Глава 20. Проблема

Тайрен

*

Внешне я старался изображать спокойствие, хотя внутри всё бурлило от гнева и душевной боли. Я держал избранницу на руках и находился прямо перед Аркой! Буквально в полуметре от воплощения мечты сделать очаровательную вампиршу своей женой! И не мог сделать ни шага…

Джеридан, как хитрохвостый гад, незаметно для всех накинул на меня магические путы. Такие, от которых легко бы освободился любой младенец, обладающий зачатками магии. А я был не в силах справиться даже с таким элементарным захватом. Не мог скинуть с себя эти невидимые верёвки и наконец-то шагнуть в Арку.

Вместо этого застыл у всех на виду под злорадным прищуром кузена, делая вид, что всё нормально, ситуация под контролем. Стою тут, с королём беседую. Хотя на самом деле хотелось выть от отчаяния.

Теперь я понимаю, почему Джеридан не торопился опередить меня в Жемчужном саду. Хотя мог, если бы захотел. А он намеренно пропустил меня вперёд. Дал возможность поверить на миг, что я обрету своё счастье. Чтобы потом разбить мои мечты прилюдно, унизив и опозорив перед отцом и придворными.

После подобного унижения народ не воспримет меня всерьёз, как претендента на трон.

Кроме Джеридана, пока никто не заподозрил, что что-то не так. И я стоял под перекрёстным огнём любопытных глаз, лихорадочно соображая, как с честью решить эту проблему. В итоге настолько ушёл в себя, что даже не отреагировал на бредовое заявление кузена о том, что я пытался изнасиловать невесту под кустом в Жемчужном саду. Что за дичь он несёт?

Зато потом поразился, с каким пылом Ксюша неожиданно начала меня выгораживать! Как сильному мужику и защитнику, мне было не по себе, что за такого бугая вступилась хрупкая девушка, ведь всё должно быть наоборот – это я должен её защищать!

И вместе с тем, это было жутко приятно. Поверил, что я ей и правда нравлюсь.

Дракон внутри меня сходил с ума от противоречивых эмоций: бился в невидимых вражеских сетях, не в силах пронести девушку в Арку, и вместе с тем умилялся заступничеством нашей красавицы.

А когда она повторила, что между нами всё было по любви, я перехватил взгляд короля на его перстень с артефактом правды и ошалел от радости: камень излучал красное сияние, подтверждая искренность её слов.

Значит, хоть она меня и отпихивала, но в глубине души ей понравилось, как я подмял её под себя на той мягкой траве!

«По любви» – эти слова девушки хотелось мысленно смаковать снова и снова. Но одёрнул себя: нельзя расслабляться.

Бездна! Как же порвать эти шраксовы путы?!

Джеридан вообще маньяк какой-то. Сначала енота спеленал, потом меня. Вошёл во вкус.

Была бы у меня хоть капелька магии! Но всё, что есть в наличии – лишь дар оборота. Как говорится, прилетела засада, откуда не ждали…

Может, мой дракон сможет вырваться из пут? Ведь Джеридан наложил заклятие на меня в мужском обличье, а не в драконьем. Вдруг сработает?

Дракон у меня парень горячий. Вдобавок дело касается нашего сокровища. Порвёт за неё на кусочки любого.

Но Арка же маленькая! Туша дракона в неё не войдёт. Нет, попытаться, конечно, можно, но дело стопудово закончится эпичными развалинами тысячелетнего артефакта Благословения. Драконы меня за такое на чешуйки препарируют. И будут правы.

Может, обернуться, чтобы сбросить путы, а потом назад в человека – в надежде, что кузен не успеет накинуть на меня новую сеть? Не испугать бы мою милую вампиршу при этом. Она так доверчиво прижалась ко мне, обхватив за шею. Представляю, какой это для неё будет шок.

Нужно ещё учесть, что будет проблематично объяснить королю и придворным, что за спонтанная трансформация со мной приключилась на ровном месте.

Что ж, пусть списывают всё на мою экстравагантность. К счастью, за многие годы я успел заработать репутацию безбашенного экстремала. Поясню всем – мол, возникло желание, чтобы день обретения истинности запомнился моей паре на всю жизнь. Устроил ей такой аттракцион.

Пока я лихорадочно раздумывал над ситуацией, пытаясь найти выход, кузен тем временем не терял времени даром.

– Ваше величество! – обратился этот гадёныш к королю. – Я рад, что своей мудростью вы прояснили ситуацию с внешним видом невесты и её косой. Теперь нам многое стало понятно. Но остался ещё один важный момент. Я прошу вас разобраться с этим агрессивным бешеным существом, – махнул он на притихшего, как беспомощный котёнок, енота, который даже не рыпался в руках юного пажа.

Вся толпа придворных смотрела сейчас на этого кроху с умилением. Думаю, они бы сильно удивились, если бы услышали, как цветисто этот пушистик умеет посылать недругов в разные далёкие места.

– Мне удалось обезвредить его в Жемчужном саду, – уверенно продолжил Джеридан. – Но его личность вызывает массу вопросов. Как он вообще оказался в том подпространстве? Кто его туда поместил и с какой целью? Но главное, почему этот зверь умеет разговаривать? Это явно магическое существо. И мы не можем игнорировать у себя под боком такой опасный элемент. Полагаю, это вопрос национальной безопасности. И прошу вас, ваше величество, отдать приказ о передаче этого зверя дознавателям. Пусть вытрясут из этой меховушки правду. А то, что от него останется – я могу забрать себе, на рукавички.

По ходу, влип не только я, но и енот.

– Не смейте трогать Федю! – в тишине раздался решительный голосочек Ксюши. – Он – моя еда!

Загрузка...