– Честно говоря, в два клочка, – перебил его капитан. – И второй касается кончины некоего Джона Киля, агась?
– Что? Из-за мелкой стычки со стражниками?
– Учитывая чрезвычайные обстоятельства, этой стычки тебе вполне хватит для смертного приговора, – сказал, наклонившись вперед, Мякиш. – Впрочем, может, исполнять его и не потребуется, ха-ха, потому что Джон Киль умер еще вчера. Ты избил и ограбил его, агась? Деньги, конечно, забрал, а вот на письма не обратил внимания, потому что вряд ли такое отребье, как ты, умеет читать, агась? Поэтому ты не понял, что Джон Киль был стражником, агась?
– Что?!
Ваймс недоуменно уставился на тощую физиономию с триумфально встопорщившимися усами и тусклыми голубыми глазами.
А потом раздался звук, словно кто-то принялся прилежно подметать коридор за дверью кабинета. Капитан посмотрел поверх Ваймса, зарычал и бросил перо.
– Уберите его отсюда! – рявкнул он. – И вообще, какого дьявола он тут делает среди ночи?
Ваймс повернулся.
В дверях стоял тощий старик с испещренным морщинами лицом, лысый как младенец. Тупо улыбаясь, он держал метлу.
– Он, х-на, очень мало берет, сэр, и, как правило, работает, когда никого нет, – пробормотал Пятак, хватая старика чуть выше иссохшего локтя. – Давай, Лютик, проваливай…
Арбалет больше не смотрел в затылок Ваймса. А на запястьях у него висело несколько фунтов металла, что позволяло ему использовать руки как кувалду. Он начал незаметно подниматься…
Ваймс очнулся и уставился на потолок. Где-то рядом раздавался глухой грохот. Ветряная мельница? Или водяная?
Вопрос, который вертелся у него на языке, грозил прозвучать банально, но некоторые вещи нужно знать.
– Где я? – спросил он и добавил: – На этот раз?
– Молодец, – услышал он чей-то голос. – Всего пять секунд как очнулся, а к тебе уже вернулось чувство юмора…
Судя по ощущению в воздухе, комната была довольно просторной. На стене плясали тени – должно быть, где-то горели свечи, которых Ваймс не мог видеть со своего места.
– Я хотел бы, чтобы ты считал меня своим другом, – продолжил голос.
– Другом? С какой стати? – спросил Ваймс.
В воздухе витал запах сигаретного дыма.
– У каждого человека должен быть друг, – произнес голос. – А, похоже, ты понял, что все еще закован в наручники…
Голос произнес эти слова потому, что Ваймс одним движением слетел со стола и бросился вперед…
Ваймс очнулся и уставился на потолок. Где-то рядом раздавался глухой грохот. Ветряная мельница? Или водяная? Дальше мысли пренеприятнейшим образом свивались в тугой клубок.
– Что, – спросил Ваймс, – это было?
– Я знал, молодой человек, что ты просто так не уймешься, – сказал его невидимый друг. – Но у нас в запасе много фокусов. Попробуй просто сесть. Понимаю, тебе многое пришлось пережить, но у нас нет времени на всякую чепуху. Я бы предпочел, чтобы все развивалось немного медленнее, но решил: лучше уж забрать тебя оттуда, пока дела не обернулись по-настоящему прискорбным образом… господин Ваймс.
Ваймс замер.
– Кто ты? – спросил он.
– Официально меня зовут Лю-Цзе, господин Ваймс. Но ты можешь называть меня Метельщиком, мы ведь друзья.
Ваймс осторожно сел и огляделся.
Тускло освещенные стены были покрыты… наверное, все-таки письменами, но письменами, которые используются только в Пупземелье и которые недалеко ушли от самых обычных картинок.
Свеча стояла на блюдце. Чуть дальше, куда едва доходил ее свет, виднелись один над другим два гигантских цилиндра, толщиной с человека и вдвое его выше, установленные на массивных горизонтальных подшипниках. Оба медленно вращались, и оба казались значительно больше, чем были на самом деле. Их глухой грохот заполнял комнату. Цилиндры окружал странный лиловый ореол.
Двое монахов в желтых рясах суетились рядом с цилиндрами, но внимание Ваймса привлек тощий лысый старик, сидевший на перевернутом ящике рядом со свечкой. Он курил небрежно скрученную самокрутку вроде тех, что любил Шнобби, и выглядел как монах из какой-то далекой страны. Точнее, как один из монахов, которых Ваймс иногда видел на улицах города с мисками для подаяния.
– Выглядишь совсем неплохо, господин Ваймс, – заметил Метельщик.
– Это ты был в караулке, верно? – спросил Ваймс. – Лютик. Кажется, так назвал тебя Пятак.
– Да, господин Ваймс, но на самом деле меня зовут Лю-Цзе. Я подметал там каждый вечер последние десять дней кряду. Всего за два пенса и столько пинков, сколько мог вынести. Ждал тебя.
– И это ты сказал Рози, куда я направился? Ты был тем монахом на мосту?
– Еще раз да. Не был уверен, что она тебя догонит.
– Но откуда ты знаешь, кто я?
– Не надо так волноваться, господин Ваймс, – безмятежно сказал Метельщик. – Я здесь, чтобы помочь тебе… ваша светлость, а еще я твой друг, потому что нет другого человека во всем мире, который поверил бы в твой рассказ о непонятных грозах и мистических падениях. По крайней мере, вменяемого человека, не сумасшедшего.
С полминуты Ваймс сидел молча, а Метельщик также молча смотрел на него.
– Отлично, господин Ваймс, – наконец произнес Метельщик. – Ты задумался. Люблю, когда люди думают.
– Это все магия, да? – наконец спросил Ваймс.
– Что-то вроде, – согласился Метельщик. – Например, недавно мы переместили тебя немного назад во времени. Всего на несколько секунд. Чтобы ты не совершил то, о чем потом сожалел бы. Ты столько пережил, поэтому, вполне естественно, бросаешься на всех подряд. Но нам не хотелось бы, чтобы ты пострадал…
– Ха! Я почти вцепился тебе в горло!
Метельщик улыбнулся – едва заметной, обезоруживающей улыбкой.
– Покурим? – спросил он и, пошарив под рясой, достал помятую самокрутку.
– Спасибо, предпочитаю свои… – машинально ответил Ваймс, но его рука замерла на полпути к карману.
– Ах да, – кивнул Метельщик. – Серебряный портсигар. Свадебный подарок леди Сибиллы, если не ошибаюсь. Мне очень жаль, что так вышло.
– Я хочу вернуться домой, – сказал Ваймс. Вернее, прошептал.
Он не спал уже часов двенадцать, хотя несколько раз за это время ему приходилось просыпаться.
Метельщик промолчал, и некоторое время тишину нарушал лишь глухой рокот цилиндров.
– Ты стражник, господин Ваймс, – промолвил наконец старик. – И я тоже. Хочу, чтобы ты считал так, по крайней мере до поры до времени. Я и мои коллеги… мы приглядываем за тем, чтобы… события происходили. Или не происходили. Не задавай вопросов, просто кивни.
Ваймс кивать не стал, но пожал плечами.
– Хорошо. Так вот, представим ситуацию метафорически. Субботний вечер, мы патрулируем территорию и вдруг натыкаемся на тебя, валяющегося в канаве и распевающего непристойную песенку про садовые тачки.
– Непристойную песенку? Про садовые тачки?
Метельщик вздохнул.
– Ну, про ежика? Про заварной крем? Однострунную скрипку? Не важно. Главное – мы нашли тебя очень далеко от того места, где тебе полагалось быть, и хотели бы вернуть тебя домой, но это не так-то просто.
– Я переместился назад во времени, да? Во всем виновата эта проклятая Библиотека! Ее все стороной обходят, поскольку тамошняя магия может сотворить с тобой что угодно!
– Верно. В общем смысле ты прав. Но точнее было бы сказать, что тебя затянуло в одно весьма значительное событие.
– И кто-нибудь может вернуть меня назад? Ты можешь вернуть меня назад?
– Ну-у-у… – Метельщик явно смутился.
– Если не ты, то волшебники наверняка! – заявил Ваймс. – Навещу-ка их утром.
– Правда? Ни за что на свете не пропущу это зрелище. Здесь нет старины Чудакулли, и его волшебников тоже. В лучшем случае тебя поднимут на смех. И даже если они захотят помочь тебе, то столкнутся с тем же самым затруднением.
– Каким еще затруднением?
– Вернуть тебя невозможно. По крайней мере, пока. – Метельщик впервые за все время разговора потерял самоуверенный вид. – Главная трудность, господин Ваймс, заключается в том, что… В общем, я должен сказать тебе пару вещей, которые мне категорически запрещено тебе говорить. Но ты из тех людей, кто не успокоится, пока не узнает все факты. Я уважаю такой подход. Таким образом… Удели мне минут двадцать своего времени, и я тебе расскажу все начистоту. Ладно? Возможно, это знание спасет тебе жизнь.
– Ладно, – согласился Ваймс. – Но что…
– Значит, договорились, – перебил его Метельщик. – Ребята, крутите.
Издаваемый цилиндрами шум на мгновение изменился, и Ваймс почувствовал что-то странное. Как будто в этот миг его тело сделало плюм.
– Двадцать минут, – повторил Метельщик. – Я отвечу на все твои вопросы. А потом, господин Ваймс, мы вернемся на двадцать минут назад, в сейчас, и ты расскажешь самому себе все, что, как мы выяснили, тебе следует знать. Такой вот план. Ты же умеешь хранить тайны, верно?
– Да, но… – начал было Ваймс.
Издаваемый цилиндрами звук едва заметно изменился.
Сэм Ваймс увидел посреди комнаты себя.
– Это же я! – воскликнул он.
– Ага, – кивнул Метельщик. – А теперь внимательно его послушай.
– Привет, Сэм, – произнес другой Ваймс, глядя в его сторону, но куда-то чуть выше. – Я тебя не вижу, хотя мне сказали, что ты видишь меня. Помнишь запах сирени? Ты думал о тех, кто умер. А потом приказал Вилликинсу отмыть ту девицу. И, гм… у тебя болит грудь, тебя это беспокоит, но ты никому об этом не говорил… По-моему, достаточно доказательств. Теперь ты знаешь, что я – это ты. Детали опустим, я не могу в них вдаваться. Сейчас я нахожусь в… – Говоривший замолчал и повернулся в другую сторону, словно обращаясь за подсказкой к кому-то невидимому. – Во временно́й петле. Я – двадцать минут твоей жизни, которых как будто не было. Так вот, помнишь, когда ты…
…Как будто в этот миг его тело сделало плюм.
Метельщик встал.
– Терпеть не могу прибегать к таким штукам, – поморщился он, – но мы в храме, и мы умеем сглаживать парадоксы. Вставай, господин Ваймс. Я расскажу тебе обо всем.
– Но ты только что сказал, что тебе это запрещено!
Метельщик улыбнулся.
– Помочь снять наручники?
– Что? Эти примитивные «чашепалы» первой модели? Дай мне гвоздь и пару минут. А как я оказался в храме?
– С моей помощью.
– Ты принес меня сюда?
– Нет. Ты шел самостоятельно. С завязанными глазами, конечно. А когда мы здесь оказались, я дал тебе кое-что выпить…
– Ничего не помню!
– Конечно. Потому что питье подействовало. В нем нет ничего мистического, но оно отлично делает свое дело. Нам не хотелось бы, чтобы ты вернулся сюда. Это место считается тайным…
– Ты подчистил мне память? Слушай, знаешь что… – Ваймс привстал, но Метельщик остановил его умиротворяющим жестом руки.
– Спокойно, спокойно, ты забыл всего несколько минут.
– Сколько?
– Совсем немного, совсем немного. К тому же в напитке были травы. Травы полезны для здоровья. А потом мы дали тебе поспать. Не волнуйся, никто нас не преследует. Никто не заметил твоего исчезновения. Посмотри на это.
Метельщик поднял замысловатую коробку, стоявшую на полу. У нее были лямки, как у рюкзака, а внутри виднелся цилиндр.
– Эта штука называется Ингибитор, – сказал монах. – Переносное подобие вон тех устройств, похожих на бабушкины катки для белья. Не хочу углубляться в подробности, но, когда Ингибитор вертится, время вокруг тебя сдвигается. Понимаешь меня?
– Нет!
– Ладно. Это волшебная шкатулка. Так лучше?
– Продолжай, – мрачно буркнул Ваймс.
– Такой же Ингибитор был на тебе, когда я провожал тебя сюда из участка. Благодаря ему ты, скажем так, находился вне времени. Потом, когда мы закончим нашу недолгую беседу, я провожу тебя обратно, и старый капитан ничего не заметит. Когда мы находимся в храме, время во внешнем мире стоит. Благодаря Ингибиторам. Как я уже говорил, они сдвигают время. В действительности они сдвигают нас назад во времени, в то время как время движет нас вперед. Тут есть еще Ингибиторы. Благодаря им у нас продукты всегда свежие. Что еще рассказать… Ах да. А еще Ингибиторы помогают отслеживать события, если, конечно, считать, что они происходят одно за другим.
– Это очень похоже на сон, – сказал Ваймс.
Наручники с легким щелчком расстегнулись на его запястьях.
– Точно, – спокойно согласился Метельщик.
– А твоя волшебная шкатулка не может вернуть меня домой? Сдвинуть по времени туда, где я должен находиться?
– Эта? Ха! Нет, она слишком маломощная, чтобы…
– Послушай, господин Метельщик. У меня был очень насыщенный день: я сражался на крыше с одной законченной сволочью, потом меня дважды поколотили, один раз заштопали и – ха! – один раз пришили дело. У меня такое ощущение, что я должен быть тебе благодарен, но будь я проклят, если понимаю за что. Я хочу получить прямые ответы, господин. В конце концов, я командующий Стражей в этом городе!
– Может, ты хотел сказать, будущий командующий?
– Нет. Ты сам сказал, что нужно относиться к событиям так, словно они происходят одно за другим! Так вот, согласно моему личному времени, вчера я был командующим Стражей, а значит, остаюсь им до сих пор. Мне наплевать, что по этому поводу думают другие. Они просто не обладают всей полнотой информации.
– Эта фраза. Запомни ее, – хмыкнул Метельщик, поднимаясь со стула. – Ладно, командующий Стражей. Тебе нужна информация. Что ж, предлагаю тебе прогуляться по садику.
– Ты можешь вернуть меня домой?
– Пока нет. Но могу высказать профессиональную точку зрения: ты оказался здесь неспроста.
– Неспроста? Я провалился сквозь треклятый купол!
– И это тоже. Успокойся, господин Ваймс. Ты немножко переутомился.
Метельщик вывел его из зала. Рядом оказалось конторское помещение, в котором царила напряженная, но тихая деятельность. На поцарапанных и потрепанных столах Ваймс увидел цилиндры, подобные тем, что были в зале. Некоторые из них медленно вращались.
– В нашем анк-морпоркском отделении всегда дел невпроворот, – пояснил Метельщик. – Пришлось скупить лавки по обеим сторонам улицы. – Он взял свиток с одного из столов, бегло просмотрел содержимое и, грустно вздохнув, бросил его обратно. – И все работают сверхурочно, – добавил он. – Мы сидим тут круглые сутки, а когда мы говорим «круглые сутки», уж поверь, так оно и есть.
– Но чем именно вы занимаетесь? – спросил Ваймс.
– Мы заботимся о том, чтобы события случались.
– А без вас они не случаются?
– Смотря какие. Мы исторические монахи, господин Ваймс. Мы приглядываем за тем, чтобы все происходило.
– Никогда не слышал о вас, хотя знаю город как свои пять пальцев, – заметил Ваймс.
– Верно, а как часто ты разглядываешь свои пять пальцев, господин Ваймс? Перестань ломать голову, мы в Глиняном переулке.
– Что? Вы те самые чокнутые монахи из странного, чужеземного вида здания между конторой ростовщика и дешевой лавчонкой? Те самые монахи, которые пляшут на улицах, стучат в барабаны и вопят всякую чушь?
– Молодец, господин Ваймс. Ты не поверишь, как незаметен может быть полоумный монах, вопящий всякую чушь и пляшущий под бой барабанов.
– Когда я был маленьким, почти вся моя одежда покупалась в той дешевой лавчонке в Глиняном переулке, – сказал Ваймс. – Все наши знакомые там одевались. А заправлял этой торговлей какой-то чужеземец с очень смешным именем…
– Брат Пей Мой Чай, – ответил Метельщик. – Не слишком просвещенный агент, но настоящий гений, когда дело касается третьесортного барахла.
– Рубашки, заношенные настолько, что просвечивают насквозь, и лоснящиеся, как стекло, штаны… – кивнул Ваймс. – К концу недели половина этих вещей возвращалась обратно к ростовщикам.
– Правильно, – согласился Метельщик. – Ты закладываешь свою одежду ростовщику, но никогда не покупаешь у него вещи, потому что существует Черта, которую нельзя переступать.
Ваймс кивнул. Чем ниже по лестнице, тем ближе ступени, тем условнее граница между ними, и боги знают, как женщины трясутся над тем, чтобы ненароком не очутиться ступенькой ниже. Простолюдинки в этом смысле ничуть не лучше герцогинь. Пусть у тебя почти ничего нет, но Черта есть всегда. Пусть одежда дешевая и старая, ее можно хотя бы выстирать. Пусть за твоей дверью нет ничего, на что могли бы позариться воры, зато твое крыльцо будет настолько чистым, что с него можно есть – если, конечно, у тебя вдруг появится что есть. И никто никогда не покупал одежду в ломбарде. Отступить от этого правила означало опуститься до самого дна. Нет, ты покупал одежду в сомнительной лавке господина Чая и никогда не спрашивал, где тот ее взял.
– На свою первую работу я пошел в костюме, купленном именно там, – сказал Ваймс. – Кажется, с тех пор прошла целая вечность.
– Нет, – возразил Метельщик. – Это случилось всего на прошлой неделе.
Тишина раздулась на всю комнату. Ее нарушало только тихое жужжание вращающихся цилиндров.
– Ты уже должен был сам обо всем догадаться, – наконец промолвил Метельщик.
– С чего бы? Бо́льшую часть времени я либо дрался, либо валялся в отключке, либо пытался вернуться домой! Хочешь сказать, я где-то там?!
– О да. И прошлой ночью ты стал героем, взяв на прицел опасного злодея, который напал на твоего сержанта.
– Ерунда, – помолчав, ответил Ваймс. – Не было такого. Я бы запомнил. Первую неделю службы я до сих пор помню во всех подробностях.
– Занятно, верно? – усмехнулся Метельщик. – Но разве не говорится в писании: «Есть многое на свете, о чем нам забыли сказать»? Господин Ваймс, тебе стоит недолго отдохнуть в Саду Безмятежности Внутреннего Города.
Это и правда был сад, похожий на большинство садов и парков в районе Глиняного переулка. Серая почва представляла собой старую кирпичную крошку, смешанную с кошачьим пометом и полусгнившим мусором. В дальнем конце находился общественный сортир на три кабинки. Он был традиционно расположен рядом с калиткой, ведущей в задний проулок, чтобы собирателям нечистот не приходилось далеко ходить, но данный сортир отличался от собратьев тем, что рядом с ним был установлен небольшой, медленно вращающийся каменный цилиндр, да и калитка была заперта.
Сад тонул в полумраке, как и другие подобные сады. Освещение появится, только если в домах по соседству поселятся люди побогаче, – тогда и саду перепадут остатки попользованного света. Некоторые пытались разводить на своих клочках земли голубей или кроликов; другие, игнорируя очевидное, выращивали овощи. Но дотянуться до настоящего солнечного света в подобных садах могли разве что волшебные бобы.
Тем не менее кто-то здесь очень постарался. Большая часть свободного пространства была засыпана гравием различного калибра, на котором вывели граблями плавные волны и завитки. Тут и там виднелись внушительные валуны, расположенные явно с каким-то умыслом.
Пытаясь отвлечься от неприятных мыслей, Ваймс уставился на сад камней.
Он понимал, чего тут хотели добиться, но, похоже, все усилия садовника пропали даром. В конце концов, это же большой город. Тут повсюду царит мусор. Наиболее распространенный способ от него избавиться – это перекинуть через соседнюю стену. Рано или поздно кто-нибудь его продаст или, возможно, съест.
Молодой монах прилежно разравнивал гравий граблями. Заметив Метельщика, он поклонился.
Старик присел на каменную скамью.
– Юноша, прекрати заниматься всякой ерундой и принеси-ка лучше нам две чашки чая, – велел он. – Мне – зеленый с ячьим маслом, а господин Ваймс, насколько я знаю, любит чай, заваренный в котелке так, чтобы ложка стояла, с двумя кусочками сахара и вчерашним молоком.
– Именно такой и люблю, – подтвердил Ваймс, садясь за стол.
Метельщик вздохнул тяжело и протяжно.
– А я люблю разбивать сады, – сказал он. – Жизнь должна быть похожа на сад.
Ваймс тупо смотрел на то, что находилось прямо перед ним.
– Ладно, – сказал он. – Гравий, камни – это я могу понять. И жаль, что все завалено мусором. Но ведь без него никуда, верно?
– Да, – согласился Лю-Цзе. – Все – часть замысла.
– Что? И пустая сигаретная пачка?
– Конечно. Она взывает к стихии воздуха.
– А кошачий помет?
– Напоминает нам о дисгармонии, которая, подобно кошке, проникает во все сферы.
– А капустные кочерыжки? Использованные сонки?[5]
– На свою беду, мы забыли о роли органики во всеобщей гармонии. То, что кажется нам случайным вмешательством, на самом деле часть высшего замысла, постичь который мы можем лишь отчасти. Этот важнейший факт как раз относится к твоему случаю.
– А пивная бутылка?
Впервые Ваймс увидел, как монах хмурится.
– Знаешь, какая-нибудь сволочь обязательно перекинет ее через стену, возвращаясь в пятницу с дружеской попойки. И если бы это не было запрещено, я бы дал ему ощутить хлопок моей ладони, уж не сомневайся.
– То есть бутылка не является частью высшего замысла?
– Может, да, может, нет. Кому какое дело? Такие вопросы крайне неблагоприятно влияют на мои тунги, – сказал Метельщик. Он откинулся на спинку, положив руки на колени. Снова воцарилось спокойствие. – Итак, господин Ваймс… Начнем с самого начала. Наша вселенная состоит из очень маленьких частиц.
– А?
– Мы должны двигаться постепенно. Ты сообразительный человек, господин Ваймс, и все поймешь. Я не могу и дальше говорить, будто все происходит по волшебству.
– Слушай, я что, правда сейчас здесь? Ну, в городе? В смысле, я, но молодой?
– Конечно. А почему бы и нет? Так, о чем я… Ах да. Вселенная состоит из очень маленьких частиц и…
– Не лучшее время для службы в Страже. Я вспомнил! Комендантский час! И это только начало!
– Из маленьких частиц, господин Ваймс, – уже резче произнес Метельщик. – Ты должен это понять.
– Да-да, конечно. И насколько маленьких?
– Очень, очень маленьких. Настолько крошечных, что иногда они ведут себя крайне странно.
Ваймс вздохнул.
– Теперь я должен спросить, насколько странно, да?
– Я рад, что ты задал этот вопрос. Во-первых, они могут находиться в разных местах одновременно. Думай, господин Ваймс, думай.
Ваймс попытался сосредоточиться на том, что смахивало на грязный кулек, символизирующий, возможно, Бесконечность. Сейчас множество тревожных мыслей требовали его внимания, но ради вопроса монаха он отодвинул их в сторону – и, как ни странно, почувствовал большое облегчение. Разум иногда выкидывает подобные фортели. Ваймс вспомнил, как однажды с интересом рассматривал узоры на ковре, хотя был серьезно ранен и мог истечь кровью, если бы сержант Ангва не подоспела вовремя. А его чувства тем временем говорили: «У нас осталось всего несколько мгновений, так давайте запечатлеем все, в мельчайших подробностях…»
– Такого не может быть, – отозвался Ваймс. – Если эта скамейка сделана из мельчайших частиц, которые могут находиться в разных местах одновременно, как она вообще стоит?
– Молодец, возьми с полки сигарку! – торжествующе воскликнул Метельщик. – В этом-то вся и сложность, господин Ваймс. И ответ на твой вопрос, как говорит наш настоятель, заключается в том, что эта скамейка тоже находится в разных местах одновременно. А, вот и чай… А для того, чтобы она могла находиться в разных местах одновременно, множественная вселенная должна состоять из множества альтернативных вселенных. Из мириад мириад. Самого большого числа, которое только можно вообразить. Только так вселенная может вместить в себя все кванты. Ты меня понимаешь или я слишком спешу?
– А, ты об этом, – сказал Ваймс. – Да-да, слышал. Типа ты принимаешь одно решение в этой вселенной и совсем другое – в другой. Помнится, волшебники спорили об этом на одном помпезном приеме. Они обсуждали… Славное Двадцать Пятое Мая.
– И что именно они говорили?
– Обычную чепуху… Что все было бы иначе, если бы мятежники как следует защищали ворота и мосты, что осаду лобовой атакой не прорвешь… Мол, все именно так и случилось, но не здесь, а где-то еще.
– И ты им поверил?
– По мне, так все это полная тунга. Но иногда сам невольно гадаешь: а как бы все сложилось, если бы я поступил иначе?..
– Как в том варианте, когда ты убил свою жену?
Отсутствие какой-либо реакции со стороны Ваймса явно произвело впечатление на Метельщика.
– Это типа проверка?
– Ты способный ученик, господин Ваймс.
– Но в другой вселенной, можешь мне поверить, ты бы получил по морде.
Метельщик опять улыбнулся едва заметной, действующей на нервы улыбкой, словно не поверил ни единому слову.
– Ты не убивал свою жену, – сказал он. – Ни в одном из вариантов. Нет ни одного места во всей бесконечно огромной множественной вселенной, где Сэм Ваймс, такой, какой он сейчас, убил бы леди Сибиллу. Хотя теория говорит о другом. А именно: если что-то может произойти, оно должно произойти. Разумеется, если законы физики не нарушены. Пусть в твоем случае этого не произошло, тем не менее теория множества вселенных работает. Не будь ее, мы бы не могли принимать решения.
– Ну и что?
– А то, что все наши поступки очень важны! – воскликнул Метельщик. – Люди изобретают другие законы. То, что они делают, имеет большое значение! Наш настоятель пришел в подлинный восторг от этой теории. Чуть сухариком не подавился. Ведь это означает, что множественная вселенная не бесконечна и выбор людей значит куда больше, чем им кажется. Своими поступками они способны изменять вселенную.
Метельщик пристально посмотрел на Ваймса.
– Господин Ваймс, ты сейчас думаешь, что переместился назад во времени и можешь оказаться тем самым сержантом, который научил тебя всему, что ты сейчас знаешь?
– Была такая мысль. Стража в эти дни принимала всех подряд. Смутные времена были: комендантский час, все друг на друга стучали… Но послушай, я помню Киля. Да, у него определенно был шрам, была и повязка на глазу, но я точно уверен: это был не я.
– Верно. Вселенная работает несколько иначе. Тебя действительно взял под крыло некий Джон Киль, стражник, который перебрался в Анк-Морпорк из Псевдополиса, потому что тут больше платят. Это был вполне реальный человек. И притом не ты. Кстати, он говорил тебе, что сразу по приезде, едва он вылез из повозки, на него напали двое грабителей?
– Да, говорил, – подтвердил Ваймс. – Точно, грабители. Они-то и оставили ему на память шрам. Обычное приветствие Анк-Морпорка. Но он был силен. Без проблем уложил обоих.
– А тут их было трое, – вставил Метельщик.
– Да, с тремя справиться сложнее, но…
– Ты стражник. Сам догадайся, как звали третьего.
Ваймсу даже не пришлось задумываться. Ответ пробкой вылетел на поверхность из глубин самых мрачных подозрений.
– Карцер?
– Да, он быстро освоился здесь.
– Этот гад сидел в соседней камере! Да еще хвастался, что ограбил кого-то.
– И вы оба застряли здесь, господин Ваймс. Это больше не твое прошлое. Нет, не так. Это просто прошлое. А выше находится просто будущее. Которое может оказаться твоим. А может, и не оказаться. Ты хочешь сейчас вернуться домой, оставив Карцера здесь, а Джона Киля – мертвым? Но если ты поступишь так, у тебя больше не будет дома. Потому что не будет порядочного человека, который обучит молодого Сэма Ваймса работе стражника. Он научится всему у людей типа сержанта Тука, капрала Квирка и младшего капрала Колона. И это еще не самое плохое. Дальше может быть куда хуже.
Ваймс закрыл глаза. Вспомнил, каким зеленым был. А Фред, ну что Фред… Фред Колон не так уж плох, если не брать в зачет его сердечную трусоватость и отсутствие воображения, зато Квирк… Квирк всегда был сукиным сыном, что же касается Тука, н-да, он был наставником Фреда, а яблоко от яблони недалеко падает. Ну а чему научился Сэм Ваймс у Джона Киля? Всегда быть начеку, жить своим умом, не брать в голову квирков и туков – и плевать в сегодняшней драке на все правила, если от этого зависит твоя способность драться завтра.
Он часто думал, что давно бы погиб, если бы не…
Он резко поднял взгляд на монаха.
– Увы, господин Ваймс, я не знаю, – покачал головой Лю-Цзе. – Сейчас все абсолютно неопределенно. Это все кванты.
– Зато я знаю! Мое будущее уже свершилось, потому что я был в нем!
– Увы, мой друг. Тут все упирается в квантовые помехи. Понятно? Вижу, что нет… Скажем так… Существует одно прошлое и одно будущее. Но есть два настоящих. Одно, в котором оказался ты и твой злобный приятель, и второе, в котором вас нет. Мы можем заставить эти два настоящих сосуществовать в течение нескольких дней. На это уйдет много человеко-часов, но мы на это способны. Однако потом два настоящих все равно сольются в одно целое. Какое будущее настанет – зависит от тебя. Нам нужно будущее, в котором Ваймс будет хорошим стражником. А не то, другое.
– Но оно и так должно было настать! – рявкнул Ваймс. – Я же говорил, я помню его. Я лично там был! Еще вчера!
– Хорошая попытка, но это уже ничего не значит, – возразил монах. – Поверь мне. Это случилось с тобой, но могло и не случиться. Это все кванты. Сейчас в грядущем будущем не существует дырки, в которую мог бы втиснуться командор Ваймс. Это так называемое Неопределенное будущее. Но если ты все сделаешь правильно, оно обретет определенность. Сейчас Сэм Ваймс учится быть крайне скверным стражником. И он способный ученик.
Тощий монах встал.
– Я дам тебе время подумать, – сказал он.
Ваймс кивнул, разглядывая гравиевый садик.
Метельщик тихо отошел и скрылся в храме. Там он пересек конторское помещение, снял висевший на груди ключ странной формы и вставил его в замочную скважину небольшой двери. Дверь открылась, из-за нее хлынул яркий солнечный свет. Монах шагнул через порог, подошвы его сандалий, покинув холодные каменные плиты, коснулись утоптанной, теплой от солнца земли.
В этом глубоком прошлом река протекала по другому руслу, и современные жители Анк-Морпорка весьма удивились бы, узнав, как мило она выглядела семьсот тысяч лет тому назад. На отмелях посреди реки нежились на солнышке гиппопотамы. Ку жаловался, что последнее время они стали доставлять много беспокойства и ему теперь приходится по ночам заключать свой лагерь в кольцо времени, благодаря которому животные, вздумавшие побродить среди палаток, вдруг снова оказывались в реке, обзаведясь по пути сильной головной болью.
Сам Ку в соломенной шляпе, защищавшей его от палящих лучей, наблюдал за действиями своих помощников на расчищенном от лиан участке. Лю-Цзе, тяжело вздохнув, направился туда.
Он знал, что без взрывов не обойдется.
Не то чтобы он недолюбливал Ку, отвечавшего в ордене за всевозможные механизмы. В некотором роде этот человек занимался почти тем же самым, что и настоятель. Настоятель брал идеи тысячелетней давности и перерабатывал их совершенно новым образом, так что в результате множественная вселенная раскрывалась, словно цветок. Ку, со своей стороны, брал древнюю технологию Ингибиторов, позволяющую хранить и восстанавливать время, и приспосабливал ее для рутинных повседневных нужд – например, чтобы отрывать людям головы. А Лю-Цзе всегда старался избегать подобных мер. Людским головам можно найти куда более достойное применение.
Перед Лю-Цзе простиралась бамбуковая декорация улицы, по которой шла шеренга монахов, весело приплясывая под грохот петард и бой барабанов. Прежде чем скрыться за углом, последний монах обернулся и как бы случайно сунул в протянутые руки соломенного чучела маленький барабанчик.
Воздух замерцал, и чучело с легким хлопком исчезло.
– Приятно видеть, что на сей раз ты обошелся без отрывания голов, – заметил Лю-Цзе, присаживаясь на натянутую лиану.
– Привет, Метельщик, – поздоровался Ку. – Не могу взять в толк, в чем я ошибся. Понимаешь, тело должно было переместиться на микросекунду вперед, оставив голову позади. – Он поднял мегафон. – Всем спасибо! Еще разок, покорнейше прошу! Сото, командуй!
Он повернулся к Лю-Цзе.
– Итак?
– Он обдумывает, – сказал Лю-Цзе.
– Я тебя умоляю, Лю-Цзе! Сам знаешь, это совершенно против правил! Наша задача – искоренять инородные витки истории, а не тратить прорву времени на их поддержание!
– Но данный виток важен. Мы перед этим человеком в долгу. Ведь он не виноват, что, как раз когда он провалился сквозь купол, у нас тут произошло глобальное времятрясение.
– Две временные линии разворачиваются параллельно! – простонал Ку. – Это совершенно неприемлемо, знаешь ли. Мне приходится прибегать к еще не опробованным техникам.
– Да, но это всего несколько дней.
– А Ваймс? Он выдержит? Он же необучен!
– Как бы там ни было, он прежде всего стражник. Стражник остается стражником при любых обстоятельствах.
– Не понимаю, почему я слушаю тебя, Лю-Цзе, правда не понимаю, – покачал головой Ку. Бросив взгляд на арену, он поспешно вскинул рупор. – Не держи ее так! Я сказал, не держи ее тем концом вве…
Воздух вздрогнул от громового раската. Лю-Цзе даже не обернулся.
Ку снова поднес рупор ко рту и устало произнес:
– Ладно, кто-нибудь, позовите брата Кая! Начните поиски, гм, скажем, с позапрошлого века. Ты даже не пользуешься моими изобретениями, а ведь они такие, э, изобретательные, – добавил он, укоризненно посмотрев на Лю-Цзе.
– Нет нужды, – ответил Лю-Цзе. – Мне своих мозгов хватает. И вообще, я ведь пользуюсь темпоральным туалетом, верно?
– Сортир, сливающий нечистоты на десять миллионов лет в прошлое? Не самая лучшая идея, Метельщик. До сих пор не понимаю, как тебе удалось меня уговорить.
– Он позволяет нам экономить четыре пенса в неделю на услугах Короля Гарри и его ведрочерпиев, а четыре пенса, Ку, – это не пустяк, ибо разве не говорится: «Сэкономленный пенни – заработанный пенни»? Кроме того, все падает прямо в кратер вулкана. Абсолютно гигиенично.
Снова прогремел взрыв. Ку обернулся и вскинул рупор.
– В бубен больше двух раз не стучать! – взревел он. – Бум-бум-бросили-пригнулись! Зарубите себе на носу, покорнейше прошу!
Он снова повернулся к Метельщику.
– Не больше четырех дней, Лю-Цзе. Извини, но после этого я обязан буду отразить все в отчетах. И если твой человек выдержит, я буду сильно удивлен. Каким бы, по-твоему, крутым он ни был, рано или поздно его рассудок окажется под угрозой. Это не его время.
– Но мы ведь узнаем столько нового! – настаивал Лю-Цзе. – Получается идеальная логическая цепочка: Ваймс появился точно в нужное время и даже выглядит как Джон Киль! Повязка на глазу и шрам! Что это – Повествовательная Причинность, Историческая Неотвратимость или просто странное совпадение? А может, придется вернуться к теории о том, что история сама себя восстанавливает? Или случайностей вообще не бывает, как и говорит настоятель? Любая случайность – всего лишь часть замысла более высокого порядка? Как бы мне хотелось узнать все это!
– Четыре дня, – упрямо повторил Ку. – Потом эта маленькая авантюра выплывет наружу и настоятель будет нами очень, очень недоволен.
– Ты прав, о Ку, – смиренно согласился Лю-Цзе.
«О да, настоятель будет очень недоволен. Если узнает, конечно», – мысленно добавил он, пока шел назад к двери, маячившей в чистом поле. На сей счет настоятель выражался весьма недвусмысленно. Глава исторических монахов (Людей в Шафрановом, Монастыря-Которого-Нет… имен у них много) никогда бы не разрешил ничего подобного, и он приложил немало усилий, вдалбливая это в голову Лю-Цзе. «Но если ты все же решишься на такое, – добавил тогда настоятель, – очень надеюсь, что Историческая Неотвратимость победит».
Вернувшись в сад, Метельщик обнаружил, что Ваймс таращится невидящим взглядом на пустую консервную банку из-под бобов, воплощающую Вселенское Единство.
– Итак, командор, – сказал Лю-Цзе.
– Вы что-то типа… патруля времени? – спросил Ваймс.
– В некотором роде, – ответил Метельщик.
– Приглядываете за тем, чтобы… ну, все происходило хорошо?
– Не хорошо, а правильно, – уточнил Метельщик. – Но, честно говоря, в последнее время мы успеваем заботиться только о том, чтобы хоть что-то происходило. Раньше мы считали, что время похоже на реку, по которой можно грести и взад и вперед и возвращаться туда, откуда отчалил. Потом мы поняли, что оно больше похоже на море, по которому можно плавать не только взад и вперед, но и в стороны. Еще позже мы предположили, что время – это скорее водяной шар, в котором можно плыть еще и вверх и вниз. А сейчас… сейчас нам кажется, что время – это великое множество пространств, скатанных в единое целое. Кроме того, бывают еще временны́е скачки и временны́е сдвиги, да и люди добавляют путаницы, когда убивают или выигрывают время. Ну и кванты, конечно, куда без них… – Монах тяжело вздохнул. – Без треклятых квантов никуда. Таким образом, честно говоря, мы рады уже тому, что вчера наступает прежде, чем завтра. Ты, господин Ваймс, оказался втянутым в определенное… событие. Мы не можем его исправить, чтобы вышло так, как надо. Но ты – можешь.
Ваймс откинулся на спинку скамейки.
– А у меня есть выбор? Как говорил мой старый сержант, делай ту работу, что прямо перед тобой. – Он осекся. – Так выходит, это был я, да? Это я научил себя всему тому, что знаю…
– Нет. Я же объяснял.
– А я не понял. Впрочем, возможно, мне это и не нужно.
Метельщик сел.
– Отлично. Итак, господин Ваймс, теперь я провожу тебя обратно в храм, расскажу, что знаю, о сержанте, мы попытаемся разобраться, что из этого тебе пригодится, а потом сделаем небольшой прыжок назад, чтобы ты сам сообщил себе все, что тебе необходимо знать. Только никаких имен!
– А что случится со мной? – спросил Ваймс. – Со мной, который сидит здесь и сейчас? Ну то есть… другой я пойдет себе дальше, а что будет со мной?
Метельщик долго и задумчиво смотрел на него.
– Знаешь, – произнес он наконец, – очень трудно говорить о квантах на языке, изначально предназначенном для того, чтобы одна обезьяна могла сообщить другой, где висит спелый фрукт. Что будет потом? Ну, будешь ты. Примерно такой же, как сейчас, поэтому никто не сможет сказать, что это не ты. Эта встреча будет своего рода витком во времени. В некотором смысле она никогда не закончится. Это, ну…
– Как сон, – устало закончил Ваймс.
Метельщик просиял.
– Очень хорошо! Замечательно! Не правда, но очень, очень хорошая ложь.
– А нельзя было взять и все мне просто рассказать? – спросил Ваймс.
– Нельзя. Все я бы рассказать не смог, да и ты, господин Ваймс, сейчас не в настроении для всяких словесных игрищ. Я хочу, чтобы человек, которому ты доверяешь, то есть ты сам, рассказал тебе всю правду, которую тебе необходимо знать. А потом мы займемся тем, что послушники называют «нарезкой и склейкой», и господин Ваймс вернется на улицу Паточной Шахты немного помудревшим.
– А как ты собираешься вернуть его… меня в участок? Никакую гадость я пить больше не буду, даже не думай.
– Хорошо. Мы завяжем тебе глаза, крутанем несколько раз, проведем окольными путями и вернем туда, откуда взяли. Обещаю.
– Другие советы есть? – мрачным тоном спросил Ваймс.
– Просто будь самим собой, – посоветовал Метельщик. – Дождись итога. Настанет время, когда ты вспомнишь произошедшее и поймешь, что оно имело смысл.
– Правда?
– Я не стал бы обманывать тебя. Идеальный миг придет. Верь мне.
– Но… – Ваймс замолчал.
– Да?
– Ты же понимаешь, тут есть еще одна небольшая загвоздка. Допустим, я стану сержантом Килем. Но я помню, какой сейчас день, и знаю, что должно произойти.
– Да, – сказал Метельщик. – Я тоже знаю. Ты хочешь об этом поговорить?
Капитан Мякиш прищурился.
– Что здесь происходит?
– Где именно? – спросил Ваймс, борясь с приступом тошноты.
После путешествия назад во времени его преследовало отвратительное ощущение: будто он теперь не один, а целых два человека, причем оба чувствуют себя прескверно.
– Ты двоишься.
– Наверное, от усталости, – буркнул Ваймс, неимоверным усилием воли приходя в себя. – Послушай, капитан. Я – Джон Киль и могу это доказать, понятно? Задавай вопросы. Мои документы и так у тебя. У меня их украли!
Мякиш замялся на мгновение. Он был из тех людей, чьи мысли, придя в движение, крайне неохотно меняли направление.
– Ладно, тогда скажи, кто командует Стражей Псевдополиса? – спросил он.
– Шериф Ураклякс, – без запинки ответил Ваймс.
– Ага! Ошибся. На первом же вопросе, да? На самом деле, дурень, это шериф Пер…
– Х-на, сэр, прошу прощения, – вмешался Пятак.
– Да? Что?
– Уже Ураклякс, сэр. Перли умер на прошлой неделе, я в пивной, х-на, слышал.
– Напился и упал в реку, – подсказал Ваймс.
– Так я, х-на, и слышал, – подтвердил Пятак.
Мякиш вдруг озверел.
– Но ты ведь тоже мог об этом слышать! Что это доказывает?!
– Спроси что-нибудь еще, – предложил Ваймс. – Спроси, что Ураклякс говорил обо мне.
«Надеюсь, я дам правильные ответы…» – подумал он про себя.
– И что же?
– Он говорил, что я был лучшим стражником под его началом и ему очень жаль меня отпускать. Говорил, я мужик что надо. Жалел, что не может платить мне двадцать пять долларов в месяц, которые я получу тут…
– Я не предлагал тебе…
– Нет, ты предложил мне двадцать долларов, но теперь, когда я вижу, какой у вас тут бардак, они меня уже не устраивают! – рявкнул Ваймс. Мякиш абсолютно не умел управлять беседой, и Ваймс не замедлил этим воспользоваться. – Если ты платишь Туку двадцать долларов, он должен давать тебе девятнадцать сдачи. Ему даже не по силам одновременно говорить и жевать жвачку. И кстати, взгляни-ка сюда.
Ваймс бросил на стол наручники. Мякиш и Пятак уставились на них как завороженные.
«Да уж…» – подумал Ваймс, поднимаясь и выхватывая арбалет из рук Пятака. Тут главное – правильно двигаться. Если двигаешься уверенно, можешь выиграть пару секунд. Уверенность – это всё. Он выпустил стрелу в пол и передал арбалет стражнику.
– Даже ребенок мог бы избавиться от этих наручников, а Пятак, хотя и содержит камеры в чистоте, надзиратель никудышный, – сказал Ваймс и навис над столом. – Это ваше заведение нуждается в хорошей встряске.
Костяшки его пальцев упирались в стол капитана, а лицо находилось всего в нескольких дюймах от дрожащих усов и мутных глаз Мякиша.
– Двадцать пять долларов, или я ухожу, – произнес он слова, которых, вероятно, не произносил еще ни один заключенный во всем мире.
– Двадцать пять долларов… – как загипнотизированный, повторил Мякиш.
– И звание сержанта при оружии, – добавил Ваймс. – Не просто сержанта. Не хочу, чтобы мной командовали люди типа Тука.
– Сержант при оружии… – рассеянно повторил Мякиш, но Ваймс расслышал в его голосе едва заметные нотки одобрения.
Должно быть, Мякишу понравилось, как звучит это звание – по-военному. Хотя на самом деле оно пришло из тех времен, когда Стражи еще не существовало и суд, чтобы доставить в зал обвиняемого, нанимал здоровяка с дубиной, которого звали приставом или сержантом при оружии. Простота и изящность этого решения проблем всегда восхищала Ваймса.
– Ну… э… шериф Ураклякс… э… определенно дал тебе блестящие рекомендации, – наконец пробормотал капитан, зашуршав бумагами. – Действительно блестящие. Мы столкнулись с определенными трудностями, потеряв сержанта Ви…
– Я хочу получить жалованье за первый месяц авансом, сэр. Нуждаюсь в одежде, приличном питании и жилье.
Мякиш откашлялся.
– Многие неженатые стражники живут в казармах на Халявной стороне…
– Но не я, – перебил его Ваймс. – Я остановлюсь у доктора Газона на Мерцающей улице.
«Ну, Рози ведь намекала, что у него есть свободная комната…»
– У этого трипперного, х-на, докторишки? – изумился Пятак.
– Я очень разборчив в своих знакомствах, – сказал Ваймс. – Кстати, доктор живет буквально в двух шагах отсюда.
Он убрал руки со стола, отошел на шаг и отдал честь с до смешного преувеличенной лихостью, как всегда нравилось Мякишу.
– Прибуду на службу ровно в три завт… сегодня, сэр! – рявкнул он. – Благодарю вас, сэр!
Мякиш завороженно смотрел на него.
– Двадцать пять долларов, сэр, – напомнил Ваймс, не опуская руки.
Капитан встал и шагнул к древнему зеленому сейфу в углу. Мякиш приложил все усилия, чтобы Ваймс не увидел, какую комбинацию он набирает на диске, но его потуги были совершенно излишни. Когда Ваймса произвели в капитаны, сейф стоял в том же углу, и всем была известна не только комбинация 4-4-7-8, но и то, что никто не знает, как ее изменить. Хранили в сейфе лишь чай и сахар, а также те бумаги, которые надо было подсунуть прочитать Шнобби.
Мякиш вернулся к столу с небольшим кожаным кошельком, отсчитал нужную сумму, но, все еще пребывая в потрясении, даже не попросил Ваймса расписаться.
Ваймс взял деньги, еще раз отдал честь и протянул другую руку.
– Значок, сэр, – сказал он.
– А? Ах да, конечно…
Окончательно сломленный капитан пошарил в верхнем ящике письменного стола и достал тусклый значок стражника. Будь Мякиш более наблюдателен, он заметил бы, с какой жадностью Ваймс уставился на бляху.
Новоиспеченный сержант при оружии аккуратно взял значок и снова отдал честь.
– Присяга, сэр, – сказал он.
– Ах, это? Кажется, она где-то у меня записана…
Ваймс набрал полную грудь воздуха. Возможно, мысль была не слишком удачная, но его несло. И он уже не мог остановиться.
– Я, запятая, квадратная скобка, имя новобранца, квадратная скобка, запятая, торжественно клянусь, квадратная скобка, имя божества, выбранного новобранцем, квадратная скобка, поддерживать Законы и Постановления города Анк-Морпорк, запятая, оправдывать доверие общества и защищать подданных Его, косая черта, Ее, скобка, зачеркните несоответствующее, скобка, величества, скобка, имя правящего монарха, скобка, без страха, запятая, упрека или мыслей о собственной безопасности преследовать злодеев и защищать невиновных, запятая, не щадя своей жизни, скобка, при необходимости, скобка, для исполнения вышеупомянутого долга, запятая, и да поможет мне, скобка, вышеуказанное божество, скобка, точка, боги, запятая, храните короля, косая черта, королеву, скобка, зачеркните несоответствующее, скобка, точка.
– Ну ничего себе, просто молодец! – воскликнул Мякиш. – Ты отлично подготовился.
– А теперь Королевский Шиллинг, сэр, – заявил Ваймс, паря на крыльях дерзости.
– Что?
– Я должен получить Королевский Шиллинг, сэр.
– Э… А у нас есть?..
– Лежит, х-на, в нижнем ящике, сэр, – подсказал Пятак. – Такой, х-на, на веревочке.
– Ах да! – просияв, воскликнул Мякиш. – Давненько мы им не пользовались…
– Правда? – спросил Ваймс.
Покопавшись в столе, Мякиш достал монетку. Это был настоящий старинный шиллинг, который благодаря содержанию в нем серебра в эти дни стоил, должно быть, добрых полдоллара, а поскольку стражники во все времена одинаковы, монетку следовало опустить на ладонь новобранца и сдернуть ее за шнурок, прежде чем тот успеет ее схватить.
Ваймс однажды уже приносил присягу. А что, если повторная присяга отменяет первую? Но никуда не денешься, нужно было по крайней мере коснуться шиллинга. Он почувствовал вес монетки ладонью и успел с недостойным чувством радости схватить ее прежде, чем капитан дернул за шнурок. Но, показав себя, Ваймс тут же разжал пальцы.
Отдав честь еще раз, Ваймс повернулся и похлопал Пятака по плечу.
– Я хотел бы поговорить с тобой на улице, с разрешения капитана, конечно.
Он вышел из кабинета.
Пятак посмотрел на Мякиша, который загипнотизированно таращился на шиллинг, раскачивающийся на шнурке как маятник.
– Хороший парень, – произнес наконец капитан. – Очень хороший… э… волевой такой…
– Тогда пойду узнаю, чего он, х-на, хочет, – сказал Пятак и вылетел из кабинета.
Он дошел почти до конца коридора, когда внезапно метнувшаяся из темноты рука схватила его за горло.
– Очень полезно водить знакомство с таким человеком, как ты, Пятак, – прошипел Ваймс.
– Так точно, сэр, – выдавил Пятак, стоя почти на цыпочках.
– Ты ведь держишь ушки востро, а?
– Так точно, сэр!
– В каждой страже, Пятак, есть человек, который всегда знает, что происходит, и может достать все, что угодно. И здесь, как мне кажется, такой человек – это ты.
– Х-на, так точно, сэр!
– Тогда слушай меня внимательно, – продолжал Ваймс. – Нужны башмаки восьмого размера, шлем семь с четвертью, хорошая кожаная накидка с капюшоном. Башмаки должны быть добротными, но изрядно поношенными. Усек?
– Поношенными?
– Да. Подошвы должны быть протертыми почти до дыр.
– Протертыми почти до дыр, усек, – кивнул Пятак.
– Нагрудник без намека на ржавчину, но можно слегка помятый. Хороший клинок – уж поверь, Пятак, когда я возьму его в руки, то сразу пойму, хорош он или нет. Что до всего остального, не сомневаюсь, такой человек, как ты, достанет самое лучшее и доставит к десяти часам в дом доктора Газона, что на Мерцающей улице. Поверь, Пятак, ты в накладе не останешься. Я тебя отблагодарю.
– И как же? – спросил Пятак, страдая в крепкой хватке Ваймса.
– Своей вечной дружбой, Пятак, – ответил Ваймс. – А это очень редкий товар в здешних местах, можешь мне поверить.
– Так точно, сержант при оружии, сэр, – отозвался Пятак. – Сэр, а колокольчик вам разве не понадобится?
– Колокольчик?
– Чтобы звенеть и кричать «Все, х-на, спокойно!», сержант, сэр.
Ваймс обдумал предложение. Колокольчик. У каждого стражника был колокольчик, потому что так было написано в уставе, но Ваймс запретил его использование, кроме как на всяких церемониях.
– Лично мне колокольчик не нужен, Пятак, – наконец сказал он. – А сам-то ты как считаешь? Все спокойно?
Пятак попытался сглотнуть.
– Это как посмотреть, сэр, – прохрипел он.
– Молодец. До встречи.
Когда Ваймс вышел на улицу, край неба уже розовел в предчувствии рассвета, но город по-прежнему оставался переплетением теней.
Карман приятно оттягивала успокаивающая тяжесть значка. А в душе пела необъятная свобода, которую дала присяга. Ни один из правителей так и не заметил, сколько в этой самой присяге лазеек…
Ваймс направился к Мерцающей улице уверенным и неспешным шагом. Пара стражников попыталась остановить его, но выручил выданный значок. И самое главное, к нему вернулся голос. Была ночь, Ваймс шагал по улицам, которые, черт возьми, снова принадлежали ему, и это сразу проявилось в его манере речи. В общем, стражники сочли за благо удалиться. Ваймс не был уверен, что ему поверили, но, по крайней мере, они сделали вид, что поверили. Голос сулил им неприятности, несоразмерно большие по сравнению с их жалованьем.
Один раз ему пришлось отойти в сторону, чтобы пропустить тощую клячу, волочившую по булыжной мостовой недоброй памяти громадную четырехколесную повозку. Испуганные лица уставились на него сквозь широкие металлические прутья повозки, но уже через мгновение унылый экипаж исчез в полумраке. Ночная жатва комендантского часа.
Ваймс попал в недобрые времена. Все знали, что лорд Ветрун просто чокнутый. Один не менее безумный юноша как-то раз попытался прикончить его и непременно преуспел бы, если бы лорд в самый последний момент не шевельнулся. Стрела попала его сиятельству в руку, и люди – люди, эти безымянные горожане, которых можно встретить в любой пивной, – начали поговаривать, что стрела была отравлена и от этого разум правителя еще больше помутнел. Лорд Ветрун стал подозревать всех и вся, в любом темном углу ему мерещились коварные наемные убийцы. По слухам, каждое утро он просыпался в поту, потому что убийцы преследовали его и во сне.
Он всюду видел шпионов и заговоры, поэтому создал специальную службу по их искоренению. Но в искоренении заговоров и шпионов во все времена и повсюду есть одна главная беда: даже если поначалу никаких заговоров и шпионов нет и в помине, стоит начать их искоренять, и вот уже в заговорах и заговорщиках нет недостатка.
Хорошо хоть, Ночная Стража не имела к этому никакого отношения. Она просто брала под стражу тех, кого велели. Зато на Цепной улице работал целый специальный отдел, карающая длань его параноидального сиятельства. Официально отдел назывался Особым, но, насколько помнил Ваймс, его сотрудники обожали, когда их звали «непоминаемыми». Это они прятались в каждой тени, подслушивая разговоры; это они заглядывали в каждое окно. Ну, то есть, наверное, они. По крайней мере, если в твою дверь посреди ночи раздавался стук, это были точно они.
Ваймс остановился. Дешевая одежда промокла до нитки, в башмаках хлюпала вода, капли дождя стекали по подбородку, и он был так далеко от дома. Впрочем, в некотором предательском смысле он был как раз дома. Бо́льшую часть своего рабочего дня он проводил ночью на улице. Шагать по мокрым улицам спящего города означало для него быть живым.
Природа ночи изменилась, но природа зверя осталась прежней.
Он сунул руку в заштопанный карман и еще раз коснулся пальцами значка.
В темноте, с которой не могли бороться редкие фонари, Ваймс постучал в дверь. В одном из окон первого этажа горел свет, значит, Газон, скорее всего, еще не спал.
Через некоторое время в двери открылось маленькое окошко, и он услышал голос:
– А… Это ты.
Загромыхали отодвигаемые засовы.
Лекарь распахнул дверь. В руке он держал очень длинный шприц. Ваймс невольно уставился на это орудие. Капля лиловой жидкости упала с кончика иголки на пол.
– Ты что, собирался заколоть меня насмерть? – спросил он.
– Мм? – Газон посмотрел на шприц так, словно только сейчас вспомнил о нем. – А… Да нет, помогаю кое-кому решить небольшую проблему. Пациенты приходят в любое время.
– Не сомневаюсь. Э… Рози говорила, у тебя есть свободная комната, – сказал Ваймс. – Я заплачу, – добавил он быстро. – Нашел работу. Пять долларов в месяц, идет? Мне ненадолго.
– Вверх по лестнице, налево, – кивнул Газон. – Утром поговорим.
– Я не какой-нибудь чокнутый головорез, – добавил Ваймс.
Он сам не знал, зачем сказал это и кого пытался убедить.
– Ничего страшного, скоро приживешься, – успокоил его Газон. Из дверей его кабинета донесся жалобный стон. – Постель не просушена, но вряд ли это тебя волнует. А теперь, если позволишь…
Постель действительно не была просушена, и это ничуть не волновало Ваймса. Он не помнил, как лег на нее.
Один раз он проснулся в панике, когда под окнами прогрохотал огромный черный фургон. Этот звук органично вписался в его кошмар.
В десять часов утра Ваймс увидел чашку холодного чая у кровати и аккуратно сложенные стопкой доспехи и одежду на полу у двери. Он стал пить чай и разглядывать доставленное.
Он не ошибся в Пятаке. Тот выжил именно благодаря умению чуять, откуда ветер дует, и мигом поворачиваться, точно флюгер. Сейчас ветер дул в сторону Ваймса. Пятак приложил даже пару чистых носков и кальсоны, хотя они не входили в заказ. Весьма заботливо с его стороны. Вряд ли ему пришлось за них заплатить. Скорее, он их просто «достал». Старая добрая Ночная Стража…
Но, черт возьми, кальсонами этот мелкий подхалим не ограничился. На каждой из нашивок над тремя сержантскими лычками красовалась маленькая золотая корона. Ваймс питал инстинктивное отвращение к коронам, но этой он даже обрадовался.
Затягивая пояс, он спустился вниз, где столкнулся с Газоном, выходившим из кабинета. Лекарь рассеянно улыбнулся, вытирая руки тряпицей, потом заметил форму. Улыбка не столько поблекла, сколько стекла с его лица.
– Шокирован? – спросил Ваймс.
– Удивлен, – ответил доктор. – Зато не удивлюсь, если Рози воспримет все как должное. Кстати сказать, я абсолютно чист. Ничего противозаконного.
– Значит, тебе нечего бояться, – пожал плечами Ваймс.
– Правда? Это только еще раз доказывает, что ты не местный, – хмыкнул Газон. – Позавтракать не хочешь? Есть почки.
На этот раз улыбка стекла с лица Ваймса.
– Ягненка, – добавил доктор.
В крохотной кухне он снял крышку с высокого глиняного горшка и достал оттуда банку. Из горшка повалил пар.
– Лед, – пояснил лекарь. – Беру напротив. Зато еда всегда свежая.
Ваймс нахмурился.
– Напротив? В покойницкой, то бишь?
– Не волнуйся, его не использовали, – успокоил Газон, ставя на плиту сковороду. – Один из моих пациентов, господин Гарнир, оставляет мне несколько раз в неделю по куску примерно того же размера, что его опухоль.
– Но в основном ты пользуешь дамочек, работающих, скажем так, на договорной основе? – уточнил Ваймс.
Газон резко посмотрел на него, словно проверяя, шутит ли он, но выражение лица Ваймса нисколько не изменилось.