять стук и тихий шёпот: «Госпожа ведьма, госпожа ведьма». Подозрительно знакомое обращение… Точно! Рим! Неужели?!

Резко вскочила, запуталась в одеяле и чуть не грохнулась. Трамиус приоткрыл один глаз, оценил мои странные движение и дикое выражение лица, глаз закрыл. Видимо решил, что ничего сверхъестественного не происходит, а ему просто не повезло связать себя с ненормальным прыгунком, но выбора всё равно не было, а лучший способ жить спокойно — игнорировать все мои странности.

Выпутавшись, наконец-то, из подлого одеяла, бросилась к окну и распахнула его, испугав несчастного парня, топтавшегося в ожидании моей персоны.

— Госпожа ведьма! Госпожа ведьма! Вы просто чудо! Вы само благословение стихий! Сработал! Сработал ваш амулетик! — зачастил сверкающий, как новый золотой, Рим, потрясая рукой, на которой таинственно мерцал браслет.

— Да ты что! Правда? — возликовала я и потребовала подробностей: — Рассказывай!

— Расскажу! — также радостно завопил он в ответ и протянул мне красивый женский кошель, алый, бархатный, с золотыми завязками: — Сперва оплата. Это вам, всё честь по чести, я специально узнавал, чтобы не обидеть вас.

Цапнула красивую вещичку и заглянула внутрь — пять серебряных монет! Пять! Да мне за эти деньги неделю еду разносить надо! Да и сам кошель не мало стоит, работа то ручная, ещё и монетка вышита на ткани, красотища.

— Угодил! Принимаю щедрую оплату и желаю всяческих благ, а теперь рассказывай! — вновь вцепилась в него, я жаждала подробностей.

— Значит, как вчера вы мне амулет дали, так я сразу и решил его действие проверить, уж не обессудьте… — запнулся он, а я махнула рукой, чего уж там, сама сомнениями терзалась. — В общем, взял извозчика и отправился к лавкам уважаемого господина Руала, надеясь, что рано или поздно он там появиться и мне удастся с ним поговорить. Едва мы остановились, я даже выйти не успел, как сам господин Руал запрыгнул ко мне в экипаж и сказал гнать во дворец. Выглядел он нервным, взволнованным и дерганным. Я сразу подумал, что что-то случилось, раз такой уважаемый торговец находиться в таком состоянии.

Какая удивительная сообразительность у Рима проснулась, поглядите только. Поудобнее умостилась на подоконнике, приготовившись слушать дальше. Даже наставник проснулся от такой интриги и запрыгнул ко мне, а я бесцеремонно подгребла его к себе поближе. Рим бросил на кота взгляд, чуть сместился в сторону и продолжил:

— По дороге мы с ним разговорились и во дворец я отправился с ним, в качестве помощника. Вы приставляете, какая это честь, госпожа ведьма? Это же дворец! А я с самим господином Руалом…

— Ты давай восторги поумерь, а то сейчас ещё начнешь нам про каждый зал рассказывать, про картины в золоченных рамах, да про мраморные полы и колонны. — недовольно муркнул Трамиус, отодвигаясь от меня и цепляя когтём мой новый кошель.

Лицо у Рима обиженно вытянулось, судя по всему котяра был прав, и он именно это и собирался описать, при чём самыми красочными эпитетами.

— А тогда и рассказывать нечего. Господин Руал заключил контракты на поставку чая, сладостей и свежих ягод, девицы на отборе, только съехались, а уже месячный запас сож… употребили. — быстренько исправился он. — Вот управляющие и озаботились, чтобы значит все довольны были. На обратном пути, я и предложил нашу помощь, ведь объёмы там немалые поставок, а отец мой знает, где и чай взять по дешевле, да хороших сортов и с ягодами подсобить можем. Всё требуемое не перекроем, но для нас это и так заказ огромный, и выход на столичный рынок! Господин Руал послушал, покивал и сказал ехать прямиком к отцу, а потом он ещё меня и хвалил за сообразительность. Отец доволен был, а мужики-то наши обзавидовались, что я такой молодец уродился. Вот!

Смешок я сдержала. Думаю, что остальные торговцы вовсе не такому ладному сыну позавидовали, а выгодным контрактам, но зачем об этом говорить Риму.

— Ты и вправду молодец, Рим! — искренне похвалила я парня. — Ну, а на женитьбу с Оланой отец дал своё разрешение? — ведь именно ради этого события я и смастерила ему чудесный амулет.

— Дал, госпожа ведьма, дал! Так что по осени обряд пройдём!

— Значит, всё получилось?

— Ещё как получилось! Отец обещал десять процентов от прибыли дать! — совершенно по-мальчишески разулыбался Рим. — Ладно, побегу я, дел теперь по горло! Главное, успеть всё!

— Успеешь. — милостиво заверила я его спину. Быстро бегает, однако.

— Ты слышал, Трам, всё получилось! — воскликнула я, не в силах сдержать переполняющую меня радость и искрящий восторг. Подхватив кота на руки, прижала к себе и закружилась по комнате: — Ты ж моё пушистое чудо! У нас всё получилось! Амулеты работают! Ты представляешь?!

Мне пробурчали что-то невнятное в район груди.

— Что? — чуть ослабила хватку и дала немного свободы коту, который сразу этим воспользовался, стараясь выскользнуть из объятий. — Так и скажи, что тебе не приятно. Больше не буду тебя гладить, вредный ты!

— Было очень даже приятно. — прогнувшись, довольно муркнул он: — Просто я сказал, что даже не сомневался в твоих амулетах! А я правда твоё пушистое чудо?

— Ещё какое! — без всяких сомнений подтвердила свои слова и Трамиус расплылся в слишком довольной улыбке.

— Госпожа Швэйн… — раздался робкий голос со стороны окна. — Госпожа Швэйн!

Им что тут всем, мёдом намазано? Или кто-то за ночь вывеску над окном повесил — «Амулеты тут», просто я не в курсе? Как иначе объяснить это странное паломничество?

Мы с Трамиусом переглянулись и двинулись выяснять, кому там ещё нечем заняться.

— Ты? — непонимающе смотрела я на рыжеволосого друга Рима, опасливо озирающегося по сторонам. — Случилось что?

— Госпожа Швэйн продайте мне амулет. — горячо зашептал он, подаваясь вперёд, да так резко, что я чуть назад не отскочила. — Вы вон как Риму подсобили! Продайте, госпожа! Любые деньги заплачу!

— Да где ж я тебе… — закончить фразу мне не дам Трамиус, запрыгнувшей на подоконник и бесцеремонно распушив хвост перед моим лицом.

— Восемь серебряных и, так уж быть, госпожа Швэйн сделает для тебя самый лучший амулет. — заломил цену в край обнаглевший кошак, даже ухом не дёрнув от озвученных грабительских расценок. — Тебе какой нужен? На любовь? На здоровье? На прибыль? А может, особенный, по мужской части который? — последнюю фразу он просто-таки заговорщически промурлыкал.

Мират ещё раз осмотрелся по сторонам и, запинаясь, озвучил свой заказ:

— Понимаете, мне нужен для решительности и смелости. Я боюсь озвучивать свои идеи, боясь осуждения или что меня поднимут на смех, хотя уверен, что они стоящие и сулят немалую выгоду. Да и с девушками у меня не очень складывается… стесняюсь. В голове столько красивых фраз придумаю, а как до дела доходит, стою и мямлю… самому противно.

— Это запросто. Сделаем в лучшем виде, раскроем все твои таланты на радость окружающем. Четыре серебряных вперёд и амулет будет готов к вечеру. — показательно постучал коготком кот по подоконнику. Мол, вынь да положи монеты сюда вот.

Трамиус не маг девятой ступени, он торгаш девятой ступени.

— А Рим после оплачивал. — резонно заметил потомственный представитель торгового рода.

— Так то ж демонстрация была способностей уважаемой госпожи Швэйн. А если бы Рим не заплатил, знаешь бы что с ним стало? — нагнетал обстановку Трамиус.

— Что? — опасливо поинтересовался Мират и шажок в сторону сделал от распушившегося наставника.

— Вот и дальше спи спокойно, не зная всех подробностей жутчайшего наказания за попытку обмана ведьмы. Монеты! — повелительно мявкнул кот и рыжик послушно вытащил запрошенный аванс. — Амулет сегодня принесу. Сам. — прищурился он на парня и Мират поспешил убраться, даже не попрощавшись.

— Деньги спрячь. — никак не успокаивался командный дух, пробудившийся в наставнике.

— А не много ли ты с него стребовал? — усомнилась я в завышенных расценках на свои поделки, сгребая монетки в новенький кошелёк.

— Мало ещё. Энджи, мы озолотимся! Только утро, а мы уже стали богаче почти на целый золотой! — в один прыжок он оказался на кровати и довольно растянулся на ней во всю свою немалую длину. — Определённо, будущее заиграло совершенно другими красками! А ты чего стоишь, давай, вытаскивай свои блестящие штучки и принимайся за работу, время — деньги! А с моей способностью к торгам, деньги не малые!

Вы только посмотрите, какой командир!

— Сначала душ, завтрак, а уж потом всё остальное! — решила я хоть немного отстоять своё право на принятие решений.

— Да пожалуйста. — легко согласился он. — А ещё подремлю, пока ты красоту наводишь.

С наведением красоты решила не спешить, торопиться было не куда, никаких архиважных планов на день не имелось, а поспать всё равно не дали.

Одетая в новенькое нежно розовое платье, с простенькими, но очень милыми кружевными оборочками, я чувствовала себя доброй волшебницей, помогающей всем и каждому.

В предвкушении очередного магического действа, разложила свои сокровища, нежно перебирая пакетики с блестящим и таинственно мерцающим бисером, наполненным тайной и загадкой… Ладно, бисер просто был красивый, без всякой волшебной и таинственной составляющей, но мне захотелось создать себе нужный настрой.

Обычный замок карабин, пакетик с крупным тёмно-коричневым бисером, и три пакетика с золотым, оранжевым и желтым. Закрепить три конца нити на одну часть замочка, прижать коричневой бусинкой и набрать на каждую из трёх нитей свой цвет бисера.

— Трамиус, что у нас там с заклинанием? — спросила я у притихшего наставника, как обычно, расположившегося на краю стола и пристально следившего за моей работой.

«Тхаррос, апофисикотита, эпистосуни». Смелость, решительность, уверенность.

— Хорошо, поняла. — принялась я бубнеть новые ругательства, переплетая удерживаемые нити, с набранным бисером, в косичку.

Да я прям росту, как мастер украшений.

Закрепить второй конец, напитать силой, и амулет тепло засиял магией, ясно давая понять, что всё получилось.

— Ну… — скептически осмотрев результат моего труда, протянул наставник: — Очень даже ничего. Но можно было и как обычно, бусинки на ниточку повесила и порядок. Главное ведь, что они работают, а как выглядят, это уже второстепенный вопрос.

— Не скажи, не скажи… внешний вид очень важен, особенно для девушек. — задумчиво пробормотала я, перебирая пакетики со светло-сиреневым и нежно-розовым бисером. Почему бы и нет? — Что ты там говорил про амулеты на любовь?

Желтые глаза наставника вспыхнули.

— Давай попробуем. Только, если почувствуешь себя плохо, слабость там, головокружение, сразу говори. Всё-таки запас сил у тебя не безграничный.

Покивала на его слова и занялась подготовкой материала для двух новых амулетов. Нужно было закрепить полученный опыт. Всё-таки занятие бисером располагает к мыслительным процессам. Нанизываешь себе бусинки и думаешь о своём, например о том, что я два вечера уже не видела бескрылого, а ведь на кухне говорили, что он частый гость. Куда спрашивается пропал? Может случилось что? Или я себя накручиваю зря, а дракон шастает по своим важным драконьим делам?

— Ты на какую руку это соорудила? — поинтересовался Трамиус, выразительно смотря на длинные нити нанизанного бисера в моих руках.

Увлеклась. Ну не распускать же теперь.

— Подумала, что можно и одно украшение на шею попробовать сделать. Что скажешь?

— Скажу, что расход материала большой и времени больше уходит. — буркнул он, но милостиво добавил: — Зато его и продать дороже можно.

— Ты ж мой добытчик! А давай мы его зачаруем так, чтобы любая девушка, надевшая этот амулет, чувствовала себя красивой, уверенной в себе и её глаза всегда сияли от радости. Ведь каждая девушка прекрасна, просто не всегда эта красота видна и не всегда она попадает под общепринятые каноны. — с воодушевлением попросила я наставника, точно знающего, как это сделать.

Мордочка у кота грустно вытянулась:

— Может на любовь, а? Проще и привычнее. Зачем такие сложности? Все девушки хотят одного — удачно выйти замуж… Придумал! Давай на встречу с судьбой сделаем? А ещё лучше на поиск истинной пары! Тут даже, если не сработает, с нас взятки гладки, встретить истинную пару в наше время… — задумался он, подыскивая красочное сравнения. — это как встретить прыгунка, настолько же редкий зверь.

— Я не редкий зверь! — возмутилась я на такое сравнение.

— Редкий, а ещё везучий, ведь тебе достался в наставники, такой прекрасный я!

Тут, конечно, не поспоришь.

— Уговорил. Этот амулет сделаем, как я сказала, а следующий — на удачное замужество, как ты и сказал. — проявила я чудеса дипломатии.

— Я не совсем это имел в виду… — ошарашенно пробормотал наставник и его хвост заходил из стороны в сторону.

— Эй, держи свой хвост в лапах! Ты мне сейчас всё здесь на пол сметешь! — сразу же возмутились я.

Путём долгих споров и пререканий на свет родились ещё два амулета. Закончив работу, никакой слабости я не чувствовала, поэтому получила вознаграждение в виде двух бытовых заклинаний — «Идеального блеска полов» и «Идеального блеска посуды».

Для практики помчалась на кухню и осчастливила весь «Цветущий Хмель» идеально сверкающей посудой. Да мне Ирна за такое рвение к труду премию должна дать! Вот только после такой практики я действительно почувствовала слабость, и головокружение, а Трамиус менторским тоном отчитывал меня за неразумный расход силы, нервно наворачивая вокруг меня круги, пока я, пошатываясь, шла в зал.

— Вот драх болотный! Забыл сказать, чтобы тебе листья лимонника заварили, вместо чая, да мёда по больше добавили. Я мигом! — взволнованной молнией метнулся наставник обратно в кухню.

Днём в зале было значительно меньше народа, чем я привыкла наблюдать в свои рабочие часы.

За одним столом обедали мужчины в строгих тёмных одеждах, определенно из какой-то конторы, расположенной поблизости. Один из столиков за окном был занят двумя молодыми леди, одна из которых имела довольно примечательные фиолетовые волосы… Да быть такого не может!

«Цветущий Хмель» почтила визитом сама магистр Дартони из Департамента магии. Что она здесь забыла? Или это просто место такое? Как магнит притягивает всех известных мне личностей? Потому как компанию Элирии Дартони составляла представленная мне совсем недавно леди Алиния Раэн. Я где-то недавно согрешила, и судьба прислала мне расплату? Видеть ни одну из леди мне категорически не хотелось, но и убегать было поздно, так как магистр Дартони меня заметила и негромко, но так, что было слышно на всю таверну, произнесла:

— Госпожа Швэйн! Какая приятная неожиданность! Вы послушались моего совета и устроились сюда работать? — мило улыбнулась прекрасная Элирия, а меня озноб до костей пробрал от этой улыбки.

Если Дартони ещё и сумела разыграть удивление, то вот на лице леди Раэн подобных эмоций не наблюдалось, её глаза сияли каким-то непонятным предвкушением. Каким-то шестым чувством я поняла, что пришли сюда эти леди исключительно ради моей персоны. Только откуда они узнали, что я работаю именно в этой таверне… ну, конечно же! Я же отнесла все бумаги в Департамент!

— Вы уделите нам время, милочка? — опять это снисходительно-пренебрежительное обращение.

Бесит просто. Пришлось улыбнуться и осторожненько, не спеша, направиться в сторону опаснейших змеюк, в смысле прекраснейших дам. Остановившись перед их столиком, я отчётливо поняла, что и место было выбрано не с проста, здесь не поставишь третий стул, я вынуждена была стоять перед ними.

Ладно. Узнаю, в чём цель столь странного визита, ведь не спроста их сюда принесло, и пойду восстанавливать потраченные силы. По словам наставника, самый верный способ — это наесться от души.

— Ния… если не ошибаюсь? — окинула меня взглядом Дартони с головы до ног.

Думаю, это был риторический вопрос. Если назвала меня по фамилии, соответственно, помнит и имя. А сокращённое «Энджи» мне нравится куда больше.

— У вас удивительная память на такие мелочи. — мило улыбнулась в ответ.

— Да, леди Элирия талантливейший маг из мне известных. — решила напомнить о себе леди Раэн.

Подхалимаж чистой воды, но леди Элирия благосклонно улыбнулась подруге. Разве претендентки на руку и сердце наследника империи не должны соперничать между собою? Или показное дружелюбие и доброта придаёт им бонусных баллов на предстоящем отборе? И, вообще, самый талантливый маг бегает сейчас на четырёх лапах… ладно, признаю, леди Элирия пусть и не самый талантливый маг, но однозначно самый хитрый и ушлый. И как, ради всех стихий, понятие «память» и «маг» слились в понимание черноволосой красавицы Алинии в одно целое?

— Бесспорно. — согласилась я со всеми утверждениями, разбираться в логике прекрасных дам так себе занятие. — Вы выбрали замечательное место. «Цветущий хмель» славится своей кухней.

Просто я не знала о чём говорить с двумя утонченными леди, а они явно ждали от меня каких-то слов. Почему бы и не этих? Определённо стоит выпросить премию у Ирны.

— Ммм, так ты на кухне работаешь. — сделала свои выводы магистр Дартони. — Посудомойкой или на грязной работе?

Если учесть моё последнее времяпровождение…:

— Как придётся. — скромно обозначила свой статус в таверне, заметив, что она вновь перешла на снисходительное «ты».

— Замечательно. — неизвестно чему обрадовалась леди Элирия. — Ты молодец, всё делаешь правильно. Только тебе следует…

К сожалению, или к радости, узнать, что мне следует я не успела. В таверну вошла слишком знакомая тройка стражей в тёмно-синем во главе с лордом Дорином, в руках у которого был свёрток. Меня заметили быстро и целенаправленно двинулись в мою сторону.

— Госпожа Швэйн, безгранично рад вас видеть. — улыбнулся мне мужчина и поприветствовав меня также первой: — Вы забыли в нашу прошлую встречу.

Мне протянул свёрток, сверху которого оказался небольшой букетик белоснежно белых и бесконечно нежных цветов с тонкими хрустальными лепестками, чудесным образом появившийся из недр плаща начальника стражи.

Его спутники понимающе ухмыльнулись, но промолчали, видимо знали или догадывались об этом жесте, а вот леди сдержать возглас удивления не смогли.

— Ты не можешь этого сделать! — воскликнула леди Раэн. — Грэмм! Ты не можешь подарить эрицию этой… этой… — ткнула она в меня пальцем. Куда только манеры истинной леди подевались?

— Этой госпоже Швэйн. — услужливо подсказала я, принимая из рук лорда свёрток, в котором, скорее всего был мой плащ, который я забыла в кофейне, с букетиком эриции сверху.

Что-то с этими цветами явно не так. Ведь не могла так взбеситься Алиния из-за простых цветов.

— Ты не смеешь их брать. — сухо отчеканила Дартони, мгновенно принимая сторону подруги. — Леди Раэн невеста лорда Дорина.

Вот так номер… что-то подобное я и предполагала, но тогда закономерно возникает вопрос:

— Разве леди Раэн не участница отбора для Его Императорского Высочества Гердира? — невинно посмотрела на магистра Дартони. — И, если «Императорский вестник» не врёт, то и вы, магистр Дартони, являетесь одно из кандидаток? Не сочтите за труд, помогите разобраться не сведущей в ваших законах. В Вэрхайле позволительно заключать сразу несколько помолвок? Или, являясь невестой одного мужчины, можно претендовать на статус жены наследника империи? Или здесь узаконено многомужество? Или…

Полёт моей фантазии совершенно бесцеремонно прервал своим смехом один из стражей, Шарн, если не ошибаюсь:

— Госпожа Швэйн, а вы примите эрицию от меня? — подмигнул мне веселящийся мужчина. — С вами точно скучно не будет.

— Рада, что смогла поднять вам настроением, но я всё же не понимаю… — вникнуть в происходящее удавалось с трудом.

— Мы с леди Раэн были помолвлены на протяжении года, это правда. — сухо начал прояснять ситуацию лорд Дорин. — Уже была выбрана дата свадьбы, но леди решила попробовать свои силы в битве за сердце наследника.

— Всё не так, Грэмм, и ты это знаешь! Я не раз объясняла тебе, почему я это делаю! — с надрывом в голосе произнесла бывшая невеста лорда Дорина… или действующая невеста… совсем запуталась, да и в голове шумело всё сильнее.

— Я не буду это выяснять здесь, Алиния. Ты уже не раз приводила свои аргументы и я их не принимал. Ты разорвала помолвку, считая себя вольной делать то, что считаешь нужным. Соответственно и я в праве поступать так, как считаю нужным. Госпожа Швэйн прекрасная девушка и вызывает у меня искреннюю симпатию. Так почему я не могу подарить понравившейся мне девушке эрицию? Я абсолютно свободный мужчина, благодаря твоим амбициям, Алиния. — старался говорить мужчина холодно и отстранено, и это у него довольно неплохо выходило, только вот он не был настолько равнодушен, как хотел показаться.

— Это всё замечательно, но всё же, что значат эти цветы? — решила я тактично вклиниться в возникшую паузу.

— Энджи! Не трогай эту гадость! — безумный мявк наставника, подзадержавшегося на кухне, внёс новую ноту в беседу, а уж его прыжок и вовсе заставил меня застыть с открытым ртом.

Загрузка...