Гуляковский Евгений Звёздный мост

ЧАСТЬ I

Глава 1

Я шел по Барнуду неторопливо, словно спешить мне было некуда. Собственно, это было почти правдой. Барнуд скорее всего станет моим последним заданием. Я догадался об этом еще в космопорту, где меня никто не встретил, хотя о моем прибытии местное отделение внешней безопасности было извещено.

Причина такого странного равнодушия к визиту агента из метрополии, снабженного особыми полномочиями, могла быть лишь одна — наше региональное отделение безопасности в Барнуде прекратило свое существование.

Оставалась, правда, слабая надежда на то, что они не получили шифрограммы. Но каналы связи работали вполне надежно, и за последние годы я не мог припомнить ни одного случая, когда предупреждение об отправке агента не дошло бы до места. Похоже, кому-то наш Барнудский отдел безопасности мешал настолько, что этот «некто» решил от него избавиться и сумел проделать это так, что в центре ничего не знали…

У меня было несколько адресов с явочными квартирами. Сотрудники безопасности работали не только в своей конторе. Однако воспользоваться этими адресами я мог лишь в самом крайнем случае, после того как буду точно уверен, что в космопорту за мной не установили слежку. Пока я этого не заметил, но хорошо знал, что современные методы наблюдения трудно заметить даже опытному агенту.

Хотя официально Барнуд все еще считался центром одной из двадцати федеральных колоний, основанных Земной федерацией за последние триста лет в районе беты Лиры, я знал, что это не соответствует действительности. Я должен был вести себя так, словно находился на вражеской территории.

Рано или поздно нечто подобное происходило почти с каждой земной колонией.

Как только колонисты в достаточной степени становились на ноги, чтобы просуществовать без поддержки метрополии, местная администрация начинала мечтать о независимости. Ничего не поделаешь — человеческая натура мало изменилась за последнее тысячелетие. Несмотря на развитую космическую технику, каждый губернатор мечтал стать удельным князьком и, сваливая собственные неудачи на козни метрополии, начинал плести нити заговора. Именно эта достаточно часто повторявшаяся ситуация и вынудила в конце концов федеральное правительство создать отдел внешней безопасности.

Правда, история с Барнудом несколько отличалась от традиционной схемы.

Барнуд стал «горячим» городом еще два года назад, хотя догадались об этом в метрополии далеко не сразу.

В невидимой войне за Барнуд не было выстрелов и не было убитых. Зато появились пропавшие без вести, миллионы бесследно исчезнувших людей, и был первый потерянный для Федерации город.

Барнуд, этот гигантский сорокамиллионный мегаполис, фактически уже не принадлежал федеральному правительству. Восемьдесят процентов его недвижимости, его транспортные каналы и линии связи, его производственные мощности и рудники — все было скуплено неизвестно откуда появившейся частной фирмой.

Действовала она весьма осторожно, в основном через подставных лиц, и в правительстве не сразу поняли, что за всеми крупными сделками с недвижимостью в Барнуде стоят одни и те же лица.

Сразу же возник вопрос, откуда взялись на Зидре (так называется планета, на которой расположен этот крупный колониальный центр) фантастические финансовые резервы, позволившие в течение двух лет произвести расчеты на сотни миллиардов кредитов? Космопорт все это время находился под контролем федерального правительства, и было нетрудно установить, что никакие особые ценности в Барнуд не завозились. Не было и крупных переводов через внешние банки.

Для выяснения этой финансовой загадки меня и отправили на Зидру.

За время подготовки к командировке я установил, что за наиболее значительными сделками с недвижимостью стояла одна и та же компания «Феникс», которая в настоящее время стала фактическим хозяином всей федеральной колонии на Зидре, включая ее столицу. Так откуда же взяли господа из «Феникса» столь колоссальные финансовые средства?

Можно было подкупить правительственных чиновников и провернуть несколько выгодных сделок с недвижимостью, но скупить целый город? Это не укладывалось в голове. Тем более оставалось совершенно непонятным, кому и для чего понадобилось проворачивать столь странную финансовую операцию, не способную принести доходов ни в настоящем, ни даже в отдаленном будущем, поскольку колония на Зидре из-за нелегкого местного климата, далекого расстояния от основных космических трасс и небогатых местных ископаемых по всем статьям оказалась убыточной.

Еще труднее было объяснить упорное молчание нашего отделения в Барнуде. Корабли до метрополии шли долго, но сверхпространственные линии связи работали исправно везде, кроме Барнуда.

Так что отсутствие встречающих в космопорту не было для меня слишком большой неожиданностью. Хотя в глубине души я все еще не мог поверить в то, что кто-то решился бросить открытый вызов нашему могущественному управлению.

Стараясь в начале любого нового задания оставаться как можно менее заметным, я выбрал для прикрытия ничем не примечательную легенду одинокого эмигранта, с трудом скопившего на билет и мечтающего обрести на Барнуде новую родину. Или хотя бы найти здесь хорошо оплачиваемую работу. Таких пассажиров в каждом рейсе оказывалось большинство, хотя давно уже стало известно, что из Барнуда редко кто возвращается.

Проходил месяц, другой, и с родственниками, оставшимися в метрополии, прерывалась всякая связь. Упорно распространялись слухи о том, что эти люди неплохо заработали на Барнуде и отправились на другие, более благоприятные для жизни колонии.

Что случилось с ними на самом деле, мне тоже предстояло выяснить. И потому роль эмигранта — своеобразной подставной утки — подходила как нельзя лучше.

Ни о моей теперешней фамилии, ни о моей внешности в Барнудском отделении безопасности ничего не знали. Я сам должен был найти и опознать в толпе встречающих местного представителя, которого там не оказалось. Не было и попытки подмены, не было никого с условленной карточкой туристического агентства в руках.

Выйдя из аэробуса на конечной остановке, где-то недалеко от центра, я неторопливо шел по улицам Барнуда, разглядывая витрины магазинов, а заодно отмечая в отражении стекол всех подозрительных прохожих. Но в этот послеобеденный час прохожих почти не было. Изнурительный зной вместе со смогом разогнал людей по помещениям с кондиционерами и воздухоочистителями. Похоже, пешая прогулка по городу была далеко не лучшей идеей, и я поспешил укрыться в огромном торговом комплексе, раскинувшемся в трех ярусах на целый квартал.

Толпа людей текла мимо меня. Равнодушные чужие лица мелькали, словно маски арлекинов. Каждый из них был поглощен собственными мыслями и делами, казалось, им не было никакого дела до того, что происходило вокруг. Знали ли они, что город больше не принадлежал им? Любили ли они его? Странный вопрос… Этот город невозможно любить, так же как невозможно любить вокзал. Даже те, кто родился здесь, постоянно мечтали уехать, скопить деньги на билет, добраться до космопорта и уехать куда угодно — лишь бы выбраться из этой чудовищной человеческой мясорубки.

Вполне возможно, Барнуд заслужил свою судьбу. Землетрясения, наводнения… С городами, в которых скапливается человеческая ненависть и боль, постоянно что-нибудь происходит, пожар, например… Но скупка? Кому он мог понадобиться, этот город, кому и для чего?

В который раз за эти последние два часа, с тех пор как я покинул космопорт и вышел из таксоробиля в центре Барнуда, я прокрутил в голове имевшиеся у меня шансы.

Фирма, скупившая город, наверняка знает о моем прибытии. Не обо мне конкретно, но о том, что прибыл агент со специальными полномочиями — она знает… Раз они сумели взять под свой контроль Барнудское отделение безопасности, значит, и специальные каналы связи им доступны. Возможно, они не сумели полностью расшифровать сообщение и поэтому меня не встретили в космопорту. Но как только я появлюсь на поверхности, как только заявлю о себе и своих полномочиях, в меня вцепятся мертвой хваткой.

В службе безопасности «Феникса» работали профессионалы. Из оперативных данных я знал, что они содержали нечто вроде небольшой армии, и теперь начал понимать, для чего она им понадобилась. Просто скупить город недостаточно. Чтобы полностью подчинить его себе, нужна сила, и она у них была.

Начальство, пославшее меня в это пекло, не представляло всей серьезности положения. Так что же мне делать? Плюнуть на свое задание, свернуть в первый попавшийся переулок и исчезнуть навсегда? Затеряться в пропахших дымом и масленым перегаром узких улочках? Превратиться в одного из бродяг без роду и племени? Что мне за дело до судьбы этого города? Почему я должен ради него рисковать собственной жизнью? Еще в космопорту, прослушав местные информационные каналы, просмотрев газеты, я понял, что опоздал. Сюда надо присылать армию, а не одного-единственного агента «с особыми полномочиями».

Я завернул в небольшое кафе, расположенное прямо в центре торгового зала, и заказал себе кофе со льдом. Кондиционеры не справлялись с охлаждением огромных площадей комплекса, и влажная жара снаружи просачивалась в помещение.

Большой запотевший бокал напитка вызвал у меня ностальгию по Земле. С тех пор как я стал агентом внешней безопасности, я бывал в метрополии не так уж часто. И, возможно, именно поэтому испытывал ностальгию в начале каждого нового задания, давая себе слово, что оно-то уж наверняка станет последним. Хотя в глубине души прекрасно понимал, что никуда не денусь от своей работы. Никто меня не заставлял поступать в специальную школу, и раз уж я выбрал себе специальность агента безопасности, нечего теперь плакаться, надо решить, как поступить в сложившейся ситуации.

У меня было два варианта дальнейших действий — медленный и быстрый. При медленном (и более безопасном) варианте я должен зарегистрироваться как эмигрант, устроиться на работу и постепенно, не привлекая к себе внимания, собирать информацию, пытаясь разобраться в том, что здесь происходит.

Плохо то, что в этом случае информация ко мне будет поступать весьма скудно и в сильно искаженном виде. Слухи, разговоры, случайные знакомства… Этот вариант малоперспективен, но если я заявлю местным властям о своих полномочиях и попытаюсь получить доступ к информационным центрам, люди, сумевшие захватить целый город и не остановившиеся перед уничтожением нашего отдела, немедленно займутся моей персоной…

Кстати, почему я решил, что отдел полностью уничтожен? Это еще надо проверить. Отдельные явки могли сохраниться.

Я не спеша допил холодный кофе. На дне бокала теперь остались только прозрачные кубики льда, а сквозь соломинку уже начала поступать прозрачная, ломившая зубы жидкость. Тогда я решительно поднялся из-за столика.

Зеллингштрассе, восемнадцать, где располагалась наша самая надежная, хорошо законспирированная квартира, находилась в центре китайского квартала. Я никогда не мог понять, почему китайские кварталы возникают в любом новом городе и почему улицы в них, как правило, носят нарочито европейские названия.

Солнце уже скрылось за спинами небоскребов, и немилосердная жара несколько отпустила город. Увы, ненамного — раскаленные камни мостовых и стены домов все еще излучали жар. Однако для тех, кто родился в этом городе, температура в тридцать пять по Цельсию, наверно, казалась желанной прохладой.

Странные личности с собаками и тележками, нагруженными различной снедью, появились у входов в здания, на углах и под навесами небольших витрин местных магазинчиков. На улицах наконец-то показались пешеходы. Они брели не спеша, глядя себе под ноги, не обращая внимания друг на друга. Нигде так остро человек не чувствует своего одиночества, как в толпе незнакомых, спешащих по своим делам людей, старающихся не замечать друг друга.

Лица у большинства прохожих выглядели угрюмыми и замкнутыми. Барнуд не поощрял общения с незнакомцами, особенно здесь, в китайском квартале, славившемся своей изолированностью в любом мегаполисе. Неожиданно кто-то окрикнул меня.

— Эй, мистер! Хотите узнать будущее?

Взлохмаченный старый китаец с обезьяной на плече выглядел довольно жалко, но меня привлек его взгляд, холодный и оценивающий, с едва заметной искоркой тщательно скрываемой иронии.

— А ты знаешь будущее?

— Не для всех. Но ваше знаю наверняка.

Заинтересовавшись, я подошел ближе.

— Ты, однако, нахал. И откуда же тебе известно именно мое будущее?

— Вы ведь прилетели на «Гренаде»? Вы иммигрант?

Догадаться о том, что я прилетел на «Гренаде», не составляло особого труда. Я еще не успел снять с чемодана багажного ярлычка, а «Гренада» оказалась единственным звездолетом в космопорту. Все же подобная наблюдательность старого китайца удивила меня.

— И что же, у всех иммигрантов одинаковое будущее?

— Не у всех, только у тех, кто прилетел на «Гренаде». Так вы хотите узнать? Всего два кредоса.

Цена показалась мне непомерной, но любопытство в моей специальности важный элемент профессионализма. К тому же оно не раз оказывало мне неоценимые услуги. Не став торговаться, я молча достал из кармана стопку мелочи и протянул старику две бумажки.

Он взял их небрежным жестом, словно делал мне одолжение, и дернул за хвост свою разомлевшую от жары мартышку. Та недовольно заверещала и несколько раз подпрыгнула на плече у хозяина, всем своим видом выражая негодование. Но в конце концов, успокоившись, принялась за работу.

Ее передние лапы замелькали с непостижимой быстротой, выделывая в воздухе странные кренделя. Когда магические пассы закончились, в руках у мартышки оказался небольшой желтенький пакетик с предсказанием. Она протянула его мне и с трагической миной на мордашке стала ждать, когда у нее заберут эту непосильную ношу.

Я готов был поклясться, что пакетик возник из воздуха. Животное ни к чему не прикасалось, и поблизости не было ни одного предмета, в котором могла бы скрываться записка.

Пожав плечами, я взял пакетик и собрался распечатать его.

— Не торопитесь, мистер. Для того чтобы предсказание сбылось, его необходимо прочитать через час после захода солнца.

— Это еще почему?

— Таковы условия. Не мне судить, кто и почему определяет правила. Я всего лишь посредник между вами и вашей судьбой.

Усмехнувшись, я спрятал конвертик в карман и пошел дальше. Признаться, я решил, что будущее окажется настолько нелепым, что предсказателю в момент совершения таинства лучше всего находиться подальше от клиента. Вся эта история показалась мне забавной, и я уже не жалел о потраченных кредосах.

Странно устроен человек, даже после тридцати лет в нем сохраняются остатки детской веры в чудо. Я прекрасно понимал, что предложение подождать до вечера — всего лишь хитрая уловка, и тем не менее открыл конвертик ровно через час после захода. Местные закаты длятся достаточно долго, и на улицах еще не успели зажечь фонарей. На белом листочке ничего не было. Я уж совсем было собрался бросить его в ближайшую урну, когда заметил, что на бумаге начали проступать слова.

«За вами следят, будьте осторожны». Едва я успел прочитать этот текст, как он исчез, а вместо него четко проступили совершенно другие строчки: «Две полные луны предвещают удачу в делах. Следуйте указаниям праведных». Смена текста произошла одновременно с последним ударом городских часов. Опоздай я хоть на секунду, и главный смысл послания оказался бы навсегда утраченным. Я демонстративно бросил записку в ближайшую урну, изобразив на лице искреннее негодование. Те, для кого предназначалась вторая записка, должны были ее обнаружить. Это отведет от старика возможные подозрения. Видимо, любой контакт со мной уже стал смертельно опасным. Но кто он, мой неожиданный доброжелатель?

Наверняка не из наших… У нас есть более простые и действенные способы общаться друг с другом, не привлекая внимания посторонних. Тогда кто он? Откуда знает обо мне? Откуда ему известно о слежке, которую я до сих пор не обнаружил, и существует ли она на самом деле?

Вопросы теснились в моей голове, однако, для того чтобы получить на них ответы, нужно было найти автора записки. Я знал, что это невозможно. Огромный незнакомый город окружал меня со всех сторон, и даже если я сумею отыскать перекресток, на котором сидел старик, его там скорее всего не окажется. Если за мной на самом деле установлена слежка, вернуться туда, где мне передали записку, будет далеко не самым умным поступком.

В любом случае сам факт этого послания говорил о том, что мое инкогнито раскрыто и скрываться дальше нет никакого смысла.

Решив получить подтверждение своим самым худшим предположениям, я неторопливо дошел до перекрестка, на котором начиналась Зеллингштрассе.

Мне достаточно было бросить один-единственный взгляд на дом номер восемнадцать, чтобы убедиться, что наша самая надежная явка провалена. Букетик цветов под мемориальной доской никому не известного космонавта давно засох. До того как здесь появились посторонние, эти цветы должны были заменяться ежедневно…

Больше не было никаких сомнений — я остался один на один с неизвестными и грозными противниками, которые обо мне знали все. Я же располагал слишком незначительными средствами и слишком скудной информацией, чтобы начинать борьбу…

Глава 2

А на Земле тем временем шел снег. До Управления внешней безопасности наконец-то дошло сообщение о том, что Барнудского отдела больше не существует. Сообщение, отправленное отделением соседней с Зидрой колонии, основывалось на слухах. Тем не менее руководство, обеспокоенное упорным молчанием Барнудского отделения, созвало совещание высоких чинов, чтобы решить наконец, что следует предпринять. Собравшиеся заведующие отделов все еще не могли до конца поверить в случившееся и говорили о Барнуде так, словно и этот город, и сама колония на Зидре представляли собой некую теоретическую проблему, не имеющую отношения к реальной жизни. В конце концов, их отделяло от этой планеты расстояние в десятки световых лет.

Присутствовали только главы отделов, совещание было закрытым, и вел его начальник внешней безопасности генерал Берсарин.

Совещание длилось уже второй час, пора было подводить итоги.

— Итак, мы не можем осуществить военную акцию. Я правильно вас понял? — Берсарин обращался к относительно молодому и от этого излишне самоуверенному заведующему отделом внешней политики полковнику Красникову. Тот утвердительно кивнул, щелкнул застежкой своей папки и еще раз, с некоторым нажимом повторил:

— У нас нет для этого ни малейших оснований. Нет даже официального подтверждения того, что отдел в Барнуде прекратил свою работу. В конце концов, могли отказать линии связи.

— Но ведь официальные сводки от местного федерального управления в Барнуде продолжают поступать?

— Конечно! Именно потому, что они поступают регулярно и не содержат в себе ничего экстраординарного, правительство не поддержит нашу просьбу о военной акции. У нас нет для ее обоснования никаких фактов. Никакой информации.

— Если мы будем сидеть сложа руки и ничего не предпримем, информация не появится! — возразил Красникову шеф оперативного отдела полковник Ветров, у которого в Барнуде бесследно исчезли несколько первоклассных агентов, работавших в местном отделении безопасности.

— Вы послали туда своего представителя и, насколько я понимаю, достаточно опытного.

— Что может сделать один человек в колонии, возможно уже отделившейся от Федерации?!

— Не будем фантазировать, попрошу придерживаться только известных фактов, — недовольно произнес Берсарин, обводя тяжелым взглядом своих подчиненных.

— Факты таковы. Наш агент не вышел на связь в положенное время. Прошла уже неделя после того, как рейсовый корабль, на котором он летел, произвел посадку на Зидре. И это все, что мы знаем наверняка. Остальное слухи и домыслы.

— Откуда известно о благополучном прибытии корабля?

— Есть официальное подтверждение местного колониального управления.

— Предположим, нашему агенту помешали воспользоваться космической связью.

— У нас в Барнуде был собственный канал, но он перестал работать год назад!

— Возможно, всего лишь поломка. Я говорю сейчас то, что нам скажут в правительстве, если мы выступим с официальным предложением военной операции. Пока несомненно одно. Необходимо что-то срочно предпринять нашими собственными силами.

— Какие на этот счет есть соображения? — спросил Берсарин, не любивший принимать ответственные решения самостоятельно.

— Мы могли бы послать корабль. Не военный, торговый, например. Но хорошо его подготовить.

— Слишком долго. Наш агент не продержится в одиночку полтора года. Возможно, уже сейчас он располагает ценнейшей для нас информацией. Надо ему помочь. Мы просто обязаны наладить хотя бы один канал связи с ним.

— Корабль необязательно посылать с Земли. У нас неплохая база на Галеде. Оттуда, если очень поторопиться, можно долететь за пару месяцев. Связь с Галедом работает нормально, — предложил Ветров.

— Вот это уже реальнее, — поддержал Ветрова Берсарин, сразу же уловивший в этом предложении возможность переложить всю ответственность за предстоящую операцию на главу оперативного отдела.

— Подготовьте необходимое распоряжение и позаботьтесь о том, чтобы команда корабля состояла из ваших лучших специалистов. Неплохо, если это будет частный торговец. Такие корабли иногда провозят контрабанду и хорошо платят таможенникам за то, чтобы досмотр проводился не слишком тщательно. Кстати, как ваш человек узнает, что прилетел именно наш корабль?

— Он будет искать любую возможность связаться с Землей, а прилет корабля — всегда чрезвычайное событие для любой колонии.

— Сможет ли наш агент продержаться там пару месяцев?

— Егоров сможет.

Я не продержался и двух дней. Все началось с этого проклятого предсказания. Именно после него я решил проверить явку на Зеллингштрассе и попал в ловушку.

Но, возможно, предсказание здесь ни при чем. Меня вели от самого космодрома. В любом случае мой путь должен был закончиться в одной из приготовленных заранее ловушек. Они прекрасно знали, как непросто взять живым хорошо подготовленного агента, а потому действовали с особой осторожностью.

Как только я увидел, что явка провалена, как только я собрался свернуть в боковой переулок и убраться прочь от этого места, я по напрягшимся мышцам спины, по холодным мурашкам на шее понял, что этого делать не следует.

Это было то, что я называл предчувствием опасности. Я всегда ощущал ее спиной, словно там у меня был спрятан невидимый глаз.

Как только они поймут, что я разгадал их план, они набросятся на меня немедленно. Нужно было вести себя так, словно я ничего не знаю о проваленной явке. Лишь тогда я мог выиграть несколько драгоценных минут и решить, что делать дальше.

В подъезде пахло гнилыми отбросами и человеческим потом. От застоявшейся жары воздух казался здесь совершенно непригодным для дыхания.

Я прошел мимо двери лифта и начал не спеша подниматься по лестнице. Квартира нашей бывшей явки находилась на четвертом этаже, и преследовавшие меня не могли знать, почему я не воспользовался лифтом. Возможно, таковы условия моего визита сюда. Как бы там ни было, это давало мне еще немного времени. Дверь подъезда за моей спиной даже не хлопнула. Было бы слишком по-дилетантски идти за мной в дом.

Но за каждым поворотом лестницы, за каждой закрытой пока дверью я чувствовал притаившихся, готовых к броску боевиков. Замершие в напряженном ожидании люди всегда излучают волны эмоций, и я их ощущал.

Хуже всего было то, что я оказался в ловушке совершенно безоружным. В космопорту слишком строгие проверки, и я не мог открыто провезти с собой оружие. Конечно, в моем багаже кое-что было, но с самой важной его частью я, опасаясь проверки на конечной станции, расстался еще по пути в город. Капсула, незаметно выброшенная из аэробуса в безлюдном месте, зарылась в землю и теперь ждет моего возвращения. К сожалению, она понадобилась мне слишком быстро…

Поравнявшись с пятьдесят второй квартирой, я, ни на секунду не задержавшись, пошел дальше. Они ждали меня внизу, наверху выхода из дома не было, по крайней мере так они считали, и, следовательно, здесь у меня появлялись наибольшие шансы прорваться.

Оставалась вероятность, что они перекрыли и этот путь, однако у меня не было другого выбора. Конечно, на всякий случай они должны были это сделать, и я не ошибся.

Уже на следующем повороте двери на лестничную площадку распахнулись одновременно с двух сторон, и четверо боевиков мгновенно оказались рядом. Я не новичок в рукопашных схватках, но это только в фильмах супермены могут вести бой одновременно с несколькими противниками. В реальной жизни достаточно простой подсечки сзади, чтобы жертва очутилась на полу.

Дальше все было совсем просто — щелкнули наручники, и я очнулся в закрытой кабине полицейского летательного аппарата, поджидавшего меня как раз там, куда я так стремился — на крыше дома.

Встреча с федеральным чиновником, к которому привел меня офицер полицейского наряда, была для меня полной неожиданностью. Хотя бы потому, что полиция, как правило, не водит арестованных сотрудников федеральной безопасности на прием к официальным лицам. К тому же этот чиновник оказался женщиной, а я, тщательно изучив досье не такой уж большой зидровской администрации, знал, что в руководстве колонии женщин не было. Но на этой женщине был мундир со знаками различия первого помощника управляющего, и мне оставалось только предположить, что ее назначили уже после моего отлета с Земли.

Было, правда, еще одно, гораздо более правдоподобное объяснение — вся эта встреча не более чем полицейская мистификация. Однако даже в этом случае оставалось непонятным: почему они выбрали женщину? И почему именно эту женщину?

Как бы там ни было, мне предстоял непростой психологический поединок. Необходимо было хорошо изучить своего нового противника. Наручники с меня сняли еще в прихожей, и сейчас я сидел, растирая руки, чтобы восстановить кровообращение, откровенно ее разглядывая и всем своим видом показывая, что я думаю о той встрече, которую для меня подготовила местная администрация.

Не знаю, какому умнику пришла в голову идея обязать женщин из правительственных учреждений носить форму. Из-за мешковатого серого пиджака трудно было определить, что собой представляла ее фигура. Что же касается лица, то оно не было красивым, скорее наоборот… Излишне большой рот, неправильные черты, даже большие глаза ее не украшали, они смотрели сквозь собеседника в какие-то одной ей доступные дали и делали женщину похожей на манекен.

На лацкане ее пиджака висела небольшая табличка с фамилией, и, несмотря на мелкий шрифт, мне удалось узнать, как ее зовут.

«Л. Брове».

Что именно означало «Л», я не понял, скорее всего первую букву имени. Лидия? Лариса? Лания? Неважно. Достаточно и того, что теперь мне была известна ее фамилия. При первой же возможности я запрошу в информатории ее досье и буду знать о ней гораздо больше, чем она может предположить.

Пауза слишком затянулась, но, похоже, это ее не смущало. Я тем более не спешил начинать разговор. Наконец, в свою очередь составив представление о моей персоне, она сказала:

— Я хочу, чтобы наш разговор остался конфиденциальным. Он будет откровенным, по крайней мере с моей стороны.

— Какой смысл в конфиденциальности? Ваш кабинет наверняка прослушивается, а каждое произнесенное здесь слово фиксируется.

— Вы ошибаетесь. То есть, конечно, здесь есть подслушивающие устройства, однако они фиксируют лишь то, что для них подготовили компьютерные синтезаторы наших голосов.

Она щелкнула какой-то клавишей под крышкой своего стола, и я услышал часть «нашего» диалога.

— С какой целью вы прибыли на планету?

— Я эмигрант. Подыскиваю подходящую работу.

— Почему вы не зарегистрировались в эмиграционном бюро?

— Я не успел этого сделать. Я прилетел только вчера.

— Перестаньте лгать, нам известно о вас все. Вы специальный агент внешней безопасности. Какое задание вы получили?

— Я не получал никакого задания. Это трагическая ошибка. Я самый обычный эмигрант. Я надеялся найти здесь вторую родину, а вместо этого….

И так далее. Это могло продолжаться до бесконечности. Я понял, что над текстом диалога поработали психологи, а качество технического обеспечения вызывало уважение: я не смог отличить собственный голос от этой подделки. Но самое главное, из этого «случайно» подобранного кусочка, мне дали понять, что она знает, кто я такой.

— Неплохо, — одобрил я, — но зачем вам понадобилось проделывать всю эту непростую работу?

— Сейчас вы поймете. Администрацию «Феникса» предупредили о вашем прибытии, и они сделали все от них зависящее, чтобы заполучить вас как можно быстрее. Но мы их опередили, и в результате вы оказались в офисе местного мэра.

Я не верил ни одному ее слову, а потому не скрывал иронии.

— Впечатляюще. Вы уверены, что в этом есть какая-то разница? По нашим данным, вся местная администрация давно куплена агентами «Феникса».

— Не вся администрация. Есть люди, которые до сих пор сопротивляются захвату колонии. Их немного, у них нет достаточных сил для открытой борьбы, но такие люди существуют и они заинтересованы в том, чтобы как можно скорее получить помощь от Федерации. Именно поэтому вы здесь.

Похоже, она говорила искренне. Во всяком случае, так это выглядело, и мне очень хотелось ей поверить. В моем положении не следовало отказываться от любого сотрудничества. Конечно, до тех пор пока я не получу убедительных доказательств того, что такое сопротивление существует на самом деле, мне придется соблюдать максимальную осторожность. Но даже если ее предложение всего лишь уловка, подготовленная моими противниками из «Феникса», даже в этом случае, принимая условия данной игры, я получал большую свободу действий. Альтернативой ее предложению в лучшем случае была одиночная камера в местной тюрьме или бесследное исчезновение еще одного агента.

— Так чего же вы от меня хотите? Я ведь не командую федеральным флотом.

— Нам нужно знать, что именно предпримет правительство Федерации после того, как вы не выйдете на связь в установленный срок?

Это был очень важный вопрос. Возможно, от него зависела моя дальнейшая судьба.

— А почему вы уверены, что связи не будет?

— Потому, что если мы не договоримся о сотрудничестве, вами займется служба безопасности «Феникса», а тот, кто попадает в ее застенки, никогда не возвращается обратно.

— Ну, хорошо. Попробую вам ответить, хотя, конечно, это будет всего лишь предположение. Они пошлют на Зидру боевой корабль. Возможно, даже целую эскадру. Их уже давно беспокоит ситуация в Барнуде, и они не будут скупиться.

Л. Брове скривила губы в презрительной усмешке.

— Полтора года, которые им потребуются на перелет, слишком большой срок. За это время «Феникс» успеет закончить все приготовления для достойной встречи.

С минуту она молчала, постукивая по столу кончиком электронного карандаша и по-прежнему не глядя в мою сторону, словно разговаривала сама с собой.

— А если мы организуем для вас доступ к каналу космической связи, изменит ли что-нибудь ваше сообщение? Может Федерация ускорить присылку боевых кораблей на Зидру?

Если у Л. Брове был доступ к каналу связи, то без «Феникса» здесь не обошлось, иначе они бы воспользовались таким каналом задолго до моего прибытия.

— Ну, если сообщение будет достаточно тревожным… — Я начал опасную игру и знал, что от того, насколько правдоподобно мне удастся исполнить взятую на себя роль спасителя Барнуда, зависит не только моя собственная судьба. — Если мне удастся убедить их в том, как серьезна ситуация на Зидре, возможно, они сочтут необходимым организовать отправку кораблей с ближайшей к вам колонии на Регасе. Там нет боевых кораблей, и срочная организация военной экспедиции оттуда обойдется недешево. Зато такая экспедиция способна оказаться на Зидре через несколько месяцев.

Я ожидал какой-то реакции на свое сообщение, но ни одна жилка не дрогнула на лице этой женщины, даже в выражении ее отсутствующего взгляда ничего не изменилось. Пауза затянулась, и я уже начал сомневаться в том, дошел ли до нее смысл сказанного. Наконец она произнесла так тихо, что я едва разобрал слова:

— Даже несколько месяцев слишком большой срок. Вы не представляете, что здесь творится… Но, по крайней мере, в этом случае у нас остается надежда. Возможно, нам удастся продержаться до прибытия земного флота… Им понадобятся нейтронные бомбы…

— Нейтронные бомбы? Я надеюсь, вы шутите? Вы знаете, что представляет собой это оружие? При ковровой бомбардировке они способны расплавить кору планеты.

— Оставим это. После того как вы ознакомитесь с ситуацией, вы сами решите, какое оружие здесь необходимо применить. Любые мои слова покажутся сейчас неубедительными.

— Каким образом вы собираетесь получить доступ к каналу космической связи?

— Силой, разумеется. «Феникс» давно контролирует станцию связи.

— Но, если вы в состоянии это сделать…

— Чего мы ждали до сих пор? Вряд ли к нашему сообщению на Земле отнеслись бы с должным вниманием. Мы лишь недавно начали понимать, что здесь происходит на самом деле. К тому же за подобную операцию придется заплатить жизнями многих наших людей. — Она сняла свои большие очки с затененными стеклами, и ее лицо сразу же стало беспомощным и каким-то потерянным. — Мы постараемся обеспечить вашу безопасность, хотя это будет совсем не просто. Не знаю, стоите ли вы всех этих усилий.

— О своей безопасности я позабочусь сам! — Мои слова прозвучали излишне резко, почти вызывающе, но мне уже порядком надоела вся эта недосказанность и женская игра в психологический поединок.

Л. Брове, казалось, не обратила на мою фразу ни малейшего внимания.

— Мой секретарь, Зеленски, снабдит вас надлежащими документами и поможет незаметно покинуть здание. Всего хорошего, мистер Егоров.

Как-то слишком уж быстро она попрощалась. Я чувствовал растерянность и неудовлетворенность. К концу разговора я ей почти поверил — но, видимо, слишком поздно. Что-то важное я упустил во время нашей встречи. Вероятно, она почувствовала мое недоверие и не стала делиться со мной важной информацией.

— Каким образом мне с вами связаться?

— В этом нет необходимости. Если мы решим захватить станцию связи, мы вас найдем.

«Ну, это вряд ли…» — подумал я, направляясь к двери. Уже у самого порога, неожиданно для себя самого, я остановился и, не оборачиваясь, спросил:

— Я увижу вас снова?

Впоследствии я много размышлял над тем, за каким дьяволом мне понадобилось ее об этом спрашивать? Ведь не из вежливости же? Меньше всего мне хотелось быть вежливым с этим синим чулком. К тому же в первый момент она показалась мне попросту некрасивой.

Но вот потом, когда она сняла очки, или даже немного раньше, когда грустно улыбнулась каким-то своим, скрытым от меня мыслям, я почувствовал в ней некую затаенную, не сразу заметную женскую привлекательность… Как бы там ни было, вопрос я задал, и ответ вполне соответствовал моему первому впечатлению от этой женщины.

— Не уверена, что мне доставит удовольствие ваше общество.

Глава 3

Зеленски оказался препротивным сухоньким старикашкой, всю жизнь проведшим за компьютерным дисплеем в каком-нибудь архиве. Подобный образ жизни не мог не испортить ему характер.

Часа два он занимался совершенно бесполезной работой по изготовлению мне документов, которыми я не собирался пользоваться. Правда, он не мог об этом знать. У меня были на этот случай свои собственные правила и свои средства, и я не хотел никому оставлять визитных карточек.

Как только мы покинем здание колониальной администрации, эмигрант Вельский исчезнет, испарится бесследно. Больше я не собирался повторять ошибок, из-за которых оказался на крючке у местной администрации.

Но, поскольку оставалась небольшая вероятность того, что Л. Брове говорила правду о существовании сопротивления всевластию «Феникса», мне следовало, прежде чем исчезнуть, запастись какими-то координатами этих людей, адресом сетевой почты или номером вифона, чтобы иметь возможность в случае необходимости с ними связаться.

Я уже пытался сделать это в кабинете Брове, но ее ответ «Мы сами с вами свяжемся, когда это будет необходимо», совершенно меня не устраивал. Теперь я попытался максимально осторожно выудить информацию из мистера Зеленски.

Это оказалось намного проще, чем я предполагал. В ответ на мой вопрос, как позвонить в управление губернатора, он швырнул на стол толстый официальный справочник. Там была даже фамилия Брове и, конечно же, самого Зеленски. Я понимал, что, кроме этих официальных линий, наверняка прослушивавшихся людьми «Феникса», существуют и другие. Но к ним мне доступ был заказан. Приходилось довольствоваться тем, что есть. Записывать номера мне не понадобилось, достаточно было на них взглянуть: любой агент моей квалификации обладает фотографической памятью.

Наконец идентификационная карточка была готова, и мы вместе с мистером Зеленски вновь оказались на улицах Барнуда. На этот раз, к счастью, без охраны и без наручников. Впрочем, это мало что меняло. Я знал, что плотное кольцо наблюдателей окружает нас со всех сторон, и чтобы избавиться от них, понадобится все мое искусство.

Я не был оперативником, в мои обязанности входил общий предварительный анализ нестандартных ситуаций во внешних колониях. Детальной разведкой враждебных Федерации планет занимались другие люди. Но, конечно же, моя работа требовала специальной подготовки, которую я прошел.

Сложность состояла в отсутствии достаточной практики. Моя деятельность редко выходила за рамки общего научного анализа, а необходимую для этого информацию я, как правило, без особых трудов получал у местной администрации. И лишь в Барнуде все оказалось гораздо сложнее, чем предполагало мое начальство.

Мы с трудом продвигались по раскаленным от жары транспортным коридорам города. Даже четыре мигалки, расположенные на крыше машины Зеленски, мало помогали. Водители почти не обращали на них внимания. Чувствовалось, что мэрия полностью утратила контроль над городом.

Мне не пришлось слишком долго ждать удобного случая, чтобы отделаться от мистера Зеленски. В одной из повсеместных пробок, когда машина застряла недалеко от тротуара, я открыл дверь и выпрыгнул наружу. Очевидно, Зеленски ожидал с моей стороны подобного поступка и мой побег входил в планы мэрии. Как бы там ни было, он и пальцем не шевельнул, чтобы меня остановить.

Я неторопливо вошел в ближайшее общественное здание, в широкие двери которого вливалась с улицы измученная жарой толпа народа. Это оказался очередной торговый центр. Похоже, город состоял из одних магазинов, и оставалось совершенно непонятным, где проводили свободный от покупок остаток жизни тысячи толпившихся у внутренних витрин людей.

Я невзлюбил здешнюю толпу за характерный запах пота, за излишнюю суетливость и за тот мрачный ментальный фон, который превалировал тут над всеми другими настроениями. Невесело жили барнудцы, совсем невесело… Но приходилось мириться с этим, поскольку именно такие места, забитые незнакомыми друг другу людьми, предоставляли наилучшую возможность оторваться от наблюдателей.

То, что их кольцо по-прежнему не отпускало меня ни на минуту, я ощущал с момента, когда мы оставили здание мэрии. Я не знал, кто именно вел за мной наблюдение, — мэрия или агенты «Феникса», да это и не имело особого значения. Прежде чем сменить облик и превратиться в совершенно другого человека, я должен был решить две задачи: оторваться от любого наблюдения и найти капсулу с моими вещами, выброшенную из окна аэробуса.

То, что с ней все в порядке, я знал благодаря крохотному желтому огоньку на циферблате моих наручных часов. Маяк продолжал работать, и это означало, что к капсуле никто не прикасался.

Возможно, со второй частью задачи стоило повременить, в конце концов для предварительного перевоплощения у меня было все необходимое, включая местную идентификационную карточку, выписанную на этот раз на имя Ресовского. Я никогда не отправлялся на задание без двойного комплекта документов.

С полчаса я слонялся по торговым залам, ежеминутно меняя эскалаторы и транспортные дорожки. У меня был вид очень спешащего человека. Таких в эти утренние часы в торговых залах было немало, и мою манеру движения отличало лишь то, что время от времени я неподвижно застывал у зеркальных витрин, мгновенно запоминая лица проходящих мимо людей и сравнивая их с теми, кто окружал меня во время предыдущей остановки. Хотя повторявшихся личностей не удалось отметить, я все еще не был уверен, что мне удалось избавиться от наблюдения. Следовало провести завершающий бросок, называющийся на нашем профессиональном сленге «обратным прыжком».

Всем своим видом показывая, насколько я устал от беготни по эскалаторам, я расположился в небольшом кафе у самого выхода, которое приметил заранее, как только оказался в торговом зале. Оно подходило для «прыжка», поскольку от стойки до остановки аэробуса было не больше тридцати метров.

Крохотные вагончики общественного транспорта, передвигавшиеся на магнитной подушке, как нельзя лучше подходили для моих целей хотя бы потому, что невозможно было угадать заранее, машина какого именно маршрута подойдет к остановке.

Маршрутов было не меньше сорока, и за те несколько секунд, что оставались у пассажиров, после того как они могли увидеть на табло номер маршрута и название конечной станции, далеко не все успевали сообразить, подходит ли им этот вагон. На посадочной площадке почти каждый раз возникала толчея. Одни люди рвались к вагончику, другие, наоборот, стремились отойти от него на безопасное расстояние.

Я заказал кофе и пиццу, а затем вольготно расположился в кресле, явно приготовившись к долгому ожиданию заказа. На лице у меня появилось хорошо заметное для посторонних наблюдателей скучное выражение никуда уже не торопившегося человека. Я почти задремал. Но как только заметил сквозь прикрытые веки подходивший вагончик аэробуса, неожиданно швырнул деньги на стойку и бросился к выходу.

Меня попытались остановить, когда до вагончика оставалось всего несколько метров. Двое парней в синтетических куртках неожиданно оказались рядом. Они должны были обладать великолепной реакцией, для того чтобы успеть проделать этот фокус.

— И куда это мы так спешим? — спросил один из них, делая подсечку. Я не оперативник, но занятия фон-ху мое хобби, весьма поощряемое начальством.

Тот, кто делал подсечку, упал на край платформы, едва не свалившись вниз, второй опоздал на какую-то долю мгновения, да так и не успел довести до конца свой удар, натолкнувшись на мой защитный блок. Он отшатнулся назад, и я успел вскочить в аэробус, когда двери уже захлопывались. Это было как раз то, что нужно.

Теперь следовало проделать последнюю, завершающую стадию операции и проверить, не пропустил ли я кого-нибудь из своих преследователей внутрь машины, пока был занят схваткой с теми двумя.

Провожаемый изумленными взглядами пассажиров, которым не каждый день доводилось видеть подобную посадку, я, протиснувшись сквозь узкий проход к водителю, сказал:

— Извините, я, кажется, перепутал маршрут и сел не на тот кар. Не могли бы вы меня высадить на ближайшей станции?

— Моя первая остановка на Раменштрассе. Раньше ничего нет.

— В таком случае, сделайте для меня исключение, я опаздываю.

Хрустящая банкнота в двадцать кредосов придала моей просьбе необходимую весомость, и спустя несколько минут я уже сидел в аэротакси, летевшем в прямо противоположном направлении.

За окном мелькнула веранда кафе, которое я так неожиданно покинул десять минут назад, и, заметив среди пассажиров, ожидавших очередной вагончик, пару знакомых лиц, я злорадно усмехнулся.

Несколько раз поменяв такси, я закончил машиной с автопилотом, у которого в конце стер память о последнем маршруте. В результате я оказался на окраине китайского сектора Барнуда.

Где-то здесь обитал мой таинственный доброжелатель со своей обезьянкой, но не его я искал, понимая, что в этом огромном человеческом муравейнике найти его будет так же трудно, как и меня самого, если только сотрудники мэрии не ухитрились прицепить мне жучок. Я был предельно внимателен, однако это все равно необходимо было проверить.

Выбрав тихую улочку, которую еще не успели заполнить толпы спешивших на работу горожан, я прошел вдоль длинного ряда передвижных продовольственных лавочек на колесах. В каждой из них что-то жарилось и варилось. Длинные связки неизвестных мне овощей, приправ и подозрительных с виду насекомых, которых заворачивали в хорошо прожаренное тесто, напомнили мне, что за всей этой утренней суетой я не позавтракал, если не считать той пиццы, которую оплатил, но так и не успел съесть.

Было довольно рискованно заказывать еду в китайской передвижной харчевне, но я подумал, что ежедневно тысячи людей пользуются услугами таких лавочек, и никто из них еще не умер.

По крайней мере здесь нет следящих телеметрических глаз, которыми оборудованы все приличные кафе в этом городе. Они не только следили за тем, чтобы посетители аккуратно оплачивали свои заказы, но и фиксировали наблюдения на мнемокристаллах.

Выбрав в тележке китайца что-то, внешне похожее на тонкую прозрачную лапшу, которая и на самом деле оказалась рисовой лапшой, я уселся в глубокой тени навеса за маленьким пластиковым столиком и, пока готовилось заказанное блюдо, принялся тщательно исследовать свою одежду, не пропуская даже носков и ботинок. Трудно предположить, что кто-то ухитрится незаметно сунуть жучок тебе в ботинки — но подобную проверку следовало делать тщательно и методично.

В конце концов я обнаружил целых два жучка. Один под воротником пиджака, а второй в рукаве. Это означало, что мое местонахождение известно и позавтракать мне опять не удастся. Уничтожив жучки, я расплатился с огорченным китайским поваром, которого не смогла утешить даже двойная плата за его невостребованные труды, и вновь нырнул в толпу.

В плотном человеческом потоке у меня возникает довольно странное и порой весьма обманчивое чувство безопасности — почти безмятежности. Не знаю толком, с чем это связано, — возможно, с тем, что каждый из этих людей занят своими собственными мыслями и почти не замечает окружающих.

Я пытался разобраться, почему мои противники так сильно заинтересовались мной. Если бы дело заключалось лишь в том, что я им мешаю, они бы меня уничтожили еще в космопорту, да и позже, в мэрии, у них были для этого все возможности.

Нет, дело не в этом. Скорее всего они надеются с моей помощью задержать отправку военного корабля Федерации, не зря Л. Брове так интересовалась датами отправки.

Интересно все же, работает она на «Феникс» или на Зидре существует какая-то третья сила? Жучки окончательно убедили меня в том, что от мэрии нужно держаться подальше. Скорее всего их прицепил мистер Зеленски — у него для этого было больше возможностей и времени. В кабинете Л. Брове нас все время разделял стол, она это сделать не могла.

Хотелось бы мне знать, докладывал ли ей Зеленски о проделанной работе? Давала ли она ему подобное поручение? В конце концов это не имело большого значения. Мне лишь хотелось выяснить: почему я стараюсь оправдать эту женщину и почему мне приятно думать о ней? Неужели все дело в том, что перелет был слишком длинным, а она оказалась первой женщиной, с которой мне довелось контактировать на этой планете?

Но ведь я могу выбрать любую из этой толпы… Я знал, что благодаря постоянным тренировкам и усилиям лучших косметологов нашего отдела моя внешность производит на женщин достаточно сильное впечатление — что поделать, мужское обаяние одна из частей нашей работы. И притом совсем не маловажная часть.

Вместо того чтобы бессмысленно скитаться по городу в ожидании вечера, я мог бы приятно провести время вот с этой китаянкой, например, застывшей у витрины с драгоценностями. Что ей там так понравилось, ожерелье из жемчуга? Я мог бы купить ей целых два и при этом не потратить ни копейки из собственного кармана. Мой шеф не скупится на подобные мелкие расходы, если сотрудник хорошо справляется с заданием.

Но я не задержался у витрины, хотя, надо признать, среди метисок с примесью китайской крови встречаются удивительно красивые женщины, и эта была как раз такой. Мне нужна была Брове, и это открытие настолько удивило меня, что я замедлил шаг, стараясь разобраться в собственных чувствах.

Что ей придало такую прелесть в моих глазах? Неужели лишь связанная с ней опасность? Этого явно было недостаточно.

Существовала другая причина, заключавшаяся в ней самой. Какая-то скрытая женская привлекательность, незаметная с первого взгляда. Тем не менее встречаться с Брове в ближайшее время мне скорее всего не придется.

Про нее следовало забыть, выбросить из головы вместе с любым другим посторонним мусором, мешавшим выполнению задания. Вот только не все так просто, и мысли, несмотря на запрет, то и дело возвращались к этой женщине, возможно, как раз потому, что я запретил себе думать о ней.

Постепенно приближался вечер, и толпы на улицах Барнуда поредели.

На всех трех уровнях городских магистралей зажглись фонари, сделав город почти нереальным. С трудом их свет пробивался сквозь облака голубоватого смога, усиленного не уменьшившейся к вечеру жарой. В этой ядовитой, душной атмосфере люди не обращали друг на друга никакого внимания, а спешили как можно скорее добраться до места назначения. Это обстоятельство играло мне на руку, но, с другой стороны, вдыхая городской смог почти полный день, я чувствовал, что голова у меня раскалывается от боли.

Мне негде было укрыться. Приходилось все время передвигаться, терпеть и ждать, пока сгустится темнота. Лишь поздним вечером я решился, наконец, выйти из аэробуса на его последней остановке и погрузился в мрачные темные окраины Барнуда.

Глава 4

Свою вторую в Барнуде ночь я вновь провел на постоялом дворе. К счастью, здесь еще не перевелись эти странные убогие заведения, готовые за мизерную плату приютить любого бездомного, не спрашивая у него документов.

На рассвете следующего дня на улицах Барнуда появился совершенно другой человек. Я бы не сказал, что провел в крохотной каморке комфортабельную ночь, но она полностью принадлежала мне. На постоялом дворе не было электронных глаз, и этого оказалось достаточным, чтобы я смог изменить свою внешность.

Теперь я стал блондином с широкими скулами и прибавил в росте несколько сантиметров за счет увеличенной толщины подошвы специальных ботинок, в которых это изменение было тщательно замаскировано. Отрастил усы и сменил отпечатки пальцев.

Не спрашивайте, как мне это удалось, у агентов моего класса есть свои профессиональные тайны. Сделать это было нелегко без набора специальных приспособлений и инструментов, по-прежнему дожидавшегося меня в капсуле.

Догадаться, что в городе под этой личиной вновь появился агент федеральной службы безопасности, мог теперь только хороший телепат. К счастью для меня, на этой планете телепатов не было.

Все прочие сложности, правда, оставались, и их было больше чем достаточно. У меня по-прежнему не было постоянного пристанища и не было ни одного человека во всем этом огромном городе, на которого я мог бы полностью положиться. Барнуд не любит пришельцев. Он чувствует чужих и выдавливает их, изгоняет как постороннее тело. Я лишь скользил по его поверхности, не имея возможности соприкоснуться ни с одной из загадок, переполнявших этот город.

Так будет продолжаться до тех пор, пока я не придумаю способа расколоть его внешне непроницаемую оболочку.

Прежде всего мне необходимо проникнуть в «Феникс». В любое его учреждение. Такая большая фирма не могла обойтись без использования дешевой рабочей силы, которую представляли собой прибывающие с Земли эмигранты, и мне следовало воспользоваться этой лазейкой. По опыту предыдущих расследований я знал, что на первом этапе, пока у меня еще не было налаженных связей и людей, следовало действовать самым простым путем официальным.

Найти бюро «Феникса» по найму рабочей силы не составило особого труда. Объявления о найме встречались в Барнуде на каждом углу. Бюро еще не открылось, но у входа уже толпились несколько подозрительных личностей, основательно заросших, в потрепанной одежде, с лихорадочным блеском в глазах. Судя по их рефлексам, блеск был вызван не голодом, а остатками вчерашних возлияний или, того хуже, — наркотиками. Чего они ждут здесь? Для чего «Фениксу» эти жалкие оборванцы?

Я знал, что к горным комбайнам класса «Дельта» допускают только настоящих специалистов. Мой внешний вид после ночи, проведенной в забегаловке постоялого двора, мало чем отличался от толпившихся у дверей людей, но все же шансов получить работу у меня было гораздо больше.

Я проверил в нагрудных карманах два пакета различных документов. Если судить по ним, то Крамов провел на Барнуде без малого год и уже успел сменить нескольких работодателей. Я знал, что эти документы не выдержат серьезной проверки, но не слишком об этом беспокоился. Во-первых, нелегальные эмигранты сплошь и рядом пользовались фальшивыми документами, во-вторых, я не претендовал на высокие должности квалифицированного персонала.

Впрочем, мой второй пакет документов мог бы выдержать любую проверку, но его я собирался использовать лишь в крайнем случае, поскольку это был мой последний спасательный круг.

Судя по объявлению, вывешенному на дверях, контора должна была открыться минут через двадцать. Меня удивило и насторожило гнетущее молчание очереди. Обычно в таких местах люди отводят душу друг перед другом. Ругают администрацию, рассказывают о своих неудачах или успехах. Здесь этого не было, претенденты на работу в «Фениксе» прятали друг от друга глаза, словно их объединяла некая постыдная тайна, словно они стояли в очереди в бордель или на прием к наркологу. Возможно, из-за этого гнетущего молчания ожидание показалось мне слишком долгим. Но наконец автоматическая дверь отъехала в сторону, и голос в динамике над нашими головами произнес:

— Прошу заходить по одному. Заранее приготовьте документы, экономьте наше и свое время.

Очередь двинулась. Дверь больше не закрывалась, и было видно, как вошедший человек опустил пакет с документами в узкую щель около стойки, закрытой непрозрачным стеклом.

Передо мной стоял рыжий парень в поношенной куртке, с раскосыми, прищуренными глазами. Казалось, он едва сдерживает негодование, и я решил попытаться вызвать его на откровенность.

— Похоже, у них здесь нет служащих. Скорее всего нашу судьбу решает машина.

— Официально это запрещено. Но это не имеет значения. Каждый из тех, кто сюда приходит, получает работу.

— Так просто?

— Конечно, просто. Так же просто, как сдать свою кровь.

— Прости, друг, но я первый раз решил поискать работу в «Фениксе», здесь что-то не так?

— Говори тише, кроме динамика, здесь есть и уши, — он понизил голос почти до шепота. — Я не знаю ни одного человека, который бы вернулся из рудников «Феникса» с заработанными деньгами. Люди без следа исчезают, говорят, они возвращаются на Землю, но чтобы заработать на билет, нужно не меньше года. Мой друг поступил на работу в «Феникс» три месяца назад, и с тех пор я не могу с ним связаться.

— Если это так серьезно, зачем же ты здесь?

— Я решил выяснить, что с ним произошло, во что бы то ни стало. А эти… — Он презрительно кивнул на уже заметно уменьшившуюся очередь. Сюда приходят только те, кому уже нечего терять. Они знают, что в «Фениксе» вместо зарплаты выдают «голубой гром».

«Голубой гром» — один из самых сильных местных наркотиков, о котором нашему отделу не было известно почти ничего, потому что земным биологам так и не удалось исследовать препарат. Он полностью разлагался уже через месяц даже в замороженных контейнерах. И встречался только здесь, на Зидре. Вторая часть моего задания состояла как раз в том, чтобы выяснить, откуда берется «голубой гром». Наши биологи утверждали, что его невозможно синтезировать. Услышав это название, я весь превратился в слух.

Но подошла очередь Криста, так звали моего нового знакомого. Никто из вошедших в здание не появился на улице. После сдачи документов и короткой беседы у стойки они все исчезали за дверьми, в глубине конторы.

— Если удастся, дождись меня после регистрации. Попробуем держаться вместе.

Крист кивнул и мрачно ответил:

— Если получится.

Вскоре он исчез за внутренними дверьми, а пару минут спустя я и сам оказался у стойки. После секундного раздумья я опустил в щель не тот первый пакет с малонадежными документами, который собирался использовать в самом начале, а второй, более серьезный. Это было одним из моих правил, доверять внезапной подсказке интуиции, и хотя задействовать последний резервный пакет надежных документов мне очень не хотелось, дальнейшее развитие событий показало, что я поступил совершенно правильно.

— Сколько времени вы налетали в «Эрлайне»?

Голос из-за стойки доносился через динамик, и было невозможно определить, разговаривает со мной компьютер или человек. Абсолютно непрозрачное стекло, плотно примыкавшее к стойке, скрывало от посетителей все, что происходило внутри. К счастью, существовали довольно простые способы отличить реакцию компьютера от человеческой, и для этого необязательно было видеть того, кто со мной говорил.

— В документах все указано.

— Отвечайте на вопрос.

— Я ответил.

— Ваш ответ не несет в себе достаточной информации.

Все стало ясно. Человек отреагировал бы совершенно иначе.

— Я налетал в «Эрлайне» пятьсот часов. Но какое это имеет значение? Вы что, собираетесь предложить мне работу пилота? У вас есть планетарные корабли?

— Пройдите в левую дверь.

Это было что-то новенькое. Все предыдущие безработные ушли через правую. Но меня вовсе не обрадовало особое отношение к моей персоне.

— Зачем? Я хочу остаться со своим другом. Вы его только что зарегистрировали.

— Мистер Градов, вам нужна работа?

— Разумеется, но вначале я хотел бы узнать, что именно вы предлагаете. Я не собираюсь устраиваться на любую подвернувшуюся работу. Специалисты моего класса на улице не валяются!

— Те, кто хочет работать в нашей компании, должны во всем подчиняться администрации. Позже вам скажут, какая работа подходит для вас лучше всего. А сейчас пройдите в правую дверь.

— А как же насчет друга?

— Забудьте о нем. Вы сможете общаться только с сотрудниками своего собственного сектора.

«Как же, — подумал я, — так я тебя и послушаюсь, проклятая машина…» Спорить с компьютером было бессмысленно. Он действовал лишь в рамках заложенной в него программы, а в случае если бы ситуация вышла за эти рамки, меня бы направили на прием к клерку компании. Я не хотел привлекать к себе внимания и все же не торопился выполнить распоряжение машины, понимая, что из этой двери обратного пути может и не быть.

Конечно, в этот момент у меня еще была возможность вернуться на улицу и начать все сначала. Но в другой конторе процедура могла повториться, а после этого посещения у них наверняка останется моя фотография, а документы вызовут излишнее внимание службы безопасности. Если я собирался поближе познакомиться с «Фениксом», удобнее всего было начинать именно отсюда, с первого посещения бюро найма. Случайные люди редко вызывают подозрение. Все же я решил проверить, есть ли у меня какой-то выбор.

— Я передумал. Верните мои документы.

— Это невозможно. Вы уже зарегистрированы. Пройдите в правую дверь, иначе к вам будет применена сила.

Неожиданно у входной двери, ведущей на улицу, с грохотом опустились металлические пуленепробиваемые жалюзи. Такие же щиты появились на окнах, и я оказался внутри наглухо запертой бронированной ловушки. У меня все еще оставалась возможность вырваться, наверняка предстоит какая-то транспортировка, а по дороге всякое случается… Но это означало полностью раскрыть себя, вновь скрываться от погони, менять личность и документы… Второй раз эксперимент с наймом может не удаться. Уже сейчас своим необычным поведением я наверняка вызвал подозрение и повышенный интерес к своей персоне со стороны службы безопасности «Феникса». Нужно было или прорываться с боем на улицу, или немедленно сменить тактику.

Вероятно, своим неожиданным отказом от найма я заставил эту чертову машину включить сигнал тревоги, и вскоре здесь появятся боевики «Феникса», только этого мне сейчас и не хватало. У меня все еще не было оружия, и никакого серьезного сопротивления я им оказать не мог, да и не хотел. Я здесь оказался вовсе не для того, чтобы устраивать заварушку. Решение, наконец, было принято, и я сам удивился искренней дрожи, появившейся в моем голосе:

— Простите меня, я не собираюсь отказываться от регистрации, я только хотел узнать, когда я смогу получить обратно свои документы?

— Вам их вернут после истечения срока контракта. Пройдите в левую дверь.

Теперь оставалось только молча повиноваться этому электронному чурбану. Скрипнув зубами от негодования и сдержав рвущиеся наружу эмоции, я пошел, куда мне было приказано.

За дверью открылся длинный узкий коридор, и, судя по щелчку автоматического замка у меня за спиной, мне здесь не слишком доверяли. И правильно делали. У меня просто руки чесались свернуть шею электронному наемщику и разнести вдребезги всю эту контору. Жаль, что длительные занятия аутотренингом не позволили эмоциям возобладать над холодным расчетом.

В конце коридора была еще одна дверь, которая любезно распахнулась при моем приближении и сразу же закрылась, как только я через нее прошел.

Неожиданно я оказался в небольшой металлической каморке и слишком поздно понял, для чего она предназначалась. Только когда у меня за спиной раздался характерный свист форсунок с усыпляющим газом, я рванулся обратно, но было уже слишком поздно.

Не знаю, сколько прошло времени, пока я был без сознания. Обычно «ленивый» газ, который я определил по специфическому запаху, прежде чем потерял сознание, отключает человека часа на два.

Проснулся я в большом и совершенно непонятном помещении, чем-то похожем на заводской цех и оранжерею одновременно. Вдоль стен зала шли длинные параллельные ленты транспортеров, между которыми размещались ящики с гидропонной инопланетной растительностью совершенно незнакомого мне вида.

От кустов с каплевидными толстыми листьями шел одуряющий аромат, напоминавший десятикратно усиленный запах земной лаванды. Запах не был бы неприятен, если бы не его совершенно оглушавшая человека интенсивность.

Я лежал на ленте транспортера, медленно двигавшейся между пахнувших лавандой кустов, и был совершенно беспомощен, потому что мои руки и ноги оказались намертво прикованы к ленте специальными зажимами. Я не мог даже как следует осмотреться. Обзор был ограничен тем пространством, которое я видел, немного приподняв голову над лентой транспортера.

Я был обнажен по пояс, куртка исчезла, однако в кармане брюк я по-прежнему ощущал тяжесть предметов, с которыми никогда не расставался и назначение которых не смог бы определить ни один посторонний человек. А это означало, что, если мне удастся освободить руки, я еще сумею постоять за себя.

Но где я? Что все это значит? Это нужно было выяснить, прежде чем что-то предпринимать.

Я не мог рассмотреть ничего, кроме однообразной панорамы кустов. Транспортер двигался медленно, то и дело останавливаясь, и невозможно было определить, что меня ждало в конце пути. Справа и слева поскрипывали ленты других транспортеров, оттуда доносились не слишком обнадеживающие звуки. Глухие человеческие стоны и бессвязные бормотания… Но это не были стоны боли, такие звуки издают люди, находящиеся в состоянии глубокого наркотического опьянения. Возможно, это был результат действия одурманивавшего запаха, распространявшегося от «лавандовых» кустов. Пока я еще сопротивлялся его воздействию, но понимал, что это не может продолжаться слишком долго. Рано или поздно я потеряю контроль над собственным сознанием и превращусь в беспомощную куклу в руках своих тюремщиков.

Необходимо было предпринять что-то немедленно, пока я еще владел своим телом и сознанием. Я чувствовал, что времени у меня оставалось минут пять, не больше.

Неожиданно запах резко уменьшился, я попал под мощную струю расположенного у потолка вентилятора. Транспортер в очередной раз остановился. Однако в этом месте в отличие от предыдущих гидропонные заросли «лавандовых» кустов расступились, освободив место небольшому столу, уставленному приборами. За ним сидела миловидная женщина в белом медицинском халате.

Я оказался перед ней настолько неожиданно, что растерялся и потерял несколько драгоценных секунд, прежде чем решил, как себя вести.

Не обращая на меня ни малейшего внимания, словно я был каким-то шимпанзе или коровой на бойне, она протянула руку и, не вставая из-за стола, приложила к моей обнаженной груди датчик медицинского прибора.

— Что все это значит? Можете вы мне объяснить, что здесь происходит?

— Не волнуйтесь, мистер Градов, все в порядке. Вы просто проходите обязательный медицинский контроль. Его проходят все, кто поступает на работу в нашу компанию.

— В наручниках?!

— Таков порядок.

Со скучающим видом она продолжала делать свое дело, переключала датчики, отщелкивала на терминале какую-то информацию… И тогда впервые я ощутил настоящий страх, страх оттого, что она не испытывала никаких эмоций, обращаясь со мной, как с животным. За этим ее скучающим видом скрывалась рутинная повседневность работы. Таких, как я, побывало здесь уже десятки или сотни. Все они задавали одинаковые вопросы, на которые ей надоело отвечать, и все они заканчивали одинаково, в конце ленты этого транспортера…

Механизм вновь включился, лента дернулась и медленно понесла меня прочь от нее, к моей собственной судьбе. Я не отрывал взгляда от лица этой юной женщины, пока заросли «лавандовых» кустов не скрыли ее от меня. Наводя порядок на своем столе, подготавливая приборы для очередной жертвы, она больше не посмотрела в мою сторону ни разу. Я перестал для нее существовать с той самой минуты, как закончилось обследование и транспортер включился вновь.

Видимо, в ее глазах я уже не представлял ни малейшей человеческой ценности. То, что ждало меня в конце ленты, было настолько окончательным, что ни мой внешний вид, ни человеческое достоинство, ни мои мужские качества — ничто уже не имело значения.

Волна холодного ужаса, которая зародилась во время медицинского обследования, теперь полностью овладела мной. Причина ее была в полной беспомощности и неизвестности того, что меня ожидало. Но понимание причины само по себе означало возможность сопротивления. Я знал, что страх лишь ухудшает мое и без того безнадежное положение, и потому сделал все необходимое, чтобы вернуть контроль над собственной психикой. «То, что порождает этот страх, находиться внутри тебя. Дай возможность своему страху развиться, дай ему наполнить всего тебя, а затем пусть он умрет, пусть рассеется внутри твоего сознания, очистив его, приготовив к борьбе…»

Хорошая формула. Нечто вроде заклинания, которому меня научил один тибетский монах. Но воздействие этих слов на психику целиком зависит от того, до какой степени удастся сосредоточиться на своем подсознании, отключив все внешние раздражители. Увы, мне это не удалось.

Транспортер вновь остановился, и на этот раз, похоже, окончательно. Здесь его гибкая лента заканчивалась, исчезая в щели на полу. Это означало, что дальше он уже последует без меня. Человеческое тело не могло пройти сквозь узкую щель. Путь окончен. Именно здесь должно произойти то, ради чего я оказался в том зале.

Все было напрасно. Мое сопротивление, бегство из машины мэрии, скитания по ночному Барнуду, сама Земля, задание, с которым меня сюда прислали, — все вдруг потеряло значение перед лицом однозначного факта. Я находился в конце пути. В конце любого пути.

В этом месте заросли кустов изменились, они стали гуще и выше, а их багряный цвет — интенсивнее. Казалось, кусты почти светились… Запах исчез, а возможно, привыкнув к нему, я перестал его ощущать. Сильные запахи, интенсивность которых превосходит определенный порог, включают в организме защитные приспособления… Странно, что я еще до сих пор не потерял сознания, как все прочие жертвы этого «лавандового» леса.

Я думал об этом, чтобы хоть чем-то занять собственное сознание и не позволить панике полностью овладеть мною. Но это мало помогало.

Тишина стояла такая, что были слышны легкое потрескивание и шебуршение, доносящиеся из глубины кустов, словно там резвились мыши.

Однако это были не мыши…

Глава 5

Совещание в главном административном корпусе «Феникса» длилось второй час. По характеру присутствующих и техническому оснащению оно напоминало военный штаб, но эмоции членов совета директоров с трудом поддавались контролю председательствующего и вовсе не напоминали дисциплинированную реакцию военных.

— Вы обещали, что все будете держать под контролем, вы запретили любые акции, направленные против федерального агента, а в результате он просто пропал! Ушел от вашей хваленой службы безопасности, и теперь мы даже не знаем, где он и чем занимается!

Говоривший, тучный человек с глазами навыкате, заведовал сектором внешней торговли. Через руки Склярова проходили основные финансовые потоки компании, и для председателя он представлял наибольшую опасность. Прибытие федерального агента с Земли нарушило состояние хрупкого равновесия сил в совете, которое до сих пор, хоть и с трудом, председателю все же удавалось поддерживать.

Ведущий собрание человек, подтянутый, стройный, в строгом сером костюме при галстуке, представлял собой внешне тот тип администратора, который компании обычно нанимают для представительности. Серьезные дела решают, как правило, другие люди. Но в случае Скардина это было не совсем верно. Работая в «Фениксе» пятый год, он сумел за это время перераспределить основные сферы влияния, что было совсем не удивительно, поскольку именно он являлся автором проекта «Голубой канал», начинавшегося с безобидных поставок ароматических растений с Гермеса и принесшего «Фениксу» миллиардные доходы.

Сегодня практически все службы «Феникса» работали на этот проект. По существу, лишь один Скляров благодаря обширной зоне влияния своего отдела сумел сохранить независимость. Впрочем, весьма относительную. Человек, которому принадлежал «Феникс», предпочитал оставаться в тени и действовать через Склярова, сделав его своим официальным представителем, и воля босса была определяющей в его действиях.

Но теперь многое могло измениться. Почувствовав угрозу своим насущным интересам, члены совета объединились против Скардина, и ему приходилось яростно обороняться.

— Мы не могли допустить уничтожение этого агента. В случае его исчезновения военная экспедиция на нашу планету становилась неизбежной. Агент был нам нужен именно для того, чтобы выиграть время, чтобы оттянуть отправку военных кораблей, насколько это будет возможно.

— Ну, и чего вы добились? Получили вы эту желанную отсрочку? Вы даже не сумели организовать его захват, хотя это было совсем просто в момент прибытия рейсового корабля!

— Мы хотели с помощью этого агента убедиться в том, что все законспирированные явки федеральной службы безопасности находятся под нашим контролем. Накануне завершения проекта «Голубой канал» это стало совершено необходимо.

Скардин использовал свой последний козырь, но и он не принес ожидаемого успеха.

— Ну и как, убедились? Нашли новые федеральные явки?

— Нет. Не нашли. Агенту удалось уйти из-под слежки раньше.

Скардин чувствовал, что еще немного, и он потеряет контроль над собой, сорвется, накричит на Склярова и этим все испортит. Ему придется терпеть этого наглого толстяка до самого завершения проекта, а вот тогда… Тогда все изменится. Тогда он сможет припомнить этим циничным неблагодарным мерзавцам все свои унижения и обиды.

Но не сейчас. Сейчас, если нужно, он будет изворачиваться, извиняться. Пусть они видят, как глубоко он уязвлен случившимся, пусть думают, что сил для серьезного сопротивления у него не осталось.

Неожиданно в разговор вступил молчавший до этого начальник технического отдела инженер Гримов. Единственный человек в этой взбесившейся своре, вызывавший у Скардина хоть какое-то уважение.

— Подождите. Вы, очевидно, не понимаете, чем нам грозит сложившаяся ситуация. Если военные корабли с Земли появятся здесь до того, как проект «Голубой канал» будет полностью завершен, компания «Феникс» перестанет существовать, а все мы в самом лучшем случае окажемся в тюрьме.

Тишина, повисшая над столом после этих слов, показала, что они проникли до самых потаенных глубин сознания членов совета.

— Нам всем необходимо забыть о собственных интересах, о разногласиях и взаимных обидах, хотя бы на то время, пока ситуация вновь не будет взята под контроль. Барнуд большой город, и среди его сорокамиллионного населения опытный агент вполне может раствориться бесследно. Мы должны его найти. Мы должны его вычислить и найти во что бы то ни стало, пока еще не слишком поздно. Для этого, если потребуется, следует объединить силы всех отделов и всех наших дочерних компаний. Давайте подумаем все вместе, забыв обо всем личном. Представим себя на месте человека, который решил незаметно проникнуть в штаты нашей компании. Ведь именно это главная цель его визита! Какой путь он изберет? Куда направится в первую очередь? Где именно с наибольшей степенью вероятности ему удастся проникнуть в «Феникс»?

— Бюро по найму… Эмигрант с безупречными документами смог бы это проделать безо всякого труда, — проговорил председатель, чувствуя, что губы с трудом повинуются ему. То, о чем он только что подумал, предвещало полную катастрофу.

— Вот именно. Отдел найма. И куда, по-вашему, направляются девяносто процентов нанятых нами эмигрантов?

— Их используют в производстве «голубого грома»!

— Мы должны немедленно приостановить вербовку! — заявил председатель, сумевший взять себя в руки.

— Это чревато серьезными финансовыми потерями! — возразил Скляров.

— Потери мы переживем. А вот федеральное расследование — вряд ли.

— Мы можем опоздать. — Гримов, подбросивший совету мину замедленного действия, продолжал раздувать фитиль. — Если федерал не терял времени, он мог уже навестить один из наших пунктов…

— Это можно немедленно проверить. Необходимо сделать все возможное, чтобы найти этого человека и сохранить ему жизнь. Поймите наконец, что только он, он один может составить радиограмму в центр так, чтобы ему поверили. Никакие коды здесь не помогут. В федеральном центре знают почерк всех своих агентов, они немедленно обнаружат любую фальшивку. Нам нужен этот человек, и он нам нужен живым, — закончил начальник внешней безопасности.

— Если только мы уже не опоздали… — Скардин произнес эту фразу настолько тихо, что ее не разобрал никто из членов совета. Да и подлинный смысл этих слов был понятен ему одному.

Это были не мыши… Я понял, что в кустах с лавандовым запахом прячется нечто смертельно опасное, когда увидел глаза… Они смотрели на меня из-за листьев со всех сторон. Большие, круглые, висящие на стебельках глаза… Их можно было принять за диковинные плоды, но они двигались, они следили за мной, они сопровождали каждую мою попытку шевельнуться, и от них веяло смертью.

Я почувствовал дыхание смерти, когда листья напротив моего лица раздвинулись, и показался первый обладатель этих глаз.

Животное размером с кошку внешне напоминало диковинную помесь скорпиона и паука, вот только цвет… Ярко-голубой на алом фоне листьев, он казался чем-то невозможным, несовместимым с этими листьями и с самой жизнью.

Такие создания могли встретиться разве что в кошмарах Сальвадора Дали. Но здесь эти существа двигались и постепенно окружали меня плотным кольцом. Они не спешили, словно понимали, что жертва никуда от них не денется. Туловища этих тварей заканчивались длинными прозрачными жалами, и капельки желтоватой жидкости, висевшие на концах каждого жала, не оставляли ни малейшего сомнения в том, какая участь мне уготована.

Кроме жала и двух фасеточных глаз, над головой тварей раскачивалось что-то похожее на закрытый цветок тюльпана. Стебель этого странного органа рос из центра головы, и я не понимал, для чего он предназначался, но это лишь усиливало ощущение леденящего ужаса, исходившего от всего их облика.

Я заметил странную завораживающую синхронность в их движениях, словно они танцевали некий танец или одновременно выполняли неведомые мне команды. Синхронность несколько замедляла их движения, но все равно они неумолимо приближались. Теперь переднюю цепочку этих голубых скорпионов отделяло от меня не более метра; я не знал, умеют ли они прыгать и сколько времени им потребуется, чтобы преодолеть оставшееся пространство. Минута? Полминуты?

Я чувствовал, как капли холодного пота стекают по моему лицу. Нет ничего страшнее беспомощности перед лицом неотвратимой судьбы. Теперь я знал, что должен чувствовать приговоренный к смерти человек, когда его приковывают к ручкам смертоносного кресла и оставляют один на один со своей судьбой. Минуты ожидания страшнее самой казни.

Наконец один скорпионопаук выдвинулся из переднего ряда. Он был крупнее остальных и действовал более решительно. Его усики коснулись моей кожи, я дернулся с такой силой, что едва не вывихнул в предплечьях собственные руки, но это ничего не изменило, мне не удалось стряхнуть с себя проклятую тварь, устроившуюся на моей обнаженной груди. Я чувствовал, как ее холодные лапы, заканчивающиеся острыми кривыми когтями, царапают мою кожу. В следующее мгновение его хвост изогнулся. Жало дернулось и вонзилось в мое предплечье. Я закричал, не столько от боли, хотя боль и была обжигающе сильной, сколько от отчаяния и оттого, что смерть глянула мне в лицо.

Через секунду боль исчезла. Во всем происходящем самым ужасным было то, что мое сознание оставалось абсолютно четким и фиксировало происходящее в мельчайших подробностях.

Очевидно, яд содержал в себе наркотические вещества, отключающие нервные окончания. Похожая система есть у земных оводов, они тоже вводят в кровь жертвы порцию обезболивающего, чтобы затем спокойно предаться пиршеству.

Мной овладело состояние странного спокойствия и полного равнодушия к собственной судьбе. В конце концов, дело уже сделано, и беспокоиться больше не о чем. Оставалось лишь ждать, когда яд полностью парализуют мою нервную систему. Но, видимо, для этого одной порции оказалось недостаточно. Я был уверен, что остальные твари вот-вот приступят к пиршеству. Но они застыли неподвижно, словно прислушивались к чему-то или, возможно, ждали какого-то сигнала от своего предводителя.

Сердечный ритм ускорился, я видел толстый конец жала, торчавший из моего плеча. Все происходящее воспринималось в странном замедленном темпе, словно само время приостановило свой бег. И только волны жара, сменявшиеся иногда ледяным холодом, напоминали о том, что из меня по каплям уходит жизнь.

Я не знаю, сколько это продолжалось. Час, два? Возможно, целую вечность.

Когда человек встречается со своей смертью, время на какой-то момент теряет всякое значение. И в одно из этих смертоносных мгновений здание неожиданно содрогнулось от взрыва. Впрочем, меня это событие уже не касалось.

Сверху, с потолка, посыпались осколки стекла, завыли сирены, свет замигал и погас, но почти сразу же зажглись тусклые аккумуляторные фонари.

Раздался еще один взрыв. Гораздо ближе и сильнее первого. Я отмечал все происходящее вокруг совершенно спокойно и равнодушно, словно находился на другой планете. Звуки разрывов парализовали голубых скорпионов. Но ненадолго. Те, что были в задних рядах, стали исчезать в кустах, а те, что успели взобраться на ленту транспортера, в панике разбегались во все стороны. Мой мучитель выдернул, наконец, жало и неторопливо двинулся вслед за остальными.

Капли жидкости стекали из небольшой ранки, оставшейся на месте укуса. Она была похожа на кровь, но вот цвет… Кровь не бывает голубой…

Продолжавшиеся взрывы и звуки выстрелов в конце концов заставили меня поверить, что я все еще жив, и тогда мое затуманенное ядом сознание начало бороться со сковавшими его путами. В какой-то момент я словно проснулся от летаргического сна, начал действовать стремительно и несколько неожиданно для себя самого.

Я приподнялся на своем смертном ложе, а затем сел, словно прочных стальных захватов, державших меня в неподвижности, больше не существовало. Через секунду я понял, что это именно так. Их обломки беспомощно свисали вдоль ленты транспортера, и я не мог припомнить, то ли это я сломал их, то ли это результат взрыва.

Как бы там ни было — теперь я был свободен, и этим следовало воспользоваться как можно быстрее.

Несмотря на то что яд замедлил и упростил мое мышление, инстинкт самосохранения продолжал действовать. А сознание равнодушно и отстраненно фиксировало мельчайшие детали окружающей обстановки.

Звуки боя заметно приблизились. Теперь кроме взрывов, сотрясавших все здание, стали доноситься четкие стакатто автоматических бластерных очередей.

Штурмующие вербовочный пункт «Феникса» применяли серьезное оружие и не слишком заботились о тех, кто находился внутри. Я понял это, когда очередной влетевший с улицы через пробоину в крыше энергетический заряд взорвался среди высоких полок с огромными, в человеческий рост сосудами, заполненными розоватой жидкостью.

Целый град осколков и каскад этой жидкости обрушились на меня сверху. Но я уже не обращал внимания на такие мелочи. Я чувствовал себя экскурсантом в гигантской кунсткамере ужасов. Они меня совершенно не касались. Наверно, похожее чувство испытывает сидящий в кинозале зритель. Этот зал представлял собой гигантский производственный цех, и я тут был не единственным «материалом». На конвейерах в разных местах виднелись тела прикованных к лентам людей, я мог наблюдать всю картину того, что здесь происходило, поэтапно, в мельчайших технологических подробностях.

Кроме меня, в зале не осталось никого, если не считать тех несчастных, что лежали на конвейерах. Их здесь находилось человек двадцать, и все они были без сознания. Наркотический лавандовый залах сделал свое дело. Наверно, мне повезло больше, и я попал в менее отравленную атмосферу, а возможно, мой организм под действием более сильного яда перестал ощущать запахи вообще. Я чувствовал себя просто великолепно. Если бы еще зал не раскачивался во все стороны при каждом моем шаге…

Но это небольшое неудобство казалось мелочью по сравнению с необычной силой, позволившей мне избавиться от ремней на конвейере, и ясностью мысли, которой я теперь обладал. Впрочем, в последнем я был не совсем уверен.

Женщины-медика за ее столиком не оказалось. Очевидно, она исчезла при первом звуке сирен. Я не стал пытаться приводить в чувство кого-нибудь из тех, кто неподвижно лежал на конвейерных лентах. Я знал, что времени у меня немного, и меня волновала лишь моя собственная судьба.

Ничто другое сейчас просто не имело значения. Я был не в состоянии трезво оценить свои поступки. Похоже, восприятие окружающего сузилось для меня до простейших инстинктов.

Тем не менее, хоть и не без труда, мне удалось усвоить очевидную истину — с минуты на минуту здесь должны появиться напавшие на вербовочный пункт или те, кто его оборонял.

Нужно скрыться до их появления. Агент, выполняющий ответственное задание, от которого может зависеть жизнь многих людей, прежде всего должен заботиться о собственной безопасности. И разумеется, о самом задании… Прежде всего о задании.

Моему затуманенному сознанию все еще требовалось какое-то оправдание собственного равнодушия к судьбе других несчастных, участь которых я едва не разделил или, возможно, все-таки уже разделил?

Я неторопливо брел мимо остановившегося конвейера к выходу из зала. Это был самый крайний конвейер, и он шел мимо высоких стеллажей, на которых хранилось то, ради чего функционировало все это чудовищное производство.

На полках и на ленте конвейера можно было наблюдать весь технологический процесс, частью которого, возможно, уже стал и я сам.

Вот тело человека, все покрытое синими пятнами и еще кровоточащее от ядовитых укусов. Вот тело другого человека, снятое с ленты транспортера и помещенное в стеклянный бокс со сложной системой пластиковых трубок, датчиков и насосов.

Меня не удивило даже то, что система продолжала функционировать, в конце концов я сам был все еще жив. Поршни насосов двигались, а по трубкам циркулировала синяя жидкость. Присмотревшись внимательней, я понял, что это кровь человека, подвергшегося действию яда голубых скорпионов. Моя собственная кровь, все еще медленно сочившаяся из ранки на плече, по-прежнему была лишь слабо-голубоватого цвета. Ее цвет меня несколько огорчил. Видимо, своей незавершенностью.

Самым неестественным в картине, открывшейся мне в глубинах стеллажа, было то, что человеческое тело, подключенное к насосам, продолжало жить. Я видел, как билось сердце во вспоротой грудной клетке. Подчиняясь навязанному извне механическому ритму насосов, оно нагнетало в организм жертвы прозрачную жидкость и выкачивало наружу голубую. Можно было проследить, как эта жидкость переходила из одной трубки в другую, более толстую, менявшую диаметр по мере того, как к системе подключались все новые тела жертв.

В самом конце стоял кар, на котором находился контейнер с баллонами, заполненными жидкостью, извлеченной из тел несчастных.

Что с ней происходило дальше, для чего все это затеяно? Я не верил в злодеев, отдающих своих соотечественников на съедение инопланетным тварям лишь для того, чтобы получать от этого садистское удовольствие.

За всем этим стояли деньги… Большие деньги. Но каким образом удавалось превратить в деньги голубую жидкость, извлеченную из человеческих тел, я пока не знал. Это еще предстояло выяснить.

И чтобы это выяснить, я должен скрыться, исчезнуть из этой фабрики смерти, потому что если меня здесь застанут… Нетрудно догадаться, что за этим последует. «Феникс» пойдет на все, чтобы сохранить свою тайну.

Эти трезвые мысли показали, что я постепенно вновь обретаю контроль над собственным сознанием. Возможно, количества введенного в мой организм яда оказалось недостаточно, возможно, просто не хватило времени, чтобы завершить начатую надо мной работу… С другой стороны, этот яд мог действовать не сразу. Постепенно разрушая мою нервную систему, он в конце концов прикончит меня… Я должен выяснить его состав и успеть найти противоядие, прежде чем это случится…

Я зачерпнул пробирку синей жидкости на одном из разбитых стеллажей. Позже мой универсальный анализатор определит ее состав, правда, до него еще следовало добраться… Аптечка, медицинские приборы, оружие, комплекты запасных документов — все это находилось в моей капсуле, выброшенной из кара по дороге с космодрома.

Моей первостепенной задачей стала теперь капсула. Но я прекрасно понимал, что, как только выберусь из здания на улицы города (если выберусь), за мной вновь начнется охота.

В теперешнем моем состоянии я не смогу оказать серьезного сопротивления и очень скоро вновь попаду в лаборатории «Феникса», если немедленно не придумаю чего-нибудь такого, чего от меня не ждут агенты компании…

Укрытие, пусть временное, но надежное. Место, где меня не будут искать, пока я не справлюсь хотя бы с последствиями отравления. Любой ценой необходимо выиграть немного времени…

И тут меня осенило…

Не все из завербованных попадали в зал с голубыми скорпионами. Я не знал критериев отбора, но хорошо помнил, что те, кто стоял в очереди передо мной, выходили в другую дверь. Куда направился мой недавний знакомый Крист?

Ведь должен же кто-то работать и на рудниках компании, поставлявшей на федеральные рынки концентрат обогащенного рагосита — весьма ценного энергетического материала, использовавшегося в двигателях космических кораблей…

Я беспрепятственно миновал сквозную кабину лифтовой шахты, снабженную дверями с обеих сторон и заполненную удушливым дымом, проникавшим сюда с верхних этажей, где, судя по всему, уже начался пожар. Не рискнув проверить механизмы поврежденного лифта, я пешком поднялся по лестнице на два этажа. Дверь легко поддалась моим усилиям, и я вновь оказался там, откуда начал свою сегодняшнюю эскападу. В приемной вербовочного пункта «Феникса».

Дверь на улицу оказалась выбитой. Волна нападавших пронеслась здесь и направилась, видимо, в верхние этажи здания, откуда еще доносились звуки боя. По какой-то неизвестной мне причине нападавших не интересовали подвалы, и если бы не мое фантастическое везение, я бы сейчас дрыгался в одном из сосудов по перекачке крови.

В зале вербовочного пункта нападавшие все разворотили, словно вымещали свою не совсем понятную для меня ярость на ни в чем не повинных машинах. Осколки компьютерных терминалов устилали весь пол. К счастью, к моменту моего появления здесь не осталось ни одного живого человека.

Возможно, моя фотография с вербовочного компьютерного терминала не успела попасть к администрации рудника, прежде чем здесь все подверглось разгрому. Если это так — то у меня появлялся шанс… Вот только время… Я не знал, сколько времени провел в «лавандовом» зале и успели ли уже отправить группу только что завербованных рабочих. Но эта группа оставалась моим единственным шансом выбраться отсюда незамеченным.

Агенты «Феникса» не знали самого главного. Мне не нужно было выходить в эфир для вызова помощи. Само мое молчание на второй день после прилета и будет тем самым сигналом, который ожидали федеральные власти. После этого сюда с ближайшей федеральной колонии должны были направить военную экспедицию. Моей главной задачей отныне становился вопрос выживания. Я должен дождаться прибытия экспедиции и к моменту ее прилета обязан понять все, что здесь происходит, если, конечно, останусь жив в течение ближайших двадцати четырех часов…

Глава 6

Шанс найти группу Криста при том разгроме, который творился в здании «Феникса», казался слишком ничтожным, но это был мой день…

На заднем дворе я увидел большой желтый аэробус с запущенным двигателем. Я успел в самый последний момент. Заметив меня, водитель приглушил двигатели и открыл дверцу.

— Есть еще кто-нибудь из ваших?

— Откуда мне знать! Вы что, не видите, что там творится?

Из здания все еще доносились выстрелы, каждую минуту во дворе мог появиться кто-нибудь из нападавших, и у пилота не было времени раздумывать.

— Ладно, садись!

— А ты из нашей группы? Что-то я тебя не помню, парень!

Человек с седыми космами волос, выбивавшихся из-под фуражки с эмблемой мастера, смотрел на меня подозрительно и медлил отдавать команду к старту. Но тут меня выручил Крист:

— Да мы вместе с ним регистрировались! Ты почему так задержался?

— В здании все терминалы разнесли к чертовой матери. Половина персонала убита! Ничего себе вербовка!

— Взлетаем, — решился наконец мастер, — пока нам самим не врезали.

Машина мелко задрожала. Свист магнитореактивных двигателей перешел в противный вой, и двор сразу же ушел вниз. Эти новые экономичные двигатели, недавно появившиеся на федеральных транспортных средствах, на мое счастье, производили сильный шум, поэтому вся дорога прошла в молчании, и это дало мне возможность прислушаться к тому, что происходило внутри моего организма, где яд продолжал свою постепенную разрушительную работу.

Специальные приемы и психогенные тренировки позволили мне сразу же выявить и локализовать зоны наибольшего поражения — желудок, почки, нервную систему…

Полной неожиданностью для меня оказалось то, что, несмотря на удар неизвестного химического вещества, эти органы продолжали функционировать более-менее нормально…

Создавалось впечатление, что больше всего пострадала нервная система, — но и здесь пока что нарушения поддавались контролю. Тем не менее я понимал, что чем скорее смогу добраться до капсулы с медикаментами, тем лучше. Существуют яды, разрушительное действие которых проявляется далеко не сразу. Могут пройти месяцы и даже годы… Л невольно вспомнил знаменитого земного полководца Наполеона, медленно умиравшего на своем острове. Лишь много лет спустя ученые установили подлинную причину его смерти. На острове Святой Елены враги знаменитого полководца использовали простой элемент — мышьяк, который, постепенно накапливаясь, долгие годы медленно убивал этого человека.

В мой организм попало совершенно незнакомое земной науке сложное органическое соединение, о воздействии которого ничего не было известно. Тем не менее современная медицинская аппаратура, находившаяся в моей капсуле, сумеет если не обезвредить яд, то хотя бы свести к минимуму его вредное воздействие.

Кар между тем продолжал наращивать скорость, внизу тянулся унылый пустынный пейзаж. На желто-зеленом небе Зидры то и дело вспыхивали росчерки метеоритов, хорошо заметные даже днем.

Минут через десять кар резко пошел вниз и сделал разворот, заходя на посадку. Сразу же началась выгрузка пассажиров, но по узкому трапу люди спускались медленно, и у меня появилась возможность осмотреться.

Бараки рудника располагались километрах в двадцати от Барнуда, в зеленой зоне, порядочно уже изуродованной отвалами и терриконами шахт.

Большая площадь двора, занятая рудничными строениями, ремонтными мастерскими, складами и жилыми помещениями, не была огорожена, и это меня порадовало, поскольку означало, что завербованных здесь, по крайней мере, не содержат на положении заключенных. А значит, не должно быть особых сложностей в поддержании связи с внешним миром.

От крайних бараков к закрытому тучей смога Барнуду тянулось полотно бетонки.

Работавшие во дворе люди на прибытие кара не обратили ни малейшего внимания. Разгрузив ящики с продовольствием и наш нехитрый багаж, вся группа двинулась к баракам. Мастер начал распределять жилые места. Я старался держаться поближе к Кристу, и в результате мне удалось устроиться с ним в одном бараке.

Мастер, занятый текущими делами по устройству вновь прибывших людей, забыл обо мне, но я знал, что рано или поздно кто-нибудь из местной администрации обязательно заинтересуется, откуда взялся человек, не зарегистрированный ни в одной компьютерной базе данных. Мне оставалось надеяться на свои документы и на разгром, учиненный в вербовочном пункте. Пока же нужно было как можно меньше обращать на себя внимание, затаиться, дождаться ночи…

Только под покровом темноты у меня появится шанс добраться до капсулы.

Внутри барака, приспособленного для временного жилья десяти человек, было довольно чисто. Отдельный ход с улицы вел в душевые и туалетные кабины. Сразу же бросалось в глаза, что местная администрация не жалеет средств на устройство своих рабочих. Еще больше я в этом убедился, посетив чуть позже общественную столовую, расположенную в центре поселка. Есть мне совершенно не хотелось, и приходилось прилагать неимоверные усилия, чтобы не показать окружающим, в каком я нахожусь состоянии. Пища выглядела вполне съедобной, и если бы не яд…

За весь день мне не удалось проглотить ни кусочка. Вечером мне могут понадобиться все силы, и, подумав об этом, я заставил свой несчастный желудок принять в себя несколько кусков синтетического бифштекса.

Нам с Кристом достался отдельный столик на двоих. Никто из посторонних не нарушал нашего уединения, и, справившись с очередной желудочной спазмой, я спросил:

— Что ты знаешь о «Фениксе»? Приходилось ли тебе раньше иметь дело с этой компанией? Про нее ходит много разных слухов…

— В «Феникс» вербуются только те, кому уже нечего терять. Я целый год работал в «Энергетик Лимитед», пока ее не сожрал «Феникс». Все ее сотрудники оказались на улице. Целый месяц держался, искал другую работу, прежде чем пошел на вербовочный пункт «Феникса». Отсюда никто не возвращается. Ходят разные слухи. Но «Феникс» хорошо платит. Слишком хорошо для простого рудника. Через год завербованных вроде бы переводят на другую, более устроенную планету. Но я в это не верю. Они не берут семейных пар. Только одиноких парней, вроде нас, только тех, у кого здесь нет родственников. Как ты думаешь, почему?

— Возможно, именно потому, что отсюда не возвращаются…

— Вот именно! Вместо денег любой желающий может получать здесь «голубой гром». А это страшная штука. Кто ее попробовал хотя бы раз, становится рабом этой дряни, а получить ее можно только здесь, в «Фениксе». Понимаешь, к чему это приводит?

— Ты хочешь сказать, что во всем Барнуде нигде, кроме «Феникса», нельзя достать этот наркотик?

— Конечно, нет! «Феникс» строго за этим следит. У них существует даже специальная полиция, которая держит под контролем все ночные бары.

— Такая федеральная полиция существует в каждой колонии, и все же ей не удается пресечь каналы распространения наркотиков.

— С «голубым громом» дело обстоит иначе. Этот наркотик теряет все свои свойства в течение шести часов и полностью разлагается через месяц. Свежую порцию можно получить в одном-единственном месте — в лабораториях «Феникса».

Я старательно ковырял вилкой остывающий бифштекс и думал о том, что все увиденное мной в цехе вербовочного пункта почти наверняка имело отношение к «голубому грому». Порция яда, введенная в мою кровь, могла оказаться вовсе не ядом…

— Как долго продолжается действие наркотика и что именно чувствует человек, принявший дозу «голубого грома»?

— Зря ты об этом спрашиваешь. Только те, кому совсем нечего терять, решаются попробовать «гром». Ты должен обещать, что никогда не сделаешь этого!

— Хорошо, Крист. Я обещаю. И все же скажи, что ты об этом знаешь?

— Те, кто принял наркотик, начинают слышать и видеть то, что недоступно обычному человеку. На какое-то время они становятся сверхсуществами. Исчезают все болезни. Появляется необычная сила. Человек одновременно как бы существует в нескольких мирах. Здесь, на Зидре, остается лишь небольшая часть его сознания, а другие миры он может выбирать себе сам. Но это продолжается недолго, а цена слишком высока… В конце концов ему приходится выбирать между смертью и «Фениксом»…

— «Фениксом»? Разве мы его уже не выбрали?

— Есть другая часть «Феникса», ничего общего не имеющая с рудниками, но об этом здесь лучше не говорить.

Он решительно оборвал разговор и занялся своим остывающим ужином.

Пытка пищей все еще продолжалась, когда в столовой показался невысокий человек в фуражке посыльного. Заметив меня, он решительно направился к нашему столику.

— Ты новенький, без регистрации?

— Да. Это я, хотя я вроде бы регистрировался, пока там не разнесло терминал.

— Тебя вызывает управляющий.

Это не сулило ничего хорошего. Быстро они оправились, и мои надежды на уничтожение базы данных во время нападения на вербовочный пункт не оправдались. Спорить не имело смысла. Лучше всего играть свою роль до конца и изображать полнейшее недоумение. Не возражая, я поднялся из-за стола и последовал за посыльным. Мы пересекли двор и оказались в небольшой конторке местной администрации.

— Тебя нет в списках! Какого черта ты тут делаешь?

Не слишком вежливо встретил меня грузный мужчина, сидящий за дверью с надписью «Управляющий рудником». Однако его фраза дала мне возможность понять, что он не имеет ни малейшего представления о том, кто я такой на самом деле. А значит, можно придерживаться выбранной линии поведения и изображать из себя святую невинность.

— Я думал, проверка моих документов закончилась. Когда началась стрельба, я не стал дожидаться, пока меня прикончат, и последовал за остальными. А что, теперь я должен снова проходить регистрацию? Документы у меня в порядке…

Мой наивный вопрос подействовал на служащего компании, как масло на кота, и он решил, что сможет на этом деле немного поживиться. Правда, я допустил одну оплошность, насторожившую управляющего.

— Если ты прошел регистрацию, откуда у тебя документы? Они хранятся в конторе до конца контракта.

— Я решил, что, когда стреляют, документы лучше иметь при себе. Стекло конторки разбилось, а они лежали на столе. В общем, я их забрал…

Управляющий какое-то время раздумывал, и можно было заметить, что решение дается ему нелегко. Он сильно рисковал, нарушая обычный порядок регистрации, но желание заработать и надежда на то, что заварушка все спишет, в конце концов победили осторожность.

— Я могу внести тебя в списки, но это обойдется в недельный заработок. Иначе придется возвращаться в город и вновь становиться в очередь.

Предложение устраивало меня как нельзя лучше, теперь мои документы вряд ли станут подвергать серьезной проверке.

Передав служащему компании заполненную регистрационную карточку и остальные документы на фамилию Ростокова, я вернулся в барак и занялся устройством места, где мне предстояло жить неопределенно долгое время. Возможно, несколько месяцев, до прибытия военного федерального корабля, а возможно, лишь остаток этого дня, если яд выпустит свои смертельные когти до того, как я смогу разыскать капсулу.

До наступления темноты мое поведение не должно отличаться от остальных завербованных, иначе мне вряд ли удастся этой ночью беспрепятственно покинуть рудник.

Почти перед каждой кроватью висели какие-то открытки, в большинстве случаев это были фотографии обнаженных девиц или местные спортивные знаменитости. Вряд ли эти художества успели развесить здесь те, кто прибыл вместе со мной. Они остались от наших предшественников. Люди в этом бараке меняются довольно часто, как на фронте… Интересно, с чего бы? Лишь одно место, у самой стены, оставалось девственно чистым.

Завтра, если мне удастся благополучно вернуться из ночного похода, я постараюсь познакомиться со своими соседями. А сейчас мне необходимо выяснить гораздо более важный вопрос. Насколько сложно выбраться из поселка горняков? То, что я не заметил на руднике даже ограды, ровным счетом ничего не значило. Здесь могли быть скрытые электронные ограждения и такая же охрана. Это нужно проверить еще до наступления темноты.

Даже сейчас в этом отчаянном положении я продолжал выполнять свою работу. Если ночной поход закончится благополучно, если мне удастся справиться с ядом, который придавал окружающим меня предметам и событиям странный оттенок нереальности, мне необходимо будет разыскать тех, кто совершил нападение на офис компании в Барнуде.

Следы остывали с каждым часом, мне вряд ли удастся отлучаться с рудника слишком часто и слишком надолго. И все же придется этим заняться. К моменту прибытия федеральных кораблей я должен знать о противниках «Феникса» все. Возможно, Л. Брове сказала правду, и тогда я вновь увижу эту женщину…

В день прибытия все рабочие могли заниматься устройством собственных дел, и многие, выбрав себе место в бараках, теперь бесцельно слонялись по двору. Я присоединился к одной из таких групп, толпившейся возле информационного терминала, на котором одно за другим появлялись объявления местной администрации.

Из текстов объявлений и из комментариев окружающих я узнал, что каждую субботу в Барнуд уходил специальный кар, отвозивший горняков в городские злачные места. Большинство рабочих возвращались на рудник лишь в понедельник утром. Похоже, территория рудника все же не охранялась…

Тем не менее, переходя от одной группы рабочих к другой, я незаметно дважды обошел ее по периметру, так и не обнаружив ни одного следящего устройства или признаков охранных систем.

Над двором проплыл мелодичный звук гонга, усиленный скрытыми от глаз динамиками. Закончилась очередная смена, и из подъемников повалила толпа уставших людей.

Хотя они сменили рабочие комбинезоны и успели принять душ, их лица хранили следы въевшейся в кожу сероватой пыли, а глаза…

Они не смотрели друг на друга, не разговаривали и брели угрюмо каждый к своему бараку.

Благодушное впечатление, которое производил рудник при первом, поверхностном знакомстве, теперь развеялось. Не усталость угнетала этих людей. Нет такой усталости, которая помешала бы людям, хорошо знавшим друг друга, обмениваться впечатлениями после закончившегося трудового дня. Была другая причина. Такими равнодушными, мертвыми лицами обладали лишь те, кто полностью утратил надежду…

Я вернулся в барак и, неподвижно лежа на своей койке, терпеливо стал ждать, когда все уснут.

Лишь в два часа ночи я решил покинуть барак. На всякий случай я проверил душевые кабинки и туалеты. Только убедившись, что там никого нет, я медленно направился к воротам. Поскольку изгороди не было, ворота носили символическую функцию, отмечая лишь стоянку аэробуса, ходившего днем на Барнуд.

Двор, несмотря на пятна редких фонарей, был погружен в темноту. И огромные, гладкие, как прибрежная галька, звезды казались частью искусственной иллюминации. Я никак не мог привыкнуть к виду этих звезд. На Земле звезды мохнатые, теплые, завораживающие безбрежностью пространства, в котором они находятся. А здесь совсем не так, здесь звезды напоминали обкатанные частицы голубого льда. Скорее всего это связано с составом и толщиной атмосферы Зидры.

Ученые на моем месте смогли бы выдвинуть по этому поводу соответствующую теорию. Но я не ученый, и для меня сейчас была дорога каждая минута…

Я никогда не мог понять, почему некоторые люди, к которым отношусь и я сам, начинают особенно остро замечать красоты окружающего пейзажа в экстремальных ситуациях.

Глава 7

Я миновал ворота, и редкие огни фонарей, горевших между бараками рудника, остались далеко позади. Темнота пустыни сомкнулась надо мной, и лишь Барнуд напоминал о себе далеким заревом огней. Глаза постепенно свыклись с полумраком, и я стал различать детали, незаметные раньше.

Очень скоро я оказался вдалеке от всяких признаков человеческой деятельности, и пустыня обступила меня плотным кольцом со всех сторон. Только благодаря радиомаяку, заложенному в капсуле, я умудрялся в кромешной тьме, царившей вокруг, не терять верного направления. Темнота казалась еще более плотной из-за слепящих вспышек метеоритов.

Каждую осень Зидра проходила плотный метеоритный поток. На Земле такое время называли звездными дождями, но здесь это скорее походило на звездный ливень. Крупные болиды довольно часто достигали поверхности планеты и представляли серьезную угрозу, особенно на открытой местности. Впрочем, и в самом Барнуде многие здания были разрушены прямыми попаданиями метеоритов.

В городе даже работала специальная антиметеоритная служба, занимавшаяся разборкой обломков и тушением пожаров. В периоды, когда поток становился наиболее плотным, Барнудская обсерватория объявляла что-то вроде воздушной тревоги, призывая людей укрыться в подземных убежищах. Но лишь немногие следовали этим призывам — за долгие годы люди привыкли к постоянной опасности.

В пустыне местность открывалась на многие километры вокруг, и я мог любоваться ослепительными вспышками, сопровождавшими падение каждого камня. Удар болида, достигшего поверхности планеты, больше всего напоминал взрыв артиллерийского снаряда. Почва под ногами после падения особенно крупных камней ритмично вздрагивала, и тогда все вокруг заполняли раскаты близких взрывов.

Метеориты, летевшие с космическими скоростями, при столкновении с поверхностью планеты выделяли столько энергии, что мощность взрывов намного превосходила артиллерийскую канонаду.

Меня беспокоили не метеориты — в конце концов, вероятность их попадания в человека не так уж велика, каких-то два-три процента.

Мне казалось, что от самых бараков, несмотря на все меры предосторожности, за мной кто-то шел, иногда приближаясь почти вплотную и бесследно растворяясь в пустыне при каждой вспышке синего звездного пламени, при каждой моей попытке оглянуться и рассмотреть, что делается за моей спиной.

Я понимал, что это лишь игра измученного действием яда и головной болью воображения. Я надежно укрылся от своих преследователей на руднике «Феникса» и за весь день не заметил ничего подозрительного. Я не сомневался, что при малейшем признаке опасности я бы ее почувствовал. Даже намека на слежку было бы для этого вполне достаточно. Но ничего подобного я не ощущал. День прошел вполне спокойно. И все-таки сейчас что-то было не так. Что-то объективно настораживало меня, предупреждая об опасности, притаившейся в этой мрачной пустыне.

И хотя мои собственные глаза убеждали меня, что пустыня мертва на многие километры вокруг (во время очередной вспышки я мог рассмотреть окружавшую меня пустыню почти до самого горизонта), я никак не мог успокоиться, продолжая то и дело озираться, словно подросток, впервые без спросу покинувший родительский дом.

Ослепительные вспышки метеоритного пламени, на мгновение выхватывая из темноты каждый камешек, лишь усиливали чувство тревоги. За каждую короткую световую вспышку, выявлявшую окружавший меня пейзаж с фотографической точностью, приходилось расплачиваться минутами полной слепоты.

Один раз мне показалось, что после одного из таких ослеплений я увидел сквозь плотную черную пелену ночи какие-то странные цепочки световых огней, двигавшихся за мной по пятам.

Но во время следующей вспышки я лишний раз убедился в том, что пустыня мертва. На ровной поверхности небольших песчаных холмов не было ни малейшего намека на движение.

Хотя, с другой стороны, ни один хищник, подкрадывающийся к добыче, не станет двигаться на виду у жертвы. Ему достаточно замереть, на несколько секунд слиться с окружающим пейзажем, исчезнуть, раствориться в серой пелене слепоты и лишь после этого вновь начать свое неуклонное движение к жертве…

Метеорный поток, обрушившийся на Зидру, был неравномерен, и периоды интенсивной бомбардировки время от времени сменялись относительным затишьем.

Сейчас как раз наступил такой период, мои глаза постепенно стали вновь различать окружающую обстановку. Луна, до этого скрывавшаяся за плотными облаками, вырвалась наконец на свободу и залила мертвые холмы пустыни своим призрачным светом.

Зидровская луна выглядела раза в три крупнее земной, и назывался этот спутник планеты как-то иначе. Мне не было до него никакого дела, и потому я не удосужился узнать его название.

Я пытался обуздать собственное воображение, разыгравшееся под воздействием яда. Но не сумел с ним справиться. Чем внимательней я всматривался в линию мертвых холмов у себя за спиной, тем чаще замечал среди них движение непонятных огней, цепочками перемещавшихся над самой поверхностью почвы.

Огни были небольшими и неяркими и вполне могли сойти за глаза каких-то ночных животных. Однако у земных теплокровных животных глаза светятся лишь в отраженном свете. Эти же огни не исчезли и после того, как луна спряталась за облаками.

Минут через сорок они приблизились настолько, что уже не осталось никаких сомнений в их реальности. Какие-то существа упорно преследовали меня, и скорее всего этих преследователей было достаточно много. Я не мог подсчитать хотя бы приблизительно количество постоянно перемещавшихся, то появляющихся, то исчезающих огней — во всяком случае, их было никак не меньше сотни… И я не сумел определить, какие объекты могут быть источником подобного света.

Это определенно не были фонари механических устройств. Для этого они располагались слишком низко к поверхности почвы. К тому же источники огней не производили ни малейшего шума.

Вскоре я окончательно убедился в том, что таинственные огни пустыни преследуют именно меня.

Стоило мне остановиться, как весь постепенно смыкавшийся вокруг меня огненный полукруг замирал на месте. Когда я начинал движение, начинали двигаться и огни.

После каждой вспышки они оказывались все ближе. С уменьшением расстояния размеры огней не увеличивались — возможно, причина была в том, что теперь они стали четче, и расстояние больше не искажало перспективы.

Я вспомнил о рыбах Земли, обитающих в вечных сумерках километровых глубин. За годы эволюции они выработали приспособление, помогавшее подманивать добычу, — светящиеся глаза на длинных стебельках… Эти ложные глаза совершенно не соответствовали размеру самих хищников. Эволюция на чужих планетах бывает еще более причудливой.

Я чувствовал угрозу, исходившую от бесшумно приближавшихся ко мне огней.

Без оружия я был совершенно беспомощным, любой случайный ночной хищник мог покончить со мной, а до капсулы со снаряжением все еще оставалось не меньше пяти километров.

Я прикинул, что, если темп преследования сохранится, огни настигнут меня минут через пятнадцать. Следовало немедленно что-то предпринять.

Собственно, выбор был небольшой… Еще раз проверив азимут, я бросился бежать по направлению к капсуле со всей доступной мне скоростью. Впрочем, уже через минуту я несколько сбавил темп, вспомнив, что бежать предстояло больше четырех километров и необходимо беречь силы.

Огни тоже увеличили скорость преследования, но не настолько, чтобы сократить расстояние между нами. Через какое-то время расстояние начало даже увеличиваться, и я понял, что выигрываю состязание в беге.

Я решил, что, как только найду свою капсулу и заряжу бластер, познакомлюсь с этими любителями ночного бега поближе.

Состязание в скорости продолжалось около получаса, и в конце я почувствовал, что начинаю выдыхаться. Скорость моего бега значительно снизилась, и огни вновь приблизились. Однако теперь сигнал индикатора маяка на моих часах из желтого стал зеленым, а это означало, что капсула где-то совсем рядом.

Выбирая для нее место, я отметил поблизости подходящий ориентир. Характерный осколок камня, достаточно большой, чтобы его очертания не могло исказить даже ночное освещение. Теперь моя предусмотрительность принесла свои плоды.

Несколько минут спустя я уже стоял под знакомой скалой и, стараясь не слишком часто отвлекаться на стремительно приближавшиеся огни, занялся раскопками.

К счастью, дождей с того момента, когда здесь зарылась капсула, не было, и песчаная почва оставалась достаточно рыхлой.

Минут через пять я держал в руках продолговатый серебристый цилиндр. Вскрытие капсулы и сборка бластера займет еще не меньше пяти минут, этого времени могло оказаться вполне достаточно, чтобы мои преследователи настигли меня. Можно было попробовать укрыться на вершине каменного обломка, но я совершенно не знал, что собой представляли мои противники, и не стал рисковать. Они могли лазать по скалам гораздо лучше меня.

Пришлось полностью положиться на удачу и на собственный опыт. Наверно, еще ни разу я не собирал оружие в полной темноте так быстро. Фонарь в капсуле был, но, включив его, я сразу же убедился, что свет только мешает. Еще не прошла слепота от вспышек метеоритов. Не оглядываясь и не отвлекаясь больше ни на что, я полностью сосредоточился на сборке оружия, от которого, возможно, зависела моя жизнь.

За минуту до того, как щелкнул замок энергетической батареи, последней детали, вставшей наконец на свое место, меня накрыла волна шелестящих звуков. Словно по камням скребли тысячи небольших когтей. Наиболее отчетливо звук доносился от высокого камня справа от меня, и, обернувшись, я приподнял бластер, готовый к отражению атаки.

То, что я увидел при вспышке очередного метеорита, казалось нереальным. Поверхность камней в нескольких метрах от меня шевелилась, вся покрытая телами каких-то тварей размером не больше моей ладони.

Их были тысячи, и они ползли ко мне со всех сторон. Над головой у каждой раскачивался небольшой фонарик, прикрепленный к какому-то отростку, соединявшемуся с шипастой головой.

Не знаю, что меня остановило в последний момент от того, чтобы нажать курок и пройтись веерным огнем по поверхности ближайших холмов.

Возможно, то, что едва я обернулся, мои преследователи замерли на месте и больше не двигались.

Секунды текли в полной тишине. Я понимал, что если начну стрелять мне отсюда не выбраться. Их было слишком много. Никакой батареи не хватит, чтобы уничтожить их всех, а когда заряды иссякнут…

Я не знал, каким оружием они обладали — зубами или жалами, но они преследовали меня, им было что-то от меня нужно, и нетрудно догадаться, что именно, — моя плоть…

В темноте я все еще не мог рассмотреть их достаточно подробно, но уже не сомневался, что где-то раньше видел подобные существа.

Рассудок не желал принимать то, что ему подсказывало зрение, и все же подсознательно я уже знал, что они собой представляли. Волна холодного иррационального ужаса захлестнула мое сознание. Нечто похожее испытывает женщина, увидевшая змею или крысу. Вот только у меня было больше оснований для подобного чувства.

Плечо еще болело от укуса одной из подобных тварей, и я знал, что, если хоть одна из них доберется до меня, второй порции яда мне не выдержать.

Казалось, отчаяние вот-вот подтолкнет меня к началу огненной атаки, из которой не будет выхода, но в это время фонарик на голове у ближайшего ко мне скорпиона неожиданно мигнул, и сразу же ему ответил соседний. Вслед за этим волна мигающих вспышек прокатились по всем рядам.

Что это было? Что это могло означать? Сигнализацию? Зачатки языка или нечто большее, подразумевающее интеллект?

В этот момент я, наконец, понял, что именно удерживало мой палец, не давая ему надавить на спусковую кнопку бластера.

Вокруг меня лежала огромная пустыня, дальше на западе, как свидетельствовали карты, она переходила в горы, а потом в океан. Десятки тысяч километров малоисследованной территории чужой планеты простирались вокруг меня.

Люди, занятые своими делами и проблемами, забыли о том, что они здесь гости. Само собой получалось, что человек старался превратить в подобие собственного дома любое новое место и постепенно забывал о том, что его окружает чужой мир.

Мы знали о Зидре чертовски мало. За последние десятилетия человеческая экспансия становилась все стремительнее, у нас почти не оставалось времени на серьезное исследование каждой новой освоенной планеты. Внимание тех, кто заселял новые миры, концентрировалось лишь на том, чтобы выжить, создать приемлемые условия для собственной жизни и добыть как можно больше ценностей с новой планеты.

Мы стали золотоискателями, охотниками и почти забыли, что прежде всего человек обязан быть исследователем.

Из подобной политики ничего другого, кроме Барнуда, этого изолированного ото всей остальной планеты и чуждого ей мегаполиса, и не могло родиться.

И вот теперь я встретился лицом к лицу с настоящими хозяевами этого мира, о которых ничего не знала наша земная наука.

Сотрудники службы внешней безопасности занимались не только интригами колониальных властей. Они разбирались с любыми возникавшими на колонизированных планетах нестандартными ситуациями. К этому нас готовили долгие годы — к встрече с неизвестным. И возможно, благодаря этой подготовке моя рука вместо того, чтобы нажать на огневую кнопку бластера, опустилась в карман и нащупала на его дне небольшой фонарик. Еще один крохотный огонек замигал в ночи, словно голос одинокого, заблудившегося путника.

Вначале это была просто серия бессмысленных вспышек — мне хотелось знать, как они отреагируют на само появление нового фактора, на мою способность разговаривать на их языке. Интуитивно я уже догадался, что перемигивание крошечных фонариков было каким-то подобием языка. Я не знал, какую информационную сложность он несет в себе, но то, что именно информация передавалась от одного существа к другому серией световых вспышек, уже не вызывало у меня сомнений.

Ответ пришел мгновенно. Бесконечная масса их тел, заполнявшая всю поверхность близлежащих холмов, заволновалась и затем совершенно неожиданно исчезла… Я так и не понял, как они проделали этот фокус. Растворились в воздухе? Зарылись в песок? Возможно.

Как бы там ни было, я вновь остался один. Каждый нерв еще трепетал, как туго натянутая струна. Текли минуты в напряженном ожидании, но ничто больше не нарушало мертвой тишины пустынных холмов.

Спустя полчаса, когда я наконец полностью пришел в себя после ночного происшествия, разобрался со своим снаряжением и совсем было решил двинуться в обратный путь, в метре от меня вновь вспыхнул единственный голубой огонек. Словно осколок одного из звездных метеоритов затерялся в темной массе камней… Вот только это был не метеорит. Голос неведомого обитателя ночной пустыни позвал меня…

Глава 8

Я сидел у костра и варил похлебку из саморазогревающихся концентратов. Я терпеть не могу концентратов и всегда, когда это возможно, стараюсь избегать подобной пищи. Но в этот раз в пять часов утра мне пришлось самому готовить себе завтрак.

Рассвет еще не наступил. На Зидре он всегда несколько запаздывает. Похлебка булькала в котелке и отвратительно воняла. Варить эти концентраты совершенно не требовалось — но мне казалось, что так они больше похожи на нормальную человеческую пищу.

Напротив меня на верхушке сухого колючего куста разместился мой собеседник и компаньон по раннему завтраку.

То, что внешне он смахивал на крупного сизого рака, уже не имело для меня особого значения, хотя я все еще старался реже смотреть в его сторону. Раком он, конечно, не был. Сомневаюсь, что даже специалисты по биологии смогли бы по его внешнему виду, без вскрытия определить, к какому классу живых существ относится его вид. До вскрытия, к счастью, дело у нас так и не дошло.

— Ты есть будешь? — спросил я Голема, не будучи уверен в том, что компьютер правильно перевел его имя, и даже в том, что вообще получу ответ.

— Только растительная пища.

— А как обстоит дело с кровью моих соотечественников? — пробормотал я, забыв отключить канал звуковой связи с компьютером, и тот немедленно преобразовал мое бормотание в серию световых вспышек, доступных пониманию Голема.

— Это не наша вина. Люди из конторы, называемой «Фениксом», кормили гремлинов соком Лагара. Такой сок пробуждает в нас древние инстинкты. Когда-то, много веков назад, мы питались соком этого растения и были ужасом для всего живого на этой земле. Но это было очень давно. Люди из «Феникса» нашли наши старые книги и узнали то, что не должны были знать.

Кое-что начинало проясняться, однако далеко не все. Полученная от Голема информация иногда казалась невероятной, иногда противоречивой. Порой она вообще выглядела недоступной для человеческой логики.

В этом не было ничего удивительного. Слишком большая биологическая пропасть разделяла нас. Да и сама беседа, искаженная и замедленная переводом компьютера, больше походила на телетайпные переговоры двух полевых штабов.

Мне сильно мешало отсутствие эмоциональной окраски в характере нашей беседы. Мимика и жесты — все то, что оживляет и дополняет человеческую речь, естественно, отсутствовали в световом языке, хотя я и не был в этом полностью уверен. Дело в том, что компьютер сообщил мне о непонятной световой модуляции, содержащейся в языке Голема. Очевидно, компьютеру удалось понять и перевести для меня лишь самый внешний, поверхностный слой светового языка, несущий в себе одну лишь голую логику.

— Вы пишете книги? — спросил я, словно именно это было самым важным в его сообщении.

— Не мы сами. Гиссанцы ведут наши летописи.

— Кто такие гиссанцы?

— Наши друзья. Возможно, ты встретишься с ними.

Это сообщение не слишком меня обрадовало.

— Они живут здесь, в пустыне?

— Нет. Другая земля.

— С меня и этой хватает…

Я потянулся к котелку, собираясь покончить с отвратительной вонью, исходившей от похлебки из концентратов, и в этот момент услышал смех. Казалось, смеялась сама пустыня. Демонический издевательский хохот нарастал среди холмов и падал на меня, как обвал. Тело Голема стало изменяться, размазываться в пространстве и исчезло совсем. Вслед за этим стал меняться весь мир вокруг меня.

Прежде всего изменился свет, и я почувствовал холод. Исчезло пламя костра. Только что я протягивал к нему руку, снимая котелок с перекладины. Котелок с похлебкой все еще был в моей руке, но самого костра уже не было.

Нет, он не погас, и его не заслонили — он просто исчез. Только что меня окружала глубокая черная ночь пустыни, время от времени разрываемая вспышками метеоритов, но больше не было ни этой ночи, ни самой пустыни.

Я сидел на обочине проселочной дороги с котелком горячей похлебки в руках. Шел мелкий моросящий дождь, помнится, я еще подумал, что в пустыне не бывает дождей. Даже то, что ночь превратилась в серый дождливый день, почему-то поразило меня меньше, чем исчезновение костра и моего странного собеседника.

Возможно, потому что внутренне я все время ждал чего-то подобного, я знал, что яд, или, вернее, наркотик, содержавшийся в яде голубого скорпиона, должен был вызвать пространственные галлюцинации, и вот теперь этот момент наступил. Какое-то время мой организм довольно успешно сопротивлялся действию яда, а я как последний идиот, вместо того чтобы немедленно ввести противоядие, развесил уши и почти поверил, что в пустыне могут обитать разговаривающие световым языком призраки. Теперь галлюцинации полностью овладели моим сознанием.

Беда была в том, что в этих рассуждениях не было ни капли истины. Я слишком хорошо знал, что собой представляют галлюцинации и как с ними нужно бороться — любой серьезный агент проходит специальную подготовку, во время которой его обучают сопротивляться введенным в организм психотропным веществам.

Конечно, все зависит от дозы, от индивидуальных особенностей организма и от продолжительности воздействия этих веществ. Но в любом случае я бы сумел распознать симптомы такого воздействия, прежде чем полностью потерять контроль над своей психикой.

В данном случае никаких симптомов не было. Я оказался сидящим на обочине пустынной дороги, в мире, в котором шел отвратительный, промозглый дождь. Моя куртка пока еще была сухой, но, судя по ледяным каплям, падавшим на открытую шею, — это ненадолго…

Я внимательно всмотрелся в окружающий пейзаж, стараясь отыскать в нем хоть какое-то разумное объяснение происшедшему. Но мои усилия не увенчались успехом.

Пейзаж не отличался ни яркостью, ни разнообразием. Грунтовая дорога уходила в обе стороны километра на два, а затем терялась в пелене дождя. За моей спиной, там, где недавно были невысокие холмы песчаных дюн, теперь лежал луг, плавно переходивший в подлесок. По другую сторону дороги, среди нагромождений камней, виднелись небольшие клочки посевов, обнесенные деревянными заборами, призванными защищать урожай от вторжения животных. Сейчас урожай уже собрали. Судя по непрекращавшемуся дождю, здесь стояла глубокая осень.

А в Барнуде меня душила жара, и там была середина лета… Что же это все-таки, черт возьми, должно означать?!

Я вскочил на ноги, едва не расплескав горячую похлебку из котелка, и только теперь понял, что, кроме этого котелка, из прежних вещей со мной осталось лишь то, что находилось в карманах. Капсула с оборудованием и оружием исчезла вместе с пустыней, на ее месте было лишь несколько камней.

Из леса за моей спиной исходила какая-то смутная угроза, я чувствовал ее, хотя и не мог бы объяснить, что именно меня беспокоило: запахи, звуки?

Я не стал углубляться в философские рассуждения по поводу возможных пространственных галлюцинаций, вызванных неизвестным земной науке наркотиком, доводившим восприятие фантомного мира до полной реальности. В конце концов, по-настоящему реальным является для нас тот мир, который воспринимают все наши органы чувств. Этот мир был реален, и внутренне я уже принял факт его существования, хотя мое появление здесь не укладывалось в привычную человеческую логику.

И раз уж я признал окружавшую меня реальность, следовало что-то немедленно предпринять, если я не хотел окончательно закоченеть от холода или быть растерзанным дикими зверями.

Судя по полям и по следам на дороге, здесь жили люди. Неплохо было бы отыскать какое-нибудь человеческое жилье. Возможно, встретившись с местными жителями, я смогу определить, куда меня занесло и как отсюда следует выбираться.

С одной стороны дороги вдали виднелись низкие строения, больше похожие на развалины, и поскольку, кроме них, в окружающем пейзаже не было ничего хотя бы отдаленно напоминающего человеческое жилье, я направился к развалинам.

Минут через пятнадцать я смог убедиться, что мое первое впечатление от этих строений оказалось верным. Это были всего лишь развалины, причем очень старые. Остатки какой-то укрепленной усадьбы, разрушенной во время давно отгремевшего боя.

Крыши не оказалось, но среди покосившихся стен можно было найти укрытие от ветра и дождя. Расчистив от камней и грязи небольшую площадку, я решил переждать здесь дождь и лишь теперь обнаружил, что все это время тащил с собой котелок с похлебкой, возможно интуитивно не желая расставаться с последней вещью, связанной с моим прежним миром. Сейчас все еще теплая похлебка уже не казалась мне такой отвратительной и помогла в какой-то степени восстановить душевное равновесие. Не спеша прихлебывая из котелка, словно я все еще находился в пустыне, я думал о Големе и о том, что мне не хватает моего исчезнувшего собеседника. В тот момент я еще не знал, что галлюцинации, вызванные «голубым громом», постепенно переходят в физическую реальность окружающего тебя мира. Никогда больше я не видел Голема и ничего не сумел узнать о его странном племени. Возможно, он был частью той самой начальной стадии перехода в параллельный мир, которая целиком находится в области грез. Но это я узнал значительно позже. Сейчас же самым важным, как мне казалось, было установить, где я очутился, определить хотя бы, в какой эпохе. Следы лошадиных копыт на дороге говорили о том, что время здесь может сильно отличаться от времени Зидры.

Об этом свидетельствовали и остатки здания, в котором я нашел убежище от дождя. Человечество, освоив межзвездные перелеты, перестало возводить стены своих жилищ из кирпича и камня. Много веков назад их заменил литой строительный пластик. Свои новые строительные технологии люди привезли с собой на дальние поселения, так что не стоило тешить себя иллюзией, что это какие-то окраины Барнуда. Похоже, я попал в неизвестный мир. Хорошо бы выбраться отсюда, но как? В романах герои возвращались из параллельного мира тем же способом, каким в него попали. Но в моем случае это, похоже, исключалось. Вряд ли здесь удастся отыскать Голема и уговорить его впрыснуть в меня дополнительную порцию яда.

Кроме всего прочего, вспомнив сатанинский хохот, сопровождавший мой переход в этот мир, я сильно засомневался в том, что Голем имел к этому хоть какое-то отношение. Я теперь очень сомневался даже в существовании самого Голема. Оставалось надеяться на то, что рано или поздно действие наркотика закончится, и я вновь окажусь в Барнуде.

Впрочем, такая надежда могла оказать мне плохую услугу. Окружающее следовало принимать со всей серьезностью, если я вообще собирался отсюда вернуться.

Прежде всего необходимо отыскать хоть какое-то подобие оружия, на худой конец сгодится и обыкновенная дубина.

Как только дождь немного стих, я начал рыскать среди развалин в надежде найти что-нибудь подходящее. Эти стены видели немало стычек, и что-то из оружия могло сохраниться, несмотря на то что с тех пор прошло много времени. Находят же в старых раскопах оружие тысячелетней давности…

Однако здесь время поработало весьма основательно. Хотя кое-какие следы былых боев в этой маленькой разрушенной крепости все еще сохранились. В одном месте я обнаружил даже очертания скелетов, рассыпавшиеся, впрочем, в прах при первом же прикосновении. Пятна ржавой пыли — вот и все, что осталось от металла. Если здесь и было оружие, оно давно превратилось в ржавчину.

Постепенно смеркалось, а из леса, раскинувшегося всего в двухстах метрах от приютивших меня развалин, то и дело доносились подозрительные звуки.

Что-то мерзко ухало, трещало, словно огромный сверчок, а временами кто-то огромный, как слон, с остервенением начинал валить деревья.

Не вызывало сомнений, что мир, в котором я очутился, не походил на Землю. Хотя здесь как будто и жили люди, судя по дороге и этим развалинам, существовали десятки других факторов, определенно указывавших на то, что я находился на незнакомой планете, к тому же достаточно дикой.

Пьянящий воздух, перенасыщенный кислородом, полное отсутствие промышленных запахов, звуки, несущиеся из леса, внешний вид растений, пробивавшихся сквозь трещины в каменном полу, — все говорило о том, что этот мир таит немало опасностей и неожиданностей.

До сумерек оставалось часа два, надо было принимать какое-то решение. Идти дальше по этой ведущей в неизвестность дороге не имело никакого смысла. От ближайшего человеческого жилья меня могли отделять сотни километров, а светлого времени оставалось не больше часа.

Но и ночевать среди развалин тоже казалось не слишком разумно. Их стены не предоставляли никакой защиты, скорее наоборот. В открытом поле, по крайней мере, видно любого зверя, который попробует выйти из лесу.

Неожиданно мне пришло в голову, что у этой усадьбы, похожей на развалины небольшого замка, наверняка были подвалы, если, конечно, ее возводили человеческие руки.

Последнее, впрочем, было совсем необязательным. Недавно была открыта планета, на которой жили человекоподобные обезьяны, создавшие примитивную цивилизацию. Там были повозки, вьючные животные и даже зачатки строительства. Но вот подвалов в строениях Прилусов не было и в помине. Слишком недавно они спустились с верхушек деревьев, и забираться под землю им совсем не хотелось. Отсутствие подвалов им компенсировали просторные чердаки.

Характер строений во многом определяется логикой местных обитателей.

И все же я решил продолжить поиски. Развалины занимали обширную площадь, не менее тысячи квадратных метров, и меня не оставляла надежда найти здесь какой-нибудь защищенный от хищников уголок.

Да и не только от хищников. К вечеру становилось все холоднее, а усилившийся пронизывающий ветер беспрепятственно разгуливал среди развалин. С минуты на минуту из низко летящих туч мог вновь хлынуть дождь.

В конце концов мне повезло. Я уже раз десять проходил мимо рухнувшей в центре строения каменной арки, на которой когда-то держались остатки кровли. Обходя в очередной раз причудливые каменные обломки, я совершенно случайно зацепил ногой металлическое кольцо, скрытое под толстым слоем мусора и пыли.

Видимо, потому, что кольцо было выковано из бронзы, время пощадило его. Заинтересовавшись находкой, я расчистил часть пола, выложенного потрескавшейся каменной плиткой, и обнаружил люк, ведущий куда-то вниз. Значит, подвал здесь все-таки был…

Остатки светлого времени ушли у меня на то, чтобы освободить крышку от тяжелых обломков и отыскать подходящий рычаг. Продев в кольцо обломок ветки, я попытался приподнять крышку. Это оказалось совсем не так просто, как я предполагал вначале, — крышка была слишком массивной. Но в конце концов она со страшным грохотом уступила моим усилиям.

Я стоял перед темным квадратным провалом. При слабом свете догорающего дня можно было рассмотреть несколько крутых каменных ступеней. Все остальное скрывал мрак. В очередной раз пожалев о пропавшем снаряжении, я тщательно исследовал собственные карманы и обнаружил в одном из них небольшой фонарик, с помощью которого каких-нибудь пару часов назад я передавал Голему фразы на световом языке. (Только был ли Голем, вот в чем вопрос…).

Все, что было на мне или прикреплялось к моему телу, перенеслось вместе со мной в этот новый мир.

Обругав себя последними словами за то, что раньше не обнаружил фонаря, я начал осторожно спускаться вниз и вскоре очутился в пустом квадратном помещении.

Оно оказалось небольшим, около десяти метров отделяло стену от стены. На полу не было ничего, кроме толстого слоя пыли и выщербленных временем каменных плит. Однако, осмотревшись, я понял, что это не совсем так. В углу сохранились остатки скелета одного из обитателей этих мест. Несколько костей, череп, часть кирасы… В подвале воздух был суше, и время пощадило останки последнего защитника этого замка.

Наверно, когда рухнули стены, он пытался спрятаться здесь от врагов, но смерть нашла его и в подвале…

Я направился к лестнице, собираясь подняться. Оставаться в этом склепе на ночь не хотелось, несмотря на то что наверху меня не ждало ничего хорошего. Я уже ступил на первую ступеньку, когда луч фонарика, случайно метнувшись в сторону, вновь упал на древние останки, и тогда чуть в стороне от костяшек кисти скелета на мгновение вспыхнул яркий радужный огонек.

Я остановился и, преодолев неприятное чувство, вернулся к останкам. Под густым слоем мусора блестело что-то, похожее на крупный драгоценный камень. Когда я осторожно расчистил это место, передо мной засверкал огромный сапфир, украшавший рукоятку старинного кинжала.

Ножны давно истлели, но само лезвие было совершенно чистым, и его голубоватая металлическая поверхность сверкала в луче фонаря не хуже сапфира.

Это показалось мне самым странным. Сотни, а возможно, тысячи лет пронеслись над этим местом, превратив в прах все остальные предметы. Отчего же сохранился кинжал? Если можно было хоть как-то объяснить, почему время пощадило рукоятку, сделанную из черной кости неизвестного мне животного и обильно покрытую золотой инкрустацией, то само лезвие было явно стальным. Об этом свидетельствовал его цвет и твердость. И тем не менее на нем не оказалось даже следа ржавчины. Необычный сплав или неизвестные земной науке способы поверхностной обработки металла? В конце концов, я находился на чужой планете…

Я сжал кинжал в правой руке. Пальцы удобно легли в углубления на рукоятке. Этот кинжал явно предназначался для человеческой руки. Вещица, возможно из-за массивной рукоятки, показалась мне довольно тяжелой, но хорошая балансировка тридцатисантиметрового лезвия делала оружие необычайно удобным и заставила меня проникнуться уважением к неведомым мастерам.

Из холодного оружия я хорошо владел только ножом, так что мне невероятно повезло. Найди я тяжелый длинный меч, он скорее оказался бы для меня лишь обузой, но нож, особенно с такой балансировкой, вполне пригоден для точного метания, и теперь я смогу поразить противника на расстоянии нескольких метров.

Человеку, всю жизнь привыкшему иметь дело с оружием, оно придает необходимую уверенность. И я, не раздумывая больше, направился к лестнице.

Наверху по-прежнему резвился холодный ветер, но дождь, к счастью, полностью прекратился, а остатки закатного света позволили мне собрать достаточное для костра количество сухих веток.

Когда костер прогорел наполовину, стояла уже глухая темная ночь, вторая для меня за этот бесконечный день. Время нарушило свой привычный ход в тот момент, когда я сидел у костра в пустыне на Зидре. И вот теперь снова наступила ночь. Звуки в лесу стихли. Тишина была слишком полной. И это мне не нравилось. Однако теперь я мог постоять за себя. Слишком крупным зверям не удастся проникнуть в узкие проломы стен, а с теми, что не превышают по размеру человека, я надеялся справиться. Возможно, я даже задремал и не особенно об этом беспокоился, так как знал, что проснусь при малейшем подозрительном шорохе.

Так оно и случилось. Костер почти догорел, а с тех пор как я задремал, прошло, наверное, не больше часа. Но что-то неуловимо изменилось в окружающей обстановке.

Тишина стала более плотной, осязаемой. В лесу стихли малейшие шорохи. Даже облака поредели, открыв в небе незнакомые мне созвездия.

С минуту я прислушивался к этой странной тишине, пока не определил, что меня разбудило легкое потрескивание. Оно раздавалось в пяти метрах от меня, около противоположной разрушенной стены.

Звук был такой, словно кто-то осторожно рылся в камнях, стараясь производить при этом как можно меньше шума.

Я подбросил в костер последние оставшиеся ветки, и вспыхнувшее пламя осветило небольшой бугор в полу, в том месте, откуда доносились звуки. Вечером здесь не было никакого бугра, но сейчас он был и медленно, но неуклонно увеличивался в размерах, словно кто-то, обладавший чудовищной силой, пытался выбраться из-под земли наружу.

Рост бугра продолжался минут десять, и все это время вокруг меня стояла ватная, глухая тишина, словно и стены, и камни, и далекий лес, и даже ветер замерли в ожидании того, кто должен был появиться на месте поднявшегося уже до половины стены бугра. Я встал и почувствовал, что тело с трудом повинуется мне. Бежать? Но куда и от кого? Что, если чудовище, лезшее из-под земли, бегает гораздо быстрее меня и лучше ориентируется в темноте? Я предпочел остаться на месте, где догорающий костер давал пока еще достаточно света. И вот, наконец, вершина бугра лопнула в беззвучном взрыве, словно огромный нарыв.

Осколки каменных плиток, некогда слагавших пол, вместе с мусором и землей хлынули вниз по поверхности бугра к его подножию, а на вершине возникло нечто белое, бесформенное и шевелящееся, словно огромная белая амеба высунула наружу часть своего туловища.

Вид этой белесой шевелящейся массы показался мне омерзительным, но еще хуже был запах. Удушающая волна вони обрушилась на меня, парализуя последние остатки мужества, ломая решимость к сопротивлению.

Запах отдаленно напоминал гниющие грибы, но был в тысячу раз сильнее. И вместе с этим запахом пришло ощущение холода, словно белая масса высасывала все тепло из окружавшего ее воздуха. Мне даже показалось, что вершина холма покрылась блестящей коркой льда, а пар, появившийся вместе с белой протоплазмой из разлома, стал превращаться в мелкую изморозь.

Костер неожиданно вспыхнул, пожирая последние ветки, и, хоть он теперь совершенно не давал тепла, я мог видеть мельчайшие детали происходящего.

Текучая белая масса на вершине бугра сформировалась в столб. Столб вытянулся и стал утолщаться к вершине. Сейчас он напоминал гигантский согнутый палец с утолщением на конце. Размеры столба впечатляли — метра два высоты и не меньше полуметра в поперечнике у самого основания. Выше столб утончался и заканчивался шарообразным выростом, размером с футбольный мяч. Этот вырост раскачивался из стороны в сторону, словно никак не мог решить, какая из сторон представляла для него наибольший интерес. Затем раздался звук — первый с того момента, как я проснулся. Казалось, чмокнули гигантские губы. Белесая оболочка вокруг шарообразного выроста лопнула, и шар на конце белого столба превратился в глаз. Он был величиной с футбольный мяч, у него был узкий кошачий зрачок и большие кожистые ресницы, образованные лопнувшей оболочкой. И этот огромный глаз медленно вращался, словно перископ подводной лодки.

Прошли секунды, минуты или часы. Время потеряло значение. Исчезло. Остановилось в присутствии этого ужасного глаза, неумолимо приближавшего сектор своего обзора к моей жалкой, распластавшейся на противоположной стене фигуре. И вот это случилось.

Глаз увидел меня. Бесцельное вращение прекратилось, и он застыл в одном положении, уставившись на меня. Сразу же вместе с этим парализующим взглядом от подножия холма в мою сторону потянулись какие-то изогнутые линии. Вначале я не понял, что они собой представляли, но потом увидел жгуты вывернутой наружу земли. Там, в глубине, под поверхностью пола, ко мне тянулись невидимые щупальца, столь мощные, что поверхность каменных плиток крошилась под их напором.

Потом я увидел, что эти извивающиеся трещины ползут ко мне со всех сторон. Они были даже на стене, к которой я прижался спиной. Им оставалось проползти несколько десятков сантиметров, чтобы вплотную приблизиться к моим ногам.

Я стоял неподвижно, парализованный запахом и уставившимся на меня глазом. Его огромный немигающий зрачок, казалось, проникал внутрь моей черепной коробки, не давая мне шевельнуться, и лишь где-то глубоко, на самом краешке сознания, билась отчаянная мысль — сейчас я умру…

Наконец пол у моих ног раскололся, и наружу из самой толстой и длинной трещины высунулось извивающееся белое щупальце. Не теряя ни секунды, оно устремилось ко мне, с каждым мигом становясь все длиннее и вместе с тем все толще…

В последнюю еще остававшуюся у меня секунду словно что-то подтолкнуло мою руку. Неожиданно я ощутил в ладони теплый предмет. Единственный предмет, излучавший тепло в заледеневшем вокруг меня пространстве.

И в эту последнюю секунду отрешенно и вполне буднично я подумал о том, что в моей жизни уже не раз бывали моменты, когда я стоял лицом к лицу со смертельной опасностью, всегда один на один… Даже тогда, когда меня окружали другие люди. В такую минуту каждый остается один…

А затем моя рука словно сама собой приподнялась и нанесла один-единственный, абсолютно точный удар в верхнюю часть щупальца.

Лезвие ножа легко вспороло оболочку и погрузилось по самую рукоятку в белую массу. Раздался беззвучный вопль, тем более ужасный, что он бил по моим барабанным перепонкам изнутри, а не снаружи.

В следующее мгновение все щупальца со свистом втянулись в землю. Глаз на вершине холма, казалось, задрожал от ярости и боли.

В следующее мгновение он исчез, скрывшись под землей, и я остался один.

Я стоял с занесенной для повторного удара рукой, сжимая рукоятку кинжала до боли в суставах. Однако второго удара уже не потребовалось. В мир постепенно возвращались звуки.

Глава 9

Остаток ночи я не сомкнул глаз, каждую минуту ожидая, что из-под земли полезут новые монстры. Однако больше ничего не произошло. Как только стало достаточно светло, я постарался разобраться, что же случилось ночью. Но прояснилось совсем немногое. В том месте, где ночью появлялся глаз, остался небольшой холм сырой земли, явно вывернутый наружу из глубинных слоев. Были остатки какой-то слизи на песке, был слабый запах гниющих грибов — вот, пожалуй, и все, что реально напоминало о чудовищном ночном визитере.

Что он такое? И зачем я ему понадобился? Впрочем, на последний вопрос ответ очевиден. Он пытался меня уничтожить, и только нож остановил его. А, кстати, почему? Я нанес не такую уж страшную рану. Эта тварь должна быть невероятно живуча и сильна, раз она запросто ворочает каменные глыбы. Ее не остановишь одним ударом ножа. Но именно это произошло…

Вечером я еще надеялся, что утром вновь окажусь в нормальном мире, но теперь с этой надеждой пришлось расстаться.

После ночного визита я не ждал ничего хорошего. Возможно, я вляпался в этот мир надолго, а может, даже навсегда… И хотя от этой мысли мне стало еще хуже, я приказал себе относиться ко всему происходящему спокойно. Только приняв неизвестные пока что правила игры в этом новом для меня мире, я смогу выжить, а если повезет, то, возможно, отыщу дорогу обратно.

Но прежде следовало позаботиться о более насущных вещах — найти воду, пригодную для питья, и какой-то завтрак.

Лес в полосе утреннего тумана выглядел неуютно и по-прежнему таил в себе угрозу, хотя и не такую явную, как ночью. Побродив вокруг развалин, я отыскал лужу со свежей дождевой водой, умылся и зачерпнул полный котелок вот когда он по-настоящему пригодился. У меня осталось в кармане куртки несколько пакетов концентратов, и, проанализировав сок местных растений своим наручным анализатором, вмонтированным в обычные часы, я убедился, что они не содержат в себе ядовитых или вредных веществ. (Земная техника после двадцатого века пошла по пути миниатюризации и достигла в этом направлении впечатляющих успехов.)

Сварив несколько сочных побегов вместе с концентратами, я получил некое подобие зеленой похлебки, не слишком вкусной, зато горячей.

Солнце уже взошло, но дорога оставалась совершенно пустынной в обе стороны. Мне следовало поторопиться, если я не хотел, чтобы следующая ночь застала меня в безлюдной местности. Не каждого монстра можно испугать ударом ножа… Сейчас, вспоминая ночное происшествие, я понял, что удар был не такой уж простой. Рука после него онемела, и я почувствовал, как все мое тело пронизал разряд какой-то леденящей замораживающей энергии. Энергии с обратным знаком. Но мое странное оружие сумело справиться и с этим.

Заряд каким-то образом был нейтрализован и не смог причинить мне серьезного вреда.

Прежде чем отправиться в путь, я достал нож и еще раз внимательно его осмотрел.

При дневном свете нож в качестве боевого оружия выглядел ненадежно: слишком тонкое лезвие, слишком вычурная, украшенная драгоценным камнем рукоять скорее подходили для бутафорского кинжала. Однако когда я попытался согнуть лезвие, мне это не удалось. Ночное происшествие подтверждало, что об этом предмете не следовало судить слишком поспешно.

На камне, украшавшем рукоятку, был выгравирован некий странный знак, похожий на иероглиф, а на поверхности лезвия я лишь теперь рассмотрел тончайший узор. Нижнюю его часть покрывали непонятные письмена, увидеть которые можно было лишь при определенном угле освещения. Ровно посередине лезвия, опоясывая его со всех сторон, проходила темная полоса, и выше ее уже не было никаких надписей.

Взвесив нож на ладони, я прицелился и метнул его в ствол ближайшего дерева, чтобы проверить его в качестве метательного оружия.

Он вонзился точно в середину ствола, и глухой стук свидетельствовал о том, что лезвие достаточно глубоко вошло в древесину. Когда я подошел ближе, выяснилось, что нож воткнулся в дерево гораздо глубже, чем я мог рассчитывать. Это был пробный бросок, и я метнул нож вполсилы, только чтобы убедиться, что в полете он не будет вращаться.

Однако лезвие углубилось в сырую древесину ровно наполовину, точно до темной полосы, словно она была некой границей. Для того чтобы вогнать лезвие на пятнадцать сантиметров в плотную, как орех, древесину, нужно было бить по нему кувалдой.

Мне оставалось лишь удивляться этому феномену и надеяться, что без топора, которого у меня не было, все же удастся извлечь нож из ствола. Вопреки моим худшим опасениям он освободился безо всякого усилия, едва я взялся за рукоятку.

Похоже, моя находка преподнесет мне еще немало сюрпризов. Спрятав нож за пояс и прикрыв сверкавшую на солнце рукоять курткой, я вновь направился к дороге. День еще только начинался — но я не знал, какова здесь его продолжительность и как скоро наступит вечер.

Дорога выглядела иначе, чем вчера вечером. Грунтовка превратилась в асфальт, и я заметил на обочине явственные следы автомобильных шин. В сотне метров восточнее асфальт заканчивался и безо всякого перехода превращался в грунтовку со следами лошадиных копыт, словно здесь проходила граница двух эпох. Я направился на запад. Возможно, потому, что меня больше привлекала автомобильная эпоха. Я не знал, связан ли характер дороги с временной зоной, однако по асфальту идти было удобнее, а лес с его ночными кошмарами понемногу отступал, словно понимал, что с темной полосой асфальта ему не справиться.

Постепенно характер местности на обочинах дороги стал меняться, а часа через два мне почудилось нечто знакомое в рисунке пустынных, покрытых редкими кустиками холмов, сменивших сплошные лесные заросли.

Через полчаса ходьбы я уже почти не сомневался, что видел эти места, а еще через некоторое время впереди по обеим сторонам дороги показались терриконы шахт.

Когда же я увидел знакомые ворота без изгороди и длинные бараки, сомнений больше не осталось. Я подходил к руднику «Феникса». Если судить по расстоянию, то он находился примерно там, где и должен был быть, если бы со мной ничего не случилось и ночью я остался в пустыне на прежнем месте. Я никогда не отличался излишним оптимизмом и, возможно, именно по этой причине до сих пор сохранил свою жизнь. Я не бросился к воротам, даже не обрадовался. Тяжелое сомнение охватило меня после первого же взгляда на знакомый двор. Укрывшись за ближайшим холмом, я наблюдал за рудником не меньше часа.

Прежде всего поражало полное безлюдье. Обычно во дворе всегда толпился народ. Одни бригады возвращались со смены, другие спешили к подъемникам, чтобы не опоздать к началу работы. Сейчас во дворе никого не было. Да и сами постройки вызывали у меня двойственное ощущение — с одной стороны, они ничем не отличались от знакомых мне бараков, в одном из которых стояла моя собственная койка, но, с другой стороны, вот у этого слегка перекосилась крыша… Мне помнилось, раньше она была ровной, да и вообще при таком угле наклона кровля должна была рухнуть. Но эта держалась как ни в чем не бывало.

Убедившись в полном безлюдье этих строений, я в конце концов решился на их детальное исследование.

Внутри бараков не было людей и обнаружилось множество мелких несоответствий с известным мне рудником.

В моем собственном бараке прибавилась лишняя койка у окна и исчезла та, которую выделили мне. Исчезла вместе с тумбочкой и различными мелочами, которые я успел туда положить. Если это не тот барак и не тот рудник, то почему совпадают сотни других запомнившихся мелочей? Покореженная тумбочка Криста с вырезанной на ней надписью «Вася» стояла на своем месте. На стене у койки моего соседа висела знакомая журнальная обложка с обнаженной красоткой, правда сильно выгоревшая и потускневшая. Раньше она выглядела новее. В конце концов, я начал понимать, что дело не в руднике и не в бараке — весь этот мир был другим. Его внешнее сходство с миром, который я знал, было обманчиво. Все выглядело так, словно кто-то специально построил здесь этот не совсем правильный рудник с одной-единственной целью — ввести меня в заблуждение. Нелепая мысль, нелепое предположение — но весь мир, в котором я очутился, выглядел неправдоподобно.

Мне пришлось напомнить себе о ночной схватке. За каждой из этих стен могла таиться неизвестная опасность. Плохо, когда координаты мира, в который ты попал, начинают расплываться, а вещи теряют привычные очертания.

Может, все же галлюцинация? Слишком уж все реально для галлюцинации, слишком много совпадений в мельчайших деталях… Взять хоть эту обломленную ручку на двери. Я сам ее сломал в день прибытия и очень досадовал на себя за непростительную неловкость. Сломанная ручка осталась на месте, а вот моя койка исчезла…

Больше всего мне хотелось найти хотя бы одного обитателя этого мира. С трудом верилось, что я здесь один. Один в целом мире? Хотя в принципе возможен и такой вариант…

Мои мрачные раздумья о перспективах существования в мире, населенном исключительно монстрами, прервал звук мотора, донесшийся снаружи.

Я бежал к двери барака так, что смог бы, наверное, побить олимпийский рекорд, и все же опоздал…

Когда я выскочил во двор, кар уже поднялся в воздух. Он неторопливо развернулся, прямо у меня над головой, и умчался в сторону Барнуда. Лишь теперь я заметил, что город существует и здесь, только привычного смога в той стороне не наблюдалось, однако очертания небоскребов отчетливо проступали на фоне белесого неба, покрытого плотными облаками.

И хотя я вновь остался один, досада на то, что я не обошел двор и не заметил стоящего между бараками кара, тут же прошла. Теперь я твердо знал, что я тут не единственное человеческое существо, и, кроме того, теперь я знал, где следует искать людей.

Дорога к Барнуду шла в противоположную сторону. На Зидре Барнуд находился на севере, здесь дорога, ведущая к городским небоскребам, уходила на юг. Может, там расположен какой-то другой город? В любом случае это придется выяснить. Но, кажется, в этом вывернутом наизнанку мире, лишь похожем на прежний, ничто не повторяется полностью. Словно Зидра послужила лишь прообразом, моделью для всего, что появилось здесь. Нужно было придумать какое-то название для мира, в который я попал не без помощи яда голубого скорпиона. Я решил называть его Зидра-2.

Я еще раз тщательно осмотрел рудник, заглядывая во все помещения. Но нигде не обнаружил следов людей. Кажется, водитель кара был здесь единственным человеческим существом, хотя кар мог вести и автомат… На Зидре были такси, управляемые роботами…

В здании, где была расположена столовая рудника, я сделал полезное для себя открытие. Хотя свет не горел, а в энергоподающих линиях не было напряжения, холодильники работали. Я почти перестал удивляться странностям этого мира.

Главное — в холодильниках оказалась свежая пища, и хотя мне вновь пришлось развести костер, для того чтобы ее приготовить, это уже не имело особого значения.

На всякий случай, прихватив с собой запас консервов и воды, — я не знал, что меня ждет в городе, — я направился по дороге к Барнуду, рассчитывая засветло, часа через три добраться до города. Хотя климат на Зидре-2 был намного прохладнее, к полудню солнце начало припекать достаточно сильно.

Вскоре рудник скрылся из глаз, и лишь небоскребы Барнуда, словно призрачные видения миража, вставали над пустыней. Миновав очередной холм, я обнаружил стоящий на обочине небольшой кар. Я не знал, был ли это тот самый, что кружил над рудником. Водителя нигде не было видно, машина оказалась вполне исправной и заправленной топливом.

Не колеблясь, я запустил двигатель, подождал несколько минут — не появится ли водитель, привлеченный шумом мотора. Но никто не появился. В конце концов я решил поднять машину в воздух. Открывшаяся внизу панорама подтвердила, что на многие километры вокруг нет ни души.

Машина безукоризненно выполняла мои команды — только голубой огонек связи с диспетчерским постом на ее пульте не светился.

Я попробовал различные частоты и вскоре убедился, что, кроме электрических разрядов, ничто не нарушало безмолвия этого мира.

Минут через пятнадцать подо мной начала медленно разворачиваться панорама окраин Барнуда. С высоты птичьего полета город выглядел почти нормально. Бросалось в глаза отсутствие привычного смога и неработающий транспорт. Машины неподвижно стояли прямо посреди улиц, словно водителей поразил беспробудный сон и одновременно с этим выключились все моторы. Сверху не было видно ни следов дорожных происшествий, ни даже дыма, и это поражало меня больше всего. Невозможно мгновенно парализовать жизнь огромного города, не вызвав при этом многочисленных аварий и катастроф.

С того самого момента, как я очутился на Зидре-2, я постоянно сталкивался с логическими противоречиями и странностями этого мира, словно он не подчинялся привычным физическим законам.

Сделав круг над высотной площадкой для каров на крыше какого-то небоскреба, я решил совершить посадку. Возможно, внизу, на улицах города, мне удастся понять, что здесь произошло.

Отыскав свободное место среди других стоявших на площадке каров, я благополучно приземлился, вышел из кабины и попробовал вызвать гравитационный лифт. Я уже приготовился к неприятной перспективе тащиться пешком с двадцать третьего этажа небоскреба, но на табло вспыхнуло слово «ждите», и вскоре двери кабины распахнулись передо мной. Кажется, я потерял способность удивляться чему бы то ни было. В мертвом и неподвижном городе наличие энергии в энерговодах казалось чем-то почти кощунственным.

Внизу на улице ощущение нереальности города-призрака усилилось, но одновременно с этим тысячи мельчайших деталей напоминали о том, что все здесь происходящее вполне реально.

Машины замерли посреди улицы… У большинства из них двигатели были включены, а в замках зажигания торчали ключи. Казалось, водители вот-вот вернутся на свои места… Все выглядело так, словно чья-то невидимая рука мгновенно остановила движение в этом городе и убрала отсюда людей…

Я не мог поверить, что в таком огромном городе не осталось ни одного жителя, я видел летящий кар и до сих пор не знал, управлял им пилот или автомат. Рассудок не желал мириться с тем фактом, что я могу оказаться в полном одиночестве. Я должен найти кого-нибудь. Человека, который знал бы об этом месте больше моего, который смог бы мне объяснить, что происходит и как выбраться отсюда в нормальный мир.

Витрины магазинов и распахнутые двери супермаркетов словно приглашали войти, полки ломились от продовольствия… Наверно, я мог бы провести здесь долгие годы, не испытывая нужды в еде и вещах первой необходимости, но человек — общественное существо и, оставшись в одиночестве, довольно быстро сходит с ума. Земные психологи хорошо изучили этот синдром на космонавтах, которым пришлось в одиночку преодолевать бездны пространства в первых попытках достичь ближайших звезд, когда еще не был разработан способ надежного анабиоза.

Время, необходимое для того, чтобы человек начал терять рассудок, зависит от индивидуальности каждой отдельной личности, но конец все равно один и тот же.

К вечеру, устав от безрезультатных блужданий по городу, я выбрал центральный отель Барнуда и отвел себе президентские апартаменты. Я даже расписался в гостевой книге и заполнил регистрационную карточку. Эти действия придали некоторую весомость моему эфемерному существованию в нереальном мире Зидры-2.

Жаль, что получить плату за апартаменты было некому, не нашлось и боя, который смог бы доставить в номер мой багаж, теперь он размещался в тяжелом чемодане, позаимствованном в одном из супермаркетов.

Я успокоил свою совесть рассуждениями о том, что рано или поздно сумею расплатиться за все эти незаконно изъятые из магазинов вещи. А если все люди исчезли отсюда навсегда, тогда все, что здесь находится, принадлежит мне.

Большинство вещей, кроме самых необходимых, имеют смысл лишь в том случае, если кто-то со стороны может оценить твою шикарную машину или хорошо сидящий костюм от модного портного. Таков глубинный смысл нашей потребительской цивилизации и основной двигатель ее экономики.

Мои апартаменты состояли из четырех огромных комнат. Имелся еще и зимний сад, но, поскольку сейчас было лето, наружная силовая завеса была отключена, и я мог наслаждаться прохладным наружным воздухом. Я подумал, что в настоящем Барнуде вряд ли кто-нибудь рискнет выйти на подобный балкон без респиратора.

Поскольку боя не было, мне самому пришлось знакомиться с управлением внутреннего обслуживания. Минут пять пришлось потратить на поиски кровати и звукового датчика, который лишь после специальной команды выбросил ее из стенной ниши.

Отвратительная местная привычка прятать всю мебель в стены делала комнаты похожими на вокзальные залы. Конечно, с помощью голографических изображений можно воссоздать любой интерьер, но для этого нужно знать, где находится программатор, а я слишком устал, чтобы заниматься его поисками. К тому же я привык считать, что любая мебель должна служить человеку, и не понимал, для чего нужен диван, на котором нельзя сидеть.

Разбросав на постели вещи, изъятые из магазинов, я занялся их сортировкой и вдруг задумался над тем, откуда берется энергия, если здесь нет людей. Энергостанции могли обслуживать автоматы, но как долго это будет продолжаться без контроля операторов? На всякий случай я должен быть готов к тому, что энергия в любую минуту может отключиться.

Тридцать четвертый этаж небоскреба, на котором располагались мои апартаменты, не слишком удобное место для спуска вниз с помощью собственных ног, если лифт вырубится. Еще в более незавидное положение я попаду, если энергия исчезнет в тот момент, когда я буду внутри кабины. Надо подыскать себе что-нибудь пониже.

Продумывая все последствия этого не слишком приятного, но вполне вероятного события, я решил немедленно воспользоваться душем, пока не отключили воду. Нет ничего хуже, чем участвовать в игре, правил которой ты совершенно не знаешь, а сейчас я находился в положении именно такого игрока. Мысль об игре напомнила мне, что подсознательно я до сих пор не смог принять происшедшее со мной за реальность.

Огромная зеленая ванна напоминала бассейн, выложенный малахитовой плиткой. В ней свободно могли разместиться несколько человек, а уж двое могли бы здесь вволю поплавать. Однако русалок в отеле не водилось, и мне пришлось довольствоваться собственным обществом.

Закончив процедуру мытья в ионном душе, я, завернувшись в роскошный халат, покинул ванную комнату, совершенно не представляя, чем здесь еще можно заняться.

Было около пяти часов пополудни, и мне предстояли долгие часы бесконечного вечера. Выйдя на балкон и окинув взглядом вечерний пейзаж Барнуда, я лишний раз отметил отсутствие каких бы то ни было огней.

Не доверяя приобретенным в магазинах Барнуда вещам, словно они в любую минуту могли исчезнуть вместе со всем этим нереальным городом, я натянул свою старую одежду и стал готовиться покинуть отель прямо сейчас, не откладывая переезд ни на минуту.

Окинув равнодушным взглядом гору вещей, разбросанных на постели, я взял с собой только нож. К сожалению, оружейных магазинов мне найти не удалось, а все остальное в любой момент можно было обновить в ближайшем супермаркете. Видимо, хождение по магазинам — единственное развлечение, которое у меня здесь осталось. Наверно, любая женщина позавидовала бы мне, но сам я искренне ненавидел это занятие.

Лифт, к счастью, еще работал, и, спустившись на первый этаж, я выбрал комнату попроще.

Прежде чем отправляться на новую экскурсию в город, неплохо было бы найти здесь бар. Я чувствовал себя слишком издерганным, и пара стаканов хорошего тоника мне сейчас совсем бы не помешали.

Мне удалось разыскать лишь самый простенький, расположенный недалеко от конторки портье. Наверно, в этом отеле были десятки ресторанов и баров но меня не привлекала перспектива заблудиться в недрах этой многоэтажной громадины. Налив себе какой-то гнусной смеси желтоватого цвета — ничего приличнее извлечь из автомата не удалось, — я примостился у краешка стойки на маленькой вращавшейся табуретке перед пустым черным экраном визора.

Город давил на мою психику всей своей мертвой громадой, и я чувствовал это даже сквозь стены отеля. Мне приходилось бывать в мертвых городах, покинутых жителями после катастрофы. Неизвестная эпидемия на Релосе стоила жизни всем его колонистам. Там тоже остались мертвые города. Но в них не горел свет, не работали лифты, на улицах ясно были видны следы катастрофы. Развалины, черные глазницы выгоревших зданий — здесь же ничего этого не было. Барнуд продолжал жить своей непонятной, не зависимой от людей жизнью. И напоминал мне сейчас гигантского затаившегося монстра, обладавшего собственной волей и разумом.

Мне казалось, что в любую минуту город способен проявить свой в обычное время скрытый от людей характер. От мрачных мыслей мне не помог избавиться даже коктейль, похожий по цвету на верблюжью мочу, и, покончив с ним, я поспешил покинуть отель.

Вращающаяся пневматическая дверь выбросила меня на улицу так, словно здание было радо освободиться от моего присутствия.

Снаружи царил настоящий зимний холод — это в Барнуде-то! Еще вчера я не знал, куда деваться от тропической безжалостной жары.

Что случилось с этим миром, какая-то космическая катастрофа или здесь действуют свои, неподвластные логике законы? Я почти не сомневался в том, что второе предположение вернее всего соответствует истине, потому что не мог поверить, что кому-то понадобилось переносить экваториальную зону планеты лишь для того, чтобы удовлетворить свой странный каприз.

Я плотней завернулся в свою старенькую, видавшую виды куртку, спасаясь от пронизывающего ветра, и медленно побрел вдоль шестой магистрали, соединявшей центр города с главным торговым комплексом.

Ледяной ветер почти сразу же заставил меня пожалеть о том, что я покинул отель, хотя в этом не было особой необходимости. Я суетился, изображал подобие какой-то деятельности лишь для того, чтобы не дать своему мозгу погрузиться в пучину отчаяния, такого же холодного и мрачного, без единого проблеска огней, как та ночь, что надвигалась сейчас на Барнуд.

Тишина, несвойственная большому городу, давила на психику так, что от нее одной впору было сойти с ума. Казалось, ледяной ветер заморозил все звуки и даже сам, проносясь вдоль улиц, не нарушал царившей вокруг замогильной тишины.

Не хлопали ставни на окнах — потому что здесь не было ставен. Не шелестела листва деревьев — потому что в этом городе не было деревьев. Не гудели провода — потому что здесь не было даже проводов.

Я остановился и с минуту стоял неподвижно, стараясь уловить хоть какой-то звук. Но вокруг было мертво и тихо, как в склепе. Даже метеориты, устраивавшие в знакомом мне Барнуде настоящий фейерверк, здесь не падали.

Ни одна вспышка не освещала небо этого призрачного города. Ни один звук не нарушал его мертвой тишины. Впрочем, в последнем я все-таки ошибался. Какой-то непонятный, назойливо повторявшийся звук все же достиг моих ушей.

Он доносился из стоявшей на углу будки общественного автомата, и будь я проклят, если это не был гудок вызова информационного вифона.

Глава 10

Я бежал к вифону так, словно стартовал на олимпийской стометровке. Но когда до аппарата оставалось не более двух шагов, остановился и почувствовал, как по спине катятся холодные капли пота.

Кто мог звонить в этом мертвом городе? Кто и кому? Все, что меня окружало, все, что происходило вокруг, напоминало какую-то гигантскую мистификацию.

Я чувствовал себя героем телевизионного сериала и испытывал яростное желание добраться до режиссера этой постановки. Но самое главное — я не желал участвовать в игре с неизвестными правилами в качестве пешки, а потому, добравшись до вифона, не спешил включать голосовую связь. Почему-то мне казалось, что из равнодушной черной коробочки аппарата раздастся знакомый демонический хохот, сопровождавший мой перенос в этот кошмарный мир.

Но ведь я мог и ошибаться… И если я ошибаюсь, то сейчас, сию секунду, вызов может прекратиться, и я упущу свой последний и, возможно, единственный шанс связаться с человеческим существом — с единственным, находящимся здесь, кроме меня, человеческим существом… Я знал, что, если вифон сейчас замолчит, я никогда не прощу себе этого промаха, этой единственной, безвозвратно упущенной возможности…

Несколько лет может уйти на то, чтобы тщательно обыскать лишь один из гигантских небоскребов, обступавших меня со всех сторон. Так чего же я жду?

Кнопка медленно утонула в гнезде, раздался щелчок, и будничный, слегка раздраженный женский голос спросил:

— Где вас носит? Я целый час разыскиваю вас по всему городу.

— Кто… Кто это? — Я тут же взял себя в руки и перестал бубнить бессмысленные слова. Я узнал голос этой женщины. — Зачем я вам понадобился, мисс Брове?

— Чтобы поговорить обо всем, что здесь происходит. Думаю, теперь вы готовы к такому разговору.

— Где вас найти?

— Все там же — в городской ратуше. Я надеялась, вы догадаетесь посетить ее в первую очередь, но вас, похоже, больше привлекают магазины без продавцов, — ехидно закончила она.

— Вы что, следили за мной?

— Разумеется. Я здесь именно для этого. Следить за вами.

Я так и не понял, говорит она серьезно или это очередная порция сарказма. Мне надоело общаться с невыразительным серым аппаратом, на котором не светился даже видеоэкран. Я хотел увидеть человеческое лицо, ее лицо.

— Я буду у вас минут через тридцать.

Вифон сразу же отключился, а я какое-то время стоял около него неподвижно, уставившись на погасшую панель, и лишь после того, как вспомнил, что у нее есть возможность непонятным образом следить за каждым моим шагом, направился к остановке каров, попытавшись изобразить на лице полное равнодушие и холодную решимость.

В префектуре с момента моего предыдущего посещения почти ничего не изменилось, если не считать отсутствия служащих и охраны.

Пропускные автоматы, похоже, были отключены. Во всяком случае, я беспрепятственно миновал вестибюль, ни разу не воспользовавшись идентификационной картой.

Порядки в Барнуде-2 значительно отличались от прежних.

Л. Брове сидела за своим столом, как и раньше уставленным терминалами различных устройств. При моем появлении она не подняла головы, сосредоточенно продолжая набирать какие-то команды на одном из терминалов.

До сих пор даже в мыслях я очень редко называл ее по имени. Здесь же, в своей конторе, она была Л. Брове — заместителем мэра, колониальным администратором, продолжавшим выполнять свой долг в этом пустом городе…

Неожиданно мне пришла в голову мысль, что подобное соображение слишком абсурдно, а мой сарказм неуместен. У нее были здесь какие-то другие и пока совершенно непонятные для меня дела.

С равнодушным видом, внешне сохраняя абсолютное спокойствие, я пересек ее большой кабинет и, не дожидаясь приглашения, нахально развалился в одном из боковых кресел, предназначенных скорее всего для важных посетителей. Я к таковым явно не относился. Наконец она соизволила обратить на меня свое высочайшее внимание.

— Вы злоупотребляете моим временем, мистер Егоров. И моим терпением. Для чего вы сменили номер в отеле?

— Раз уж вы назначили мне свидание в столь необычном месте, я не сомневался, что вы сумеете меня найти.

Кажется, моя последняя реплика пробила маску ее показного равнодушия. Она даже слегка покраснела. И я с удовольствием отметил, что некоторая доля смущения идет ей гораздо больше, чем дурацкая серая форма, в которую она предпочла облачиться даже в этой необычной обстановке.

— Может, мне следует оставить вас здесь навсегда?

— А это входит в компетенцию помощника мэра, избавляться от официального представителя федеральных властей любым доступным способом?

Она усмехнулась недоброй улыбкой, которая мне совсем не понравилась.

— Мир, в котором мы с вами сейчас находимся, не имеет никакого отношения к федеральным властям.

Я постарался спросить по возможности равнодушно.

— И что же это за мир? Что он собой представляет?

— Я могла бы объяснить, но вы все равно не поймете.

— Все же попробуйте — вдруг получится. Не такой уж я безнадежный идиот.

С минуту она пристально изучала мое лицо, словно увидела его впервые. Я сидел молча и напряженно, словно позировал перед фотокамерой. Самым важным, самым необходимым в моем теперешнем положении была информация, и я собирался получить ее любой ценой. Однако она не должна была догадаться о моем намерении. Прежде чем прибегать к каким-то радикальным действиям, я собирался выслушать ее. И в принципе не так уж важно, что она будет говорить.

Существовала целая система распознавания человеческой мимики. Если записать окрашенную эмоциями человеческую речь на видеокристалл, а потом прокрутить эту запись в замедленном темпе несколько раз, то можно отметить сотни мельчайших деталей, на основании которых специалист сделает безошибочный вывод, правду ли говорит его собеседник и что он на самом деле думает о предмете обсуждения. Вот почему мне было важно вызвать ее своими провокационно резкими вопросами на такой же резкий ответ.

Для анализа ее мимики мне не нужна была видеокамера. При соответствующей тренировке достаточно внимательно наблюдать за лицом собеседника.

— Что вы знаете о Барнуде? — спросила она, сбивая меня с толку этим странным вопросом.

— В каком смысле?

— В самом прямом. Что вы знаете об истории нашей колонии?

Что это было, проверка? Не важно… Рано или поздно в ходе нашей непринужденной беседы она потеряет контроль над своей мимикой, и тогда наступит время задать ей некоторые вопросы…

— Барнуд — столица Зидрской колонии, основан сорок лет назад ради добычи энергана. Город необычайно быстро превратился в индустриального монстра, высасывающего жизнь из каждого, кто рискнул здесь поселиться.

— Я не об этом вас спрашиваю. Что вы знаете об истории Барнуда? Вернее, об истории места, на котором он построен?

— Ах, вот вы о чем… Конечно, я изучал все данные о цивилизации гиссанцев. Предполагают, что на месте Барнуда существовало одно из их древних поселений. Кстати, я так и не смог установить, почему город решили построить именно здесь и почему этому никто не воспрепятствовал.

— Здесь была готовая строительная площадка, свободная от песчаных заносов и лесных зарослей. Мы всегда ищем возможность урвать что-нибудь подешевле, даже тогда, когда нам это не принадлежит.

— Ну, гиссанцы вряд ли предъявят нам счет по этому поводу, они исчезли из нашей Галактики миллионы лет тому назад.

— Вы ошибаетесь, мистер Егоров. Гиссанцы все-таки сумели предъявить нам счет.

— Однажды утром вы проснулись и вместо очередной порции метеоритов увидели их корабли?

Я не смог удержаться от сарказма, но в ответ увидел на ее лице лишь грусть и какую-то отстраненность, словно ей приходилось втолковывать малому ребенку истины, которые тот не в состоянии понять.

— Нет. Однажды утром мы проснулись и обнаружили, что мы их разбудили. Наши заводы, шахты. Вся наша деятельность была недопустима в этом месте, но мы узнали об этом слишком поздно.

— Что, черт побери, вы имеете в виду?

— Гиссанцы не люди, мистер Егоров. И вряд ли нам удастся когда-нибудь выяснить до конца, что они собой представляют. Они слишком отличны от нас, настолько, что мы даже не знаем, имеем ли мы дело с колонией или с одним-единственным огромным существом.

— Огромным существом? И где же находится этот монстр?

— Их мозг, их основная биологическая масса, способная воспроизводить копию почти любого известного нам объекта, а также и неизвестного, находится под землей. Мы не знаем, на какую глубину они способны проникать. Возможно, их щупальца протянулись сквозь кору всей планеты, и они растут… Их масса все время увеличивается. Они нашли для себя необходимый источник энергии в виде отходов наших энергодобывающих производств, а затем, позже, благодаря нам, видимо, научились самостоятельно обогащать энерган… Они спали в коре этой планеты миллионы лет. В виде спор, окаменелостей, в виде пыли, никто не видел их спящей формы. Впрочем, наши шахтеры находили время от времени какие-то странные камни, обладавшие непонятной энергетической активностью, но на это в то время не обратили должного внимания. Мы были слишком заняты освоением планеты, и в конце концов нашей деятельностью мы разбудили их. Вот почему я говорила о нейтронных бомбардировках всей планеты.

— Их деятельность настолько ужасна?

— А у вас есть на этот счет какие-то сомнения? Миллионы людей бесследно исчезли на Зидре. Гиссанцы подарили нам «голубой гром», они строят вокруг нас в пространстве свой, невидимый в обычных условиях четырехмерный мир.

— Четырехмерный?

— Гиссанцы существа четырехмерного пространства. Барнуд-2, в котором вы сейчас находитесь, лишь часть этого мира, таких миров несколько. Мы не знаем, сколько их на самом деле, почти для каждого, кто принял «голубой гром», находится свой собственный город, отличный от остальных, город, из которого нет возврата… Постепенно они порабощают нас, очень немногим удалось выстоять. Тех, кого не удается заманить в ловушку с помощью наркотика, подкупают или уничтожают. Этим занимаются их наместники, некогда бывшие людьми и неотличимые от нас с вами.

— Люди «Феникса»?

— Это их основная база. Но не только «Феникс», большая часть Барнуда принадлежит им.

— Почему вы не рассказали мне об этом раньше?

— Потому что тогда вы бы мне не поверили и потому что любое слово, произнесенное в Барнуде-1, становится им известно.

— Вездесущие подслушивающие устройства?

— Вы все еще иронизируете?

— Простите, дурацкая привычка…

— Они не нуждаются в подслушивающих устройствах. По сути дела, их щупальцами, или гифами, проросли все наши здания, и они слышат любой звук. Они и сейчас нас слышат — но они не понимают человеческой речи и не способны ее запомнить. Здесь у них нет переводчиков.

— Вы немало о них знаете…

Наверно, в моем тоне прозвучало нечто похожее на недоверие или какое-то невысказанное подозрение. Ее рассказ хорошо увязывался с известными мне фактами и многое объяснял, но оставалось еще кое-что…

— Да. Мне понятно ваше сомнение. Мы потратили немало сил и времени, прежде чем научились безошибочно отличать тех, кто служит гиссанцам, от обычных людей. Это знание стоило немалых жертв, но в конце концов…

Я весь обратился в слух и даже слегка подался вперед.

— Вы знаете, какого цвета ваша кровь, мистер Егоров?

— Что за странный вопрос? Разумеется, она красная!

— Не хотите проверить?

Что-то было в ее вопросе такое, от чего я почувствовал себя так, словно порыв ледяного ветра ударил мне в лицо. Преодолевая странную нерешительность, я потянулся к держателю с электронным карандашом и разными канцелярскими мелочами, однако там не было ничего подходящего. Я уже совсем было собрался воспользоваться своим необычным ножом, но что-то меня остановило. Возможно, то самое недоверие, о котором она только что говорила. В конце концов она достала из ящика стола обыкновенные канцелярские ножницы и протянула их мне.

— Извините, ничего дезинфицирующего у меня нет.

— Это не важно. Перед отправкой мне сделали универсальную вакцинацию.

Я нервничал, и царапина на руке получилась слишком глубокой. Капли моей крови испачкали ее девственно чистый стол, и это на какое-то время отвлекло меня от сути эксперимента. Лишь несколько секунд спустя я заметил, что растекшиеся по столу тонкие алые пятнышки отчетливо отдают голубизной…

— После первого приема «голубого грома» кровь становится вот такого необычного цвета. Для того чтобы процесс стал необратимым, требуется еще две дозы. Тогда кровь становится синей — железо заменяется медью, а человек попадает в полную и окончательную зависимость от гиссанцев. Без наркотика он уже не может жить.

Во рту у меня пересохло, и голос прозвучал непривычно хрипло:

— Я не принимал «голубого грома»!

— Конечно, вы его не принимали. Скорпионы, которых вы видели в приемном пункте «Феникса», выделяют из своих желез активные биологические вещества, вызывающие в крови человека образование наркотика. Настоящий «голубой гром» — продукт, созданный на основе нашей собственной крови. В вашем случае доза яда, призванного превратить вашу кровеносную систему в наркотического донора, оказалась недостаточной. Я должна была в этом убедиться, прежде чем решить, что с вами делать дальше.

— А если бы я не согласился на ваш тест?

— Я бы вас застрелила.

Она сказала это совершенно спокойно — почти равнодушно, и именно поэтому я не усомнился в том, что она могла это сделать.

— Спасибо за откровенность, мисс Брове, но мне показалось, что для простого помощника мэра вы знаете слишком много. И слишком много вопросов еще требуют ответов. Откуда, к примеру, вы узнали, что со мной произошло в приемном пункте «Феникса»? И как вы здесь оказались? Здесь, в Барнуде-2? Вы, кажется, говорили, что для каждого, кто подвергся воздействию «голубого грома», создается свой собственный город?

— Совершенно верно. В создании четырехмерной пространственной конструкции непосредственное участие принимает сознание одурманенного наркотиком человека. Такая конструкция строго индивидуальна. В ней нет места другим биологическим объектам. Исключение существует лишь для самих гиссанцев.

— Так что же вы тут делаете, в моем Барнуде? Как вы тут оказались?

— Я решила вам помочь. Каждый человек, каждый нормальный человек в нашем движении представляет огромную ценность, особенно если он располагает такими навыками и знаниями, как вы, и к тому же имеет собственный пароль для связи с федеральным центром.

— Это хорошее объяснение, но оно не проясняет сути вопроса. Как вам удалось попасть в мой город?

Некоторое время она колебалась, и я видел, как на ее лице сменяется целая гамма чувств, не имеющая отношения к сути проблемы, которую мы сейчас обсуждали.

— Мне бы не хотелось сейчас об этом говорить. Позже, возможно, вы поймете.

— Хорошо. Пусть будет так. Но тогда будет справедливо попросить вас повторить тот самый эксперимент, который вы только что проделали со мной. Позвольте мне убедиться в том, какого цвета ваша собственная кровь.

Она побледнела. И мне показалось, что ее страх не имеет отношения к тому, что я так стремился выяснить. Что-то другое мешало ей согласиться.

— Я боюсь боли, мистер Егоров, и не переношу вида крови.

— На мою вы смотрели вполне равнодушно.

— Только потому, что она не была моей собственной.

— И все же, если вы действительно хотите приобрести в моем лице союзника, вам придется пойти на это. Или мне придется вас пристрелить. Так у вас, кажется, поступают с теми, кто не желает показать свою кровь?

Поколебавшись, она в конце концов протянула мне свою руку, и, прикоснувшись к ее вздрогнувшей ладони, я почувствовал странное, никогда ранее не изведанное ощущение.

«Словно электрический разряд проскочил между ними от одного прикосновения» — эта банальная фраза из бульварных романов всегда вызывала у меня улыбку. Я много раз прикасался к женской коже в местах более интимных, чем обыкновенная ладонь. Я испытывал при этом возбуждение, удовольствие. Но то, что я испытал сейчас, не имело ничего общего с сексом.

И мне пришлось отвести взгляд от ее расширенных, умоляющих глаз. Женщина, не переносящая пустячной боли и готовая вас застрелить, — в этом было что-то противоестественное.

Кровь у нее оказалась обычной. Гораздо более обычной, чем моя собственная.

Глава 11

Некоторое время после своего медицинского эксперимента я испытывал чувство неловкости. Впрочем, не слишком долго. Насущные проблемы быстро вытеснили воспоминание о неприятной процедуре.

Брове старалась не смотреть в мою сторону, сосредоточившись на дисплее своего терминала. И лишь белая повязка на ее запястье напоминала о недавнем инциденте — надо признать, я действовал не слишком осторожно. Зато теперь, по крайней мере, я мог однозначно ответить хотя бы на один вопрос: как в этом сумасшедшем мире отличить врага от друга? Правда, оставались и другие, не менее значительные вопросы. И один из них, все время вертевшийся на языке, я все же задал:

— Ну, хорошо. Что дальше? Как нам отсюда выбираться?

— Это я и пытаюсь установить. Где-то должна быть дверь, условная, конечно, некая точка, пространственный туннель, соединяющий множество миров четвертого измерения в одно целое. Вытащить вас отсюда можно было одним-единственным способом — напрямую, что называется, взяв за руку, и рискую я сейчас не меньше вашего. Слишком велика вероятность того, что мы не найдем обратной дороги.

— Но ведь рано или поздно действие наркотика должно кончиться само собой!

— Конечно. Только вы ведь уже давно поверили в реальность существования этого мира. Наркотик лишь помогает совершить переход, причем в одну сторону. Возбужденное наркотиком и лишенное защитных барьеров человеческое сознание гиссанцы используют как матрицу для создания нового мира. Примелькавшиеся стереотипы используются в первую очередь, поэтому Барнуд повторяется в этих мирах почти каждый раз — ведь именно здесь жили люди до того, как познакомились с «голубым громом».

Но позже, когда мир уже создан, он продолжает свое существование самостоятельно, и попавший сюда обречен скитаться в созданном не без помощи его собственного воображения пустом городе.

— До каких пор и для чего вообще нужна гиссанцам подобная расточительность?

— Я думаю, они забавляются. Человеческое сознание для них, как мне кажется, всего лишь источник развлечения. С нашими желаниями они не считаются — мы для них что-то вроде муравьев. А когда наиграются… Они не утруждают себя возвращением этих несчастных в их прошлый мир. Они о них просто забывают и находят себе новые игрушки… Что же касается энергии они обладают неисчерпаемыми запасами. Я не знаю технических деталей, но они умеют выкачивать энергию из пространства в неограниченных количествах.

— Вы сказали, что созданные гиссанцами города пусты. Что они создаются индивидуально для каждого нового объекта, однако в нашем случае…

— Это исключение. Понадобилась очень сложная техника, над которой наши ученые работали не один год, чтобы проникнуть в этот город. Она пока находится в экспериментальной стадии, и я не знаю, удастся ли мне найти обратный коридор. Очень сильные помехи… Пространственный коридор все время меняет свое местоположение. Очень трудно вычислить, где он будет через время, необходимое нам для поисков прохода…

— Но ведь существуют портативные компьютеры. Вы могли бы продолжить вычисления после того, как мы найдем нужное место.

— У портативных компьютеров слишком маленькая мощность. Недостаточная для подобных вычислений.

— А связь? Разве нельзя связаться с центральным терминалом по вифону?

— Связь за пределами города не работает. Вообще ничего из нашей техники здесь не работает или работает неправильно. На границе пространственной зоны начинают меняться физические законы, там не существует электромагнитного излучения и движение электронов совершенно хаотично. А туннель, как вы понимаете, находится на самом краю…

— Пространственный коридор соединяет сразу несколько миров?

— Он проходит через все четвертое измерение, и законы этого измерения нам неизвестны. Мы впервые столкнулись с ним здесь. Теоретическая физика предсказывала нечто подобное, но весьма туманно.

— Каковы же размеры зоны в пределах? Как далеко нам придется идти?

— Около ста пятидесяти километров до ближайшего края, но большую часть расстояния можно преодолеть на каре, так что пешком идти придется не слишком долго, может, километров тридцать.

— По пересеченной местности в лучшем случае это двухдневный переход, пробормотал я. — Нам нужно как следует подготовиться и захватить из барнудских магазинов все необходимое для похода.

И хотя фактически я уже согласился последовать за ней, был один нюанс, одна странность, которую она так и не прояснила до сих пор.

— Мисс Брове, прежде чем мы покинем эту комнату, я хотел бы получить полную ясность во всем, что касается моей спутницы в походе, который может оказаться совсем не загородной прогулкой.

— Это не будет загородной прогулкой. Можете не сомневаться. Если нас вообще отсюда выпустят.

— Тем более. Мне необходимо знать, как вы здесь оказались. Вы более-менее убедительно объяснили, для чего вам это понадобилось. Но я не понимаю, как вам удалось попасть именно в тот город, где нахожусь я. Сколько их всего? Вы сказали, миллион? Два миллиона?

— Точной цифры не знает никто, вероятно, ее попросту не существует. Городов столько, сколько людей, принявших наркотик.

— Так что же нужно для того, чтобы попасть в один конкретный город?

— Всего лишь желание. Желание и умение им управлять.

— Вероятно, понадобилась еще и доза наркотика?

— Разумеется.

— Какая именно? Какая по счету это была доза?

— Мистер Егоров, по-моему, вы переходите границы приличий!

Ее лицо вспыхнуло от гнева, казалось, сейчас она вот-вот выбежит из кабинета. Однако бежать отсюда было некуда…

— Наше положение позволяет игнорировать некоторые правила поведения, обычные для нормального мира.

— Вы ведь видели мою кровь!

— Именно этим и вызван мой вопрос. Я как раз и пытаюсь выяснить, почему ваша кровь чистого красного цвета в отличие от моей. В то время как вы принимали наркотик.

Кажется, лишь теперь она поняла суть моего вопроса, и напряжение нашей беседы несколько спало.

— Ну, это объяснить нетрудно. В вашу кровь ввели фермент «голубого грома». Сам наркотик действует далеко не так сильно и не сразу. Нужно несколько доз, прежде чем человек отправится в путь, из которого уже нет возврата. И лишь потом у тех, кто вернулся с помощью гиссанцев, кровь изменяет свой цвет.

Весьма путаное объяснение. Оставалось неясным, откуда этот взрыв эмоций? Почему она принимает так близко к сердцу все мои вопросы о том, как она здесь очутилась? Интуитивно я понимал, что за этим скрывается нечто важное, но понимал также, что настаивать на немедленном ответе бесполезно. Рано или поздно я все узнаю. Сейчас же с меня хватало и того, что я не сомневался в искренности ее рассказа. Она, по крайней мере, говорила правду.

Неожиданно ее лицо изменилось и стало похожим на гипсовую маску. Я услышал какой-то звук, донесшийся от входной двери, слабый, едва различимый.

— Не оборачивайтесь… — прошептала она одними губами. — Гиссанцы, это их твари, они уже здесь, обнаружили мою аппаратуру…

Я чувствовал, что она права, что если я сейчас обернусь, это станет последним движением в моей жизни.

Медленно и плавно я перенес левую руку на ее стол и, взявшись за угол одного из выключенных дисплеев, произнес достаточно громко и спокойно:

— Я хочу сам просмотреть эти данные.

Я не знал, услышат ли меня те, кто появился из двери за моей спиной, поймут ли — но это было сейчас совсем не важно. Важно было то, что черная поверхность пустого экрана оказалась неплохим зеркалом, и мой расчет оправдался. Теперь я мог видеть комнату у себя за спиной, хотя и в несколько искаженной перспективе, но достаточно ясно.

Морда, смотревшая на меня с экрана, могла вывести из равновесия кого угодно.

Она была совершенно круглой, с огромным красным носом и острыми зубами, торчавшими из прорези широкой пасти. Две плошки глаз уставились на меня, а лапы подогнулись, готовясь бросить вперед мягкое вихляющееся тело.

Полностью используя оставшиеся у меня до броска чудовища мгновения, я ухватился за рукоять ножа и, по-прежнему не оборачиваясь, метнул его назад, через плечо, как это иногда делают хорошие цирковые артисты.

Я не был артистом и мог поклясться, что это был не лучший мой бросок. Я просчитался почти на полметра, но какая-то сила, повинуясь моему невысказанному, отчаянному желанию, отклонила летящий нож в сторону цели. Он вонзился точно между глаз чудовища, как и в прошлый раз всего лишь на половину своего лезвия.

Вопль, последовавший за этим, нельзя было сравнить ни с одним известным мне звуком. Это была дикая смесь паровозного свистка и рева взорвавшегося котла.

Я повернулся вместе со стулом, и, прежде чем успел приподняться, прежде чем успел об этом подумать, нож снова оказался у меня в руке. Повинуясь неведомой мне силе, он вырвался из раны и, сверкнув стремительной молнией через всю комнату, мягко опустился в мою ладонь.

Чудовище корчилось на полу, постепенно темнело, съеживалось и теряло форму. Буквально через несколько секунд все было кончено.

— Что вы с ним сделали? Их не берут даже бластеры!

— Кто они?

— Биоформы. Гиссанцы способны производить их в любом количестве. И самого различного вида, в зависимости от обстоятельств. У них короткий срок жизни, что-то около шести часов, но в большинстве случаев этого вполне достаточно для того, чтобы выполнить конкретную задачу. Что вы с ним сделали? — повторила она свой вопрос.

— Я ударил его вот этим кинжалом.

Я положил нож на край стола, и на его блестящей поверхности нож потерял весь свой грозный вид. Ему неплохо удавалась эта странная мимикрия. Теперь он вновь стал похож на бутафорский театральный кинжал.

— Никогда не слышала ни о чем подобном. Нам так и не удалось создать против гиссанских биоформ действенного оружия.

Она осторожно дотронулась до поверхности лезвия кончиком электронного карандаша, и нож тут же угрожающе развернулся острием в ее сторону.

— Уберите его! Я его боюсь!

Я вновь спрятал нож под куртку.

— Откуда он у вас?

— Нашел здесь в развалинах. Похоже, ему немало лет.

— Я слышала, что в параллельных мирах находят иногда очень странные вещи, возможно, они попадают сюда из иных звездных систем. Никто не знает, где именно начинается созданная гиссанцами бесконечная цепочка мертвых городов. И самое непонятное, самое непостижимое для человеческой логики то, что облик каждого города связан с одним конкретным человеком. Некоторые из этих городов наполнены странными существами, другие пустынны. Часть из них окружена лесами — иногда они возникают на морском побережье. Мы пытались вычислить какую-то систему в их создании, но ничего не получается…

— Существами? Вы, кажется, говорили, что перенос биологических объектов в четвертом измерении весьма затруднен.

— Это так и есть. Но в каждом мире могут создаваться свои собственные биоформы, иногда совершенно безопасные и даже полезные… Все зависит от желания их хозяев, от их отношения к конкретному объекту.

Она говорила слишком торопливо и сбивчиво. Видимо, это был результат визита гиссанского посланника. За завесой из слов она старалась спрятать свой страх.

В воздухе оставалось незримое присутствие чужой враждебной силы, я чувствовал невидимые лапы, сдавившие мои виски, давление постепенно усиливалось, переходило в пульсацию, вызывавшую головную боль. Постепенно ритм этого внешнего воздействия изменялся, словно кто-то вслепую нащупывал нужную частоту. Я не знал, ощущала ли Брове это незримое присутствие вместе со мной, мне уже было не до анализа ее настроений. Казалось, еще немного, и от боли, сдавившей виски, я потеряю сознание.

В ушах возник странный свист, а затем словно толстое одеяло отделило меня от окружающего мира. В обрушившейся на меня тишине прозвучал голос…

— Человек!

После этого слова образовалась пауза. Голос, произнесший его, возник внутри моей головы, он был совершенно мертвым, лишенным любой эмоциональной окраски.

— Человек! Ты дважды коснулся моих детей лезвием смерти. Ты за это заплатишь.

Незримая оболочка, окружавшая меня, исчезла. Я по-прежнему сидел за столом напротив Брове. Видимо, с моим лицом что-то было не в порядке, потому что она спросила:

— Что с вами? Что случилось? Вам плохо?

— Уже все прошло. Кажется, гиссанцы только что пытались говорить со мной.

— Никогда не слышала ни о чем подобном! Мы всегда считали, что человеческая речь им недоступна! Что они сказали?

— Ерунда. Пустые угрозы.

— Пустые? Нас только что пытались убить!

— И не смогли. Угрозы всегда говорят о слабости противника.

— Вы слишком самонадеянны, вы даже представить себе не можете, на что они способны!

Сейчас она напоминала мне испуганную девчонку, и, если бы не стол, разделявший нас, я бы, наверное, рискнул обнять этого сурового представителя местной администрации.

— Скажите, Лания, в мэрии есть оружие?

Похоже, она даже не заметила, что я впервые назвал ее по имени, без приставки «мисс» и без ее надоевшей официальной фамилии Брове.

— Здесь есть какая-то оружейная комната для охраны. Но зачем вам оружие? Я же говорила, что против гиссанских биоформ бессильны любые энергетические излучатели!

— Возможно, теперь они сменят тактику, и нам придется иметь дело с чем-то другим. Излишняя предосторожность не помешает.

— Я не уверена, что оружие находится на своем обычном месте. Некоторые детали в параллельных мирах часто не совпадают. В оружейной комнате может оказаться все что угодно, например, ларек по продаже сувениров.

— Придется это проверить. Покажите мне дорогу. Нам надо торопиться. Мне кажется, гиссанцы постараются выполнить свою угрозу как можно быстрее, чтобы не дать нам времени подготовиться к нападению.

К счастью, лифты все еще работали, и нам не пришлось пешком спускаться в нижние этажи здания.

Хотя внутри закрытой металлической кабины я чувствовал себя неуютно, понимая что энергия может отключиться в любую минуту и мы окажемся взаперти, однако ради выигрыша времени пришлось пойти на этот риск. Все же во время этого спуска я дал себе слово впредь избегать местных лифтов.

Казавшийся бесконечным спуск продолжался, наверно, минуты две, но они длились для нас целую вечность. Лания старалась не смотреть в мою сторону, сосредоточенно изучая рисунки, нацарапанные на стенке кабины.

Я думал о том, что в человеческой психике мало что изменилось, даже после того, как мы посетили звезды.

Только что мы сидели вдвоем в ее кабинете, а возможно, и во всем этом мире, кроме нас, не было больше ни одного человека. Но лишь сейчас, в тесном пространстве лифта, я ощутил в полной мере то чувство, которое должен ощущать любой мужчина, оказавшись рядом с женщиной, о которой он думал все последние дни.

Желание? Да, было и это. Но чувство, которое я испытывал, казалось гораздо сложнее. Мне хотелось взять ее за руку, успокоить, найти какие-то ободряющие слова. Только сейчас я понял, как сильно она рисковала из-за меня.

Но нужных слов не нашлось. Я бормотал что-то о том, что подача энергии для лифтов может прекратиться в любой момент. Без операторов автоматические системы рано или поздно выходят из строя.

— Профилактический осмотр проводится раз в месяц. Плазменные генераторы — надежные устройства. В старом Барнуде за последние годы расход энергии почему-то все время увеличивается. Никто не знает, в чем причина. Генераторы работают на пределе, и наши техники не знают, как бороться с утечками.

Она отвечала торопливо, сбивчиво, не слишком задумываясь над смыслом произносимых фраз, и испытала видимое облегчение, когда наконец двери лифта распахнулись и наше совместное недолгое заточение кончилось. Неужели она чувствовала то же, что и я?

Мы оказались в цокольном этаже, и пришлось спуститься по лестнице в полуподвальное помещение. Оружейная комната, естественно, была заперта, но в память электронного замка в настоящем Барнуде наверняка был введен рисунок капиллярных линий ее ладони. Как-никак она была заместителем мэра. Я не был уверен, что здешний замок подчинится ее команде, но опасения оказались напрасными — дверь распахнулась, едва Лания приложила ладонь к считывающему устройству. Мы очутились в комнате, заполненной металлическими стеллажами с оружием.

— У вас здесь неплохой арсенал!

— Да. Мы готовились к возможной схватке с людьми «Феникса». Здесь есть даже тяжелые лазерные установки.

Я хорошо знал эти устройства — слишком громоздкие для пехоты, они использовались лишь на военных самоходных машинах. Зато обладали большой мощностью и могли поразить цель на расстоянии километра.

— Вы умеете обращаться с оружием? — спросил я Ланию, заранее зная ответ. Она растерянно пожала плечами.

— Я ведь не работаю в охране…

— Разумеется, однако, раз уж вы ввязались во все это, вам придется научиться обращаться с оружием. И возможно, от того, как быстро вы это сделаете, будет зависеть ваша жизнь.

— Я постараюсь…

— Вот и прекрасно. Давайте начнем прямо сейчас. Это ультразвуковой пистолет. Он подойдет вам потому, что весит немного, а стреляет широким лучом. То есть от вас требуется только направить его в нужную сторону. Широкий конус излучения поразит любую органику в радиусе шести метров.

— Здесь нет органики… Земное оружие бессильно против гиссанцев и их созданий.

— Да, я помню об этом. Но здесь могут появиться гости из старого Барнуда. Прошли вы — значит, может пройти кто угодно.

Я решительно взял Ланию за руку и почти насильно вложил в ее ладонь, испачканную смазкой, ребристую рукоятку. Ее рука, безвольно поддавшись моему нажиму, теперь покорно стиснула рукоятку пистолета, однако в глазах застыл почти панический ужас.

— Вы так сильно боитесь оружия или не до конца представляли, чем может кончиться ваша экспедиция по спасению заблудившегося агента?

Задав свой иронический вопрос, я уверенным движением направил ее руку с пистолетом в противоположный угол комнаты, собираясь произвести пробный выстрел.

Она, видимо, не ожидала такого резкого движения и слегка покачнулась. Получилось совершенно естественно, что моя вторая рука очутилась у нее на талии. Но то, что я при этом ощутил, не было естественным, во всяком случае для меня.

Жаркая волна обдала меня с головы до ног, словно я впервые прикоснулся к женщине.

— За что вы меня так ненавидите? Что я вам сделала?

В ее голосе слышались слезы, и я, не ожидая такой бурной реакции, несколько растерялся. Возможно, во всем была виновата моя привычка постоянно подтрунивать над собой и окружающими. Или, что скорее, она не испытывала того же, что сейчас ощущал я сам. Я убрал руку с ее талии и нажал на спуск. В ушах зазвенело, как всегда после ультразвукового выстрела, с противоположной стены посыпалась штукатурка. Я знал, что, если излучение продлится еще пару секунд, стена развалится, и отпустил курок.

— Видите, это совсем несложно. Если бы там находился противник, вы бы от него избавились. А кстати, с чего вы взяли, что я вас ненавижу?

— Вы все время разговариваете со мной так, словно я ваш враг!

— Это просто профессиональная привычка. Мне постоянно приходится работать в очень сложной обстановке. Многим агентам излишняя доверчивость стоила жизни. Но все это к вам не имеет ни малейшего отношения.

Не знаю, удалось ли мне ее успокоить. Терпеть не могу женских слез. Чтобы прекратить этот ненужный разговор и дать ей время взять себя в руки, я взвалил на плечи тяжеленный автоматический лазер и направился к двери.

— Есть тут у вас мощные кары?

— Ангар этажом ниже.

Ответ прозвучал уже почти спокойно, настолько, что я, неизвестно отчего, почувствовал разочарование.

Глава 12

Переоборудование транспортного кара под военную машину заняло у меня почти весь следующий день. Любая задача, вначале казавшаяся простой, порождала по мере ее осуществления целую, серию проблем. От Лании было мало толку, хотя она и старалась выполнить каждую мою просьбу.

Когда понадобилось доставить из верхнего склада необходимое оборудование, она перепутала простейшие приборы с инструментами, и мне пришлось, прервав работу, заняться доставкой оборудования самому. Подобные досадные недоразумения повторялись каждый раз.

Я мог бы все это перенести, если бы не ее мрачное настроение. После испытания ультразвукового пистолета она держалась отчужденно и относилась к моей затее с явным неодобрением, хотя и не высказывалась на этот счет.

Лишь после обеда, состоявшего из куска полузасохшего бекона, который Л. Брове отыскала в своей секретарской кладовке, и чашки вполне приличного суррогата кофе, я смог наконец приступить к основной, самой сложной задаче.

Совершенно случайно я обнаружил на складе мэрии два переносных генератора защитного поля. Их использовали для защиты ораторов от возможных выстрелов террористов во время предвыборных кампаний и официальных выступлений местных знаменитостей. И, разумеется, Лания забыла упомянуть об их существовании.

Каждый из генераторов создавал плоскость защитного поля размером в полтора квадратных метра. Этого было недостаточно, чтобы защитить всю машину, но можно попробовать прикрыть силовым щитом носовую, самую уязвимую часть кара.

Проблемы начались после того, как я закончил монтаж автоматической лазерной установки. Управляющий блок генераторов защитного поля не желал работать синхронно с лазерным автоматом, а мне совсем не улыбалась перспектива получить обратно энергию своего собственного лазерного выстрела.

Лишь часа через три я, наконец, отказался от этой затеи и установил генераторы таким образом, чтобы впереди между двумя защитными полями, сходившимися под острым углом, оставалась узкая щель сантиметров в десять шириной.

Хотя она все время оставалась открытой, вероятность того, что именно сюда попадет прямой выстрел противника, была достаточно небольшой.

Тем не менее я испытывал досадное чувство неудовлетворенности оттого, что не смог воплотить в жизнь первоначальную задумку и как следует защитить машину.

Закончив с каром, я выбрался из кабины угрюмый, недовольный собой и основательно перепачканный в машинном масле.

Недалеко от кара неподвижно застыла Лания. Я совершенно забыл про нее, пока возился с генераторами полей, и она, выполнив мое последнее распоряжение, так и простояла здесь, ничем не напоминая о своем присутствии и ожидая дальнейших указаний, в течение нескольких часов.

Манеры поведения этой женщины постоянно вызывали у меня чувство удивления. Несмотря на кажущуюся беспомощность и обманчивую покорность, в ней скрывалась невидимая на первый взгляд сила, время от времени напоминавшая о себе. Вот и сейчас, посмотрев сквозь меня, словно сквозь пустое место, она сказала:

— Если вы уже закончили возиться со своей игрушкой, можно поужинать. Я уже второй раз разогреваю ужин.

По крайней мере теперь я знал, что она не стояла здесь как столб в течение нескольких часов.

— Возможно, завтра эта «игрушка» поможет нам прорваться к переходным воротам.

— Сначала их надо найти.

— Ну, это уж по вашей части… С ужином придется немного подождать. Мне надо умыться.

— Душевые на втором этаже. Ужин я накрою в гостиной шефа. Это «пентхауз», на самом верху. Там хороший запас продуктов, а нам перед завтрашним походом необходимо как следует подкрепиться и отдохнуть.

Она словно бы оправдывалась в чем-то… Но в здравомыслии ей не откажешь… Я не стал возражать, хотя перспектива подниматься на тридцать второй этаж в лифте, который каждую секунду мог остановиться навсегда, не вызывала у меня особого восторга.

Я почувствовал, что если сейчас упомяну об этом, то предстану в ее глазах маньяком, боящимся собственной тени.

Не дождавшись моих возражений, Лания направилась к лифту, а я лишь минут через двадцать отыскал эти чертовы душевые. Естественно, я не надеялся на горячую воду, но ошибся — здесь все оказалось на высоте: и горячая вода, и мраморные ванны с озонаторами.

Похоже, муниципальные чиновники не слишком терзали себя работой в этом здании и не особенно заботились об экономии средств налогоплательщиков. За всей этой роскошью проглядывало таинственное лицо «Феникса». Конечно, все чиновники в мэрии были куплены в первую очередь. Хотелось бы знать, каким образом Лании удалось избежать этой участи. Коррупционеры редко терпят в своем учреждении честных служащих — слишком велик их страх перед разоблачением. С этой загадкой нужно было разобраться во что бы то ни стало, и при этом чтобы не оскорбить своими подозрениями Ланию.

В конце концов здесь у меня не было больше друзей, и если я лишусь последнего, то винить в этом будет некого, кроме себя самого. Погрузившись в роскошную ванну, я попытался отбросить тревожные мысли и полностью расслабиться.

Больше всего поражала тишина. Стоило выключить воду, как тишина прокрадывалась снаружи, сквозь стены здания, напоминая о том, что все здесь: эта ванная, стены, да и сам город возникли из какой-то невообразимой смеси иллюзий и реальности. И потому казались ненастоящими. Лишь тишина тут была настоящей.

Покончив с умыванием и одевшись в добротный новый комбинезон, найденный в открытом шкафчике, я отправился на поиски Лании.

Когда лифт доставил меня на плоскую крышу небоскреба, где все пространство заполнил искусственный сад, я уже перестал удивляться тому образу жизни, который устроили себе местные чиновники.

Сквозь ветви земных апельсиновых деревьев матово поблескивали стекла «пентхауза», где и располагалась, по-видимому, гостиная барнудского мэра. Я представил, что бы случилось, если бы я попытался проникнуть на этот запретный этаж в подлинном Барнуде, где за каждым из этих деревьев должны были скрываться невидимые посты охраны.

Сознание того, что вся эта немыслимая роскошь принадлежит нам двоим с Ланией, не укладывалось в голове. Но даже и теперь я все еще не мог представить, что меня ожидало за стеклянными дверями «пентхауза».

Прежде всего в глаза бросился огромный стол, метров десяти длиной, уставленный яствами и драгоценной посудой. «Саксонский фарфор восемнадцатый век», — определил я, застыв на пороге. Это, конечно, копии, но все равно им не было цены.

И лишь потом, пройдясь взглядом по всей длине этого невероятного стола, я увидел сидящую в его конце женщину… Лания? Я поверил в это далеко не сразу.

На ней было платье из тонкой облегающей материи, переливающееся всеми цветами радуги, — открытые плечи безупречной формы, жемчужное ожерелье…

Разве что знакомые очки в роговой оправе напомнили мне прежнюю помощницу мэра Барнуда, синий чулок, в котором лишь с трудом можно было угадать зачатки того, что я видел сейчас.

И эта прическа… Свободно спадающие на плечи, вьющиеся волосы… Где, черт возьми, нашла она парикмахерскую в этом мертвом городе? Как смогла за столь короткое время осуществить это волшебное превращение? И почему она это сделала?.. От последнего вопроса у меня перехватило дыхание.

Она молчала, разглядывая меня сквозь бокал, наполненный старым вином рубинового цвета.

— Я потрясен… — пробормотал я, стараясь за иронией скрыть свое замешательство, но, похоже, мне не удалось ее обмануть. Она даже не ответила, лишь молча улыбнулась. — Мне будет позволено сесть рядом с вами, мадам?

— К сожалению, у меня нет выбора. Пока что вы единственный мужчина в этом городе.

Если это и был комплимент — то весьма сомнительный.

Я прошел вдоль огромного стола и опустился на стул с высокой спинкой из резного дуба. По правую руку от Лании.

— Наверно, теперь должен протрубить горн… — Я все еще пытался острить. Но выглядело это довольно нелепо.

Наконец, сжалившись надо мной, она налила вина в мой бокал и пододвинула блюдо с ароматно пахнущим жарким. Если это и была синтетическая подделка, то весьма высокого качества. Жаркое благоухало так, что следующие пять минут были слышны лишь хруст костей под моими зубами и весьма неаппетитное чавканье.

Я никогда не отличался изысканными манерами. Вот и сейчас я начисто забыл о них, и, кажется, напрасно…

Когда мне удалось утолить неожиданно сильный приступ голода, я вновь взглянул на женщину, сидевшую рядом.

Заметив мой взгляд, она сняла очки и положила их на стол. В этот миг ее лицо стало беспомощным, почти детским, таким, как в тот первый раз, когда я увидел ее и навсегда запомнил разрез широких удивленных глаз, обезоруживающую улыбку и глубоко спрятанную под внешними наслоениями настоящую, редкостную красоту. Словно какой-то ненормальный ювелир поместил драгоценный бриллиант в фальшивую оправу.

Сам не зная почему, в этот миг я приревновал ее и к этому столу, и к этой комнате, где наверняка она провела не один прием, и ко всему этому проклятому городу, и к тем сложным переплетениям обстоятельств, которые сопутствовали нашей встрече…

— Все это… — я широким жестом провел вдоль стола, — куплено на деньги «Феникса»?

— Разумеется. Продолжаете свою работу даже сейчас?

— Продолжаю. Слишком многое от нее зависит. Но вы, кажется, говорили, что мэрия не куплена этой компанией!

— Я говорила лишь о небольшой ее части, о маленькой группе, которая, несмотря ни на что, сопротивляется «Фениксу», ежеминутно подвергая опасности жизнь своих людей.

Может, в первый раз я наконец поверил в то, что она говорила правду. И все же почти автоматически продолжал проверку, продолжал сбор информации, даже сейчас я ничего не мог с этим поделать.

Если от работы Лании зависела жизнь десятков людей, то от того, справлюсь ли я со своей задачей в Барнуде, зависели судьбы целых планет. Слишком отчетливо я понимал, насколько велика опасность распространения барнудской заразы на другие миры.

— Зачем «Фениксу» нужен Барнуд? И откуда берутся деньги на покупку целой колонии? — Ответы я знал, и, возможно, именно это ее и обидело… Явная неуместность расследования на этом роскошном вечере, сверкавшем хрусталем и серебром сервировки. На вечере, принадлежавшем лишь нам двоим.

— Зря вы так стараетесь, мистер Егоров. Вы ведь еще не вернулись. Шансы на то, что завтра мы найдем проход и сумеем к нему пробиться, ничтожно малы. Не более двух процентов.

— Я оптимист. И все же ответьте мне, пожалуйста…

— Ответ на первый вопрос вы давно уже знаете. «Феникс» полностью контролируется гиссанцами.

— Но для чего гиссанцам понадобилась человеческая колония? Неужели только для того, чтобы производить неведомый нам наркотик и наблюдать за фантасмагорическими мирами, рождающимися в сознании наркоманов?

— А вот этого я не знаю. Думаю, ответить вам смогут лишь сами гиссанцы. Если, конечно, вы поймете ответ разума, обладающего совершенно иной, недоступной человеку логикой.

Она долго молчала, разглядывая роскошный стол сквозь свой бокал, сквозь алое, как кровь, вино.

— Возможно, сам Барнуд им не нужен… Они используют его лишь как садок для выращивания человеческих организмов. Мне кажется, время для гиссанцев не имеет значения, и они могут себе это позволить.

Понимала ли она всю чудовищность своих слов? Похоже, понимала и мстила мне за что-то…

— Что же касается второго вашего вопроса… — продолжила мисс Брове, разглядывая меня так, словно я был назойливым посетителем на приеме у мэра. Казалось, она вот-вот водрузит на место свои очки, за которыми так надежно умели прятаться ее слишком откровенные глаза. Но от этого жеста ее что-то удержало. — Здесь нет особых секретов. Превращая человеческую кровь в «голубой гром», гиссанцы могут получать любые деньги. Для этого ничего не надо производить или ввозить извне. За собственную кровь, превращенную в наркотик, люди добровольно отдают все… Если найдется способ сохранять наркотик более длительное время, они начнут его распространение в других колониях.

Слишком все просто у нее получалось, слишком по-человечески. Наверняка у гиссанцев существовали свои собственные, непонятные нам причины, побудившие их прибрать к рукам Барнуд. Сначала только Барнуд… А дальше? Каковы их планы? От того, сумею ли я это понять, зависело слишком многое.

Земные специалисты не сумели получить ни одного образца наркотика. Лишь здесь, на Барнуде, мне удалось связать воедино разрозненные факты, только сейчас я начал понимать, что «голубой гром» может начать свое страшное шествие по колониям Земли. И главная беда даже не в самом наркотике… Пресечь пути его распространения, выявить агентов, занимающихся контрабандой, — не такая уж сложная задача для нашего отдела… Опасность не в самом «громе», а в его производителях, в том, что гиссанцы могли попытаться освоить для производства «голубого грома» другие наши колонии… А это впрямую зависело от того, для чего им понадобилось снабжать человеческие существа наркотиком. Деньги? Я не верил, что им нужны наши деньги. Даже для того, чтобы покупать на них нас самих. Они могли сделать это сотнями других способов без такой сложной цепочки, отдельные звенья которой могли оказаться ненадежными.

Эти мысли мелькали на задворках моего сознания, так как, несмотря ни на что, основную его часть заполняла сама Лания. Хотя она, похоже, даже не догадывалась об этом.

Я впитывал каждый ее жест, каждую интонацию, каждое произнесенное слово, не смысл — смысл принадлежал задворкам. А то, как она говорила…

Вот она потянулась к хрустальному графинчику с вином, и тонкая женская рука, освещенная пламенем свечи, показалась мне гениальным произведением неведомого скульптора…

— Вы любили кого-нибудь, мисс Брове?

Я услышал эти слова как бы со стороны, и мне показалось, что это кто-то другой произнес их за меня. Она вздрогнула, и алое пятнышко вина расползлось по белоснежной поверхности скатерти.

— Это имеет какое-то значение?

— Извините. Дурацкий вопрос.

— Не такой уж дурацкий…

Она надолго замолчала, и тишина, вновь прорвавшаяся внутрь здания, навалилась на нас со всех сторон. Возможно, борясь с этой тишиной или возражая своей собственной подозрительности, тому, что приревновал ее ко всем ее прежним делам, ко всем мужчинам, которым она, возможно, позволяла ласкать себя, я, наконец, сделал то, что хотел сделать очень давно. Наклонился и поцеловал ее в холодные неподвижные губы.

Она не отстранилась и не ответила на поцелуй. Чего-то я не понимал… Зачем она устроила этот торжественный вечер, если ей неприятно мое прикосновение? Чего ждала от меня? И вдруг, случайно коснувшись ее щеки, я понял, что она плачет…

— Что с вами, Лания?

— Мне страшно, Олег… — Впервые она назвала меня по имени. — Вы когда-нибудь слушали, какая здесь тишина? Не верещат сверчки, не поют птицы… Я забыла, как выглядят настоящие земные цветы. Здесь все похоже на декорацию, даже эти деревья снаружи, они ненастоящие, это какой-то местный гибрид, лишь похожий на земные деревья…

— Я вам обещаю, мы выберемся отсюда!

— Но там, в обычном Барнуде, все то же самое… Все чужое. Там нет и не может быть моего дома. Я хочу вернуться на Землю.

— Так в чем же проблема? Купим билет на обычный рейсовый корабль…

— Их не было уже целый год до того, как прилетел ваш. Из пространственных кругов четвертого измерения никто еще не выбирался. Мы будем переходить из города в город, возвращаться к начальной точке и вновь погружаться в бесконечный лабиринт переходов… Все, кто попал на эту планету, в чью кровь проник голубой яд, все мы обречены…

— Не надо так мрачно смотреть на вещи. Люди — упрямая раса. Мы с этим справимся. И земные корабли вновь прилетят сюда. Обязательно прилетят.

— Вы обещаете?

Я целовал ее снова и снова. Я целовал ее до тех пор, пока ее мертвые губы не потеплели, пока не высохли слезы на ее глазах.

Глава 13

Само собой получилось, что я взял Ланию на руки и, не переставая ее целовать, пошел к выходу из обеденного зала. Хотя я не знал планировки «пентхауза», я не сомневался в том, что нужная комната здесь найдется.

Так и случилось. Оказавшись в постели, она не стала возражать, когда я начал раздевать ее. Ждала ли она этого? Хотела ли нашей близости так же, как и я? Я все еще сомневался в этом, потому что ее губы не отвечали на мои страстные поцелуи.

Возможно, я слишком спешил, слишком торопил события. Но ей достаточно было одного слова, чтобы остановить меня. Однако она молчала. Наверно, ничто так не возбуждает мужчину, как кажущаяся покорность женщины, ее готовность покориться неизбежному под давлением обстоятельств.

Может, причина была в нашем неопределенном будущем. Подобная близость бывает лишь раз, и никто не может сказать, что из этого получится в дальнейшем.

Я не зажег света, но в комнате было достаточно светло. В огромные окна заглядывала луна, и кожа Лании отливала бархатом. Она была прохладной и нежной на ощупь.

Я впитывал эту прохладу своими губами до тех пор, пока не почувствовал, что она начинает отвечать на мои ласки. Тогда я, в свою очередь, сделался холоден как лед и довел ее этим до исступления, а потом… Потом мы оба забыли обо всем.

Задремал я только под утро и, как мне показалось, сразу же проснулся. Лежа неподвижно, я долго слушал тишину, придавившую город тяжелым мертвым пластом. Я старался понять, что меня разбудило. Скорее всего это был какой-то звук, но я не мог сообразить, приснился он мне или я слышал его на самом деле.

Я хотел встать и проверить, откуда возник этот странный, ни на что не похожий звук, пробившийся к моему сознанию сквозь пелену сна. Но я боялся даже пошевелиться.

На согнутом локте моей руки лежала головка Лании, я помнил об этом даже во сне.

Я не хотел будить ее и не хотел пугать. Я не был уверен в происхождении звука — в конце концов, он мог родиться в глубинах моего сна. Но я знал, что теперь уже не усну до тех пор, пока звук не повторится снова или не наступит рассвет.

Мне не пришлось ждать слишком долго. Звук донесся сквозь непрозрачную стеклянную перегородку, с той стороны, где находился наш обеденный зал. Такой звук могла бы издать огромная жевательная резинка, стиснутая зубами великана. Мышцы моей правой руки окаменели, и я стал осторожно высвобождать ее из-под головы Лании. Но было уже поздно.

Вначале на фоне двери, ведущей в столовую, возникли два багровых глаза. Они просвечивали сквозь непрозрачный пластик, и это поразило меня больше всего. Затем поверхность двери изогнулась внутрь комнаты, словно на какую-то долю мгновения пластик превратился в туго натянутую резиновую преграду.

Затем чмокающий звук жевательной резинки повторился, и то, что минуту назад стояло за дверью, очутилось внутри нашей спальни.

Луна под утро зашла, и в комнате было совершенно темно, как часто бывает перед самым рассветом. Я мог видеть лишь двухметровый силуэт и багровые глаза, излучавшие мерцающий свет.

Мой нож вместе с одеждой валялся на полу комнаты, в метре от кровати. Я стал медленно сгибать ноги, готовясь к прыжку и стараясь не привлекать внимания монстра к тому, что собирался сделать.

«Даже не думай об этом, — прошелестел в сознании бесцветный голос. Если ты шевельнешься, я убью твою женщину».

«Что тебе нужно?» — спросил я, не разжимая губ, и, видимо, он услышал мою мысль, потому что я получил ответ:

«Я пришел за тобой. Встань с той стороны кровати, где нет оружия».

Я подчинился, радуясь тому, что Лания до сих пор не проснулась.

Любой ценой нужно было выиграть время и каким-то образом, не вызывая подозрений у проникшего в комнату существа, приблизиться к ножу. Главное сейчас не думать о ноже — о чем угодно, только не о ноже. Он читает мои мысли, как открытую книгу…

Любое другое оружие окажется бессильно против создания гиссанцев. Я не знал, что эти существа способны на передачу мысли, и никогда не слышал ни о чем подобном, но, видимо, их развитие и совершенствование проходило быстрее, чем мы могли предполагать.

«Оружие не понадобится, — вновь возник в моем сознании голос. Сегодня ты будешь драться по нашим правилам».

В ту же секунду я получил сокрушительный удар в солнечное сплетение. Нет. Чудовище не прикоснулось ко мне — это был ментальный удар. На секунду мне показалось, что кровь в моих жилах вскипела, и лишь мысль о Лании заставила меня сдержать крик боли. Я стоял, согнувшись пополам, упершись руками в край кровати, перед глазами плыли огненные круги. Я знал, что, если удар сейчас повторится, я не выдержу и потеряю сознание.

Но, видимо, для повторения удара требовалось какое-то время. Я почувствовал, что контроль над собственным телом постепенно возвращается ко мне. Если немедленно что-то не предпринять, ментальная атака повторится и я превращусь в беспомощного кролика, смотрящего в глаза удаву. Но я не кролик! Я человек!

Неожиданно я почувствовал, что во мне просыпается ярость. Эта тварь посмела проникнуть в мою комнату, посмела угрожать мне и Лании, она напала в тот момент, когда я был с женщиной, нарушая неписаный кодекс чести, существовавший почти у всех народов Земли…

Я представил, как моя ярость формируется во что-то реальное, в огненный щит, прикрывающий меня и Ланию. Я увидел этот щит. Я ощутил его существование, и в тот момент, когда удар повторился, я приподнял этот воображаемый щит и развернул его так, чтобы отразить удар обратно в своего противника.

Чудовище взревело от боли и ярости, потом закричала проснувшаяся Лания. Но я, не отвлекаясь и не теряя ни одного из драгоценных мгновений, прыгнул на другую сторону кровати, туда, где поверх одежды лежал ремень с прикрепленными к нему ножнами.

Удар повторился лишь тогда, когда я крепко сжал в ладони рукоятку кинжала. Щита в это время уже не было, да и сил у меня не осталось на то, чтобы повторить подобный фокус. Теперь от боли закричал я. Однако удар опоздал. Даже слабого движения кисти, выпустившего кинжал в цель, оказалось достаточно.

Сталь свистнула в воздухе, и в том месте, где она соприкоснулась с телом монстра, вспыхнуло фиолетовое пламя. Отвратительная вонь наполнила комнату, монстр пошатнулся и рухнул на пол. Теперь он таял у нас на глазах, превращаясь в облака удушливого дыма.

Мы выехали из города с рассветом. Перегруженный кар шел медленно, я захватил с собой слишком много снаряжения и оружия, но впереди нас ждала полная неизвестность. Я не рассчитывал на то, что Лании удастся быстро отыскать проход.

Она все еще не пришла в себя после ночного нападения, хотя и держалась мужественно, стараясь не показать, как сильно напугана. Никогда раньше создания гиссанцев не поднимались выше второго этажа, и никогда прежде они не вели себя столь дерзко и осмысленно.

Единственным утешением оставалось то, что гиссанцы были, по-видимому, не способны к управлению сразу несколькими особями, свободными от прямой связи с материнским телом.

Причина этого обстоятельства оставалась для меня неясной. При огромной биологической массе расположенных под землей материнских тел они способны на большее. По-видимому, их разум в настоящее время все еще находится в зачаточном состоянии. Но с каждым днем они совершенствуются, и времени у нас остается все меньше…

Меня не покидала мысль, что они почему-то не проявляют своих сил в полную меру. Я словно участвовал в каком-то странном спектакле, где поединки велись бутафорским оружием. Во время ночной баталии после первого ментального удара я несколько секунд был совершенно беспомощен, и у моего противника были все возможности покончить со мной еще одним ударом… Даже если он не мог сразу же повторить ментальный удар — силы его лап было вполне достаточно. Но он этого не сделал. Почему?

И еще одно серьезное сомнение возникло у меня. Лания считала, основывая свои выводы на исследованиях местных ученых, что гиссанцы и Гифрон (так они называли подземное тело, пронизавшее своими энергетическими нитями всю планету), в сущности, одно целое.

А что, если это не так? Что, если в невообразимой древности существовали две различные цивилизации, враждовавшие друг с другом? Такое предположение объясняло, почему следы обеих цивилизаций все время переплетаются. Оно могло как-то объяснить и то обстоятельство, почему гиссанский кинжал оказывал такое губительное действие на гифронских монстров.

К сожалению, земным ученым почти ничего не было известно о цивилизации гиссанцев, слишком много тысячелетий отделяло нас друг от друга.

За эту бездну времени даже археологические находки теряли свою достоверность, превращаясь в прах при первой же попытке их исследования. Мой нож редкое исключение — возможно, это единственный предмет, сохранившийся от цивилизации гиссанцев… Если мне удастся доставить его в земные научно-исследовательские центры, возможно, наши ученые смогут разработать на его основе действенное оружие против Гифрона.

А что, если Гифрон понимает это? И именно из-за этого на меня ведется такая интенсивная охота? Тогда нам не выбраться… Тогда они пойдут на все, чтобы не дать нам вернуться…

Слишком многое оставалось неясным, и одно противоречило другому… Дальнейшие события покажут, насколько серьезны намерения Гифрона уничтожить нас. Вот только может случиться так, что оценить полученную информацию будет уже некому.

Солнце взошло наконец над цепочкой низких холмов. Я выключил фары и обернулся, прощаясь с Барнудом. Город дрожал в мареве теплого воздуха пустыня нагревалась быстро, хотя и не так быстро, как та пустыня, где стоял настоящий Барнуд… Картину довершали облака пыли, поднятые электромагнитной подушкой кара, они заволакивали горизонт за нашей спиной, превращая Барнуд-2 в то, чем он был на самом деле, — в мираж. В город ночного кошмара. Хотя, если хорошенько подумать, там были не одни кошмары…

Лания сидела на заднем сиденье, слишком поглощенная работой, и не замечала моего взгляда. Мне пришлось изрядно повозиться, чтобы вывести в пассажирское отделение специальный терминал, соединенный с бортовым компьютером, и теперь она ежеминутно вводила в машину курсовые поправки, стараясь поймать постоянно убегавшую от нас зону перехода.

Несмотря на все усилия, Лании не удалось обнаружить никакой системы в движении этой зоны, оставалось только вводить новые поправки каждые пять минут.

Ее знание математики и умение работать с вычислительной техникой вызывали невольное уважение — но в глубине души я не верил в то, что ей удастся вывести машину в район перехода.

Слишком могущественная сила противостояла нам сейчас. Я не сомневался, что Гифрон способен управлять движением перехода, сбивая нас с курса…

Большую часть управления машиной взяла на себя автоматика. Моя роль в настоящее время сводилась к наблюдению за дорогой через перекрестие прицела лазерного автомата. Но поскольку никаких целей не было видно, мне не оставалось ничего другого, как выполнять свою привычную работу агента по чрезвычайным ситуациям. То есть складывать отрывочные фрагменты с трудом добытой информации в картину того, что сейчас происходило в Барнуде.

Как всегда, в этой головоломке не хватало важнейших кусков. Что именно разбудило Гифрона? Почему он появился именно здесь, в Барнуде? Каким образом он связан с остатками города гиссанцев, на развалинах которого был построен Барнуд? И, наконец, самый важный вопрос, касавшийся уже непосредственно меня самого, — каким образом наркотик, созданный Гифроном для «Феникса», воздействует на людей? Почему в моем случае не сработала привычная схема, и мое сознание не было порабощено внешним воздействием?

В настоящий момент это казалось мне наиболее важным, и я снова, в который раз, попытался сложить в осмысленную картину мозаику отрывочных фактов.

Действие яда оказалось неполным, очевидно, потому, что я не принимал наркотика в его окончательном, переработанном человеческим организмом виде. В мою кровь попала ядовитая смесь биологических веществ, превращавшая человеческий организм в полумертвую машину, вырабатывавшую «голубой гром» из собственной крови. Но то ли доза оказалась недостаточной, то ли мой организм обладал природным иммунитетом к этому яду. Так что же со мной произошло? И что происходит в настоящее время? Я чувствовал, что какие-то непривычные процессы продолжаются в моем организме до сих пор. Появились необычные ментальные способности, позволившие мне успешно отразить ночное нападение. Я стал лучше видеть по ночам, необычно обострился слух… Чем все это закончится? Во что я превращусь в конце концов?

Даже тех изменений, которые я заметил, более чем достаточно, чтобы стать подопытным кроликом для земных биологов — если им удастся до меня добраться… Уникальный случай… В интересах всей цивилизации… В интересах всего человечества, вы должны понимать это, мистер Егоров. Чаще всего уникальность приносит одни несчастья. Мне придется тщательно скрывать свои новые способности. Возможно, даже от Лании… «Да я даже свое настоящее имя вынужден от нее скрывать», — с горечью подумал я. Хотя она уже о многом догадалась.

Занятый этими невеселыми мыслями, я не сразу заметил, как сильно изменилась пустыня вокруг нас. Ветер, усилившийся за несколько минут, накатывал на машину частыми волнами, неся с собой тучи тяжелого песка. Начинался песчаный шторм. Я читал описание этого редкого природного явления, но столкнулся с ним впервые.

— Начинается! — зло сказала Лания. — Кажется, Гифрон наконец-то обратил на нас свое драгоценное внимание! — В ее голосе совсем не чувствовалось страха, только злость и какое-то непонятное торжество, словно она решилась бросить вызов этому шторму и тому, что за ним скрывалось.

— Ты думаешь, шторм — дело рук Гифрона?

— Тут все создано им. Весь этот мир. Логично предположить, что он умеет управлять и здешней погодой.

— Это как-то неспортивно… — пробормотал я, переключаясь на ручное управление. Автомат уже не справлялся с постоянно менявшейся нагрузкой, ежеминутно угрожавшей швырнуть кар носом в песок.

Мне удавалось удерживать машину в метре над поверхностью почвы еще минут пять, но вскоре боковой порыв ветра накренил ее так, что я зацепил верхушку холма. Двигатели взвыли, и, стараясь уберечь их от разрушения, я выключил генераторы подушки. Удар оказался гораздо сильнее, чем я мог предполагать. Для тяжелого кара хватило и метра, чтобы с грохотом врезаться в каменистую вершину холма. Жалобно застонала обшивка. Но, похоже, шасси, принявшие на себя основную энергию удара, все же выдержали.

— Этого нельзя делать, — тихо проговорила Лания. — Нельзя выключать двигатели. Нас занесет песком через несколько минут.

Я содрогнулся, представив, как будет выглядеть песчаный нанос, который погребал нас под собой с непостижимой быстротой.

— Мне не удержать машину в воздухе при таком ветре! — воскликнул я, стараясь перекричать вой урагана. — Нужно найти какое-то укрытие. Держись. И затяни потуже ремни. Сейчас будет немного трясти…

Я включил на форсаж сразу оба генератора и рванул кар вверх. Моторы взревели. Несколько секунд казалось, что машина уже никогда не поднимется, что я опоздал и нам: не выбраться из песчаной могилы. Но вскоре, очевидно от вибрации корпуса, основные массы песка начали сползать с гладкой обшивки. Кар дернулся раз, другой и рванулся вверх.

Аппарат еще не успел набрать необходимую для четкого управления скорость, когда ветер развернул тяжелую машину и понес ее вдоль холма обратно. Туда, откуда мы прилетели. Мне уже было не до направления. Главное, удержаться в воздухе и найти в стремительно мелькавшей под нами поверхности планеты хоть какое-то укрытие от бури. Это казалось почти непосильной задачей. Я не мог снизить скорость, а впереди в нескольких метрах обзор полностью застилала песчаная мгла.

Не знаю, что мне помогло. Скорее всего интуиция или то самое шестое чувство, которое вместе с остальными пятью необычайно обострилось после воздействия голубого яда.

Неожиданно для себя самого я до отказа отжал ручку, бросая машину отвесно вниз, на выступавшую перед нами вершину холма.

Удар, который разнесет наш экипаж вдребезги, казался совершенно неизбежным. Но в последнее мгновение холм проскочил под нами, и машина понеслась вдоль его западного крутого склона отвесно вниз, в глубокую тектоническую трещину, разверзшуюся у подножия.

Как только с двух сторон выросли отвесные стены ущелья, ветер стих, и кар вновь стал управляемым.

Безо всякого труда я посадил его на дно ущелья. Здесь было так спокойно, что я рискнул откинуть колпак кабины и осмотреться. Сзади нас ущелье превращалось в узкую трещину. С обеих сторон отвесные стены уходили на высоту примерно сорока метров, и поднять вдоль них тяжелую машину было невозможно.

Зато вперед вело ровное, постепенно расширяющееся дно ущелья, усыпанное тонким слоем чистого песка. Больше всего меня удивило, что бушевавший наверху ураган не сбрасывал на нас сверху тонны песка, которые он нес с собой. Внимательно присмотревшись к темному от песчаных вихрей небу, я понял причину этого странного явления.

Западный склон ущелья, откуда дул ветер, оказался метров на десять выше восточного, и, проскакивая узкую трещину, ветер не успевал расстаться со своей ношей. Если стены поменять местами, то на нас сверху обрушится каскад песка…

— У нас осталась одна-единственная дорога — вдоль ущелья, причем только вперед. Не нравится мне все это. Слишком много совпадений. Нас словно приглашают в определенное место.

— Возможно, Гифрон продолжает охоту за тобой. Это первый случай, когда он проявил особый интерес к отдельной человеческой личности. Обычно они нас не различают. Мы для них всего лишь материал, убойный скот, доноры для производства наркотика…

— Я не верю в какой-то особый интерес Гифрона к своей персоне и думаю, ты кое в чем ошибаешься. Надеюсь, моя «неординарность» не единственная причина, заставившая тебя заинтересоваться моей персоной? — спросил я полушутливо, но получил не тот ответ, которого ожидал.

— У всех мужчин одна и та же болезнь…

— Интересно, какая?

— Тщеславие.

Я немного обиделся, но виду не подал и перевел разговор на другую тему:

— Причиной такого повышенного интереса может быть моя находка.

Я достал нож и повертел его в руках. Камень едва светился, и весь нож выглядел каким-то тусклым и неживым.

— Возможно, они способны предвидеть некоторые события?

— Мне так не кажется. Во всем, что касается нашей деятельности на планете, они удивительно беспомощны, их не назовешь прозорливыми. Более того, если бы не помощь людей из «Феникса», они бы наделали массу ошибок вначале и скорее всего проиграли бы схватку за эту планету. Виной всех наших бед является наша собственная человеческая жадность и продажность наших чиновников.

— Но ты, кажется, говорила, что «Феникс» полностью принадлежит гиссанцам, или, вернее, Гифрону?

— Это случилось позже, и такого конца люди из «Феникса» наверняка не ожидали, когда решили помочь дьяволу… В охоте за тобой Гифрон проявил не только завидную последовательность, но и предельную изобретательность. Их попытки устранить тебя почти ни разу не повторяются — каждый раз они изобретают что-то новое. Должна быть какая-то очень важная причина их повышенного интереса к тебе. Подумай. Может, ты что-нибудь вспомнишь?

Меня поразила ее наблюдательность, хотя во многом я и не мог с ней согласиться. Мои выводы во всем, что касалось Гифрона, уже сейчас сильно отличались от тех, к которым пришли барнудские исследователи. Кроме того, мне хотелось услышать от нее совсем другое… С момента отъезда она вела себя так, словно между нами ничего не произошло, словно не было нашего ужина и ночного «пентхауза». Я не знал, чего в этом больше: стремления сохранить самостоятельность, женского самолюбия, или все происшедшее между нами она считала минутной слабостью, ошибкой, которую следует забыть.

Когда наступит вечер, я постараюсь получить ответы на некоторые из этих вопросов…

Из-за бури мы отклонились от цели. Лания сказала, что теперь мы окончательно сбились с курса и ей придется делать все расчеты заново.

Рев ветра над нашими головами постепенно стихал, буря заканчивалась, но нам от этого было нисколько не легче. Машина попала в ловушку ущелья, а мне почему-то совсем не хотелось включать двигатели и начинать движение по предначертанному нам маршруту.

Я с детства ненавидел все предопределенное заранее, потому и пошел в школу космической безопасности.

В этой специальности непредвиденных ситуаций было сколько угодно, и первое правило, которому нас обучили, — доверять собственной интуиции, особенно в чрезвычайных обстоятельствах.

Сейчас был как раз такой случай. Но не сидеть же в этой трещине до наступления темноты! Возможно, от нас ждали именно этого. Лучшего места для внезапного нападения не придумаешь.

Я решительно включил двигатели, приподнял машину на два метра — это была минимальная высота, позволявшая, по крайней мере, не цепляться днищем за мелкие камни. Сейчас я пожалел о своем выборе транспортного средства. Надо было взять флатер. Наземные машины надежнее. Зато кар движется в несколько раз быстрее и ему не страшны препятствия вроде этого ущелья.

Мы начали осторожно продвигаться вперед. Вскоре стены ущелья расступились, и впереди появилось открытое пространство. Я включил генераторы защитного поля, не считаясь ни с каким расходом энергии.

Интуиция? Что ж… Возможно, это была интуиция.

Первый выстрел грохнул через минуту после того, как я включил генераторы.

Глава 14

Ослепительный шар бластерного разрыва полыхнул у меня перед глазами, машину тряхнуло, и на какую-то долю мгновения перед нами высветился раскаленный утюг скрещенных перед каром защитных полей.

Видимо, энергетическая защита на нашей машине оказалась для нападавших полной неожиданностью. Во всяком случае, следующий выстрел задержался, и у меня появилась возможность направить перекрестие лазера на то место, где я заметил вспышку бластера. Лазерный автомат затрясло, как старинный пулемет, и цепочка коротких вспышек унеслась к скалам, перекрывавшим нам путь метрах в трехстах впереди.

Стреляли именно оттуда, и я не сомневался, что накрыл стрелка своей очередью. Об этом свидетельствовало облако черного дыма, поднявшегося над скалой.

Не знаю, что там у них была за техника, но горела она хорошо.

Однако это оказалось лишь началом. После первой короткой перестрелки, из которой мы вышли победителями, по нас ударили сразу с четырех сторон.

Их здесь было слишком много, десантников «Феникса» или как там они у них назывались… В машине была неплохая оптика, и я имел возможность рассмотреть нападавших. Это были люди в защитной униформе с хорошо знакомой эмблемой на рукаве. Защита не прикрывала машину полностью. С боков оставалось открытое пространство, а то и дело вспыхивавший от прямых попаданий защитный экран давал противнику возможность определить границы незащищенной зоны.

Этот бой не мог продолжаться долго… Даже если нам сказочно повезет, если наши противники не обойдут нас и не откроют огонь по боковым, незащищенным частям машины, даже в этом случае при таком интенсивном огне генераторов защиты хватит, самое большее, на несколько минут. Потом они автоматически отключатся от перегрева.

Жить нам оставалось эти несколько минут. Я знал это и, с несвойственной мне яростью сжимая рукояти наводки лазерного автомата, поливал серией смертоносных вспышек окутанные клубами дыма холмы.

За моей спиной тонко заныл ультразвуковой пистолет. У меня не было времени даже на то, чтобы обернуться. Лания вступила в бой, и, выходит, я не зря учил ее обращаться с оружием. Но это также означало и то, что нас уже обошли. Теперь противники могли вести огонь по кормовой, незащищенной части машины.

У нас оставалось одно-единственное горькое утешение — подороже продать свои жизни. И едва я подумал об этом, как машина содрогнулась от первого прямого попадания, миновавшего нашу защиту.

Кабину сразу же заволокло едким дымом от сгоревшей пластмассы. Я рванул турель лазера, стараясь развернуть его к корме, но сектор обстрела был ограничен спинкой сиденья. Все же я ухитрился в последний раз поймать в перекрестие прицела смутно видную сквозь клубы дыма приземистую человеческую фигуру и нажать на спуск. Лазер молчал. Удар вражеского бластера повредил наш энергетический отсек. Это был конец.

Я чувствовал, что задыхаюсь от дыма, в любую секунду мог рвануть генераторный отсек. Усилием воли я заставил себя не потерять сознания. За моей спиной находилась Лания. Я не слышал больше звука ее пистолета. В таком дыму она давно должна была потерять сознание.

Сорвав колпак кабины и уже не думая о том, что за этим последует, я подхватил обмякшее, безвольное тело женщины, оттащил ее на несколько метров от горящей машины и лишь после этого осмотрелся, ожидая увидеть направленные в лицо стволы бластеров.

Вокруг никого не было. Стрельба прекратилась. Кар мирно догорал в пяти метрах от нас, даже взрыва энергетического отсека не произошло.

В левом борту машины зияла огромная оплавленная дыра. Я проверил пульс и дыхание Лании. Крови не было — она потеряла сознание от дыма. У меня самого перед глазами плыли зеленые круги, и я вынужден был без сил опуститься на песок.

Сейчас я не смог бы оказать ни малейшего сопротивления и не понимал, почему наши противники не воспользуются удобным моментом.

В нескольких метрах в стороне лежал труп одного из них, видимо, попавшего под выстрел Лании. На трупе не было следов лазерных ожогов. Ультразвуковой пистолет не уродует свои жертвы. Казалось, человек прилег отдохнуть на песке. И лишь неестественный багровый цвет лица свидетельствовал о внутреннем кровоизлиянии, всегда сопровождавшем ультразвуковое поражение. Парню было лет двадцать, не больше.

Я знал, что его вины в том, что он здесь оказался, не было. Работа на руднике… Первая доза наркотика… Вторая… Потом голубая кровь начинала требовать постоянной подпитки, и он стал рабом… Чтобы избавить Ланию от неприятного зрелища трупа, я протащил ее еще несколько метров в сторону. Она застонала и шевельнулась, приходя в себя.

— Где мы? Почему они не нападают?

— Не знаю. Возможно, ждут темноты. Как ты себя чувствуешь?

— Я в порядке. Только голова болит и сильно хочется пить…

— Аптечка осталась в каре… Там продолжается пожар.

У меня не было для нее даже глотка воды. Все, что я мог сделать, это положить ладонь на ее лоб, осторожно погладить виски и постараться впитать в себя хотя бы часть ее боли…

— У тебя рука прохладная, и боль… она уходит.

Одного взгляда на нашу догоравшую машину было достаточно, чтобы понять — мы лишились всего нашего снаряжения. В пустыне без воды и палатки мы не протянем и двух дней. Если, конечно, они у нас будут, эти два дня… Атака могла повториться в любую минуту. Я достал бластер, проверил предохранитель, укрыл Ланию остатками своей обгоревшей куртки.

— Полежи здесь. Я сейчас вернусь.

Ущелье в том месте, где на нас напали, расширялось. Стены его стали более пологими, по бокам, на уступах, откуда в нас стреляли, камни оплавились от наших ответных выстрелов.

Противник хорошо выбрал место для засады. Я полз, как ящерица, используя для укрытия малейшие неровности, кусты сиккулентов, расселины. И все же сверху меня наверняка можно было заметить. Я не понимал, почему они больше не стреляют, и хотел это выяснить.

Во время боя успех зависит в основном от знания обстановки. Даже значительный перевес в силах противника можно свести к нулю хорошей разведкой. К сожалению, мне приходилось выполнять сразу несколько ролей командира, солдата и разведчика одновременно. Для одного человека это многовато.

Стенки ущелья я достиг беспрепятственно. Наверху, кроме нескольких обгоревших трупов и взорвавшегося боевого краулера, никого не было. Развороченная машина, укрытая за камнями, все еще чадила едким жирным дымом — внутренняя пластиковая отделка горит долго.

На поясе лежавшего рядом с машиной трупа водителя я заметил флягу. Никогда прежде мне не приходилось заниматься мародерством, но положение, в котором мы оказались, отменяло многие правила.

Во фляжке был контрабандный земной коньяк. Я выругался с досады, понимая, что теперь мне придется залезть в подбитую машину. Раз уж она не взорвалась до сих пор, подождет еще несколько минут. Я смочил коньяком обрывок тряпки и обвязал ею лицо, чтобы не наглотаться дыма и не потерять сознание внутри кабины.

Десантный краулер — большая машина, рассчитанная на целый стрелковый взвод. Внутри я насчитал всего пять трупов, значит, остальные отступили.

Это выглядело нелогичным. Они ушли после того, как фактически выиграли бой. Я не стал ломать над этим голову. В любую минуту мог взорваться энергетический отсек. Подобрав уцелевшие вещмешки, я торопливо выбрался наружу и осмотрел свою добычу.

Стандартное снаряжение десантников выглядит солидно, а администрация «Феникса» не поскупилась на снаряжение своих бойцов. Среди моих трофеев оказались две емкости с водой, запасные батареи для бластеров, сухие пайки, смена нижнего белья и даже портативные надувные плащ-палатки.

В тот момент, когда я разбирался со всем этим барахлом, решая, что можно перетащить вниз за один раз, из ущелья послышался Крик Лании.

Сжимая в руке бластер, я бросился к обрыву. Отсюда до дна ущелья было всего метров десять, и все происходившее внизу было видно как на ладони.

Трое десантников схватили Ланию и теперь пытались оттащить ее в сторону. Им это не слишком удавалось, поскольку женщина отчаянно сопротивлялась.

С такого расстояния невозможно промахнуться. Я поднял бластер, крутанул регулятор, максимально уменьшая заряд, чтобы не задеть Ланию, и поймал в перекрестие прицела того, кто в этот момент оказался немного в стороне. Сухо щелкнул спуск. Выстрела не последовало. Я отшвырнул бластер и схватил другой — то же самое. Энергетическое оружие больше не действовало. Даже индикаторы не светились.

Спуск займет не меньше десяти минут, я не успею… Они подтащат ее к противоположному склону, на котором вверху, в засаде, наверняка сидели еще несколько человек… Похоже, их энергетическое оружие тоже перестало действовать, вот почему они прекратили атаку. Увидев, как я вытаскивал Ланию из кабины, они понадеялись на легкую добычу…

Если я немедленно что-то не придумаю, все будет кончено. Слишком хорошо я знал, что ждет ее у этих озверевших от наркотика и одиночества вояк. Стараясь приблизиться к кромке обрыва, я задел ногой камень, и он с грохотом обрушился вниз. Трое десантников, услышав звук падения и даже не оглянувшись в мою сторону, мгновенно переменили тактику.

Двое схватили Ланию за руки, третий вцепился в ее ноги, и они бегом бросились к противоположному склону. Лания вновь отчаянно закричала:

— Олег!

Ярость от собственного бессилия, отчаяние и этот крик слились внутри моего сознания в какой-то огненный ком. Словно у меня в голове взорвалась бомба. Вряд ли я смогу описать словами то, что произошло дальше.

Я сжал этот огненный ком и представил, как он летит в одного из похитителей.

Возможно, сработал опыт схватки с монстром, но главным спусковым крючком неизвестной для меня самого силы стал, конечно, крик Лании.

Бежавший справа от нее высокий вояка с сержантскими нашивками на рукаве вдруг споткнулся и рухнул на землю. Двое других, не понимая, что произошло, на секунду остановились.

Освободившейся рукой Лания подхватила камень и ударила в лицо того, кто все еще не отпускал ее левую руку. Удар оказался настолько сильным, что этот Солдафон закричал и отпустил Ланию, схватившись за разбитое лицо. Лании удалось вырвать ноги из рук третьего десантника и мгновенно вскочить. Однако он все еще преграждал ей путь к отступлению. Обозленный неудачей и тем, что произошло с его товарищами, он достал нож. По его плавным кошачьим движениям я понял, что Лании от него не уйти. Необходима была моя помощь сейчас, немедленно.

Но после ментального удара, свалившего одного из солдат, меня охватила такая слабость, что я вынужден был без сил опуститься на камни. И тут, наконец, я вспомнил о своем ноже… Конечно, расстояние для броска было слишком велико, и сил у меня совсем не осталось, но поразил же он монстра, когда я, согнувшись от боли, терял сознание… Выдернув его из ножен дрожавшей от слабости рукой, я лишь смог прошептать: «Лети, друг» — и представить трассу его полета. Этого оказалось достаточно. Нож превратился в серебристую молнию, и я услышал вопль стоявшего перед Ланией десантника. Секунду спустя он рухнул лицом вниз, и тогда произошло самое странное… Моя ладонь вновь ощутила рукоять кинжала. Нож вернулся ко мне…

Лания уже бежала по дну ущелья в мою сторону, с противоположного склона бросили ей вдогонку несколько камней, но то ли они не слишком хотели в нее попасть, надеясь повторить попытку похищения желанной для них добычи, то ли ей просто везло, но через минуту она была уже вне зоны их бросков.

Почему-то они даже не попытались спуститься вслед за ней. Возможно, их удерживала картина неподвижно лежащего на земле сержанта. И необъяснимая для них гибель второго солдата. Раненый с разбитым лицом медленно взбирался по склону и вскоре исчез из моего поля зрения.

Еще через пару минут я подхватил Ланию и помог ей взобраться на последний уступ.

В отчаянную минуту опасности у человека появляется неизвестный ему самому резерв сил. Но как только опасность миновала, Лания без сил опустилась на камни. Впрочем, и я чувствовал себя не лучше… Сейчас мы могли бы стать легкой добычей для наших противников, однако повторного нападения так и не последовало. Едва отдышавшись, Лания задала вопрос, которого я опасался больше всего:

— Что ты с ними сделал, Олег? Ты же не стрелял…

— Энергетическое оружие не действует. Я боялся за тебя… В общем, это был ментальный удар. Толком я и сам не знаю, как это у меня получилось.

— Это результат укуса голубого скорпиона. Он не смог убить твой разум, но изменил твою нервную систему. Вот почему они за тобой охотятся, из всех людей ты сейчас единственный, кто представляет для них реальную опасность.

— Что для них какой-то жалкий ментальный удар! Даже на второй меня не хватило.

— Твои новые способности еще находятся в стадии становления, и никто не знает, во что это в конце концов выльется…

Она вновь смотрела на меня тем странным, изучающим взглядом, который я заметил после ночного поединка с монстром.

И тогда неожиданно я решился задать вопрос, мучивший меня все это время:

— Это повлияет на твое отношение ко мне?

Она молчала с минуту, и на ее лице сменилась целая гамма чувств — от сомнения до окончательно принятого решения.

— Я останусь с тобой до конца. До тех пор, пока ты сам этого хочешь. Мы вместе начали эту борьбу и вместе ее закончим. Или вместе погибнем… тихо закончил она.

Это не совсем соответствовало истине. Борьбу с «Фениксом» она начала задолго до моего появления на этой планете.

Ее ответ меня обрадовал, хотя до конца и не рассеял копошащиеся в глубине души сомнения.

— Я становлюсь каким-то монстром, Лания. Иногда я слышу, как звенят твои мысли… Этот звон становится все отчетливей. Рано или поздно он превратится в слова, что мы будем делать тогда, справимся ли с этим?

— Мы попробуем. Мы будем бороться. Нужно в общем-то не так уж много всегда говорить друг другу правду…

— И у тебя не останется никаких женских секретов?

— Я понимаю, что ты имеешь в виду. Не знаю, сумею ли я справиться с этим. Но я попробую, — мужественно ответила она. — Давай лучше займемся нашими насущными делами. У нас нет больше компьютера, мы не сможем найти проход, и, возможно, нам не так уж долго осталось быть вместе…

— Может, компьютер нам больше не понадобится. Переход где-то совсем рядом. Не зря здесь появились десантники. У них ведь не было другого пути, и, кроме того, отказало энергетическое оружие — наверняка это тоже связано с зоной перехода.

Постепенно стемнело. На небе, далеко над стеной ущелья, зажглись первые звезды… Странные это были звезды… Лишь теперь я заметил, что они не меняют своего положения на небосклоне, словно вращение планеты не имело к ним никакого отношения…

— Канал где-то совсем близко. Я его чувствую… Словно гроза начинается. Это где-то здесь, за стеной. Видишь, горизонт в той стороне немного ярче?

— Я этого не вижу. Но это неважно. Раз ты говоришь, что он там… Вот только это может быть другой переход…

— Что значит другой?

— Переход, ведущий в один из тысяч миров четвертого измерения. Миры «голубого грома»… Мне страшно подумать, что нас там ожидает, если ты ошибешься, Олег…

Словно у нас был выбор… Словно здесь нас не собирались убить. И все же, если она права, за переходом нас может ожидать еще более страшный мир.

— Самое неприятное в том, что, если мы ошибемся, обратно уже не вернуться. Миры второго порядка не соединяются напрямую с трехмерным миром Барнуда. Они сообщаются лишь друг с другом. Переход возможен только в одну сторону.

— Откуда ты все это знаешь?

— У нас в подполье работает научная группа. Наши ученые изучают Гифрона не первый год. Основная информация поступает от тех немногих, кому удалось вернуться.

— Знают ли ваши ученые, как далеко простираются эти миры? Где проходит их граница?

— Я не понимаю, что ты имеешь в виду?

— Я хочу знать, настоящие ли это звезды, есть ли среди них земное солнце?

— Это другие звезды. Другая вселенная. В ней никогда не было Земли…

— Значит, мы должны вернуться! Если кому-то это удалось, вернемся и мы. Я не желаю умирать под звездами, среди которых даже нет нашего Солнца!

Чувствуя, как она дрожит, я постарался хоть немного ободрить ее:

— Вообще-то я везучий. Меня и в космическую академию приняли из-за этого редкого качества.

Она вымученно улыбнулась. И эта ее жалкая улыбка сильнее всего остального показала, какой глубокий страх она сейчас испытывала. Это не был страх смерти… Что-то еще более страшное мучило сейчас женщину, которую я так хорошо и так мало знал…

— Извини, но нам нельзя здесь больше задерживаться. Они вот-вот опомнятся, воспользуются темнотой. В рукопашной схватке решающее значение имеет лишь численный перевес.

Она кивнула, соглашаясь.

— Переход тоже не стоит на месте, ты можешь потерять направление…

Лания с трудом поднялась, опершись о мою руку, и мы медленно и упорно полезли вверх — туда, где на темнеющем вечернем небосклоне все отчетливее проступал огненный столб перехода, ведущего в неизвестность.

Когда высоко в горах человек попадает в грозу, изменяется энергетика его тела. Электричества так много, что оно пропитывает все вокруг. Любые металлические предметы при прикосновении к ним отвечают электрическим разрядом. Короны огней святого Эльма вспыхивают даже на деревянных шестах. Человеку кажется, что у него выросли крылья, и он не замечает, что смерть уже подобралась к нему вплотную.

Нечто похожее я испытал, когда мы взобрались на стенку ущелья и в десяти метрах от нас возникла полупрозрачная светящаяся воронка.

Она медленно вращалась и по форме напоминала песчаный смерч.

Ее форма все время менялась, и порой мне казалось, что сквозь лохмотья электрических разрядов, пронизывающих воронку снизу доверху, время от времени проглядывает огромное человеческое лицо.

Чем ближе мы подходили к воронке, тем отчетливей видел я это лицо. Но черты все время искажались, и я никак не мог понять, похоже ли оно на лик демона.

Наконец губы шевельнулись, и я услышал в глубинах своего сознания шелестящий, как осенний ветер, голос:

— Почему ты хочешь уйти?

Я ответил, не разжимая губ:

— Потому, что мой мир остался за гранью.

— Здесь твой мир. Ты сам его создал. И ты можешь изменять его по своему желанию.

— Мне не нужен искусственный мир. Я хочу вернуться в реальный.

— Ты знаешь, что такое реальность? Ты знаешь, где проходит грань между воображаемым и реальным миром? Ты не знаешь, а потому молчишь.

— Я хочу жить в том мире, в котором родился.

— Это никому не дано. Рано или поздно приходит срок, и человек уходит. Только в моем мире можно жить вечно.

— Мой срок еще не наступил.

— Никто не знает своего срока, подумай хорошенько, человек, прежде чем переступить грань. Почему уходишь от меня, почему ты сопротивляешься мне?

— Потому что ты используешь людей, как домашний скот! Потому что ты несешь рабство и смерть моей расе.

— Но ведь и вы делаете то же самое по отношению к своим домашним животным. Вы вовсе не желаете им гибели.

— Люди не домашние животные!

— То, что делаете вы, — на самом деле намного хуже. Те, кто приходит ко мне, становятся по-настоящему счастливы. Они могут создавать для себя целые миры, такие, какие им нравятся. Разве ваша раса способна на что-нибудь подобное?

— Моя раса больше всего ценит свободу.

— Тогда откуда берутся те, кто добровольно приходит ко мне?

— Их меньшинство. Скоро сюда прилетят корабли с Земли. Тогда посмотрим.

Я взял Ланию за руку и шагнул навстречу огненному вихрю, радуясь тому, что она не может слышать звучащих в моем сознании слов.

— Ты ошибаешься, инспектор! Ты ничего не понял, ты обязан исследовать любое явление, но сейчас ты убегаешь от себя самого, ты еще пожалеешь об этом своем решении!

Теперь голос почти умолял, и, не слушая его больше, я сделал еще один шаг.

Воронка огненного вихря сомкнулась вокруг нас. На какое-то мгновение я ослеп, затем все пространство заполнили стены огня. Мир вокруг взорвался и начал вращаться. Мне вдруг показалось, что моя рука, за секунду до этого державшая руку Лании, теперь сжимает пустоту.

Чувство безвозвратной потери поразило меня в самое сердце… Лишь в это мгновение я понял, что имел в виду голос, когда говорил, что я делаю страшную ошибку, уходя из созданного для меня мира. Но было уже поздно…

Стены огненного туннеля опали. И я ощутил себя сидящим около потухшего костра.

Разорванный пакет с концентратами, капсула со снаряжением — все было на месте. Не было только Лании…

Я один сидел посреди пустыни. Горизонт начинал светлеть на востоке, звезды бледнели, и неожиданно среди них пронесся длинный огненный росчерк метеорита. Надо мной вновь было живое небо моей родной вселенной.

Загрузка...