— Ну же! Следующий! — раздался настойчивый голос, вырывающий меня из сна.
Открыв глаза, я с удивлением обнаружила, что стою в толпе посреди огромной площади. Позади меня выстроилась очередь на десятки, а то и сотни метров. А впереди, совсем неподалеку, находился шатёр, от которого очередь и брала свое начало.
Окружающие меня люди были довольно странно одеты, словно шли на костюмированную средневековую вечеринку. Хотя, скорее, среди них наиболее странно выглядела я в своем коротком платье в цветочек. И редкие изумленные взгляды, устремленные на меня, были тому подтверждением.
Но сейчас меня волновали вовсе не эти странные люди и огромная очередь. Меня пугало непонимание того, что я вообще здесь делаю. И почему не помню, как сюда пришла?
Сделала шаг из очереди, желая пройтись по площади и хотя бы понять, где сейчас нахожусь. В своем городе такого места я припомнить не могла. Но вдруг за спиной раздался девичий голос:
— Оливия, ты куда это?
Я вздрогнула от звучания собственного имени и обернулась. Позади меня стояла темноволосая девушка примерно моего же возраста, которая вопросительно смотрела на меня. Стилем одежды она ничуть не отличалась от остальных. Тощее тельце было облачено в простой серый сарафан на широких лямках, под которым находилась светлая рубашка.
— Мы знакомы? — удивленно спросила, ведь ее лица я прежде не видела.
Девушка понимающе склонила голову и продолжила:
— Плохо дело. Ну ничего, скоро пройдет, — схватив меня за руку, она затащила меня обратно в очередь.
— Что пройдет? — непонимание только усиливалось.
— Ну, твоя потеря памяти, — пояснила она. — Видимо, крепко приложилась при перемещении.
— Каком еще перемещении? — разозлилась я. — Это какая-то шутка дурацкая что ли?
— Да никакая не шутка, — уже начала нервничать она. — Вон, смотри, — она указала пальцем на женщину, сидящую у шатра за широким столом. — Видишь ее?
— Ну, вижу. И что?
— Она отбирает будущих учеников в Академию. А мы ждем своей очереди на отбор.
— В какую еще Академию?!
— В Академию Магии, конечно, — невозмутимо ответила девушка.
— А, ну тогда это все объясняет, — многозначительно протянула я. — Фильм, что ли, будут снимать?
Девушка подкатила глаза, выдохнула и ответила:
— Ой, не хочу я тебе все заново объяснять. Просто подожди немного и сама все увидишь. Наша очередь почти подошла.
— А как тебя хоть зовут-то? — решила поинтересоваться у нее, раз она мое имя уже знает.
— Кармина, — с улыбкой ответила она.
Ну что ж, подожду, что еще остается делать. А пока напрягу память. Может, сама вспомню, что я здесь делаю.
Очередь стремительно сокращалась. Люди подходили к шатру, склонялись перед женщиной и почти сразу же уходили.
— Пока никого, — дрожащим голосом прошептала Кармина.
В ее лице читалась тревога, и она нервно теребила свой сарафан.
— Что ты имеешь ввиду? — спросила ее.
— Из тех, кто стоял перед нами, она никого не выбрала. Все уходят.
— А по какому принципу-то выбирают? Очередь так быстро продвигается.
Но не успела я получить ответ от Кармины, как вновь услышала:
— Следующий! — на этот раз еще более пронзительно и громко, чем в прошлый раз.
Я подняла глаза и увидела, что перед нами в очереди никого нет. Кармина поспешила к шатру, а я пошла за ней.
За столом сидела женщина в изумрудном платье, украшенном золотой вышивкой. На голове был капюшон от плаща в цвет платья, из-под которого виднелись пышные черные кудри. Походила она на какую-то гадалку, разве что ей не хватало волшебного шара в руках.
Кармина наклонилась вперед. В руках гадалки блеснули ножницы, которыми она ловко отрезала добрую прядь от шевелюры Кармины и небрежно швырнула ее в котел позади себя. А через мгновение из котла посыпались зеленые искры и завиднелись такие же зеленые языки пламени.
— Поздравляю, — сухо сказала гадалка и взмахнула рукой.
Кармина задрала рукава рубашки, и вокруг ее левого запястья засветилась зеленая линия, похожая на браслет.
— Заходи, — скомандовала гадалка и махнула головой в сторону шатра за ее спиной.
— Удачи! — сказала мне Кармина перед тем, как скрыться за занавесом. — Буду ждать тебя внутри.
Я нервно сглотнула. Только что увиденное мной не было чем-то обычным, хотя и показалось до боли знакомым.
— Наклонись уже, — фыркнула гадалка, и я послушно склонила голову.
Произошло то же самое. Женщина отрезала прядь моих рыжих волос и швырнула в котел. Но ничего не происходило.
— Можешь идти, — сказала она, но уже не так сурово, как прежде, а, скорее, сочувственно.
Что мне теперь делать? Я не знаю, где я, что происходит. Не знаю, куда идти. А единственный человек, который, возможно, смог бы мне хоть что-то объяснить, зашел в этот проклятый шатер.
— Пожалуйста, можно я всего на минутку зайду? — жалобно попросила гадалку, делая шаг ко входу в шатер.
— Стой! — выпалила она, преграждая мне путь.
В отчаянии я развернулась и только собралась уходить, как позади раздался треск, на который я обернулась. В нем плясали голубые искорки.
Гадалка изумленно обернулась и стала наблюдать за котлом вместе со мной. Искры продолжали сыпаться в разные стороны, и это происходило гораздо дольше, чем у Кармины.
И вдруг вспыхнул огонь. Да не просто огонь — огромное пламя, взмывающее в небо. Красного цвета.
Гадалка перевела на меня свое изумленное лицо и задумчиво сказала:
— Двуокая, значит.
Это она про мои глаза? Ну да, два их, слава Богу.
Она взмахнула рукой, и я почувствовала жгучую, но терпимую боль на обоих запястьях. Подняла руки на уровень глаз и увидела, как на одной заискрилась красная линия, а на второй — голубая.
— Заходи, — с прежней суровостью сказала женщина и отправила меня в шатер.
Как только плотная ткань опустилась за мной, я оказалась в кромешной темноте.
— Кармина? — позвала я свою недавнюю знакомую, но в ответ мне была лишь глухая тишина.
Обернулась назад, желая выйти из шатра и узнать, что я должна делать дальше, но не нащупала ничего, кроме пустоты.
Вдруг перед глазами возникло яркое свечение, вспыхнувшее воспоминанием в моей голове.
— Ливи, смотри! — подруга указала на большой шатер, красующийся посреди городской ярмарки, рядом с которым была установлена табличка «Узнай свою судьбу!».
— Эн, ну ты как маленькая. Веришь в эти сказки? — с укоризной ответила ей, ведь всякие прорицатели и гадалки никогда не вызывали у меня доверия.
— Ну давай пойдем, пожалуйста! — взмолилась подруга.
Я тяжело вздохнула, посмотрела в умоляющие глаза Энни и ответила:
— Если тебе прям так сильно хочется, то пошли.
Довольная подруга схватила меня за руку и поскакала к шатру, таща меня за собой.
— Только по одному! — раздался женский голос из глубины шатра, как только мы собрались в него войти.
— Ты хотела, ты и иди первая, — решительно сказала подруге.
— Пожелай мне удачи, — в глазах Энни горело любопытство и нетерпение.
— Удачи, — ухмыльнулась и направилась разглядывать побрякушки в соседней лавке.
Я примерила пару десятков украшений и даже купила парочку из них, когда из шатра показалась сияющая Энни.
— Так захватывающе! Прямо мурашки по коже, — восторженно рассказывала она. — Давай, теперь твоя очередь.
— Может, я не пойду? Ты утолила свое любопытство, а мне не очень интересно, — недовольно скривила рот.
— Нет уж! Иди давай! Тебе сейчас это нужно больше, чем кому-либо!
— Мне это вообще не нужно, — буркнула в ответ, но встретила еще большее недовольство в глазах подруги. — Хорошо, пойду, — выдавила из себя, ведь проще было согласиться, чем спорить с Энни.
— Вот и умничка! Ты иди, а я пока где-нибудь здесь похожу. Если что — звони.
Я нехотя побрела к шатру. Откинув тяжелую занавеску, зашла внутрь. В полумраке горели несколько больших высоких свечей. А за широким деревянным столом сидела черноволосая женщина в зеленом наряде.
— Присядь, — жестом руки она указала на свободный стул, и я послушно расположилась на нем.
— Склони голову, — продолжала она.
Как только я наклонилась, раздался звонкий щелчок ножниц.
— Что вы делаете? — возмутилась я, но в ответ ничего не последовало.
В руках женщина держала прядь моих волос, которую спешно кинула в пустой котелок, расположенный на столе. Неожиданно из него вырвалось свечение, и заполыхал огонь синего цвета. Я не на шутку испугалась и отпрянула назад.
Откуда взялся огонь в пустом котелке? Еще и такого необычного цвета! Наверное, фокусы какие-то.
— И что это должно значить? — поспешила узнать у гадалки.
— Сейчас все расскажу, — ответила она, поводив рукой над чашей, а затем протянув ее мне. — Вот, выпей.
Я недоверчиво посмотрела на нее.
— Не бойся, пей. Это обычная вода. Вода судьбы.
Ну да, это точно должно было меня успокоить. Обычно, когда незнакомцы говорят тебе, что все нормально и не нужно бояться, стоит беспрекословно их слушаться!
Но потом я вспомнила, что Энни уже была здесь и вышла живой и здоровой. Значит, бояться нечего.
Я сделала маленький глоток из чаши. На вкус была, действительно, обычная вода. Женщина забрала чашу обратно и стала всматриваться в нее.
— Вижу, что всех, кого ты любила — потеряла. Их больше нет в этом мире. От этого тебе одиноко, и ты утратила смысл жизни. Но ты можешь открыть для себя совершенно иную жизнь в новом для тебя мире. Твой путь будет сложен, но пройдя по нему, ты вновь обретешь себя.
Сердце в груди сжалось от ее слов. Она говорила правду. Полгода назад, буквально через несколько дней после моего восемнадцатилетия, мы с родителями попали в жуткую аварию. Я чудом выжила, отделавшись переломом ребер. А вот родители скончались на месте.
Невозможно описать, что я пережила после их кончины. Слезы, бессилие, отчаяние — это всего лишь слова, которые не дают абсолютного понимания тяжести моего состояния в тот момент.
У меня больше не осталось никого из близких. А даже если бы и был кто-то, вряд ли это принесло бы облегчение при потере самых родных мне людей на свете.
Единственной поддержкой оставалась Энни — моя подруга. Она помогла мне прийти хоть немного в себя после той трагедии. Но даже с ее помощью мне не удалось вернуть вкус к жизни. Я просто существовала, плывя по заданному течению.
Но о чем говорит гадалка? Новая жизнь в другом мире? Это она мне предлагает Богу душу отдать? Надеюсь, нет. Меня, конечно, несильно радует моя жизнь, но и закончить ее — совсем не выход.
— О чем вы говорите? Вы же не про смерть, надеюсь? — все же решила спросить напрямую.
— Ну что ты, — улыбнулась она. — Я открою для тебя совершенно другой мир, если ты захочешь. Нужно только твое согласие.
— Я согласна, — выпалила, не особо понимая, о чем вообще разговор.
И как только я это произнесла, тело мгновенно охватила слабость, веки потяжелели, глаза накрыла черная пелена…
***
Я вздрогнула. Память возвращалась ко мне, награждая хоть каким-то пониманием происходящего.
Значит, та женщина отправила меня в другой мир? В этот мир? И магия, действительно, существует?!
Наверное, эта мысль должна была меня пугать, но страха я вовсе не чувствовала. Наоборот, во мне горело бешеное любопытство и желание поскорее узнать все об этом новом для меня мире.
Глава 2
Когда сознание окончательно прояснилось, я обнаружила, что густая тьма куда-то исчезла. Находилась я посреди огромного зала в окружении толпы людей. Видимо, это были будущие студенты Академии, которые попали сюда так же, как и я — через вход в шатер.
Гул здесь стоял просто ужасающий. Серые каменные стены отражали от себя сотни голосов, уносясь эхом под высоченный сводчатый потолок.
— Наконец-то нашла тебя! — прозвенел знакомый голос.
— Кармина! — обрадовалась я.
Присутствие знакомого мне человека привносило капельку облегчения и уверенности. Хотя из знакомого мне было только ее имя и лицо.
— Ну что? Как ты? — поинтересовалась она.
— Вроде нормально. Память все же решила вернуться ко мне, хоть и частично, — пожала плечами.
— Вот и отлично. А какой у тебя факультет? — Кармина с любопытством взглянула на мои запястья. — Ого! Двуокая?
— Да что это значит? — спросила в надежде, что Кармина сейчас все для меня прояснит.
— Это значит, что у тебя магический потенциал в двух направлениях. Голубой — магия защиты, а красный — боевая магия.
— А зеленый? — я указала пальцем на браслет Кармины.
— Алхимия и прорицание, — с гордостью ответила она, видимо, крайне довольная своим потенциалом. — А еще есть фиолетовый. Это изучение Демонтологии, — почти шепотом добавила она.
— А почему так тихо говоришь об этом? — тем же шепотом спросила у нее.
— Видимо, боится тех, кто может раскусить ее демоническое происхождение, — раздался баритон за нашими спинами, от которого невольно побежали мурашки по спине.
Я обернулась и увидела высокого молодого человека. Черные, как смоль волосы, бледная кожа, острые черты лица. И темные-претёмные глаза, похожие на две бездны. Уж кто больше походил на демоническое существо, так это он, а не Кармина.
На его лице играла лукавая ухмылка, а бездонные глаза хитро щурились, уставившись прямо на меня.
— Итан! Опять ты со своими идиотскими шуточками! — взвизгнула Кармина, скрестив руки в замок. — Не говори больше такого, а то, чего доброго, поверят еще!
— Итан Хардсворд, — представился он мне, не обращая никакого внимания на недовольство Кармины.
Он протянул мне руку, на запястье которой светился тот самый фиолетовый браслет, о котором только что вела речь Кармина.
— Оливия Брайт, — неуверенно протянула руку в ответ.
Но только я попыталась пожать его ладонь, как он неожиданно склонил голову и поцеловал мою руку.
— Добро пожаловать в Талонхейл, Оливия Брайт, — почти пропел Итан, подняв голову, и продолжил сверлить меня взглядом.
— Спасибо, — невнятно ответила я, чувствуя, как рассудок затуманивается от его взгляда.
— Идем со мной, — мягко сказал он и повел меня в сторону.
Я послушно последовала за ним, не задумываясь о том, куда же мы идем.
— Итан! Чтоб тебя! Прекрати немедленно! — услышала голос Кармины, словно он раздавался откуда-то издалека, хотя сама Кармина была прямо передо мной. — Какой же ты вредный!
Кармина шла за Итаном и шлепала его по предплечью, а тот лишь смеялся. Со стороны это тоже выглядело весьма забавно, словно маленькая мышка атакует медведя.
— Ладно, ладно, только не обижайся, — сказал мне Итан, хотя я вообще не понимала, на что должна была обидеться. — Вот, это тебе, — он снял с себя цепочку с фиолетовым кулоном и надел мне на шею.
Как только украшение оказалось на мне, я будто пришла в себя после какого-то помутнения рассудка.
— Что это? — покрутила кулон в руке, опустив взгляд. — И что сейчас было?
— Подчинил тебя себе, — недовольно фыркнула Кармина.
— Ну что ты преувеличиваешь, просто взял под контроль. Всего-то, — непринужденно ответил Итан, пожав плечами. — Это амулет, защищающий от ментальной магии. Он тебе здесь очень пригодится, — ответил он на мой вопрос.
Я недоумевающее хлопала глазами. Возникающие на руках браслеты, перемещения, подчинения… Сколько сюрпризов мне подготовил этот мир?
— А как же тогда ты будешь без амулета, если он так нужен? — удивилась такому нужному подарку от первого встречного.
— А ты уже переживаешь за меня? Крепко же я тебя привязал, — усмехнулся Итан. — Не переживай, я достану себе новый, а ты побереги этот. Леди Оливия, леди Кармина, — он откланялся пред нами, изображая почтение, и удалился куда-то.
— Вот же демон! — фыркнула Кармина.
— Вы с ним враждуете? — поинтересовалась у нее.
— Ну что ты, — усмехнулась она. — Итан мой хороший знакомый, мы с ним живем рядом. Точнее, жили. Теперь будем учиться в одной Академии. Просто любит он проделывать эти свои приемчики на незащищенных, а мне это не нравится. Вот и злюсь.
А я, честно говоря, ничуть не злилась на Итана, хотя сама сейчас и была подопытной. Но прекрасно понимала, что это была просто своеобразная шутка без какого-либо злого умысла. Ну, да, испытала немного магического воздействия на себе, зато обзавелась такой нужно вещью, как амулет.
— Ты тоже так умеешь? — с интересом спросила Кармину.
— Нет, — протянула она. — Ментальная магия — очень редкий дар, присущий только будущим демонтологам. Он появляется с рождения, этому невозможно просто взять и научиться. А вот тот, кто обладает этой способностью, может овладеть ею в совершенстве, обучаясь в Академии.
— А у тебя есть какая-нибудь другая способность?
— Нет. Других врожденных способностей не бывает. А всему остальному можно научиться лишь в Академии.
— Как же так? Вы живете в магическом мире и вас не учат с детства магии? А как же школа, у вас ее нет? — продолжала расспросы.
— Школа есть, конечно, — ответила Кармина. — Но там мы изучаем науки, не связанные с магией. Только в последние два года обучения нам преподают бытовую и теоретическую магию.
Я вопросительно посмотрела на нее, ожидая объяснения.
— Ну, бытовая магия — это верный помощник в жизни. С ней не придется, например, убирать, стирать руками. А на теоретической магии нам рассказывали про разные магические специализации, чему можно обучиться, если откроется Око. Про демонических существ и темных магов. В общем, про все то, с чем мы можем столкнуться, если поступим в Магическую Академию Талонхейла и получим такой браслет, — Кармина покрутила запястьем. — Только его наличие открывает возможность применять заклинания. Ну, помимо бытовых, конечно.
— Выходит, не все жители вашего мира могут здесь учиться?
— Ооо, далеко не все, — протянула Кармина. — Вспомни, какая толпа была на площади, а теперь посмотри вокруг. Народу все равно много, конечно, но в разы меньше, чем было там. До заката прибудут еще, но на этом отбор будет окончен.
— А что будет после отбора?
— Нас отправят по своим факультетам.
— А мне как быть? На две части разорваться? — усмехнулась я, демонстрируя два браслета.
— А вот этого я не знаю, — смутилась Кармина, толи от того, что, и правда, не знала, как поступают в таких случаях, толи шутку мою не оценила.
Может, у них тут, действительно, смело делят людей на части? Ух, нужно быть осторожней с выражениями.
— А те, кто не поступили и не получили магическую профессию. Что они делают дальше? — возник у меня достаточно логичный вопрос, ведь мир-то магический.
— Да обычной-то работы предостаточно. Те, кто не идет учиться после школы — в лавках торгуют, работают поварами, одежду шьют, на ферме работают. Не идеально, конечно, но живут нормально, никто не бедствует.
— Я поняла. Всё почти так же, как и в нашем мире. Только у нас магии нет. Хотя, погоди. Если в нашем мире нет магии, то откуда тогда у меня взялся дар?
— Много лет назад, — тут же нашла ответ Кармина, — Некоторые сильные маги сбежали в ваш мир. И наличие у тебя дара говорит лишь о том, что ты потомок одного из них. Каждый год, когда идет отбор в Академию, десятки прорицателей отправляются в ваш мир в поисках магически одаренных людей и пытаются уговорить их переселиться в Талонхейл.
— И зачем? — я не совсем понимала, для чего им это. — Разве здесь недостаточно магов?
— Видимо пытаются найти лучших, точно не знаю. Обычных-то магов достаточно, а вот действительно великих — по пальцам пересчитать можно.
И все равно мне оставалось непонятно: для чего им эти лучшие из лучших?
Ноги уже гудели от многочасового ожидания. Самые отчаянные уселись на холодные каменные полы. Но учитывая, сколько ткани было в их длинных нарядах, они себе это могли позволить. А вот мне приходилось стоять до победного: в коротком платье, как у меня, были шансы только застудиться и продемонстрировать всем будущим однокурсникам свое белье с котятами из другого мира.
Я безустанно смотрела в окно, вглядываясь вдаль. Наконец, последний лучик солнца скрылся за горизонтом, и в зале тут же раздался звон. Студенческий гул тут же стих, а те, кто сидел на полу, быстро вскочил на ноги. Воцарилась тишина, от которой голове стало так легко, словно в нее перес…