Глава 11


Тео шёл по великолепному лугу, покрытому восхитительными цветами всех мыслимых и немыслимых расцветок. Их сладкий, пьянящий аромат кружил голову, и хотелось просто упасть в это яркое великолепие, раскинуть руки и наслаждаться солнцем и покоем. Теодор сорвал цветок, прикрыл глаза и вдохнул изумительный запах. Сквозь неплотно сомкнутые ресницы он увидел, как на лепесток села потрясающе красивая бабочка: её огромные светло-сиреневые крылья были покрыты замысловатыми узорами…

– Подъём! – вдруг рявкнула бабочка голосом Биэля, и Теодор, мгновенно проснувшись, подскочил на кровати.

Демон стоял возле двери и ехидно ухмылялся, за ним маячил до отвращения бодрый Харви, а где-то дальше по коридору слышалось недовольное ворчание, и Теодор узнал голос Хасида.

– На пробежку вокруг замка, – поторопил ректора безжалостный демон, – бегом марш!

– Может, не сегодня? – жалобно простонал совершенно не выспавшийся Тео, делая попытку спрятаться под одеяло. – Давай с понедельника, а?

– Прекрасно, сегодня как раз понедельник, – обрадовал его Биэль, – предупреждая твоё следующее предложение, скажу, что сегодня как раз первое число. Так что быстро встал и побежал! Как булки лопать с вареньем — так ты и в понедельник, и во вторник и во все остальные дни недели, и в любое число месяца! А как заниматься начать — так у тебя отговорок десяток сразу. Подъём!

От рыка демона дремлющий на карнизе Кеннет вздрогнул, проворчал что-то нелицеприятное про орущих по утрам, но не проснулся, а только поплотнее завернулся в крылья.

Тео душераздирающе вздохнул, но ни капли сочувствия не дождался. Ругая себя последними словами за то, что сам попросил Биэля заняться своей физической формой, Тео вытащил себя из-под одеяла и, быстро сполоснув лицо, выполз на крыльцо замка.

Прохладный утренний воздух был удивительно чистым и свежим, Тео глубоко вдохнул его и сам себе неожиданно улыбнулся. До чего же хорошо!

Скрипнула дверь, и на крыльцо выбрался слегка помятый и точно такой же не выспавшийся Хасид: естественно, они же вчера вместе под глубокой ночи просидели над финансовыми документами. Принц, ёжась от утреннего холодка, подошёл к Тео и сказал:

– Вот зачем я на всё это согласился? Можешь мне объяснить? Я никогда не стремился выглядеть спортивно, мне и так неплохо…

– А придётся! – бесшумно подошедший Харви небрежно помахивал двумя тренировочными мечами. – Три круга вокруг замка, потом тренировка — и идите куда хотите.

– К Христофору тоже можно? – невинно поинтересовался Тео и поперхнулся воздухом, услышав ответ.

– Можно, – так же незаметно подкрался Биэль, – бородатый получил чёткий приказ кормить тебя исключительно вкусно, но никаких булок и варенья. Белок, полезные углеводы, жиры.

– И откуда ты всё это знаешь-то? – недовольно поморщился Хасид, а Тео промолчал, пытаясь осознать страшное: булочек с вишнёвым вареньем ему сегодня не дадут. И завтра, судя по всему, тоже. Все остальные проблемы, даже три круга вокруг замка, меркли на фоне этого кошмарного известия.

– Книжки читал, – невозмутимо ответил демон, – их, знаешь ли, не только Мортимер читать любит. «Правильное питание как залог прекрасной физической формы и боеспособности». Автора, правда, не помню.

– Увольняюсь, – решительно сказал Теодор и сел на ступеньку, скрестив на груди руки, – вот прямо сейчас.

– Чего это? – не прониклись призрачные мучители. – Три круга пробеги, с мечом поработай с полчасика хотя бы для начала, в Яблоневку съезди, с кандидатом на место декана боёвки пообщайся, форму для студентов одобри — и увольняйся, сколько твоей душеньке угодно.

– Изверги, – помолчав, грустно сказал Тео, а Хасид просто кивнул, – ну хоть через день можно булочку? И варенье? У меня нервы…

– Через день? – Биэль задумчиво почесал рог. – Ладно, через день можно, так и быть. А сейчас — бегом пять кругов.

– Откуда пять-то?! – возмутился Тео. – Только что было три!

– Ну так и булочек только что не было вообще, – развёл руками Харви, а Биэль почему-то закашлялся и прикрыл лицо рукавом, – так что выбирай: три круга и без булочек, или с булочками — но пять кругов. Выбор за тобой.

– Гады вы, – обиженно сказал Тео и медленно побежал по дорожке, вьющейся вокруг замка, – я подумаю, пока бегаю.

– Думай, думай, – разрешил ректору фыркнувший Биэль, – это иногда бывает полезным.

Когда успокоившийся и даже слегка умиротворённый Тео, с отвычки запыхавшийся после пробежки, вернулся в замок, Хасид, осиливший только три круга, да и те с трудом, сообщил, что Харви ждёт Тео на кладбище, где капитан выделил площадку для тренировок.

– Вот на кладбище я пока не тренировался с мечом, – подумав, сказал Тео, – я там больше другими делами привык заниматься. А ты?

– А мне выдали комплекс упражнений, так как к мечу меня Харви отказался подпускать, – с тщательно скрываемой радостью ответил Хасид. – А потом быстро завтракаем и в Яблоневку. За нами уже телеги прислали.

– Хорошо, тогда через полчаса увидимся, – кивнул Теодор и побежал в сторону кладбища. По пути он заметил, что на одной из двух телег сидит незнакомый мальчишка.

Растрёпанные, давно не знавшие гребня соломенные волосы, прядями падающие на лоб и уши, замурзанная шкодливая мордашка, рубаха и закатанные до колен штаны из грубой домотканой материи, исцарапанные босые ноги — в общем, самый что ни на есть обычный пацанёнок, какие десятками встречаются в сельской местности.

Мальчишка с аппетитом грыз румяное яблоко, с любопытством таращась по сторонам. Он радостно помахал Теодору рукой с зажатым в ней вторым яблоком и что-то сказал, но ректор не расслышал — что. Он лишь слегка удивился тому, что простой деревенский парнишка так вольно себя ведёт.

Решив, что с шустрым пацаном разберётся потом, после тренировки, Тео оглянулся и увидел знакомую широкоплечую фигуру капитана, который стоял возле полуразрушенного склепа и о чём-то разговаривал с едва видимым призраком.

– Харви, – негромко окликнул его Теодор, с одной стороны, желая побыстрее начать тренировку и заняться делами, а с другой — стараясь не помешать разговору. Будучи некромантом, Тео как никто другой прекрасно знал, какими обидчивыми и злопамятными могут быть призраки.

– Теодор, – стремительно развернулся капитан, – это замечательно, что ты пришёл так быстро. Мы тут с мастером Шимото, – неизвестный призрак слегка поклонился, – как раз обсуждали одну интересную идею, которая возникла у Биэля.

– И в чём же она заключается? – заинтересовался Теодор, малодушно радуясь тому, что тренировка откладывается: всё-таки отвык он от нагрузок. Сначала безделье при дворе, потом суетливая, но лишённая планомерных занятий жизнь в замке. И вот результат: спина мокрая от пота, мышцы ноют, голова болит. Это она — неизбежная расплата за булочки и варенье. Но Тео тут же решил, что ради булочек он готов и потерпеть.

– Ты говорил, что в академии будут обучаться молодые богатые бездельники, и они, скорее всего, будут не очень рады тому, что их ждёт здесь, так?

– Совершенно верно, – кивнул ректор, не совсем понимая пока, как одно связано с другим, – а при чём здесь мастер Шимото?

– Не торопись, – жестом остановил его Харви, – лучше скажи, насколько важным для тебя в этой ситуации будет владение никому не известным стилем боя?

– Что ты имеешь в виду? – заинтересованно подошёл поближе Тео, – что значит — никому не известным? Мне казалось, что все боевые направления имеют свои школы. В столице, например, их несколько. Разве нет?

– И их, этих направлений, не так уж много, насколько я могу предположить? – уточнил Харви, переглянувшись с призраком, который ничего не сказал, но его прозрачные губы на мгновение презрительно скривились.

– Я точно не знаю, но штук пять, может быть, – задумался Тео, – я, честно говоря, до сих пор как-то обходился классическим вариантом.

– Хочешь понять, о чём я говорю? – Харви был похож на заговорщика. – Если ты продержишься против мастера Шимото три минуты, будем считать, что этого разговора не было. Только силы ему дай капельку.

– Я не был первым на боевой подготовке, – честно признался Тео, – но в тройку лучших входил. Правда, в последнее время подзапустил себя, – он смущённо покосился в сторону насмешливо фыркнувшего Харви.

– Об этом мы с тобой потом поговорим, – капитан многообещающе подмигнул, а Тео тяжело вздохнул, – ну так что?

– Договорились, – Теодор действительно был заинтригован, – три минуты я продержусь, я уверен. Сейчас подпитаю, но это будет максимум на полчаса.

Ректор прикрыл глаза, прошептал длинную фразу, изобилующую шипящими звуками, и призрак мгновенно уплотнился, стал материальным. Тео с любопытством смотрел на невысокого человека с внешностью типичного иньца. Призрак поклонился, Тео в ответ повторил его жест и взял тренировочный меч. Харви протянул второй призраку, но тот пренебрежительно отмахнулся.

– Не понял, – Тео опустил меч, – ты хочешь сражаться против меча голыми руками?!

Призрак улыбнулся и кивнул, жестом показав, чтобы Тео начинал. Харви ободряюще подмигнул, совершенно не удивившись и явно не переживая за странного мастера Шимото. Решив быть поаккуратнее, Тео сделал выпад и внезапно обнаружил, что меча в его ладони нет — он валяется на расстоянии пары метров.

– Не понял, – честно сказал Теодор, а мастер приглашающе указал на меч, улыбаясь если и не издевательски, то насмешливо.

Теодор поднял меч и уже гораздо внимательнее стал следить за движениями противника, но так и не смог понять, каким образом мастер выбил оружие из его руки. Меч звякнул о могильную плиту, заросшую травой, а Тео в абсолютной растерянности таращился на свою пустую руку.

Вокруг стали скапливаться призраки, каким-то образом прознавшие о происходящем поединке, но Тео не обращал на них ни малейшего внимания. Отбросив все посторонние мысли, он медленно обходил мастера по кругу, стараясь не сводить глаз с противника. Следующий выпад молодого человека был стремительным и внезапным, но странный призрак словно не заметил его, двумя резкими движениями снова выбив меч из рук Тео.

Призраки, наблюдавшие за сражением, заволновались и зашумели, насколько им позволяло их состояние. Воины были явно под впечатлением от действий незнакомца. Тео почувствовал, что его охватывает уже слегка позабытый азарт: ему хотелось понять, как действует этот невероятный воин. Понять и, естественно, научиться: манера движений и связок была Теодору абсолютно незнакома. Он никогда не поверил бы, что безоружный человек может моментально обезоружить воина.

Через полчаса Тео сам опустил меч и низко поклонился мастеру Шимото, признавая непревзойдённое мастерство последнего. Теодору удалось продержаться против него аж полминуты, и ректор собой гордился.

– Мастер, – запыхавшийся Теодор подошёл к Шимото, – я потрясён, примите моё самое искренне восхищение! И сразу спрошу: этому можно научиться?

Мастер оценивающе посмотрел на Тео, прикрыл глаза и медленно кивнул.

– Я могу взять тебя в ученики, – тщательно проговаривая слова, сказал он, – у тебя хорошие данные. Но это много времени, сил и смена принципа мышления. Тех, кто мог бы научить тебя искусству шаи-дзен, давно не осталось. Только я.

– Не знаю, смогу ли я уделять много времени обучению, – огорчённо вздохнул Тео, – я и так не знаю, как всё успеть…

– Час утром и час вечером, – помолчав, объявил приговор мастер, – и никто не сможет победить тебя в честном поединке. От стрелы не спасёт, от арбалета тоже. Всё остальное ты сможешь победить.

– И я смогу сражаться так же, как вы, мастер? – глаза Тео сверкали восторгом, присущим, скорее, студенту, а не ректору.

– Как я — вряд ли, – усмехнулся мастер, но уже не насмешливо, а по-доброму, – но соперников у тебя не будет.

– Можно вопрос, мастер? – помолчав, решился Теодор, и призрак кивнул, догадываясь, о чём хочет спросить его молодой ректор. – Как случилось так, что вы оказались здесь? Неужели нашёлся боец, который смог победить вас?

– Я знал, что ты спросишь, – не стал уходить от ответа мастер Шимото, – я ехал к графу по его приглашению, он хотел, чтобы я открыл у него школу. Сначала для его воинов и бойцов его соратников, а дальше мы не заглядывали. Но я не успел…

В узких глазах мастера Тео увидел настоящее горе и склонил голову. Мастер Шимото помолчал и, вздохнув, продолжил:

– Я даже не помню, как умер. Только что вокруг меня пели птицы и шумели ветвями деревья, и вдруг — резкий удар под левую лопатку, и я уже смотрю на себя откуда-то сверху. И знаешь, что самое странное?

Тео ничего не сказал, лишь выжидательно поднял брови, ожидая, когда мастер сам расскажет, но предположения у молодого человека были, и они однозначно тревожили.

– Я не увидел того, кто убил меня, – мастер пожал призрачными плечами, – знаю, что это странно, но я сначала растерялся, – он грустно улыбнулся в ответ на неверящий взгляд Тео, – да-да, я просто растерялся. Не каждый день умираешь, знаешь ли. А потом — лишь облако тумана на месте, где был портал. Я несколько дней бродил вокруг замка, видел, – призрак горестно вздохнул, – как разрушили крепость. Видел, как девочка, дочь графа, спасла всех, кто уцелел, а потом нашли моё тело и захоронили вместе с остальными воинами. Так я здесь и оказался, и если не смог послужить обитателям замка при жизни, то кто мне мешает попытаться сделать это после смерти? Ты принёс в замок жизнь, дал призракам цель, не жалеешь своих сил и своей магии. И я решил, что ты достоин стать моим учеником, моим преемником. Тем более, что, насколько я понял, уникальные знания и умения тебе очень пригодятся.

– Чем я смогу отблагодарить вас, мастер? – тепло улыбнулся Теодор.

– Разберись в тайнах, которые коконом окутывают эти земли и этот замок, – твёрдо сказал мастер Шимото, и капитан Харви согласно кивнул, – и мы станем твоей верной опорой навсегда.

– Да я и так разберусь, мне и самому важно это узнать, – Тео задумчиво вздохнул, – во всяком случае, однозначно попытаюсь это сделать, используя все возможности. И для меня огромная честь стать вашим учеником, мастер! Благодарю вас и постараюсь, как говорится, оправдать. Но сейчас, увы, мне нужно идти, поездку в Яблоневку никто не отменял, но завтра утром я у вас, мастер Шимото!

Тео поклонился и быстрым шагом направился в сторону двора, где его уже ждали Густав, Габи и лохматый мальчишка, грызущий очередное румяное яблоко. И где только взял-то? Не сезон для яблок вообще-то.

– Иди, мальчик, – прошептал вслед ему призрак иньца, – ты наша последняя надежда, даже если ты об этом не знаешь. Харви, – мастер Шимото повернулся к молчаливому капитану, – постарайся сберечь его, другого шанса у нас уже не будет, ты не можешь этого не понимать.

– Сделаю всё, что могу, клянусь, – сдержанно кивнул капитан и низко поклонился старому иньцу, – я тоже еду в деревню, так что вечером загляну.

Тео, даже не подозревающий о том, что у призраков на его счёт были свои грандиозные планы, подошёл к ожидающим его спутникам и, дождавшись Харви, легко запрыгнул на телегу.

– Ректор на телеге, – беззлобно фыркнул Густав, принимая от Хасида список и мешочек с монетами, – хорошо, что твои столичные дружки тебя не видят.

– Хасид, – Тео не обратил на подколку ражди ни малейшего внимания, – откуда деньги? Я ведь не выдавал. Надеюсь, ты не тратишь свои?

– Нет, – помотал головой принц, – это передал его величество вместе с разрешением. Была приложена записка, что часть следует вложить в дело, а часть — на расходы. Я тебе даже говорить не стал — не хватало тебе ещё финансами голову забивать. Или, – Хасид вдруг смутился и покраснел, – или ты сам хочешь контролировать? Я, наверное, слишком много на себя взял, да?

– Ни в коем случае, – решительно помотал головой Теодор, – я не вникаю и не собираюсь этого делать. Все финансовые вопросы — полностью на тебе, мне сообщай лишь о каких-то серьёзных моментах, требующих совместного обсуждения и решения. Я абсолютно тебе доверяю и невероятно благодарен, что ты добровольно взвалил на себя этот адский труд.

На лице Хасида появилось выражение невероятного облегчения, и Тео перевёл дух: он и забыл, каким неуверенным в себе бывает его друг.

– Вот правильное решение, – вдруг заявил болтающий ногами мальчишка, метко отправляя огрызок яблока в ближайшие кусты, – на кой тебе эта головная боль с деньгами? Передал все полномочия Хасиду — и дело в шляпе. Я бы тоже так сделал на твоём месте, Тео.

– Я, конечно, наслышан о вольных нравах в провинции, – Теодор задумчиво смотрел на мальчишку, который, в свою очередь, внимательно изучал свои грязные босые ноги, – но я впечатлён, скажу откровенно. Парень, ты уверен, что имеешь право так разговаривать со мной? И что за вольности? Тео… Хасид… Ты ничего не путаешь?

– А что, нельзя? А я думал, что после героического совместного похода в подвал можно… – мальчишка поднял на Тео яркие изумрудные глазищи и извлёк откуда-то из воздуха очередное яблоко. – Вот так и рушатся мечты…

– Тьфу ты, Мортимер! – сплюнул Тео, стараясь не смотреть на хихикающих призраков и веселящуюся Габи, – я тебя не узнал. Что за странный выбор внешнего вида? Впрочем, я не прав: вариант на редкость удачный. Всё же в деревню едем… Ты только там поаккуратнее, не заиграйся, ладно? Нам с ними по соседству ещё существовать.

– Не сомневайся даже! – с энтузиазмом откликнулся Морти и спросил, – яблочко хочешь?

– Потом, может быть, – отмахнулся Тео, – на обратном пути, если всё будет хорошо. У тебя же они, как я понимаю, в неограниченном количестве? Или лимитированно?

– Не, – Морти с комфортом вытянулся на сене, устилавшем дно телеги, – сколько хочешь могу брать, там много.

– А там — это где? — Тео решил воспользоваться возможностью и хоть немного узнать о месте, где обитают боги демонов. Интереснейшее, должно быть, местечко!

– Дома, – Морти с определённым недоумением покосился на Тео, тоже не совладавшего с соблазном и упавшего на мягкое сено, – где же ещё-то? Кто ж мне свои яблоки даром отдаст, ты чего, Тео?

– И то правда, – молодой ректор пожал плечами и признался, – мне просто жутко интересно, как выглядит для божества понятие «дома». У меня, как ты можешь догадаться, кроме тебя божественных знакомых нет.

– Ну, – Морти честно задумался и даже перестал грызть яблоко, – дом — он, знаешь, такой… домашний.

Тут психолог-практикант несколько завис, старательно подыскивая подходящие слова, но безуспешно. Габи с сочувствием смотрела на наморщившего лоб Морти, который размахивал руками и издавал невнятное мычание, состоящие преимущественно из «эээ» и «нууу»…

– Ой, не знаю, – наконец махнул рукой Мортимер, – давай я лучше как-нибудь потом тебя в гости приглашу, и ты сам всё увидишь.

– А можно?! – Тео аж подскочил. – Правда можно? У меня получится посмотреть другой мир?! Но я же не умею...

– Ну а чего там уметь-то? – удивился Морти. – Тем более, с тобой я буду.

– Ну, наверное, это должно успокаивать, – не слишком уверенно ответил Теодор, с сомнением глядя на лохматую макушку и штаны в заплатках. – Кстати, Морти, а откуда идея нацепить иллюзию деревенского мальчишки? Нет, получилось у тебя просто здорово — я до сих пор с трудом верю, что это ты.

– Ну так мы в деревню едем, разве нет? – удивлённо приподнялся на локте Мортимер. – Вот я и выбрал образ в деревенской тематике. Специально в книжке посмотрел, как выглядят типичные обитатели человеческих деревень. Вряд ли местные селяне обрадовались бы демону, правда?

– А кто их, этих, как ты выразился, селян, знает? – пожал плечами Тео. – Они в таком странном месте живут, что могли привыкнуть к чему угодно. Их же не смущает, что у них продукты закупает непонятно кто, в смысле — Христофор. И ничего, насколько я понял, проблем не было. Привезли — продали — получили деньги. А кто купил, зачем купил — дело двадцатое. Но нам-то соседствовать с ними, так что нужно налаживать личные контакты. Мало ли, вдруг помощь понадобится…

– Им или нам? – уточнила молчавшая до этого момента Габи.

– Не принципиально, – ответил Тео без улыбки, – мы должны быть уверены, что можем рассчитывать на деревенских в качестве если уж не друзей, то хотя бы деловых партнёров. Гостей, опять же, ежели что, разместить будет где.

– Гостей? За двадцать миль? – Густав ухмыльнулся. – Это, видимо, тех гостей, с которыми и врагов не надо, я правильно понимаю?

– Именно так, – подтвердил Тео, – мало ли, будет кто-то, кого мы в замке оставлять не захотим, а тут — раз, и в деревню ночевать… Экзотика!

– Зато второй раз не поедут, – согласилась Габи и радостно сказала, – а мне Зайка такую замечательную комнату сделала! Просто восторг! Я о такой даже не мечтала! И вообще — мне так всё здесь нравится!… Спасибо, что не отказал и взял меня, Тео!

– Это ты в такой эйфории, пока студенты не приехали и преподаватели не подтянулись. Кстати, подумай, как тебе укомплектовать штат твоего факультета: сколько специалистов нужно, кого обязательно селить в замке, а кого можно, например, и в деревне устроить. Подумай, ладно? Исходи из того, что студентов у тебя сначала будет человек десять… ну или не только человек…

– В смысле? – Габи недоуменно моргнула. – А кого ещё?

– Я так понял, – задумчиво крутя в пальцах соломинку, сказал Тео, – что и демоны планируют отправлять к нам своих «золотых деток», а там и альвы могут подтянуться и ещё кто-нибудь. Не факт, но нужно иметь в виду и такую возможность.

– Это меняет дело, – подумав, протянула девушка, – тогда и специалисты нужны универсальные, а таких не очень много, но я подумаю, кого можно заинтересовать. Для начала часть дисциплин могу преподавать я сама, если вдруг до начала учёбы никого не подберу. Спасибо, что сказал заранее.

– Габи, ты посматривай вокруг, ладно? – напомнил девушке Тео. – Вдруг ты увидишь какие-нибудь полезные травы. Нам и в лечебницу, и тебе для занятий — чего только не надо.

Габриела согласно кивнула и сосредоточилась на заросших травой обочинах. Остаток пути прошёл в благостном молчании: Габи высматривала лекарственные растения, Мортимер жевал яблоко, Густав что-то исправлял в выданном Хасидом списке, а Тео просто отдыхал, бездумно глядя на бегущие облака.

Впрочем, долго наслаждаться ему не дал неугомонный Мортимер, который, придвинувшись, поинтересовался:

– А как ты думаешь, в этой деревне большие карусели?

– Что?! – ошарашенно потряс головой Тео, надеясь, что он ослышался. – Морти, какие карусели? Это же не ярмарка, а простая деревня, к тому же расположенная практически на краю мира. Хорошо, если там трактир есть, а ты — карусели… И вообще, они тебе зачем?

– А в книжке было сказано, что в деревне обязательно должны быть карусели, большой трактир, скромный храм и красивые селянки. Что, они неправду написали? – Морти насупился и выжидательно уставился на растерявшегося Теодора. – Я попросил мне самую лучшую книжку про деревни дать…

– Насчёт красивых селянок ничего сказать не могу, – осторожно ответил Тео, начиная подозревать, что идея взять с собой Морти была не самой удачной, – а вот каруселей точно нет.

– Точно? – переспросило явно огорчённое божество и, дождавшись утвердительного кивка, бодро тряхнуло лохматой головой. – Ну ничего, с этим мы как-нибудь разберёмся!

– А может, не надо? – переживая за пока незнакомых ему обитателей Яблоневки, осторожно поинтересовался Теодор. – Вот я почему-то практически уверен, что им и без каруселей неплохо.

– Без каруселей не может быть хорошо, – с непоколебимой уверенностью заявил Морти, – вот я, к примеру, взрослый и самостоятельный бог, – тут послышалось сдавленное фырканье с той стороны, где расположились Харви и Густав, – и нечего хихикать! У меня даже диплом есть, между прочим. Мне его, правда, только после практики отдадут, но ведь есть же! Так вот, даже нам, божествам, очень не хватает в обычной жизни каруселей.

Тео в ужасе представил себе целую толпу демонских богов, с азартом катающихся на каруселях, и содрогнулся. Не дай Великая Бесконечность увидеть такое наяву…

– Я обязательно договорюсь с главным в деревне, – продолжал излагать свои планы Морти, – как он там называется у селян?

– Староста, – подсказал Харви, в глазах которого плескалось предвкушение, – этот чудесный человек у селян называется староста. В Яблоневке это старина Фред по прозвищу Кабан. И я как-то не уверен, что оригинальная идея с каруселями найдёт отклик в его суровой душе.

– Почему это? – искренне удивился Мортимер, всматриваясь куда-то вдаль. – Вот мы, кстати, и приехали, если вон то скопище маленьких домиков и есть ваша Яблоневка.

И действительно, стоило телегам перевалить через невысокий, заросший разнотравьем холм, как взглядам открылась картина, которую вполне можно было назвать пасторальной: разбросанные в прихотливом порядке домики, кажущиеся издалека игрушечными, пестреющие яркими цветами палисадники, свободно гуляющие по немощёным улицам куры, аккуратная часовенка.

– Да, действительно, каруселей нет, – грустно констатировал Морти, внимательно осмотрев деревню, – зато есть храм и трактир, что уже немало. Всё-таки не соврала книжка! А карусели мы организуем в качестве… как её… забыл слово! О! Вспомнил! Благотворительности!

– Сейчас подъедем к дому Фреда, – пояснил Харви и повернул первую телегу в сторону большого свободного пространства, которое с определённой натяжкой можно было бы назвать площадью, – решим все вопросы, а потом, пока грузиться будем, можно и перекусить. Жена старосты, говорят, очень вкусные пироги печёт. Нам-то без надобности, а вы, думаю, от угощения не откажетесь.

При слове «пироги» Тео слегка воспрял духом, а Морти облизнулся.

– Мортимер, – задумчиво спросила Габи, повернувшись к жадно рассматривающему окрестности божеству, – а зачем тебе пироги? Ты же не нуждаешься в обычной пище, если я ничего не путаю.

– Не нуждаюсь, – согласился Морти и тряхнул соломенной чёлкой, – но вот смотри, Габи. Есть шикарное платье, ты в нём не нуждаешься, но у тебя есть возможность его померить. Ты ведь не откажешься?

– Откажусь, – пожала плечами девушка, – зачем мне мерить ненужное платье?

– Как зачем? – непонимающе моргнул зелёными глазищами Морти. – Разве тебе не интересно? Новые ощущения и всё такое?

– Нет, – Габи оглянулась на Теодора в поисках моральной поддержки, но молодому ректору было не до разговоров: он всматривался в здоровенного мужика, вышедшего к ним навстречу.

– Скучная ты, Габриела! – вынес приговор Морти. – Не буду я тебя на каруселях катать!

Между тем лошадки спокойно остановились посреди площади, и Тео легко спрыгнул с телеги на землю. Рядом с ним встал почти полностью материальный Густав, а Харви и Габи остановились чуть в сторонке.

– Доброго вам дня, мастер Фред, – вежливо поздоровался Тео, внимательно всматриваясь в старосту.

– И вам доброго здоровья, коли не шутите, – низким голосом ответил староста, оглаживая бороду ладонью, напоминающей лопату, – с чем пожаловали, гости дорогие? Случаем аль по делу?

– По делу, – не стал отказываться Тео, – но и просто познакомиться, соседи всё же. Я Теодор Холверт, ректор академии, которая будет открыта в замке. Да вы, наверное, слышали уже… Вот, приехал закупить продуктов и познакомиться. Наверняка у нас найдётся, чем быть полезными друг другу.

– Слыхали, а как же, – староста явно был польщён тем, что Теодор представился первым и разговаривает без спеси, уважительно, – чего ж не найтись, коли добрая воля есть. Пойдёмте в дом, чего на улице стоять-то. У жены как раз пироги поспели, уж не откажите, господа хорошие!

– Спасибо, с огромным удовольствием, – Тео улыбнулся старосте и получил в ответ хитроватую, но доброжелательную усмешку.

– А с чем пироги? – неугомонный Морти высунулся из-за спины Тео и уставился на старосту.

– С капустой, с луком и с рыбой, – Фред с недоумением посмотрел на чумазого мальчишку, который так нахально вмешался в разговор взрослых и не получил за это нагоняя, – а ты, парень, не мешайся, иди вон к лошадкам, займись делом.

– А кому у вам храм поставлен? – не обратил ни малейшего внимания на указания старосты Морти, продолжая с любопытством вертеть головой. – Он же скромный, верно?

– Какой есть, а нам нравится, – нахмурился староста, – а поставлен Игнациусу-посевнику. Для нашей крестьянской жизни самый важный бог: не будет урожая, и мы зиму не переживём.

– Игнациус… Игнациус… – забормотал Мортимер, вспоминая, – был вроде такой у людей на факультете… Вспомнил! – он радостно прищёлкнул пальцами. – Забавный такой, лопоухий, в шапке ещё из-за этого ходит, да?

– Про что это ты говоришь? – староста явно примеривался, как половчее ухватить нахального мальчишку за ухо, но Морти ловко увернулся и отбежал подальше. – Вы бы парнишку вашего к порядку призвали, что ли, господин ректор.

– Да это как бы и не совсем мальчишка, – виновато сказал Тео, ругая про себя бестолковое божество последними словами, – это вроде как тоже… хм… божество. На практику к нам направили… вот и мучаемся…

– В каком это смысле, извиняюсь, божество? – было странно видеть на суровом лице старосты такое искреннее изумление.

– К сожалению, в самом прямом, – вздохнул Тео и с упрёком посмотрел на Морти, который тут же принял совершенно независимый вид и демонстративно уставился на цветущие в ближайшем палисаднике пионы.

– А разве боги, они не … – тут Фред посмотрел на небо. – Ну в смысле, разве они не там обитают?

– Нормальные, может, и там, – пожал плечами Теодор, – а наше непутёвое уже несколько дней как переселилось в академию. Представляете?

– Нет, – тут же отозвался староста, рассматривая Морти с вполне объяснимым скепсисом, – боги — они совершенно другие. Игнациус, например, хоть и в шапке ходит, – тут Морти довольно заулыбался, – но так ведь шапка-то непростая, он ею землю от холодов весной укрывает, а осенью от дождей лишних спасает, то всем известно. А этот… – Фред запнулся, но удержался от явно нелестного комментария в адрес Мортимера, – самозванец, сдаётся мне.

– Это я самозванец?! – воскликнул оскорблённый Мортимер, отрываясь от созерцания цветущих клумб. – Да я… Да я…

– Может, ты в свой нормальный вид перекинешься, а? Во избежание конфликта? – негромко сказал Тео, с тревогой глядя на непримиримо нахмурившегося старосту. – А то даже секретное слово Христофора не поможет.

– В нормальный вид? – внезапно успокоился Морти и коварно ухмыльнулся, вызвав у Тео очередной приступ беспокойства. – Это я могу, только ты отойди подальше, а то мало ли…

С этими словами Морти на глазах у ошарашенной публики подёрнулся дымкой, и вот уже на месте, где только что стоял босоногий деревенский мальчишка, бешено било хвостом настоящее чудовище. Тёмно-зелёная чешуйчатая шкура сверкала в солнечных лучах, длинные острые когти, напоминающие кинжалы, небрежно царапали песок, а хвост с острым шипом на конце ненавязчиво намекал, что от его обладателя лучше держаться подальше.

Тео, тоже до этого момента не имевший сомнительного удовольствия видеть своего штатного психолога в этом впечатляющем образе, молча смотрел на монстра и с грустью думал, что миссию по налаживанию партнёрских отношений с селянами он с треском провалил. Габи прижала к щекам ладошки и потрясённо рассматривала довольного всеобщим вниманием чешуйчатого Мортимера. И только Харви и Густав сохранили абсолютную невозмутимость, что, впрочем, и неудивительно: за несколько столетий призрачного существования они наверняка и не на такое насмотрелись.

С опаской переведя взгляд на старосту деревни, Теодор испытал очередное потрясение: вопреки опасениям, Фред не только не испугался, он без малейшего опасения подошёл к монстру и внимательно его оглядел, разве что пальцем в него не потыкал.

– Ох и знатное у вас, господин ректор, божество, – уважительно протянул староста через минуту, – такого и показать не стыдно. Дорого заплатили?

В голосе Фреда прорезался неподдельный коммерческий интерес, а Тео в очередной раз подивился гибкости человеческой психики.

– Даром достался, – ответил он чистую правду, и яблоневский староста завистливо вздохнул, – я же говорил: на практику к нам в академию приехал, так что получили мы его совершенно безвозмездно.

– А можно как-нибудь в аренду у вас чудище взять? – пододвинулся поближе к Теодору Фред и пояснил. – Бывают тут у нас конфликты с лесными, так нам такое вот… божество не помешало бы. Можем деньгами заплатить, а можем продуктами отдариться, как скажете.

– Какая интересная мысль, – моментально оказался рядом со старостой Густав и ловко подхватил крестьянина под руку, – давайте обсудим, многоуважаемый Фред. Я Густав, ражди и купец, а что призрак — так вы на то не смотрите, это делу не помеха. Так что вы там, уважаемый, говорили про аренду?

Ражди увлёк старосту в сторонку и вместе с ним уселся на лавочку возле большого дома, откуда доносился изумительный аромат свежей выпечки: видимо, пахли те самые пироги жены старосты. Морти снова окутался туманом, и через несколько секунд к Тео подошёл уже знакомый парнишка.

– Это они что там обсуждают? – в голосе Мортимера прозвучало удивление, смешанное с возмущением. – Я ослышался, наверное?

– Да вот, решают, за сколько мы тебя на прокат давать будем, – с трудом подавив улыбку, ответил Тео, издали наблюдая, как ражди начал ожесточённый торг со старостой. Видно было, что оба получают от процесса огромное удовольствие.

– Меня?! – Морти хлопнул длинными ресницами. – Я вам что, конь, что ли? Или телега?

– Морти, не гони волну, – вступил в разговор Харви, – тебе не трудно, а академии прибыль немалая. Тебе же наверняка надо своего зверя иногда выгуливать, разве нет? Или у богов это как-то по-другому происходит?

– Да надо бы, скучно ему бывает, – почесав в затылке, согласился Морти, – долго под одной личиной не проходишь. А я ведь всё время в образе — то в одном, то в другом…

– Ну вот, – довольно подвёл итог Харви, – и тебе польза, и селянам. А если ты им поможешь, глядишь, Фред и на карусели согласится… Ну не вредничай — сам ведь понимаешь, что всем прямая выгода. А Бигли про тебя балладу напишет!

– Балладу? – задумался Морти. – Балладу — это хорошо, это правильно! Про меня обязательно нужно… И назвать как-нибудь покрасивее. «Мортимер — победитель чудовищ», например! Красота!

– А ничего, что чудовище — это ты? – Тео выдохнул, мысленно поблагодарив высшие силы за то, что у Морти такой лёгкий характер.

– А кто об этом знает кроме нас? – привёл убойный аргумент Мортимер. – Главное ведь, что победитель! Ничего ты, Тео, в балладах не понимаешь!

– Да где уж мне, – хмыкнул Тео, переключая внимание на явно до чего-то договорившихся старосты и ражди. Выглядели оба переговорщика донельзя довольными, и молодой ректор слегка расслабился.

Густав подошёл к Теодору и подмигнул ему, а Фред направился к дому, сказав что-то насчёт стола и пирогов, Тео точно не расслышал.

– Всё в полном порядке, – негромко отчитался ражди, подходя к Тео и глядя вслед ушедшему старосте, – договорились о регулярных поставках, причём нам даже ездить не придётся: всё привезут сами.

– С чего вдруг такая любезность? – Теодор с искренним удивлением посмотрел на Густава. – Насколько я знаю, крестьяне в принципе не склонны к подобной благотворительности. Или вы это включили в стоимость?

– Да нет, – засмеялся ражди, – просто в Яблоневке слишком много желающих своими глазами посмотреть на академию. Они и раньше любопытствовали, а тут выяснилось, что и ректор — весь из себя молодой и красивый, да ещё и с ручным чудищем. Как же тут удержаться?

– А по ценам что? – Тео постарался не обращать внимания на фыркнувшего Харви. – Мы укладываемся в смету? Как вы с Хасидом этот вопрос обговаривали?

– Даже остаётся, – кивнул довольный ражди, – после впечатляющего явления Морти староста стал на удивление сговорчивым.

– Кстати, а что это за «лесные», с которыми у них случаются стычки? – заинтересовался Тео, вдруг подумав, что если это что-нибудь опасное, он Морти не пустит, пусть селяне ищут себе другое чудище. А он за этого шалопая в ответе.

– Я так понял, что это мелкая лесная нежить, которая не столько наносит материальный ущерб, сколько треплет нервы и устраивает всевозможные пакости: то посевы вытопчут, то грибников-ягодников в лесу закрутят так, что те еле живые через три дня выходят, то скот крестьянский непонятно откуда взявшиеся волки загрызут. Такая долгоиграющая война, понимаешь? И Фред очень рассчитывает на то, что если «лесные» увидят Морти в его чешуйчатом облике, то поймут: у яблоневцев появился защитник, и не абы кто, а настоящее чудовище.

– И что мы с этого получаем? – Тео сам удивлялся собственной прагматичности.

– Тридцатипроцентное увеличение поставляемой провизии — это на первый раз, а потом — постоянная скидка на всё в двадцать пять процентов в случае заключения договора о длительной аренде.

– Морти, ты слышишь? Выгодное дельце, между прочим, – повернулся к догрызающему очередное яблоко божеству капитан Харви, – и ты разомнёшься, и в лесу порядок будет, и скидка нам солидная.

– А ещё можно договориться с «лесными», – мечтательно жмурясь, вздохнул ражди, – наверняка с них тоже можно будет что-то поиметь. Но это потом…

– А я вообще полезный, – важно сообщил Мортимер и ловко зашвырнул огрызок в кусты жимолости, – поэтому меня надо холить, лелеять и вкусно кормить. Желательно фруктами и пирожками…

– Здравствуйте, – неожиданно раздалось у Тео за спиной, и он резко обернулся, не успев прокомментировать пожелание Морти.

В нескольких шагах от него стояла, неловко переминаясь с ноги на ногу, совсем молоденькая девушка. Толстая рыжеватая коса была перекинута через плечо на грудь, зелёные глаза с золотистыми искорками смотрели решительно, на высоких скулах выступил яркий румянец — единственное свидетельство того, что девушка не так спокойна, как стремится показать. Поверх скромного, но аккуратного платья был повязан передник, искусно расшитый колокольчиками и ромашками.

– Добрый день, – ответил Тео, не в силах отвести взгляда от незнакомки. – Простите, я не слышал, как вы подошли…

– Я не хотела вам мешать, – чуть хрипловатым грудным голосом ответила девушка, – но потом испугалась, что вы уйдёте и у меня не будет другой возможности переговорить с вами.

– Я внимательно слушаю вас, – Тео переглянулся с Густавом и Габи, которые тоже внимательно рассматривали подошедшую, – я могу вам чем-то помочь?

– Именно на это я и рассчитываю, – чуть кривовато улыбнулась девушка, – я Юлина, здешняя ведьма.

– Вот прямо так? – вступила в разговор Габи, подозрительно присматриваясь к Юлине. – Нам не говорили, что в деревне есть ведьма…

– Я травница, могу лечить простые болезни, в несложных заговорах разбираюсь, – девушка, не отрываясь, смотрела на Тео, понимая, что решения принимает именно он.

– А от нас-то вы чего хотите? – спросила Габи, так как Теодор молчал, словно воды набрал в рот.

– Возьмите меня с собой, – помолчав, попросила Юлина, стараясь выглядеть спокойной, но пальцы, сжимавшие край передника, побелели. – Я могу быть полезной. И в лазарете помогу, и с травами, и в саду…

– Ну, я даже не знаю, – Габриела посмотрела на ректора, который по-прежнему странно молчал, – Тео, ты что? С тобой всё нормально?

– Ой, да что ты пристала, – вмешался Морти, – не видишь, что ли? Не отвлекай человека, он, может, впервые в жизни влюбляется. Вот прямо сейчас этим и занят. А тут ты со своими разговорами… Неделикатная ты, Габи. Неромантичная и неделикатная, но мне ты всё равно очень нравишься!

Тео мучительно покраснел и взглядом пообещал Морти столько неприятностей, сколько тому и в кошмаре присниться не могло, но божество не впечатлилось и авторитетно заявило:

– Как психолог я со всей ответственностью могу сказать, что такие чувства, как любовь, положительно влияют на психосоматическое состояние любого индивида. И совершенно нечего тут комплексы наживать…

– Не слушайте его, – Тео наконец-то отмер и тепло улыбнулся травнице, которая с насмешливым недоумением смотрела на Морти и, кажется, пыталась понять, что он собой, собственно, представляет, – он практикант, поэтому иногда говорит сущую ерунду. Молодой ещё очень, вот и чудит, понимаете?

– Я понимаю, – улыбнулась в ответ девушка, – так бывает, что причиной возникновения девиаций в поведении и развитии может быть недостаточная сформированность определенных функциональных систем мозга, обеспечивающих развитие высших психических функций.

– Травница, значит? – задумчиво проговорил Густав, пока Морти подбирал отвисшую челюсть, Габи сдерживала смех, а Тео соображал, как на всё это реагировать.

– Юлина, – мягко обратился к травнице Теодор, – вы уверены, что ничего не хотите нам объяснить? Согласитесь, ваш словарный запас несколько необычен для деревенской знахарки?

– Я объясню, – в глазах девушки мелькнуло что-то, чему Тео не смог подобрать определения, – но только в том случае, если вы согласитесь взять меня с собой в академию. При ином раскладе ни вам, ни мне лишняя откровенность ни к чему: вам неинтересно, а для меня небезопасно.

– Я заинтригован, – признался Теодор, окончательно очнувшийся от потрясения, которое испытал, стоило ему взглянуть в золотисто-зелёные глаза Юлины, – но это непростое решение. Вы можете поехать с нами, но окончательное решение я приму только после того, как посоветуюсь с теми, чьему мнению доверяю. Вас устроит такой вариант?

– Меня устроит почти любой вариант, который позволит мне покинуть деревню, – с непонятной горечью ответила девушка, – хотя ко мне тут отнеслись очень неплохо, и я искренне признательна жителям Яблоневки за помощь и поддержку. Надеюсь, своим трудом я смогла хоть как-то отблагодарить их.

– Не стоит нагнетать таинственность, – негромко произнёс ражди, – поверьте, госпожа Юлина, мы и без этого находимся под впечатлением.

– Как она меня, а? – театральным шёпотом спросил у Теодора совершенно не расстроенный Мортимер. – Прям вот здорово! Надо будет потом слова записать: это же надо суметь так по-умному оскорбить человека…. Ну или ещё кого…

Тем временем на крыльце появился Фред и пригласил «дорогих гостей» отобедать, чем боги послали. Морти что-то пробормотал насчёт того, что если Фред имеет в виду Игнациуса, то особо рассчитывать не на что, но на крыльце оказался первым.

– У вас много вещей? – проводив взглядом Мортимера, спросил Тео у по-прежнему напряжённой девушки.

– Нет, в основном это книги и травы, так что всего пара сундуков, и те небольшие, – ответила она и с надеждой посмотрела на молодого человека, – это значит, что я действительно могу с вами поехать?

– Разумеется, – пожал плечами Тео, – мы же договорились, и я пока ничего вам не обещал. Для этого у меня слишком много вопросов и слишком мало информации. Мы планируем выехать через полчаса, максимум через час. Вам хватит времени на то, чтобы собраться?

– Конечно! – зелёные глаза вспыхнули радостью, и Юлина склонила голову. – Благодарю вас!

И столько было в этом поклоне изящества и истинного благородства, что список вопросов к девушке значительно увеличился. Этому нельзя просто научиться, такое изящество свойственно только тем, в чьих предках поколениями текла благородная кровь.

– Знаешь, Тео, – задумчиво проговорил Густав, когда девушка убежала собираться, а Габи вслед за Морти поднялась в дом, – мой народ всегда верил в предчувствия, в судьбу… Когда я ехал к графу Генриху, я чувствовал, что моей жизни угрожает опасность, но я был молод и непозволительно беспечен. Результат ты видишь. И вот сейчас…

– Ты что-то чувствуешь? – Тео не собирался легкомысленно пропускать мимо ценную информацию.

– Да, я не просто чувствую, я абсолютно уверен, что именно сейчас складывается удивительный, уникальный узор, который изменит всю ткань этого мира. Я, наверное, непонятно говорю, но посмотри сам: в этом замке, который веками стоял заброшенным, решают основать академию. И присылают сюда не кого-то опытного, немолодого мага-стихийника, к примеру, а тебя: очень сильного некроманта, молодого, открытого всему новому и необычному. Случайно ли вблизи кладбища, на котором после падения замка оказались столь разные, но невероятно сильные призраки, появляется одарённый некромант? Я не знаю, зачем Генрих планировал собрать у себя таких редких специалистов, но у него явно был план, который он, увы, не успел осуществить. Смотри дальше: рядом с тобой теперь Биэль, за которым сила демонов, чтящих его память, мастер Шимото — легендарный боец, равных которому нет и не было, старый мудрый Эндрю, который был неслабым магом, Хайлас с его навыками и опытом, ну и я с моими возможностями и деньгами — не буду скромничать. Ты же не хочешь сказать, что всё это случайно?

– То есть ты намекаешь на то, что король знал, что с замком и этими землями всё не просто? – нахмурился Тео, которому неприятно было думать, что Ганелон использовал его «в тёмную».

– Скорее всего, он сам не знал, почему так поступает, – медленно проговорил ражди, – это и есть судьба. Видимо, высшие силы — и мы говорим сейчас не о богах, а о том, что правит всеми мирами, — решили, что пришло время перемен.

– И что же мне делать? – как-то растерянно спросил Тео, почувствовав себя маленьким мальчиком, стоящим перед входом в густую лесную чащу, за которой находится дом: и страшно, и выбора нет — надо идти.

– Ничего особенного, – улыбнулся ражди, – просто делай то, что должен, набирай преподавателей, жди студентов, сражайся, дружи, люби… Но помни, что именно ты в ответе за всё происходящее. А я помогу, да и остальные в стороне не останутся. Чувствую, впереди много всего… интересного...

– А… Юлина? – Тео спросил и невольно покраснел. – Ты что-нибудь чувствуешь в отношении неё?

– В ней нет зла, – ничуть не удивился вопросу ражди, – но и света я не почувствовал. Впрочем, я слишком мало видел её. Но, раз она появилась на твоём пути, значит, и её нить вплетена в общий узор, и не нам её выдёргивать.

Когда почти через час, накормленные до отвала представители академии всё же выбрались из гостеприимного дома старосты, Юлина скромно стояла неподалёку, а у её ног притулились два действительно небольших сундучка, скорее напоминающие саквояжи.

– Ну, раз все в сборе, то садимся и поехали, – решительно сказал Тео и повернулся к старосте, – значит, мы договорились? Ждём в течение трёх дней первую партию продуктов из расчёта на проживающих в данный момент. Когда нас станет больше, я передам через того, кто будет привозить. А когда мы точно будем знать, сколько у нас будет студентов, тогда пересчитаем уже всерьёз. Кстати, а трактир или постоялый двор есть у вас? Мало ли… кто-то из преподавателей захочет поселиться на лоне природы?

– Есть, как не быть, – солидно кивнул Фред, указывая лопатообразной ладонью куда-то в сторону, – вон тамочки постоялый двор, а при нём и трактир есть.

– А называется как? – влез неугомонный Морти, но на этот раз старосте даже в голову не пришло призывать его к порядку.

– Никак не называется, – пожал он могучими плечами, – другого-то всё равно нет, так чего с названиями мудрить? Трактир — он трактир и есть. Ни с чем не спутаешь…

– Логично, – подумав, согласился Морти, – проще надо быть, проще…

– Если понадобится помощь Мортимера, – Тео кивнул на тут же принявшего суровый вид практиканта, – дайте знать, мы своё слово сдержим. Правда ведь? – с лёгким нажимом в голосе уточнил он у божества, которое солидно кивнуло.

– Тогда я голубя пришлю, – довольно потёр руки староста, – ух, теперь никто нам вредить не сможет!

На этой оптимистичной ноте все ещё раз заверили друг друга уважении, почтении и всяческой поддержке, и гости наконец-то тронулись в путь. Как это обычно и бывает, обратная дорога показалась короче, и в замок удалось вернуться до темноты. Выгрузив преподнесённые старостой гостинцы в виде корзины пирогов и нескольких банок варенья, Тео направился в кабинет, попросив примчавшегося Кеннета позвать туда Хасида, Хайласа и Биэля. Травнице он показал, где можно пока временно оставить вещи и тоже позвал с собой. По удивлению, которое пробивалось сквозь маску невозмутимости, было видно, что девушка ожидала увидеть что-то совершенно иное. Теодор не выдержал и спросил:

– Что вас так удивляет, Юлина? Вы ожидали увидеть роскошь, а увидели достаточно скромные интерьеры?

– То, что я вижу, – покачала головой травница, – скорее похоже на большой дом, а не на академию.

– Рискну поинтересоваться, откуда скромная деревенская травница знает, как могут выглядеть академии? – Тео никак не мог определить, как относиться к этой загадочной девушке. С одной стороны, она ему очень, просто невероятно нравилась, сердце начинало бешено стучать при одном взгляде на милое личико. А с другой стороны, его беспокоила та таинственность, которой девушка сознательно себя окружила, и то, что она если и не лгала, то очень многое недоговаривала.

– Зачем вы спрашиваете… – в зелёных глазах сверкнули слёзы, и Тео на мгновение стало неловко, – вы ведь уже поняли, что я не совсем та, за кого себя выдаю…

– Понял, – не стал спорить молодой ректор, – осталось выяснить, зачем вам это надо. Знаете, у нас здесь коллектив больше похож на большую семью, и я не стану вводить в неё кого-то, в ком буду сомневаться. Поэтому сейчас мы подождём кое-кого, а потом вы всё нам расскажете. Хорошо?

– Я не могу обещать, что расскажу абсолютно всё, – прошептала Юлина и подняла на Тео полные слёз глаза, – это не каприз. Просто… это не только моя тайна.

– Тогда расскажите нам всё, что возможно, а мы уже решим, достаточно ли нам этих сведений, – принял Тео компромиссное решение.

– Хорошо, – едва слышно произнесла травница, и оставшийся путь до ректорского кабинета они проделали в полном молчании.

Менее чем через полчаса в кабинете собрались все заинтересованные лица, и Тео коротко поведал присутствующим историю знакомства с Юлиной и вполне ожидаемо увидел на лицах скептические улыбки.

– Госпожа Юлина, – повернулся Тео к молчавшей всё это время девушке, – расскажите нам, пожалуйста, кто вы и почему вынуждены скрываться в такой глухой деревне. Если вы будете откровенны, я постараюсь… мы постараемся вам помочь. Если вы попытаетесь нам солгать — не обессудьте, мы завтра же отвезём вас обратно в Яблоневку.

В кабинете повисла тишина, прерываемая только шелестом крыльев Кеннета, который пытался устроиться поудобнее на широком плече Биэля. Юлина кашлянула и неожиданно попросила:

– Я могу рассчитывать на то, что всё, о чём я расскажу, не покинет стен этого кабинета? Ещё раз скажу — это не только моя тайна…

– Магическую клятву давать не стану, – помолчав, ответил Хасид, – так как пока не знаю вас совершенно, но могу дать слово чести принца. Этого достаточно?

– Я тоже пока ограничусь словом, и, поверьте, ещё не было случая, чтобы я его нарушил, – кашлянув, отозвался Хайлас, пристально всматривающийся в девушку, – надеюсь, оно того стоит.

– Слово, – весомо произнёс Биэль, и ни у кого не возникло ни малейшего желания просить его ещё о чём-то.

– Я связан с Тео магической клятвой, – сказал Кеннет, тоже внимательно рассматривая Юлину, – и его слово — это и моё слово тоже.

– Итак, – подвёл итог Теодор, – мы готовы выслушать вас, Юлина.

– Хорошо, – девушка глубоко вздохнула и сняла с шеи неприметный амулет.

– Не понял, – растерянно произнёс Тео посреди гробовой тишины, – а как это так?

– О как! – крякнул Хайлас, оглаживая бороду. – Неожиданно, что уж тут скажешь, очень неожиданно!

– Да уж, – не стал спорить с ним Биэль, – сюрприз удался на славу!

– Великая Бесконечность! – потрясённо повторил Тео. – Вот чего никак не предполагал, так это такого… хм… явления. Объяснить нам ничего не хотите?

– Обязательно, – негромко ответил стоявший посреди кабинета молодой мужчина с неуловимо знакомым лицом, – теперь вы понимаете, почему я просил сохранить всё в секрете?

– Пока не очень, – Биэль почти пришёл в себя и был готов обсуждать произошедшее, – мне кажется, вопросов стало не меньше, а намного больше. И я согласен с Теодором: вы ничего не хотите нам рассказать?

– Моё желание или нежелание уже не имеет решающего значения, – кривовато усмехнулся незнакомец, – я расскажу всё, что смогу. Мне просто необходима помощь, как бы мне ни хотелось справиться собственными силами.

– Может быть, вы для начала назовёте хотя бы своё имя? – Тео жестом пригласил странного гостя присаживаться, и тот с благодарной улыбкой опустился в одно из свободных кресел.

– Меня зовут Джулиан, – начал он, глядя на свои переплетённый пальцы, – и я старший сын короля Ганелона.

В комнате повисла звенящая тишина, которую через какое-то время нарушило нервное покашливание Кеннета. Все присутствующие молча смотрели на молодого человека и даже не представляли, как реагировать на столь сногсшибательную новость.

– Простите, – Тео понял, что говорить придётся ему, так как именно он отвечает за всё то безобразие, которое происходит на вверенной ему территории, – но, насколько я в курсе, у его величества только дочь, Элеонора.

– Я сам не так давно узнал о своём происхождении, – признался Джулиан, явно испытывая облегчение от того, что самое главное уже было сказано, – а до того моя жизнь протекала достаточно спокойно и мирно.

– И кто же рассказал вам о том, что вы являетесь наследником короны? – Хасид, нахмурившись, смотрел на молодого человека. – И что произошло с вами потом? Почему вам понадобилась помощь?

– Однажды поздним вечером в наш дом, – задумчиво начал Джулиан, глядя куда-то в пространство, – постучал человек, явно из аристократов, и попросился переночевать, сказав, что его конь в чаще сломал ногу. Наш дом действительно стоял на самом краю городка, а в лесу в темноте передвигаться очень трудно, особенно если не знать местности. Матушка впустила его, и во время ужина гость, внимательно всмотревшись в меня, сказал, что я кого-то ему напоминаю. Я хотел отшутиться, но матушка неожиданно побелела, как снег, и перевела разговор на какую-то совершенно неуместную тему. Гость сделал вид, что слова его никакого впечатления ни на кого не произвели и с удовольствием поддержал пустой разговор ни о чём. А сам всё на меня внимательно посматривал, словно примерял что-то. Ночью я даже не удивился, когда в мою комнату постучали, и на пороге появился гость. Тогда, за ночным тем разговором, он и рассказал мне, что его величество Ганелон — мой отец. И что матушка моя бежала из столицы, не вынеся позора: она во дворце помощницей королевского лекаря была, вот против его величества, он тогда ещё в принцах ходил, и не устояла. Сказать ничего не успела про то, что в тягости, а потом и ни к чему стало: принцу невесту подыскали к тому времени — её высочество Лидию. Матушка и сбежала из замка к родителям в дальнюю провинцию. Они блудную дочь приняли, хотя и без особого восторга, а потом и я на свет появился. Матушка стала лекарским делом заниматься, постепенно уважением пользоваться начала, хотя и не женское это дело, конечно. Ну и меня приспособила, а потом и дар у меня открылся наследственный к целительству. Помогать ей стал, так и жили, не бедствовали.

– И что же этот ваш странный гость? – рискнул нарушить тишину Хасид. – Ясно ведь, что не просто так он к вам явился.

– Конечно, я тоже понял это, – кивнул Джулиан, и Тео подумал, что, скорее всего, в нём действительно течёт кровь короля Ганелона, уж очень похоже он вскидывал голову, когда говорил, да и черты лица были, несомненно, отцовские, хотя и в более мягком варианте.

– И чего он хотел, этот доброжелатель? – скептически поднял бровь Биэль.

– Он сказал, что я обязательно должен заявить свои права на престол, – как-то растерянно ответил молодой человек, – а когда я ответил, что меня вполне устраивает то, как я живу, страшно рассердился. Он кричал, угрожал, льстил, в общем, измучил меня окончательно. А потом внезапно успокоился, и от этого стало ещё страшнее.

– А потом начались неприятности, да? – понимающе переглянулись Биэль и Хайлас.

– Откуда вы знаете? – вскинул на них глаза Джулиан. – Именно так и произошло. Сначала от услуг матушки стали отказываться постоянные пациенты, потом перестали приходить редкие препараты, которые мы заказывали в столице. Нас стали сторониться, перестали приглашать в гости. Мне-то ничего, а матушка переживала страшно: она столько сил приложила для того, чтобы заработать достойную репутацию!

– И что же заставило вас покинуть родные края? – Тео невольно проникся искренним сочувствием к Джулиану, явно ставшему пешкой в чьей-то большой игре.

– Три года назад не стало матушки, причём я до сих пор не верю в то, что её смерть произошла по естественным причинам, – вздохнул молодой человек, – а потом наш дом… уже только мой дом посетил странный человек. Да я и не знаю — человек ли… Он был закутан в тёмный плащ, а на руках были плотные перчатки. Он велел мне собираться и ехать в столицу вместе с ним. При этом он использовал магию, не известную мне: я чувствовал, что буду делать всё, что он прикажет, сил сопротивляться просто не было.

– Магия подчинения? – Хайлас нахмурился и напоминал охотничьего пса, вставшего на след, – она запрещена во всех цивилизованных странах.

– Тогда я той же ночью забрал из матушкиного сундука амулет личины, его ей сделали ещё в столице, и бежал куда глаза глядят, лишь бы подальше от всего этого. Забирался всё дальше и всё глубже, пока не осел в Яблоневке, став там травницей Юлиной — так звали мою нянюшку. А потом узнал про академию и понял, что это мой последний шанс на то, чтобы скрыться от тех, кто рано или поздно меня отыщет. Да и пользу я могу принести — я много умею и знаю… Вы ведь меня не прогоните?

Присутствующие переглянулись, и Теодор, вздохнув, ответил:

– На вас должна посмотреть душа нашего замка. Если она одобрит, то оставайтесь — работа найдётся для каждого.

Тут Хайлас, который последние минуты молчал, спросил:

– А как звали того гостя, который привёз вам это ошеломляющее известие? Не помните?

– Помню, конечно, – Джулиан открыто посмотрел на гнома и перевёл взгляд на Тео, – он сказал, что его зовут Джайлс Блайвиль.

– Как?! – Тео быстро переглянулся с нахмурившимся Биэлем и ставшим чрезвычайно серьёзным Хасидом. – Джайлс Блайвиль? Вы уверены?

– Конечно, – удивлённо посмотрел на него Джулиан, – я никогда не забуду ни его имени, ни его лица. Ведь именно ему я обязан нынешним своим незавидным положением.

– Не слишком ли часто в последнее время стала звучать эта фамилия? – озвучил Хасид мысль, которая возникла одновременно у всех присутствующих. – Биэль рассказывал о нём, лорд Эндрю, Габриела, а теперь ещё и господин Джулиан. Мне одному кажется, что это неспроста?

– Нет, конечно, – тяжело вздохнул Тео, понимая, что тайны и загадки множатся, а времени на их решение нет и, что характерно, не предвидится. – Но давайте решать проблемы по мере их актуальности. Сейчас нам надо понять, что делать с нашим гостем.

– Если вы не прогоните меня, я клянусь, что сделаю всё, что от меня зависит, чтобы отблагодарить вас, – отчаянно прошептал Джулиан, и было тяжело видеть, как борются в нём гордость и необходимость просить.

– Посмотрим, что скажет Зайка, – решил Тео и мысленно потянулся к девочке. Она откликнулась тут же, словно ждала, и вскоре уже знакомое всем туманное облачко заклубилось в центре кабинета. Теодор в очередной раз удивился, зачем душе замка эти спецэффекты, но, судя по всему, Изабель просто ужасно нравилось выпрыгивать из облака. Вот и на этот раз она шагнула в комнату, и пушистые клубы моментально исчезли. Девочка привычно обняла Тео и внимательно оглядела окружающих, улыбнувшись каждому.

– Зайка, – погладив Изабель по золотистым локонам, сказал Тео, – посмотри, пожалуйста, на господина Джулиана. Он хочет остаться в замке, что ты думаешь об этом?

Девочка расцепила ручки, которыми крепко обнимала молодого человека, и подошла к совершенно ошарашенно смотрящему на неё Джулиану. Всматриваясь во что-то, видное только ей, она слегка нахмурилась, сосредоточенно и как-то очень по-взрослому покачала головой и неожиданно взяла гостя за руку.

Он вздрогнул, но даже не попытался выдернуть ладонь из призрачной ручки, только сглотнул, стараясь скрыть волнение. Зайка ещё немного подумала, оглянулась на напряжённо ждущих её решения мужчин и медленно кивнула. Потом подошла к Тео и, взяв его за руку, подвела к настороженно следящему за происходящим Джулиану, соединила их руки, потом жестом позвала Хасида и в абсолютной тишине положила его ладонь поверх рук Теодора и Джулиана. При этом она очень серьёзно и даже строго посмотрела на всех троих и, показав на тройное рукопожатие, сделала незнакомый Тео жест, увидев который Биэль негромко охнул.

– Что не так? – тут же повернулся к нему Теодор, а Хасид и Джулиан молча переглянулись.

– Изабель, – тут демон запнулся и поморщился, словно стараясь найти нужные слова, – ты уверена?

Зайка беззвучно рассмеялась, отбросив недавнюю серьёзность — она вообще очень легко перескакивала от грусти к веселью — и быстро закивала, так что локоны рассыпались по плечам, а в глазах Биэля мелькнула застарелая боль. Демон повернулся к Теодору и пояснил:

– Зайка соединила ваши руки и благословила, если можно так выразиться, ваш дружеский союз. Теперь вы стали почти братьями, во всяком случае, идти по жизни вам дальше вместе… Простите, но заручаться вашим согласием она не стала…

– Да с Хасидом мы и так стали близкими друзьями, – немного растерянно проговорил Тео и виновато взглянул на ошарашенного Джулиана, – а вот для вас, полагаю, это неожиданно… Для нас, впрочем, тоже.

– Я… – Джулиан откашлялся и дрогнувшим голосом произнёс, обращаясь к Зайке, – я постараюсь оправдать это доверие, маленькая госпожа! Если вы считаете, что я нужен вашим друзьям, я почту за честь…

– Короче, Джулиан, ты попал, – вмешался в разговор Кеннет, слетев с плеча Биэля и устроившись на карнизе, – у нас тут, мягко говоря, нескучно, так что если ты надеялся на спокойную жизнь, то тебе крупно не повезло.

– Скажи, – Тео тоже отбросил официальность и повернулся к новому члену коллектива, – ты мог бы взять на себя заботу о лазарете? Мы понимаем, что он нам понадобится, а в целительстве у нас разбирается только Габриела, я вас потом познакомлю. Тогда, если ты согласен, она занялась бы факультетом целительства, а медицинскую сферу и все связанные с этим заботы я взвалил бы на тебя. Как тебе такое предложение?

– Я с удовольствием, – Джулиан явно не мог прийти в себя от столь стремительных изменений в своей судьбе, – но вы… ты готов доверить мне такое важное дело?

– Я тебя умоляю, – отмахнулся Тео, а остальные понимающе заулыбались, – мы тут все в примерно таком же положении. Хасид с нуля организовывает финансовые вопросы, Биэль и Харви — охрану и тренировки, Хайлас — канцелярию, а я всем этим бедламом руковожу. Так что — добро пожаловать в наш дружный сумасшедший дом!

– Благодарю! – Джулиан поклонился, но тут снова оживился Кеннет.

– Тео, – обратился он к ректору, – ты как планируешь его оставить? Под личиной или в своём виде? Если под личиной, то он свихнётся всё время девушку изображать, к тому же… разные обстоятельства есть, в общем...Может, ему лучше в своём истинном виде ходить?

– А вдруг его величество узнает? – остановил разошедшегося мыша Тео, понимая, что Кеннет затронул достаточно важный вопрос. – Джулиан, скажи, насколько тебе сложно ходить под личиной?

– Да я привык как-то уже, – пожал плечами молодой человек, – если надо, то могу.

– Тогда так и сделаем: пока оставим всё без изменений, – решил Тео, – а потом я поговорю с его величеством. Он мудр и дальновиден, и я уверен, что мы найдём оптимальное решение.

– Спасибо, – совершенно искренне поблагодарил Джулиан, – я и мечтать не смел о том, чтобы познакомиться с ним. Мне ведь действительно не нужен трон, я не хочу власти, не хочу причинять никому беспокойства.

– Думаю, его величество поймёт всё и примет тебя, – успокоил его Тео, – но это чуть позже.

– Теодор, – мягко окликнул ректора Джулиан, когда присутствующие потянулись к выходу из кабинета, – я хотел сказать одну вещь. Тот облик, который был у меня, – при этих словах Тео смущённо покраснел, – я взял его из жизни. Амулет способен воплотить образ того, кого хорошо знаешь, и я выбрал внешность девушки, которая жила в городке, откуда мне пришлось бежать. Я ведь видел, что тебе… пришёлся он по душе. Так вот — ты не думай, она действительно есть…

– Это сейчас не самое важное, – всё же слегка покраснев, отозвался Теодор, – можешь мне поверить, сейчас голова у меня занята чем угодно, только не романтикой. Так что, наверное, это даже хорошо, что Юлина оказалась мужчиной. Не буду отвлекаться.

– Это ты сейчас меня или себя убеждаешь? – по-доброму усмехнулся Джулиан, с изумлением чувствуя, как медленно разжимаются ледяные тиски, сжимавшие его сердце последние несколько лет.Неужели он нашёл своё место? То, где он может быть полезным, где не будет тревоги за завтрашний день? И, возможно, он даже сможет наладить отношения с отцом… Нет, не стать членом семьи, это невозможно, но перестать тяготиться одиночеством…

– Наверное, нас обоих, – засмеялся Теодор, и Джулиан не смог не улыбнуться в ответ, – пойдём, я покажу тебе академию, точнее, то, что мы успели сделать. И ты сразу присматривай место для будущего лазарета, хорошо? И список мне составь того, что нужно. Я закажу у его величества: он обещал содействовать в приобретении оборудования. И с Габриелой снова будем знакомиться: вам вместе работать, так что будь добр с ней подружиться, – и Тео шутливо нахмурился, изображая строго начальника.

– Как скажете, господин ректор, – Джулиан засмеялся и вдруг стал серьёзным, – а скажи, что вы знаете об этом Блайвиле? Я так понял, что фамилия не стала для вас новой?

– Давай поговорим об этом потом, не на бегу, – предложил Теодор, выходя на крыльцо, – а вот и Габриела. Габи! – окликнул он девушку, с удивлением рассматривающую стоящего рядом с ним незнакомца.

– Доброго дня, – не скрывая удивления, поздоровалась Габи с незнакомцем, совершенно непонятно откуда взявшимся рядом с ректором, – я Габриела, будущий декан факультета целителей.

– Габи, – не дал представиться Джулиану ректор, – это Джулиан, твой коллега и помощник. Он будет заниматься лазаретом. А ты благодаря этому сможешь все силы направить на работу в должности декана. Ты пока даже не представляешь себе, какая это головная боль!

– Я совершенно не против, – девушка помолчала, но не удержалась от вопроса, – а откуда он взялся? Простите, Джулиан, я веду себя не слишком вежливо…

– Я потом тебе объясню, это очень непростая история, в которой замешаны столь горячо «любимые» тобой Блайвили, – услышав знакомую фамилию, Габи невольно вздрогнула и испуганно огляделась, словно опасаясь, что из кустов сейчас с зловещим хохотом выскочит Джайлс Блайвиль. – Джулиан тоже не испытывает к ним тёплых чувств, и это очень мягко сказано, так что у вас уже есть кое-что общее. Надеюсь, по работе вы тоже найдёте точки соприкосновения.

– Тео, – окликнула ректора озадаченная девушка, – а где Юлина? Она ведь с тобой ушла…

– Вот я бестолковый! – Тео схватился за голову и устало присел прямо на ступеньку крыльца. – Великая Бесконечность, как мне всё запомнить и при этом не сойти с ума?!

Бесконечность совершенно предсказуемо промолчала: не то решила не вмешиваться, не то и сама не знала ответа на заданный Тео вопрос.

– Мы же решили, что ты пока под иллюзией походишь, пока я с королём не поговорю, – ректор повернулся к девушке, которая, прищурившись, внимательно рассматривала Джулиана, – надень тогда амулет. Габи будет молчать столько, сколько понадобится, верно?

Габриела кивнула, но не смогла удержать изумлённого восклицания, когда вместо Джулиана на крыльце внезапно появилась уже знакомая ей травница Юлина.

– Хотя, – целительница глубоко вздохнула, – если в этом деле отметились проклятые Блайвили, я ничему не удивляюсь.

– Вас они тоже как-то обеспокоили? – Джулиан с сочувствием посмотрел на девушку.

– Можно и так сказать, – она невесело улыбнулась, – Джайлс Блайвиль хотел на мне жениться, но я вовремя сбежала сюда. А Тео, спасибо ему огромное, меня принял. Так что, Джулиан, мы с вами вполне можем открывать клуб «сбежавших от Блайвилей».

– Надеюсь, ваш клуб так и останется малочисленным, – Тео махнул рукой, – тут и без них забот полон рот.

– Габриела, обращайтесь ко мне по-простому, нам ведь вместе работать, – сказал Джулиан голосом травницы Юлины, – я очень надеюсь, что скоро смогу снять личину и ходить в своём привычном облике. Как-то я от неё подустал слегка за эти годы.

– А ты расскажешь мне свою историю? – Габи подцепила «Юлину» под локоть и, стрельнув глазками в сторону Теодора, потащила травницу в сторону сада. – Пойдём посмотрим, где нам устроить грядки для лекарственных растений. Заодно и посплетничаем о своём, о девичьем.

Теодор устало перевёл дыхание и подумал, что вот сегодня он точно заслужил не только булочку, но и варенье: такие нервные затраты должны как-то компенсироваться. С этими мыслями он направился в сторону кухни, откуда доносились умопомрачительные ароматы.

Христофор, с сочувствием посмотрев на уставшего ректора, поставил перед ним большую чашку с чаем и пододвинул тарелку с горячими булочками, а потом, повозившись в углу, торжественно водрузил на стол литровую банку вишнёвого варенья.

– Спасибо, Христофор, – совершенно искренне поблагодарил Тео, вгрызаясь в аппетитный румяный бок булочки и зачерпывая ложкой глянцевито поблёскивающее варенье. – Вот ты меня понимаешь!

Ответить маленький хозяин кухни не успел, как как с улицы раздался заполошный крик Кеннета, звавшего Тео.

– О Бесконечность, – простонал молодой человек, с трудом поборов желание спрятаться под стол, желательно вместе с едой, – что там ещё случилось-то?

– Не обращай внимания, – не слишком, впрочем, уверенно предложил ему Христофор, глядя на ректора с искренним сочувствием, – подождут, ничего с ними не сделается. Совсем совесть порастеряли: не дадут человеку отдохнуть спокойно!

– И не говори, – грустно облизывая ложку и отодвигая банку, вздохнул Тео, – ладно, пойду посмотрю, чего там Кеннет так всполошился…

– А я тебе говорил, – Христофор нравоучительно поднял палец и встопорщил ухоженные усы, – мышеловка с такими, как твой мышь, – вещь просто незаменимая, а ты всё жалеешь его.

– Мышеловку мы всё же давай оставим на крайний случай, – Тео улыбнулся, слушая ворчание Христофора, который никак не мог смириться с присутствием господина «очень ответственного секретаря». – Но, если что, я сразу — к тебе, обещаю!

– Ну а я уж не оплошаю, – сурово нахмурился маленький хозяин кухни и, пошуршав, выдвинул на середину помещения здоровенную мышеловку, в которой спокойно можно было разместить с десяток эполетовых крыланов.

– Серьёзная вещь, – уважительно крякнул Теодор, рассматривая монструозное сооружение, – я бы сказал, тюрьма, а не мышеловка.

– А то! – довольно подкрутил ус Христофор и убрал мышеловку обратно в угол.

Попрощавшись с главным по кухне, молодой ректор энергичным шагом направился в ту сторону, откуда доносились достаточно громкие крики и какие-то звуки, напоминавшие звон оружия. Выбежав на небольшой участок перед крыльцом, Тео с изумлением уставился на Биэля, который, сняв шлем, бился на мечах с незнакомым демоном таких же впечатляющих габаритов, как и сам комендант мужского общежития.

– А это кто ещё на мою голову? – негромко, чтобы ненароком не отвлечь никого из сражающихся, спросил он у спикировавшего к нему на плечо Кеннета.

– Это Кармайкл, – ответил Кеннет, нервно взмахивая крыльями, – он дерётся с Биэлем.

– Исчерпывающая информация, – Теодор сердито посмотрел на мыша, – а можно более внятно?

– Пока ты там злостно нарушал правила питания, которые установил Биэль, – мышь хитро подмигнул смутившемуся Теодору, – в твоём кабинете открылся портал, и из него шагнул вот этот самый демон. Он хотел отдать тебе письмо, но так как тебя не было, то послание взял я. Ты же сам сказал, что работа с письмами — одна из обязанностей секретаря, – злорадно уточнил Кеннет, видя, что Тео собирается возмутиться. – Так вот, в письме, которое было от их императора, было сказано, что этот самый демон — тот кандидат на должность декана боевого факультета, о котором вы с императором говорили.

– Было такое, – кивнул Теодор, – но я как-то не думал, что он вот так просто свалится нам на голову без предупреждения.

– Демоны, что ты хочешь? — философски пожал плечами Кеннет. – У них свои представления о том, как именно надо себя вести.

– А с Биэлем они что не поделили? – Тео перевёл взгляд на продолжавших кружить по небольшой площадке демонов и встревоженно уточнил. – Надеюсь, это поединок не всерьёз?

– Не переживай, – махнул крылом мышь, – я тоже сначала испугался, а потом из разговора понял, что Биэль и этот Кармайкл знали друг друга ещё тогда, до гибели Биэля, и этот мужик — который новый — вроде как учил нашего Биэля. И, увидев его здесь в призрачном состоянии, страшно рассердился на бывшего ученика за то, что тот позволил себя убить. Во всяком случае, я понял как-то так. И вот они уже десять минут кружат по площадке и пытаются воткнуть друг в друга меч. Биэлю-то что — ему уже практически без разницы, а вот угробить потенциального декана — это так себе идея, как мне кажется.

– Ты прав, – не мог не согласиться Тео и, глубоко вздохнув, шагнул с крыльца в сторону сражающихся демонов. Биэль заметил его первым и, что-то крикнув противнику на непонятном языке, отскочил в сторону и опустил меч. Тот, кого Кеннет назвал Кармайклом, последовал его примеру и неспешно повернулся в сторону ожидающего Теодора.

– Я лейтенант Кармайкл, – хриплым голосом представился он, и Тео заметил, что десятиминутный бой никак не сказался на его состоянии: он дышал ровно и спокойно, словно и не размахивал только что тяжеленным мечом. – Мне сказали, у вас есть для меня работа?

Тео смотрел на нового кандидата и понимал, что демон не так молод, как могло показаться сначала: перед ним был умудрённый опытом боец. Смущало Тео только одно: сможет ли он справиться с должностью декана, ведь она требует не только воинских умений, но и терпения и хотя бы минимальных — исходя из небольшого количества студентов — педагогических способностей.

– Да, я хотел предложить вам должность декана боевого факультета Академии Последнего Шанса, – сказал Теодор, – его величество сказал, что вы — именно тот, кто мне нужен.

– Декана? – красивое, несмотря на шрамы, лицо Кармайкла слегка вытянулось, и он удивлённо качнул небольшими, но явно острыми рогами. – Честно говоря, я ожидал чего-то другого. Его величество сказал, что меня заинтересует, а так как обстоятельства сложились для меня так, что я вынужден оставить прежнее место службы… впрочем, это неважно. Но я думал, это охрана или обучение солдат… Академия… Что же я буду делать с детьми?

– Дело в том, что здесь будут обучаться не дети, а наследники знаменитых аристократических семей, которых мы должны из лоботрясов и бездельников превратить в достойных специалистов. Кстати, по прикидкам наших величеств — нашего короля Ганелона и вашего императора Аш-Рибейла — это будут не только люди, но и демоны. И те, кто придёт на боевой факультет… скорее всего, это будут дуэлянты, проштрафившиеся драчуны и всё такое… Думаю, среди молодёжи и у демонов такого добра хватает.

– Это точно! – неожиданно расхохотался Кармайкл. – Это меняет дело. С такими я, пожалуй, найду способ справиться.

– Значит, осталось пройти последнюю проверку, – Тео второй раз за день потянулся к Зайке, и девочка почти сразу появилась.

Демон несколько минут всматривался в неё, потом перевёл взгляд на Биэля, который побледнел и опустил голову.

– Вот, значит, как… – задумчиво прошептал воин и протянул девочке руку, покрытую старыми шрамами и мозолями от меча. – Для меня честь видеть тебя, маленькая леди. Я слышал о тебе…

Зайка улыбнулась ему и подбежала к по-прежнему глядящему в сторону Биэлю. Обняв его за пояс, девочка прижалась к нему, заглядывая в глаза снизу вверх. Огромный демон вздохнул, зачем-то вытер глаза и подхватил призрачную девочку на руки.

– Оставайся, Кармайкл, – негромко сказал он, – ты нужен этой академии, ты нужен Теодору и ты нужен нам.

– Ну, если я действительно вам нужен, – пожал широкими плечами Кармайкл, – то я останусь. Тем более что мне и идти-то, по большому счёту, некуда…

– Как случилось так, что профессионал твоего уровня остался без службы? – удивлённо посмотрел на старого знакомого Биэль, продолжая бережно держать на руках девочку. – Я прекрасно помню те времена, когда к тебе в очередь выстраивались, мечтая заполучить хотя бы ненадолго.

– Я не хотел бы вдаваться в подробности, пока во всяком случае, – поморщился Кармайкл и быстро взглянул на Тео, – но могу поклясться своей честью, что ничем не запятнал своего имени. Просто не сошлись с одним… господином… во взглядах на то, что допустимо в приличном обществе.

– Дуэль… Теперь понятно! Ты вызвал его и убил? – проявил чудеса догадливости Биэль.

– У меня не было выбора, – пожал могучими плечами демон, – или он меня, или я его. Я выбрал второй вариант.

– Но после этого многие двери перед тобой закрылись, – подвёл итог Биэль и с явным сожалением опустил Зайку на землю. Девочка кокетливо улыбнулась Кармайклу, послала воздушный поцелуй Биэлю, помахала Тео и шагнула в возникшее рядом туманное облачко.

– Вы уверены, что я справлюсь? – серьёзно посмотрел на Теодора демон. – Я никогда не преподавал, могу и перестараться. Не боитесь за студентов?

– Во-первых, я очень рассчитываю на ваше благоразумие, – спокойно ответил Теодор, на миг представив, какие именно студенты могут их собой осчастливить, – во-вторых, у вас будут учиться не трепетные ромашки, а богатые разгильдяи, которые привыкли, что им всё можно и им ничего за это не будет. К тому же открою вам маленький секрет…

Все присутствующие заинтересованно посмотрели на ректора, который тоном многоопытного заговорщика сообщил:

– При поступлении родитель или опекун каждого студента будет давать нам расписку в том, что полностью доверяет нам воспитательный процесс и не будет иметь к нам никаких претензий, кроме разве что самых крайних случаев. А их, этих случаев, мы постараемся избежать.

– Хитро придумано! – усмехнулся Кармайкл.

– Ну а куда деваться, – улыбнулся в ответ Тео и добавил, – кстати, мы тут между собой общаемся все по-простому, без официоза. Я потом тебя со всеми познакомлю, уверен, что ты быстро вольёшься в наш, как говорит Кеннет, кадровый корпус.

– Почту за честь, – слегка склонил рогатую голову демон.

Не успел Тео продолжить знакомство и представить новому сотруднику Кеннета, как на площадку выбрался встрёпанный Морти и обалдело уставился на Кармайкла.

– Ого! – воскликнул он. – Ещё один из наших подтянулся. Тео, у тебя скоро демонов будет больше, чем людей, тебя это не напрягает? Хочешь поговорить об этом? Нет? Ну и ладно… Моё дело предложить, как говорится…

– Это кто? – негромко спросил слегка растерявшийся Кармайкл, вопросительно посмотрев на Тео и переведя взгляд на Биэля.

– Я Мортимер, – не дал никому и слова вымолвить гений от психологии, – я штатный психолог академии. Ты не гляди, что я так выгляжу, – поспешно добавил он, видя, как медленно, но верно, глаза Кармайкла приобретали форму круга, – это иллюзия такая, мне просто в ней нравится. А так я нормально выгляжу, солидно и внушительно. Согласись, Тео!

– Это наша коллективная головная боль, – счёл нужным пояснить Теодор, пока Кармайкл не понял, куда попал, и не сбежал, – но от него тоже бывает польза. В общем, это ваше демонское божество у нас на практике.

– Наше кто?! – обалдело выдохнул будущий декан.

– Ваше всё, – пригладив топорщащиеся вихры, гордо заявил мальчишка и что-то прошептал здоровенному демону на ухо. Тот неверяще оглядел Мортимера с ног до головы и покачал головой.

– Сказал бы кто — не поверил бы ни за что, – усмехнулся он, – но, кажется, скучать мне здесь точно не придётся.

– Вот этоя могу гарантировать, – расхохотался Биэль, – вот веришь, с того момента, как Харви пришёл ко мне и предложил поработать на будущую академию и её ректора, слово «скучно» исчезло из моей речи абсолютно. Скорее, наоборот: я бы уже иногда и отдохнул бы. Впрочем, у тебя всё это впереди. Кстати, – тут Биэль подозрительно посмотрел на Теодора, поспешно прикрывшего оттопырившийся карман, – это что? Булочка? Я же заметил, что ты шёл от Христфора. Тео, ты как маленький, честное слово! Что тебе мастер Шимото скажет?

– Кто?! – Кармайкл чуть не выронил меч, который держал в руках. – Ты же не хочешь сказать, что легендарный мастер каким-то невероятным образом оказался здесь? Я думал, он …

– Он призрак, как и мы, – с искренней грустью сказал Биэль, – так получилось. Но мастер согласился учить Теодора, а он нарушает диету!

– У меня нервы, – буркнул Тео, прекрасно понимая, что виноват, – и селяне… и травница, чтоб её… и Морти… и вообще…

Что именно «вообще» Теодор договорить не успел, так как увидел спешащего к ним Хасида, встревоженное лицо которого не обещало ничего хорошего.

– Что у нас ещё случилось? – обречённо спросил подбежавшего друга Тео и, заметив, что принц удивлённо посмотрел на очередного демона, уточнил. – Это Кармайкл, он будет деканом боевого факультета.

– Очень приятно, – улыбнулся тому Хасид и виновато взглянул на ректора, – не люблю приносить дурные вести, но приходится. В общем, прилетала стрекоза из болота и напомнила, что через десять дней Бал.

– Как — через десять? – ужаснулся Тео. – Лимейна же сказала, что через месяц… Или уже столько времени прошло? Великая Бесконечность!

– В общем, нам надо сегодня предоставить список тех, кто пойдёт кроме тебя, – сказал Хасид, – и напомнили, что все должны быть королевской крови, иначе живыми им оттуда не уйти.

– А я могу узнать, что за бал вы имеете в виду? – спросил Кармайкл, непонятно, к кому обращаясь. – И кто такая Лимейна? И почему болото? Простите… столько вопросов. Но мне действительно ужасно интересно!

– Давай сначала я представлю тебе моего друга и нашего финансового гения — бертринского принца Хасида, который взвалил на свои плечи этот адский труд. Хасид, это, как ты можешь догадаться, наш новый сотрудник, он хороший знакомый Биэля, что уже само по себе прекрасная рекомендация. Я очень надеюсь, что под чутким и решительным руководством Кармайкла боевой факультет будет процветать.

– Раз знакомству, – принц радушно улыбнулся всё ещё слегка настороженно держащемуся демону, – добро пожаловать в самый лучший в мире сумасшедший дом!

– Своеобразное приглашение, – хмыкнул Кармайкл, крепко пожимая протянутую Хасидом руку, – я тоже очень рад. Насчёт факультета — приложу все силы, чтобы было так, как ты сказал, Теодор. С этим балом… вам нужна помощь?

– Мы привыкли решать такие вопросы сообща, так что, Кеннет, оповести всех о том, что мы собираемся в моём кабинете. Кеннет! Ты меня слышишь?

– Слышу, – недовольно откликнулся «ответственный секретарь», – а вот ты снова меня огорчаешь, Теодор!

– Великая Бесконечность! Тебя-то чем? – Тео схватился за голову, не обращая внимания на смешки присутствующих.

– Ты представил всех, а меня?! А ведь я твой ближайший помощник, между прочим! И именно я был первым, с кем ты познакомился здесь, а теперь… – мышь демонстративно утёр крылом совершенно сухие глазки и возмущённо переступил когтистыми лапками.

– Кеннет, вот мне только твоих обид и капризов для полноты счастья и не хватало, – простонал Теодор, но мышь был непоколебим и продолжал дуться. – Ну хорошо, хорошо! Кармайкл, я счастлив представить тебе Хантера Макферса Кеннета Скотта О,Тула Миллера, моего очень ответственного секретаря.

– Другое дело, – сменил гнев на милость Кеннет, как делал всегда, когда слышал своё полное имя. – Кстати, Тео, зачем летать, если ты всем раздал коммуникаторы, которые передал император?

– А тебе лень? – нахмурился Теодор, который про новомодную новинку просто-напросто забыл: слишком много сразу навалилось. – Крылья разомнёшь, или Биэль и тебя на диету посадит, будешь в лапах кинжал таскать, пока мышцы не накачаешь…

– Как у вас тут интересно… – задумчиво протянул Кармайкл, ошарашенно переводя взгляд с одного участника беседы на другого.

– Ты даже не представляешь, насколько, – вздохнул Хасид и напомнил, – так что со списком? Стрекоза прилетит через час. Давай всех собирать, пока по старинке, через секретаря.

Кеннет душераздирающе вздохнул, но увидев, что сочувствия ни в ком не вызвал, взмахнул крыльями и полетел в сторону замка.

– У вас совет исключительно для своих? – несколько неуверенно спросил Кармайкл. – Или можно поприсутствовать?

– Нужно, – решительно сказал Биэль, – в этом деле любая голова может пригодиться, а такая, как у тебя — так тем более.

– Пойдёмте в кабинет, господа заговорщики, – вздохнул Тео, с грустью думая о том, что выспаться он опять вряд ли сможет, а утром ему на тренировку к мастеру Шимото. Вот и как тут всё успеть?!

Собрались все достаточно быстро, и буквально через десять минут в ректорском кабинете расположились сам Тео, Хасид, Биэль с Кармайклом, неизбежный Морти, Харви, Густав, а также леди Матильда и госпожа Теана, которые уже несколько дней бились над фасоном формы для студентов и преподавателей. Хайласа Тео отпустил заниматься делами, решив поговорить с гномом потом в приватном порядке, а Габи и Джулиан сообщили, что зашли слишком далеко в сад и будут чуть позже. Лорда Эдриена решили не тревожить, и старый маг потихоньку обживался в библиотеке и в своём старом склепе.

Для начала Тео представил всем присутствующим нового декана, который с совершенно ошарашенным видом рассматривал призрачных участников совета. Потом молодой ректор взял слово.

– Сегодня я собрал вас для обсуждения важного вопроса, про который я, если быть честным, слегка подзабыл. Я имею в виду Бал Летней Ночи, на который меня пригласила королева болота Лимейна, точнее, тот, кто за ней стоит. Я не собираюсь идти один, но пройти на Бал могут только те, в чьих жилах течёт кровь правителей. Для иных идея посетить это мероприятие закончится смертью.

– Я иду, мы с тобой это уже обсудили, – спокойно сказал Хасид, заработав уважительный взгляд от Харви и встревоженный от женской половины коллектива, – нужно решить, кого мы ещё можем взять. В приглашении не оговаривалось количество сопровождающих, да и стрекоза попросила список, значит, они понимают, что нас будет несколько.

– Я пойду, – решительно произнёс Биэль, – иногда можно и вспомнить о собственном происхождении, даже если оно уже не имеет никакого принципиального значения. Да и поддержка силовая вам может потребоваться, хотя будем верить, что обойдётся.

– Надеюсь, ты не собираешься идти без меня? – всполошился сидевший на широком подоконнике Морти. – Боги вообще-то даже повыше королей будут по статусу, если что.

– Особенно когда они в таком виде, – фыркнул Густав, а остальные только улыбнулись, – очень впечатляет, согласен.

– Ну, я могу и в истинном виде пойти, – пожал плечами Морти и азартно тряхнул чёлкой, – который чешуйчатый…

– А что, – прищурился Биэль, – не пешком же нам идти, не по статусу как-то.

– Ты что имеешь в виду сейчас? – подозрительно прищурил изумрудные глазищи Мортимер. – Я тебе что — ездовой дракон?! Не зарывайся, Биэль!

– Хочешь об этом поговорить? – не удержался от шпильки Тео. – Ну что? Что? Я просто пошутил, успокойся! И вообще, это ты им — божество, а мне — практикант, не забывай об этом.

– То есть идём втроём плюс чудище, правильно я понимаю? – уточнил Биэль, не обращая внимания на возмущённое сопение Морти.

– У нас есть ещё один претендент, – с сомнением проговорил Тео, – но я пока очень плохо его знаю, так что не уверен, что нужно его с собой тащить. Это не моя тайна, простите, – обернулся он к недоуменно переглядывающимся соратникам. – Как только смогу, я тут же поделюсь с вами информацией, обещаю.

– Ой, да нам и своих тайн хватает, к чему нам чужие? – замахала руками молчавшая до сих пор леди Матильда. – Давайте лучше обсудим, в чём вы туда отправитесь.

– Естественно, кто о чём, а женщины об одежде, – едва слышно проворчал Морти, – вы ещё для меня в моём истинном облике костюм подберите…

– Не ехидничай, – строго осадила его леди Матильда, – а то надену тебе на шею бант со стразами и пойдёшь как миленький!

– И когти золотой краской, как тогда Кеннету, – хихикнув, добавил Хасид, – это будет незабываемо!

– А когда Кеннету красили когти? – тут же заинтересовался Морти, моментально забыв о своём недовольстве темой разговора.

– Когда король Ганелон представлял Тео в качестве ректора новой академии, – засмеялся Харви, – это было потрясающе! Когда-нибудь мы тебе расскажем. Но тогда леди Матильда и госпожа Теана, – тут капитан отвесил уважительный поклон довольно заулыбавшимся женщинам, – сотворили чудо! Теодор произвёл настоящий фурор, ну и мы с ним за компанию. При этом идея костюмов и всего остального была придумана, как говорят, «на коленке». Поэтому я бы снова доверился в этом вопросе леди Матильде. Что скажете, дамы?

– Наш Теодорчик и все, кто с ним пойдёт, должны выглядеть не просто чудесненько, а великолепно! Чтобы они там, эти правители, все себе ручки до локоточков сгрызли, мои сладенькие! – с энтузиазмом откликнулась госпожа Теана, задорно тряхнув кудряшками.

– Насчёт ручек не знаю, но вот то, что Теодор должен выглядеть сногсшибательно, но при этом со сдержанным благородством — это несомненно, – высказалась в свою очередь леди Матильда и смерила будущих участников бала оценивающим взглядом. – Я буду думать, как нам произвести впечатление и при этом избежать повторения прошлого варианта костюма.

– Можно мы пойдём? – с надеждой спросил Хасид, настороженно поглядывая на изучающих его женщин. – А то у меня такое впечатление, что вы, леди Матильда, прикидываете, как получше меня приготовить и подать к столу…

– Примерно так и есть, – не стала спорить с ним невозмутимая леди, – но так и быть, можете идти… пока…

– Вообще-то это твой кабинет, Тео, – громким шёпотом сообщил ректору Морти, всё ещё слегка обижающийся на леди Матильду за её угрозу надеть на него бантик со стразами, – так что ты вполне можешь тут и оставаться… Это я так, на всякий случай…


Загрузка...