1

В 2006 году в пригороде Вены (Австрия) от своего похитителя сбежала девушка, которую тот украл в детском возрасте и продержал в подвале своего дома восемь лет.

2

Личное дворянство в Российской империи отличалось от потомственного тем, что полученный титул нельзя было передавать по наследству своим детям.

3

Придворный титул в чиновничьей «Табели о рангах», учрежденной Петром I, соответствовал званию поручика гвардии.

4

Низший чин в «Табели о рангах».

5

Диоклетиан Август (лат.) – титул римского императора Диоклетиана (284– 305 гг.), известного тем, что он на пике власти отрекся от трона и занялся огородничеством.

6

На углу Цветного бульвара и Садовой располагалось московское отделение МВД, департамент полиции и Отдельный корпус жандармов являлись структурами министерства. Известное ныне здание на Лубянке занимало страховое общество «Россiя».

7

Специальный отдел в Русской православной церкви, в числе прочего занимается церковными разводами венчанных супругов.

8

Официальное название должности председателя Госдумы в 1905–1917 годах.

9

Верую в Господа, отца всемогущего (лат.).

10

Господа (нем.).

11

Кровь и честь (нем.).

12

Пожалуйста, не уходи (англ.).

13

Это полицейское государство! (англ.)

14

Один из лидеров французской буржуазной революции, в 1793 году возглавил Конвент (парламент). Отличился массовыми казнями. Через год был свергнут и казнен.

15

Omerta – «закон молчания» сицилийской мафии. Клятву приносил каждый мафиози, обещавший в случае ареста не «сдавать» своих соратников.

16

На жаргоне поп-звезд: быстрые и частые гастроли с целью заработать денег.

17

В 1916 году оружейник В. Г. Федоров изобрел первый автомат. Логично думать: если бы революции не произошло, он стал бы главным автоматическим оружием империи.

18

В сицилийской мафии глава отдельной команды, состоящей из 10–12 боевиков. Представление в капо делает подручный дона, но обычно капо назначает лично дон.

19

Legalize – движение за разрешение легких наркотиков.

20

Император Александр II (1818–1881) обладал большой физической силой.

21

Иоанн VI Антонович (1740–1764) – возведен на трон как наследник царицы Анны Иоанновны в месячном возрасте, через год низложен царевной Елизаветой. Провел более двадцати лет в заключении, в 1764 году при попытке освобождения убит тюремной охраной.

22

«Искренне ваш, Джек Потрошитель» (англ.).

23

– Прошу прощения… мадам Трахтенберг, если не ошибаюсь? (англ.)

24

– Верно. Вы из Скотланд-Ярда, сэр? (англ.)

25

– Да, это я. Приятно познакомиться, уважаемая леди, меня зовут Гудмэн, Джеймс Гудмэн. Но любезно прошу вас говорить со мной по-русски – я бегло общаюсь на вашем языке (англ.).

26

Дантон и Демулен – деятели французской революции, соратники лидера якобинцев (или, как их называли в монархической России, «жакобинцев») Робеспьера по Конвенту (парламенту). Поссорившись с Робеспьером, оба в 1794 году были казнены на гильотине.

27

Популярный телесериал про женщину-киллера.

28

Договор, завершивший русско-японскую войну 1904–1905 годов. Японии отошла половина российского острова Сахалин. Логично предположить, что если бы революция не произошла и Второй мировой войны не было, эта земля осталась бы у японцев.

29

Gangbang (англ.) – групповуха.

Загрузка...