Глава 1. Даша

 

Дорогие читатели!

Это продолжение книги "Заноза Его Величества".

Конечно, желательно начинать знакомство с героями с первой истории, но, раз зашли, то, как автор, я предлагаю вам начать читать вторую. И если она вам понравится, то за предысторией и уточнением деталей можно будет сходить и в первую. 

В этой части героев ждут совсем другие испытания и новые приключения, но скучно им, как всегда, не будет ;)

На всякий случай: ссылка на первую часть размещена в аннотации.

Спасибо!

 

— Лола, — кривлюсь я, снова и снова копируя глупое выражение лица, с которым назвала своё новое имя. — Лола!

«Ну, а что я должна была ему сказать, когда он шарахнулся от меня как чёрт от ладана? Дорогой, это я, Даша?» — размахиваю я руками, сидя в нанятом экипаже. И это крайнее недовольство собой, замешанное на тоске, когда до слёз хотелось броситься ему на шею, не даёт спокойно сидеть на месте.

Боже! Сердце облилось кровью, как он осунулся за эти несколько недель. Исхудал, даже постарел. Эти чёрные круги под глазами. А как зарос! Наверно, и не стригся с того дня — борода как у белогвардейца.

Честно говоря, я совсем не ожидала, что Его Неожиданное Величество побежит меня догонять. И не рассчитывала, что увидит. И уж, конечно, не ждала, что произойдёт чудо и он меня сразу узнает. Я и сама себя узнаю с трудом.

Как же давно это было — мои восемнадцать. Даже на той фотографии, что сюда притащили феи, я уже не та. Потому что косу, которую сожгли при ритуале возвращения, обрезала двумя годами раньше. Вот это моё родное тело мне и досталось. До всего.

До того, как появилась родинка на правой руке. И шрам на ребре ладони. И пятнышки «оспинок» на лбу, которые король тоже наверняка видел. Да что там! Я ещё даже девственность не потеряла — вот это номер! И уж, конечно, не успела сделать на руке не то что новую, даже старую татуировку. Мне нечего даже предъявить как физическое доказательство того, что я — это я. Нет ничего из того, что он видел.

Но, конечно, я ничего и не собиралась предъявлять. Я просто хотела дать ему знать, что я здесь и всё. Что делать со всем остальным я ещё решила. Не разобралась что происходит. Как поступить. Как правильно себя вести. Ведь за то время пока меня не было, много всего могло произойти и измениться. Пока у меня есть немного денег и где жить, я решила, как минимум, осмотреться, чтобы ничего не испортить.

«И уже чуть всё не испортила», — скрещиваю я руки на груди и откидываюсь к скрипучей кожаной спинке сиденья.

Всё же ощущения, когда сам прибываешь куда-то на ПМЖ совсем не такие, когда сваливаешься как снег на голову в тело юной жены короля. Вот тогда мне всё было трын-трава. Я — не я, и жопа не моя, Катькина. На неё приключения искать было не страшно. А сейчас… я не трус, но я боюсь.

Хотя второе моё явление Стране Вечного Лета вышло не таким уж и неудачным, положа руку на сердце. Кроме одного минуса.

В день моего появления мне досталось это дурацкое имя — Лола. И теперь хочешь не хочешь, а приходится им называться.

Так и не успокоившись за дорогу, я хлопаю дверью экипажа сильнее, чем надо.

— Ну и цены у вас, батенька, — лезу я в кошелёк, чтобы рассчитаться с возницей.

— Так ведь как договаривались, — мычит мужичок на козлах. — Дорога не близкая.

— Да, да, — бубню я себе под нос, — а такси туда и обратно.

— Мадмуазель Лола, позвольте мне, — опережает меня, к несчастью, уже знакомый молодой джентльмен. И с загадочной улыбкой моны Лизы на гладко выбритом лице вручает моему кучеру монету.

Впрочем, вот и второй минус моего нового положения — я привлекаю к себе внимание.

Потому что я — привлекательная. Прямо лакомый кусочек. Ведь мне снова восемнадцать, твою мать! Я юна, стройна и божественно хороша собой. Всё, что я не умела ценить в свои молодые годы, снова при мне. А всё, что мешало мне этим наслаждаться — всякие комплексы, неуверенность в себе, растерянность и наивность — давно в прошлом.

И потому, как девушка опытная и не падкая на широкие жесты, за которые потом придётся расплачиваться, я тут же возвращаю щедрому господину монету.

— Спасибо, но я предпочитаю никому не быть должной, — огибаю я его и, накинув капюшон плаща, иду по направлению к зданию, что я теперь называю своим домом.

Оставляя следы на уже затоптанном снегу, иду туда, где принимают всех. Кто без роду и племени. Кто скрывается, или бежит. Кто решил порвать с прошлым. Кому просто некуда больше идти. В общем, таких как я. В Белый дом, что приютил меня. Где не спросили ни о чём. Кроме имени.

Но этим именем, больше подходящим кукле, или шлюхе, я обязана не Белому дому, а как раз вот этому довольно привлекательному мужику.

Глава 2. Даша

 

Обстукивав на входе снег с ботинок, иду мимо гостиной.

— Мадам Соня, — приветствую даму-настоятельницу.

— Лола, — оборачивается она от окна в пустой зале.

— Надо сказать, чтобы постелили что-нибудь на пол, а то эта грязь так и будет таскаться, — оглядываюсь на свои же мокрые следы. — А где все?

— Бегают во дворе, радуются снегу, — она показывает на улицу. — Как малые дети, честное слово. А ты где была в такую рань?

— Работу искала, — развязываю свой простёганный мехом плащ. — Вы сказали, что койку и еду здесь предоставляют бесплатно, а вот одежду и всё остальное…

— Да, нужно покупать на свои, — кивает она. Статная, сдержанная, невозмутимая, ещё красивая, но увядающая женщина. — Там, кстати, посыльный принёс твои вещи от портнихи. И Лола, — останавливает она меня, когда я уже собираюсь бежать. — Сколько ты у нас уже?

— Всего три дня, мадам Соня.

— На всякий случай о наших порядках. Это были «постные» дни, не приёмные, когда все ходили в домашнем, не красились, не чесали волосы, — утрирует она, описывая «выходные». — Сегодня, как и каждый последующий день, с пяти часов вечера заведение начнёт принимать посетителей. Даже если тебе всего лишь нужно пройти через общие залы, ты должна быть прилично одета. Если же тебе нечего надеть, то либо не выходи вовсе, либо воспользуйся чёрным ходом. Либо, — пожимает она плечами, словно ей не хочется всеми силами, чтобы я выбрала этот вариант, но не предложить она не может, — я предоставлю тебе форму прислуги, но и работу тогда придётся выполнять соответствующую.

— Не беспокойтесь, мадам, — приседаю я со всем уважением, — мне есть что надеть. Либо я не выйду вовсе.

И дождавшись её одобрительного кивка, иду, да что там, бегу вверх по лестнице в комнату, ведь я, наконец, смогу вылезти из единственного платья, да и вообще нужно проверить что там мне принесли.

— Дуры! Какие дуры, — отходит от окна моя соседка по койке Конни, презрительно поджимая пухлые губки.

«Ходют кони… по конюшне… нет кобылы… коням скушно», — каждый раз хочется мне спеть, когда я вижу её недовольное лицо. Хотя её полное имя Коннигейл де Артен и вообще напоминает мне какой-то гомеопатический препарат и кажется непроизносимым.

— И что там? — вешаю на стойку для одежды свой плащ, но даже из-за закрытой створки слышу ответ на свой вопрос. Смех, веселье, крики. Остальным жительницам «заведения» как скромно все называли тут бордель, снег явно пришёлся по душе.

— Глупые овцы, — заваливается она на свою кровать и демонстративно достаёт из-под подушки книжку, словно и правда собирается читать.

Но мне ли обращать внимание на всяких высокородных зазнаек, волею судеб оказавшихся в Белом доме. Видали мы уже одну такую.

Распахнув окно, я собираю с подоконника мокрый снег и слепив из него снежок, окликаю Худышку.

— Эй, Джейн! — швыряю в неё плотный ком, едва она поворачивается.

— Ах, ты… — но пока она стряхивает снег с ворота, все тут же принимаются повторять за мной: лепить снежки и кидать в неё, друг в друга, в меня, рискуя разбить окно, которое я тут же захлопываю.

И приступы веселья, и хохот, и шутливые перебранки повторяются снова и снова.

— Ты слепая? Тебе свёрток принесли, — не отрывая глаз от книжки, сообщает мне Конни таким тоном, что хочется ей этот томик дорожного формата запихать в глотку по самые гланды, но, блин, я же «нитакая» теперь. Мне же без скандалов надо держаться, чтобы не лишиться единственного жилья. Не привлекать к себе внимания. А там глядишь и эту «обиженку» отпустит, иначе трудно ей тут будет, новенькой, как и я, но такой высокомерной.

— Это ты слепая. У тебя под кроватью мышь, — встряхиваю я металлическую шконку за прутья спинки. И невинно улыбаюсь, когда, подскочив, она начинает визжать как потерпевшая.

— Где? Где она?! — поджимает Конни ноги, словно мышь сейчас, оскалив зубы, запрыгнет к ней на кровать и покусает.

— В обмороке от твоих воплей, — сажусь я рядом с большим свёртком, перетянутым бечёвкой и, выдохнув, начинаю распаковывать посылку, одним видом упаковочной бумаги, навевающей такие свежие воспоминания.

«— Конечно, мадемуазель, я передам, — мило улыбается служанка, принимая из моих рук свёрток для Его Величества. А затем, пряча в карман монету, громко кричит Эрмине: — Это посыльный, мадам!

— Скажи, а прислуга вам в доме не требуется? Для любой работы, — топчусь я на пороге, желая выжать за свой грош максимум информации.

— Сюда — уже нет, — боязливо оборачивается смуглая девушка, которую в прошлое своё появление здесь я не видела. — Но попробуйте обратиться в Альдор.

— Прости? Куда?

Глава 3. Даша

 

— Посмотри, она ещё там? Лола! — выводит меня из раздумий трясущаяся то ли от страха, то ли от неприязни к милым мышкам Конни.

И я честно наклоняюсь, хотя никакой мыши там и не было, а потом делаю вид, что провожаю её глазами через проход между кроватями.

— Нет, очухалась, побежала к Вабарии под тумбочку.

— Вот и правильно, — с облегчением плюхается она на задницу, пружиня на сетке. — Там ей самое место. У плебейки, — и принимается переплетать блондинистую косу, что растрепалась, пока она тут прыгала.

И это её сплюнутое через губу «плебейка» заставляет меня выдохнуть и досчитать мысленно до десяти, чтобы не сорваться. И, наверно, первый раз в жизни мне это помогло. Потому что на счёте «три» эта фря спустила ноги с кровати, хоть и не без боязни, а на счёт «семь» чуть было не сбила на входе ту самую Вабарию, попавшуюся ей на пути.

— Смотри куда прёшь! — толкает она девушку и, судя по грохоту щеколды, скрывается где-то в недрах уборной.

— Не обращай внимания, — киваю я второй соседке по койке, в этой огромной комнате на несколько десятков кроватей.

Вабария в скромном коричневом платье прислуги, не украшенном даже белым воротничком или нарядным передничком. И унылый чёрный фартук, честно говоря, очень смахивает на школьную форму моего детства. Но зато служанки в ней смотрятся моложе своих лет. Впрочем, этой Вабарии, работящей девушке с плоским рябым лицом и двумя толстыми русыми косами, как у девчонки, возможно, и так не больше пятнадцати. А может, и под сорок. По ней не поймёшь.

— Я и не обращаю, — принимает она предложение присесть. — Что вскуе на ту лядину ерыкать?

— Чего, чего? — встряхиваю я верхнее платье, лежащее в свёртке, чтобы рассмотреть.

— Так у нас в деревне говорят, — наклоняется она поднять и положить на кровать газету, которой был проложен лиф. — Мол, что попусту на неё ругаться. Её жаль.

— Это в честь чего же её жаль? — кручу лёгкий наряд, выбранный из готовых изделий, что портниха подогнала по моей фигуре.

— Баят, что она из Диграфа, столицы Страны Болот. Из знатного, богатого рода. Но их имение сгорело вместе с конюшней и породистыми лошадьми, что они разводили. Её родители тоже погибли в огне. И все ценности, как и бумаги, пропали. А земли у них не пахотные, выпасные, все и отошли короне. И стала она не богатая наследница, а что банный веник без листьев, голь.

— Какого же чёрта она припёрлась сюда? Что, родственников у неё нет? Или в Диграфе своих Белых домов не хватает? — оставшись довольна предыдущим платьем, я разворачиваю следующее.

— Она к жениху в Биденс приехала. Баят, купила на последние деньги билет на корабль, чтобы через океан добраться на наш континент, — тянет Ваби за подол, разглядывая плотную ткань.

А я пытаюсь вспомнить… Биденс, Биденс… где же этот Биденс? Ведь где-то недалеко. Точно, один из имперских городов. Не зря в свою недолгую бытность королевой учила столько всего. Эх, мне бы ещё карту с моими пометками, я бы и где этот Биденс, и где Диграф находится глянула.

— А тому с бесприданницей уже одна докука: ни выгоды, ни интереса. Выгнал. Вот она со стыда да от нужды и подалась куда глаза глядят.

— Грёбаный стыд, баешь? — перенимаю на раз я её аналог слова «говоришь» и разворачиваю платье спиной. Ох, не люблю я эти корсеты, но одно строгое для официальных случаев в гардеробе обязательно нужно. — Потому и ершится, что не смирилась ещё с несправедливой судьбой? Недовольна, что с нами сирыми ест теперь с одного корыта?

— И мепризирует всех. Презирает, значит, — поясняет Ваби на мой удивлённый взгляд. — Больно барская кровь в ней сильна. Но отешется, смирится, погодует здесь и всё пройдёт.

— А это как тебе? — достаю я третье и последнее платье.

— Вот в этом будешь дюже авантажна, — с восторгом прижимает Вабария руки к груди, качает головой, и даже языком причмокивает, но, услышав шум на лестнице, подскакивает. — Пойду. А то это всё лалы, пустые разговоры. А там работы к вечеру не разгрести.

«Лалы, не лалы, — прикладываю я платье, разглядывая себя в большом зеркале, — только этой гордячке, Коннигейл, может, и обидно, а я свою судьбу выбрала сама. Когда хочу, тогда и дура».

И очень хорошо, что сегодня вечером будут посетители. Наконец, последние новости послушаю. В борделе-то они из самых верных источников, из первых уст.

Эх, мне бы ещё мою книжечку с записями, а то это внешность у меня только девичья, а память уже не та. Но ничего, освежу постепенно. Всё же вид из окон борделя совсем не тот, что из окна королевской опочивальни. И люди не те, и отношение, да и жизнь совсем не та. Но это теперь моя жизнь. Сама я её и буду устраивать.

 

Глава 4. Георг

 

Свет в большом тронном зале слепит так, что хочется зажмуриться.

Слепят золотые эмблемы Благородного Пса. Режет глаза от бело-серых полотнищ флагов. Даже зелёная полоса между белым и серым заставляет щуриться. Словно снег, давно растаявший за окном, перебрался на стены. И это так символично: белый снег на увядшей зелени травы и свинцово-серое небо над ним.

Белый, изумрудный, серый — цвета короны. Свинцово-серый — мудрость. Снежно-белый — чистота и непорочность. А тёмно-зелёный… кто говорит, символизирует надежду, кто — молодость и летнюю зелень, а некоторые неоднозначно намекают на фей и «травников», что поклялся защищать род Рекс.

«Пусть помыслы твои будут чисты, решения — мудры, а душа — молода», — напутствуют каждого нового правителя в нашем роду.

А я закрываю глаза, слушая, что там бубнит канцлер, и думаю только о том, что просто нужно больше спать. И собираться, если не в малом тронном зале, что навевает слишком много воспоминаний, то хоть в зале для заседаний, где всем можно сесть.

Но сегодня я хотел напомнить себе, что жив. Что я требовательный, суровый и властный. Одним словом, тиран, твою мать. А ещё надеялся, что хоть в этом зале почувствую возложенную на меня ответственность и воспряну духом. Но пока чувствую только тяжесть короны, жёсткость трона, усталость да уверенность, что нужно больше спать.

— Клодвиг, я понимаю, что ты всего лишь канцлер, но меня здесь вообще не должно быть. Как вы собирались справляться без меня? — открываю глаза.

И, заложив карандашиком, закрываю блокнот, исписанный рукой женщины, за которую я отдал бы и этот трон, и эту ортову страну, и эту огову жизнь. Но по иронии судьбы как раз трон у меня есть, проблемы есть, жизнь есть, а вот женщины нет. И орт знает, зачем без неё мне всё это надо!

— Дамиан? — перевожу тяжёлый взгляд на Фогетта, застывшего каменным изваянием со сложенными на груди руками. — Как глава престола Эклесии Ортогонале, Новой церкви, провозгласившей возврат к старым теологическим традициям и независимость своей религии, что скажешь ты?

— Мы не готовы к эпидемии, Георг, — вздыхает он слишком тяжело для государственных проблем, которые ещё кажутся ему чем-то вроде детской игры, где оступившись, всегда можно попросить помощь взрослых. Хотя не так уж он и бестолков, как кажется из-за его смазливой внешности. Не так уж глуп, как он порой себя вёл. И совсем не слаб, хоть и требуется ему пока поддержка моей твёрдой руки.

— Мы и к зиме не были готовы, но она не за горами. И к войне, но она предстоит. Эпидемия всего лишь ещё один пункт в длинной череде обязанностей. И это как дорога, которая никогда не кончается.

— Может, у Дарьи Андреевны были какие-нибудь записи на этот счёт? — кивает канцлер на книжечку у меня в руках.

Да, там написано: «Как во всём этом чувствую себя я? Счастливой. Нужной. Главной в его жизни. Любимой. Каждый день он наполняет этот большой каменный дом светом, нашу постель — теплом, а мою жизнь смыслом».

И ничего про эпидемию. Про лекарства, которыми лечат ветряную оспу, про смертность, про меры профилактики. Но, честно говоря, я ни за что не согласился бы поменять одно на другое.

— Нет, Клод, — убираю я записи в нагрудный карман. — И мы не можем уповать на то, что ни сегодня-завтра она объявится, а если это случится, — незаметно скрещиваю я пальцы, ибо очень на это надеюсь, — мы не будем взваливать на неё наши проблемы. Поэтому к утру жду вас со сведениями о количестве заболевших, возможностях наших госпиталей и любыми прогнозами, что дадут лекари, феи, знахари, кто угодно, кто хоть немного представляет себе, с чем нам предстоит столкнуться.

— Ваше Величество, — отдаёт в дверях честь Салазар. — Вы просили докладывать немедленно. Ещё одна девушка просит вашей аудиенции и представилась Дарья.

В груди ёкает, но в ответ вырывается только тяжкий вздох.

— Это какая по счёту за сегодня? — усмехаюсь я.

— Третья, Ваше Величество, — докладывает мой гвардеец.

— Третья ещё до обеда, — качаю головой.

— Проводить в малую гостиную?

— Проводи в большую. И пусть там до вечера сидит каждая, кто ещё посмеет заявиться во дворец с заявлением, что она и есть посланная мне богами иномирянка. Я зайду потом посмотреть, как они между собой передерутся. Тогда и решу, что с ними делать.

Даю отмашку канцлеру и первым членам Совета, что они свободны. Задерживаю только Эрмину и Дамиана, чтобы узнать, о чём он вздыхает. А то, подозреваю, всё, что лишь томит его грудь, для меня может обернуться серьёзными проблемами.

— Георг, — Эрмина, всё это время молча простоявшая у окна, поворачивается. С некоторых пор она не выдерживает ни моего взгляда, ни моих допросов, но сейчас держится уверенно. — Не исключено, что одна из них может оказаться настоящей. Я первый раз в жизни проводила этот ритуал. Она могла измениться до неузнаваемости. Она могла потерять память. Она может оказаться совсем не такой, как ты ждёшь.

Глава 5. Георг

 

— Элизабет, — выступает вперёд Эрмина.

— Не смей приближаться ко мне. И лучше молчи, пока я не выдрала все твои седые космы. Она моя внучка. Моя! Моя плоть и кровь. Не твоя, — и снова разворачивается ко мне. — Как ты мог доверить ей ребёнка? Как мог отдать мою девочку вот этой, — она тычет в сторону Эрмины пальцем, но не находит слов. — Этой… ведьме.

Правда, и Эрмина не остаётся в долгу. И поскольку я не вмешиваюсь, слово за слово, а когда все аргументы заканчиваются, эта перепалка действительно превращается в настоящую потасовку.

«Благородный дамы, называется», — усмехаюсь я, потирая щёку.

— Ах ты старая карга, — тягает Элеонора за волосы Эрмину. — Лещей бы тебе отсыпать полновесных, а не мою внучку. Вожжами тебя поперёк спины, старая ты кляча.

— На себя посмотри, коза драная, — не уступает ей ведьма. — Чему ты можешь её научить? Своих воспитывай! Нарожала лохудр.

Мы разнимаем их с Дамианом, растаскивая по разным углам, когда градус их высоких отношений доходит до того, что недалеко и до настоящего членовредительства.

Но мне, наверно, чего-то такого и надо было сейчас. Чтобы кто-то врезал мне по лицу, привёл в чувства, встряхнул. И вот этой женской драки, после которой и не знаю то ли плакать, то ли смеяться, глядя, как они поправляют растрёпанные волосы, перекошенные платья, оторванные кружева.

— Я её отец, Элизабет, — дожидаюсь я пока мадам Лемье отдышится и уберёт в причёску рыжеватые пряди, а потом остужаю ледяным взглядом. — Я решаю с кем и как ей лучше. И раз я решил, что она живёт с Эрминой, значит, она живёт с Эрминой. Если решил, что никто о ней не знает — никто не знает. И я не собираюсь обсуждать свои решения с тобой или с кем-либо ещё.

— Мы — её семья, — перевязывает она сбившийся на бок плащ. — И ты не имеешь права лишать нас внучки и племянницы. Мы уже потеряли Аурелию, её дочь мы потерять не хотим.

— Я тоже потерял Аурелию, если ты забыла. И это моя дочь.

— Тебе нужно жениться, Георг, — обескураживает она меня неожиданным аргументом, гордо вскинув голову, и таким важным тоном, словно всё и без меня уже решено. — Девочке нужна мать.

— Ну, конечно! — всплёскиваю я руками от возмущения. — Девочке нужна мать! Не важно, что происходит вокруг: зима, чума, война. Плевать на это! Не имеет значения! Я по-твоему обязан жениться, потому что ребёнку нужна мать?!

— А тебе жена, — добавляет Элизабет, немного подумав. — И ты должен…

— Нет! — нависаю я над ней. — Её мать умерла. И с этим ничего нельзя поделать. И я ничего никому больше не должен!

— И всё же тебе надо жениться, — неожиданно подаёт голос Эрмина.

— Что?! — поворачиваюсь я. Медленно, угрожающе поворачиваюсь. — Может, мне вообще всё бросить и делать только то, что надо ребёнку? Вас послушаешь, так весь мир должен вращаться вокруг неё. Мы будем делать, что она хочет. Ездить куда она скажет. Есть то, что любит она. Вот только не потому, что Мариэль это действительно надо, а потому, что так решили её полоумные бабки.

— Но если ты женишься снова…

— То что? — теперь я поворачиваюсь к подавшей голос Элизабет. — И после этого ты спрашиваешь, как я мог тебе ничего не сказать? Да если бы я мог, ты бы до её совершеннолетия о ней не узнала, а может быть и никогда. Ты, все в этом замке, в этой стране, в этом мире. Никто и никогда. И я не собираюсь жениться только потому, что это решили две общипанные куры из моего курятника.

— Три, — звучит насмешливый голос от двери. — Целых три куры, Георг.

И я только сейчас замечаю, что Дамиан всё это время был здесь, потому что он уходит и закрывает дверь за своей матерью, которой и принадлежит этот голос.

— У меня уже была жена, Феодора. Даже не одна. И ни одна из них не была со мной счастлива. Одна умерла, хотя могла бы жить, если бы не вышла за меня замуж. Вторая никогда меня не любила и сбежала при первой возможности. А третья пожертвовала собой ради того, чтобы жил я. Я не буду жениться только потому, что это кому-то надо. И, — останавливаю я рукой Феодору, желающую возразить, — свои проблемы я как-нибудь порешаю сам.

— Георг, — качает головой Феодора. — Ты должен жениться, потому что без поддержки извне, мы не выстоим против Империи.

— Династический брак — хороший выход, — выступает вперёд ведьма. — Возможно, даже единственный. Если у нас будет мощная поддержка, нам удастся избежать войны.

— Вы издеваетесь? — окидываю я взглядом этих трёх воительниц, неожиданно выступивших единым фронтом против меня. — Династический брак? Нет. Нет. И нет. И все — прочь! Все же не прав был мой отец, когда сожалел, что у него нет ни одной дочери. Сейчас вас было бы четверо.

— Тебе повезло, что два раза был женат на моих дочерях. А то у тебя была бы не одна тёща, а две, — парирует Элизабет, направляясь к двери.

Глава 6. Георг

 

— Ничего, Георг, — пятернёй приглаживает он свой стянутый в хвост на затылке обесцвеченный чуб.

— Что значит, ничего? — останавливаюсь я. — На чём она приехала? С кем? Да что я тебе объясняю!

Но он в ответ только пожимает плечами.

— Какого черта, Тэфил?! Что за бабские ужимки? — почти заталкиваю я его в кабинет. — Её что, никто не видел? Или вы проспали? Кто стоял в карауле?

— Георг, прости, — поднимает он примиряюще обе руки. — Но она не подъезжала к Говорящему мосту. Никто её не видел. А значит, пришла или не с этой стороны в Белый замок или… с тобой. Для нас она только вышла. Может, и ждал её какой экипаж, но, конечно, никто не кинулся за ней проследить, потому что… сам представь, что мы должны были подумать? Только одно: ты привёл её сам, без излишней огласки. Ведь утром именно ты её провожал.

— Вот как, значит? — сажусь я на подоконник.

— Ты ночуешь в Бланкасте чаще, чем в Альдоре. И сколько времени у тебя уже никого не было? Ты же не железный, — не особо церемонясь, берёт он со стола статуэтку. Крутит в руках, разглядывая, а потом ставит на место. — В общем, ты понял, что я хотел сказать.

— Конечно, Тэф, я понял.

И даже не знаю стоит ли продолжать этот разговор, когда, по его словам, эта девушка провела у меня ночь. Не пойму только зачем так долго. Но у Грифа свои мерки.

И нет смысла ему объяснять, что ночую я в Бланкасте, или как его ещё называют, в Белом замке, потому что в королевском замке по ночам места себе не нахожу. Что холодно мне в нём, пусто, одиноко. Что я и в маленьком Белом почти не сплю, а в огромном Альдоре совсем глаз не могу сомкнуть. А ещё, что я ни за что не привёл бы кого попало в дом, где живёт моя дочь.

Сколько времени у меня никого не было? Три недели как я отпустил ту, без которой не хочу жить. И ещё неделя, как она должна была вернуться, но не вернулась. Месяц. Ортов месяц, как я с трудом дышу. И у меня не просто никого не было. Мне и не нужен никто. Никто, кроме неё.

— Что, понравилась девчонка? — гаденько лыбится Гриф.

— Тэф, я сейчас начищу тебе рожу, если ты не заткнёшься.

— Ладно, ладно, Величество! Остынь, — садится он на стол. — Я видел, ряды твоих поклонниц растут. Может, выберешь кого из тех, кто томится внизу в ожидании, чтобы далеко не ходить? Там тоже есть такие крали, мн-н-н…

— Да пошёл ты, Гриф!

— Иду, иду, уже иду, — ржёт он, но не двигается с места. — Как хоть она выглядела? Особые приметы были? Ну, там родинка на груди, татуировка на ягодице? Это я бы лично сверил.

— Тэф, — качаю я головой. — Не играй с огнём. Я сегодня не в настроении.

— Да ты каждый день теперь не в настроении, — спрыгивает он со стола. — Я слышал, тебя собрались женить?

— Не верь всему, что слышишь, — поднимаюсь я.

— Но всё же официально ты не женат, — показывает он на моё кольцо. — Хоть на шею его натяни. В тот момент, когда твоя иномирянка исчезла из этого мира, её согласие потеряло силу. Ваш брак был расторгнут небесами. А это так, побрякушка, символ.

— Я и ношу кольцо на среднем пальце, а не на безымянном, если ты не заметил, догадливый ты мой. Только это вовсе не значит, что я свободен.

— Всё ещё надеешься, что она вернётся?

— Надеюсь, что однажды ты меня поймёшь, каково это, — хлопаю я его по плечу, выпроваживая.

— Не родилась ещё на свет такая девушка, чтобы Гриф Белоголовый влюбился, — лыбится он, открывая дверь.

— Не накликай беду. Однажды я тоже сказал, что не выковали ещё тот клинок, что меня убьёт.

— И ты жив, брат. А это главное. Значит, ещё повоюем, — подмигивает он, покидая кабинет.

А я, без сил упав в рабочее кресло, достаю из кармана блокнот и, перелистывая страницы, всматриваюсь в неровные строчки.

Вот она поставила размашистый восклицательный знак — что-то показалось ей очень важным. Здесь несколько раз обвела «плюс». А тут уверенно зачеркнула моё имя, дважды. Я вижу её в каждой строчке. Слышу её голос. Чувствую, с каким настроением она ставила каждую точку.

«Счастливой. Нужной. Главной в его жизни. Любимой».

«С первым снегом!» — кладу рядом карточку. И клянусь богами, это один и тот же почерк.

Помнит ли она меня? Знает ли, как сильно я её люблю? Или просто не хочет больше знать?

И на что надеются все эти девочки, девушки, женщины, что приходят в замок и желают утешить короля? Что я её забуду? Перепутаю с кем-нибудь? Не пойму, что это не она?

«Но я-то точно знаю, что не ошибусь», — закрываю я блокнот и ложусь на него щекой. Прижимаюсь к шершавой обложке, что когда-то хранила тепло её рук.

Глава 7. Даша

 

Такое уж это место — мой новый дом: шампанское — фонтаном, разговоры — рекой, веселье — горным потоком.

Такие уж здесь порядки: чтобы клиенты не заскучали, играют музыку, устраивают танцы, читают вслух стихи.

Сейчас играют в фанты.

— Что этому фанту сделать? — стоит на стуле ведущая, крошечная карлица Руру, размахивая мужским шейным платком.

Я точно знаю чей это платок. Сегодня он траурного пурпурного цвета. Месье Макрю выбрал себе новую пассию — новенькую Конни. Принёс ей букет фрезий. Одну воткнул в петлицу. И в тайне дал Пассионе, одной из жриц любви, сегодня придумывающей задания «фантам», монету, чтобы поцеловать Конни.

Таковы правила: если ты находишься в зале, нельзя сказать, что ты не участвуешь. Нельзя отказаться, если тебя позвали петь, танцевать или играть. Отказаться можно только от одного: оголять плечи, что означает — девушку можно купить для определённых целей. Но, если не хочешь, можешь не заголяться. Насколько мне объяснили, девушек, попавших в Белый дом добровольно или по предписанию церкви, насильно никто не заставляет торговать своим телом. А веселиться  и подавно можно всем.

— Они же мухлюют, правда? — протягивает мне господин Брин бокал шампанского и спрашивает разрешение присесть рядом.

Нет, правила позволяют ему сесть и так. Он гость этого заведения, заплативший за вход. Но он слишком воспитан, чтобы пользоваться этой привилегией.

С того дня, как бордель открыли после «выходных», он приходит каждый вечер. И не отходит от меня, пока, в своём обычном вечернем состоянии: задолбана, но не сломлена, я не покидаю залу.

И задолбана вовсе не его настойчивыми ухаживаниями. К вечеру я уже возвращаюсь в заведение почти без сил. Всю неделю я пытаюсь попасть в королевский замок — невозможно, пробую найти работу — бесполезно, ищу друзей — напрасно, потому что все они, даже феи — в королевском замке, в который попасть... смотри пункт один.

Можно сказать, я каждый день зря сбиваю до мозолей ноги и хожу пешком, чтобы экономить деньги, что так стремительно тают. После покупки тёплой одежды, обуви, платьев да всяких необходимых мелочей, их осталось всего ничего.

Столица оказалась дорогой огромной и неприветливой. Работы нет. Погода всё холодней. Замок недосягаем. И, кажется, я упустила свой единственный шанс поговорить с Георгом, когда трусливо сбежала от него в Мёртвом лесу.

Казённый дом, еда да вот эти весёлые вечера — пока всё, что у меня есть.

Да ещё господин Брин.

Честно говоря, его общество приятно. Не мне, а вообще. Он обворожительно умён, щедр, галантен. От него всегда вкусно пахнет. Но каждый день я жду, когда же его терпение лопнет. Он, наконец, наиграется в эту игру: кто кого переупрямит. И смирится с тем, что я не набиваю себе цену. И моё «нет» значит «нет», а не «возможно, когда-нибудь и если вы будете достаточно настойчивы».

— Конечно, мухлюют, — принимаю я бокал. — В этом же весь смысл. Руру встаёт так, чтобы Пассиона видела её отражение в окне, а полученные деньги они потом делят.

— А сколько стоит ваш поцелуй? — даже не смотрит на меня Брин, делая вид, что наблюдает как Конни, подавив рвотный позыв и стараясь не коснуться омерзительно напомаженных усиков, вытягивает губы трубочкой, чтобы господин Макрю обмусолился её пурпурной помадой.

— Простите… — делаю я многозначительную паузу, означающую, что я не знаю, как к нему обратиться.

— Марк, — напоминает он, сдержав улыбку.

— Все время забываю ваше имя, — наоборот, довольно улыбаюсь я. Такая у нас с ним игра. В мой склероз, вернее, в девичье легкомыслие. — Это напрасная трата денег, Марк. В щёчку я поцелую вас и так, подставляйте.

— А настоящий поцелуй?

— Его нельзя купить, господин…

— Брин, — улыбается он.

— Вы пошли по неправильному пути. И вообще я с незнакомцами не целуюсь.

— Это жест отчаяния, дорогая Лола, — отпивает он шампанское и ставит фужер из тонкого стекла на столик. — За эту неделю я испробовал всё. Исчерпал весь запас своего красноречия. Опустошил запасы шоколада в ближайшей кондитерской. Скупил все розы на милю вокруг. А вы даже имя моё не запомнили.

— Кажется, я запомнила, — делаю я крошечный глоток из своего бокала, растягивая удовольствие, ведь бесплатный он у меня только один. — Морган?

Брин откидывается к спинке, смеясь, и поворачивает ко мне голову.

— Вы разбиваете мне сердце и заставляете смеяться. Я даже не знаю, как описать свои ощущения. И больно, и сладко одновременно.

— Не нужно описывать. Ведь именно за этим вы сюда и приходите — чувствовать. Но за то, что Конни, объевшись вашего шоколада, покрылась прыщами, я, пожалуй, приглашу вас на танец, мистер Брук. Вы принимаете моё приглашение?

Глава 8. Даша

 

— Не стесняйтесь! — забираю я руку, и тянусь за своим бокалом.

— Вы не местная, — опирается он локтем на спинку дивана. И, приподняв голову, можно сказать, рассматривает меня оценивающе. — Я даже затрудняюсь сказать откуда вы. Хотя, судя по акценту, возможно, с третьего континента. С самых северных провинций Трэса. И вы определённо провинциалка, хоть и до дрожи хороши, — скользит он взглядом вниз, по шее, вырезу, задерживается на груди. — Этикету вас обучали, и обучили неплохо, но с этим знанием вы не выросли, а значит, не благородных кровей. Волосы стрижены коротко, — показывает он на моё каре, — возможно, их пришлось продать. А, значит, в какую бы беду вы ни попали, вам не у кого просить ни помощи, ни поддержки. И вы определённо попали в беду. К тому же крайне стеснены в средствах.

— Мне кажется, или вы угрожаете? — всматриваюсь я в его ожесточившееся лицо.

— Вы не только ослепительно красивы, но и умны не по годам, — усмехается он. — Редчайшее сочетание для женщины. Но позвольте, я пойду дальше? И чтобы это не казалось угрозой, будем считать, что я вам погадаю. Идёт?

— Что ж, рискните, Марк, — протягиваю ему ладошку.

— Никакого риска, — отставляет он свой бокал, берёт мою руку и снова усмехается, только в этот раз уже совсем невесело и недобро. — Скоро у вас закончатся средства, — ведёт он пальцами по линиям на ладони. — Даже, судя по тому, что вы третий раз надеваете одно и то же платье — совсем скоро. И нравится вам это или нет, вы всё равно сделаете то, что делают все красивые девушки в этом заведении — оголите плечи.

— А если нет? — забираю руку, допиваю залпом и отставляю пустой бокал.

— Я вас умоляю, — смеётся он. — Только не говорите, что наденете этот унылый чёрный передник и пойдёте мыть уборные, чтобы иметь койку в комнате на тридцать человек и миску похлёбки. Ни за что не поверю, что вы это сделаете, зная, что некоторые ваши подруги живут в роскошных апартаментах на верхних этажах и даже в общую залу спускаются лишь ради собственного развлечения, — подзывает он щелчком девушку с шампанским, бросает на поднос монету и подаёт мне ещё бокал.

— Спасибо, но мне уже хватит, — уверенно отказываюсь я.

— Не волнуйтесь, я уже заплатил, его не запишут на ваш счёт. И мне вы тоже ничего не должны.

— Я такая дурная, когда пьяная, — беззаботно отмахиваюсь я, — а вы сделали комплимент моем уму, не хочу вас разочаровывать. Вы кажется остановились на самом интересном? На перспективах.

— Да, девушки с верхних этажей приходят сюда лишь повеселиться, — осматривает он залу, в которой затеяли игру в жмурки, и под общий смех кого-то только что поймали и тискают в углу, а потом снова переводит взгляд на меня. — Их доход уже позволяет им не просто оплачивать долги, а покупать лучшие наряды и, что важнее, копить на маленький домик где-нибудь на берегу моря в Исваане, где никто никогда не будет знать, чем они на него заработали. Они мечтают переехать, выйти замуж за доброго и работящего рыбака, нарожать ему сопливых детишек и до старости жить просто и честно.

— Считаете это моя судьба?

— Я считаю, что вы слишком хороши для того, чтобы мыть уборные. Достаточно умны, чтобы понять какой ошеломляющий эффект производите на мужчин. И весьма расчётливы, чтобы оценить какой будете иметь успех, если перевести его в деньги, чтобы уже сейчас начать мечтать о домике на берегу.

— Хотите сделать предложение? — вздыхаю я и, словно подводя итог, поднимаю купленный мне бокал, уже давно понимая к чему он клонит.

— Хочу. Пока вы не подписали этот губительный для себя контракт с заведением, я могу вас отсюда забрать.

— Вы так добры, мистер Брин, — отхлёбываю я шампанское. — Я слышала в этом здании пять этажей. На втором — общие жилые комнаты. На третьем — комнаты для шлюх подешевле, тех, что находят кавалеров сами. На четвёртом девушки подороже живут в собственных комнатах, к ним кавалеров приглашают. А на пятом уже те, кому и платят больше всего и поднимаются их клиенты порой втайне и по чёрной лестнице. Мистер Брин, то, куда вы хотите меня забрать, на каком этаже?

— Дорогая Лола, — вздыхает он, но я перебиваю.

— Дорогой Марк! На первом континенте или на третьем, на первом этаже или на пятом, в этом здании или в соседнем, а шлюха — всё равно шлюха. И к сожалению, какими бы мечтами они себя ни тешили, они не покупают домики в Исваане. А, принимая очередного клиента, разучившиеся чувствовать и давно переставшие из-за этого страдать, даже не вспоминают, как мечтали выйти замуж за мускулистого загорелого рыбака и нарожать ему хорошеньких детишек. Когда ваш срок пребывания здесь закончится, где окажусь я?

— Я увезу вас с собой.

— Как вещь? Как покупку? Как игрушку? А когда я вам надоем?

— Сомневаюсь, что с вами мне грозит скука.

— А вот я определённо начала скучать. Было весело, когда вы изображали влюблённость. Но я благодарна вам, что вы не стали пудрить мне мозги. Не предложили ни замуж, ни золотые горы, ни «люблю-куплю-полетим». Были прямолинейны как рельс. Ибо так расчётливы, что даже не сочли нужным врать. Я услышала ваш посыл: «Вы мне понравились, я вас покупаю и трахаю один», — я допиваю шампанское, встаю, и разворачиваюсь к нему. — Спасибо, но мой ответ остался неизменным. Нет.

Глава 9. Даша

 

— Говорят, они собираются десятками у ворот дворца, — услышав разговор, подходит к нам Пассиона.

— Лола, но разве ты не была на днях во дворце? — невинно округляет глаза Конни и производит именно тот эффект на Брина, на который и рассчитывает.

— О, боги! Нет. Нет, — закрывает он лицо рукой. — Так это правда? Не может быть, что я в вас так ошибся, — откидывается он к спинке дивана, даже не убрав руку с лица — так сильно я его разочаровала.

— Лола? — ждёт от меня ответа Конни.

— Да, я была во дворце, — равнодушно пожимаю я плечами. И точно знаю: что бы я сейчас ни сказала, никто всё равно не поверит ни в мою правду, ни в мою ложь. Они уже сделали выводы. Но мне это, видимо, только на руку. Ведь я, кажется, избавилась от своего прилипчивого ухажёра.

Хотя на самом деле под предлогом устроиться прислугой я ходила во дворец, потому что всего лишь надеялась туда попасть. И понятия не имела, что все эти девушки, что пришли вместе со мной, искали вовсе не работу.

Мне вежливо отказали, и я ушла. Не видела смысла мёрзнуть на улице у ворот, которые в этот день для меня все равно не откроют. Стоять у моста через ров, который при всём моём желании мне не перепрыгнуть. К тому же путь до замка пешком был и так неблизкий, а мне ещё предстояло пройти его в обратном направлении и желательно успеть до захода солнца. Но мне и в голову не пришло, что этот кастинг для девиц, оказывается, устраивает Гошан.

— И что, король действительно разговаривает с каждой? И как он тебе? Говорят, он хорош, — совсем оттесняют Брина собравшиеся вокруг нас девушки. И вовсе не моя правда их интересует, а подробности.

— Говорят, каждый вечер он выходит на галерею и просто смотрит на тех, кого запустили, — всех растолкав, становится у самого дивана карлица Руру.

— А я слышала, что он приглашает для аудиенции каждую, — подходит Бэлла, одна из самых красивых и востребованных на третьем этаже, а потому с перспективой переехать жить на четвёртый, девушка. — Помните Мирану? — оглядывается она, выискивая стареньких, из тех, кто бы мог ей кивнуть. Но кроме Худышки Джейн, что сегодня нет, Руру и самой Бэллы, из тех девушек, что, будучи Катариной и я видела, её слова подтвердить не кому. Но её это не останавливает. — Жила у нас с полгода назад. Такая высокая светловолосая. Говорят, её подучила бывшая шлюха короля — Марго.

— Маргарита? — выкрикиваю я и зажимаю я рот рукой, чтобы не ляпнуть лишнего.

— Да, — продолжает Бэлла, когда никто и не обращает внимания на мою осведомлённость, — она во дворце год прожила. Своими глазами видела, как вела себя та самозванка, что выдавала себя за Катарину. И как она его околдовала. В общем, он эту Мирану даже ночевать во дворце оставил.

— Да ладно?! — и снова громче всех удивляюсь я. Но удивление ли это?

— Девочки, девочки, — голос мадам Сони прекращает наш стихийный междусобойчик, заставляя заняться «делом».

Все расходятся по своим уголкам, диванчикам и закуткам к заскучавшим клиентам.

И теперь мне даже немного жаль, что я так разочаровала Брина. И хотя уязвлённое самолюбие, когда он мне не поверил, прямо-таки закипело желанием доказать, что мои притязания на короля вполне себе реальны, конечно, я подавила это желание. Потому что ещё больше мне жаль, что Гошка с лёгкой руки Марго принял за меня какую-то белобрысую дылду. И, видимо, активно проверял её на подлинность, раз оставил на всю ночь.

Чёрт! Наверно, первый раз радуюсь я тому, за что ругала себя всю эту неделю: тому, что не сказала ему, что Даша — это я. Не пошла с шашкой наголо напролом. А ведь посещала меня такая шальная мысль. Посещала. Плюнуть на всё, пойти признаться, а там будь что будет. Да что там! На самом деле именно таким был мой первоначальный план. В своих мечтах я видела, как кинусь к нему на шею, а он обрадуется, а не шарахнется от меня как от «ветряночной». Но он шарахнулся, я струсила. И теперь выглядываю, поднимаясь на цыпочки, из-за спин наглых, бесстыжих, решительных, что напролом рвутся в койку к королю, да перечитываю по ночам его сумасшедшие письма.

О, господи! Что же делать? А если он и правда поверит, что я умерла и выберет кого-нибудь? И полюбит? Если окажется, что не так уж я была ему дорога, как мне казалось? Что все мои сомнения, почему он намеренно держал меня в стороне от своих дел и от ребёнка не так уж и далеки от истины? Хотел скрасить мной свои последние дни жизни и дело с концом.

А теперь у нас с ним разные дороги. Кто он и кто я? Никто. Не Катарина Лемье, дочь герцога и одной из самых влиятельных дам города, а самозванка, бродяжка, дворняжка с говорящим самим за себя именем Лола. Или это просто вопят в моём теле ещё не отбушевавшие гормоны и юношеский максимализм? Или обида, гнев, ревность, что душит похлеще удавки? Или я просто гоню от отчаяния и бессилия?

Но что бы я сейчас ни чувствовала, нет, не пойду я толкаться в этих очередях за его благосклонностью. Потому что нет у меня больше запасной жизни. Нет больше за спиной другого мира, нет друзей и подруг. Хотя чёртов Брин прав: домик в Исваане уже хочется, а возможностей на него заработать в этом мире у таких как я — две. И ни в одной из них нет фразы «честным трудом».

Глава 10. Георг

 

— О, боги, Барт! Когда я даровал тебе эти земли и титул, то в жизни не думал, что ты превратишь замок в настоящую берлогу.

Я осматриваюсь в заваленной шкурами и провонявшейся нафталином комнате, которую генерал Бартоломеус Актеон, граф Пандор (по имени замка) громко назвал «рабочий кабинет».

— Отвали, Георг! — развалившись в кресле в одном халате на голое тело, он вытягивает ноги к остывающему камину, пока я разглядываю висящие по стенам чучела. — Мне и так хреново. Зря ты вообще приехал. Заболеешь.

— Ты думаешь меня можно испугать парой волдырей и лихорадкой?

— Парой сотен волдырей, — задирает он покрытое сыпью лицо, чтобы на меня посмотреть. — Но подозреваю, что ты именно за этим и приехал. Не поддержать старого друга, а подцепить оспу и, желательно, сдохнуть.

— Я тебя умоляю, — рассматриваю я голову оленя с огромными ветвистыми рогами. Что-то есть в ней общее с хозяином кабинета, но пока не пойму что. — Этой ветрянкой меня должна была наградить собственная дочь. И мне не пришлось бы ради этого тащиться к старому дятлу, который, когда болеет, становится капризным и нежным, как барышня. Я вообще только жить начинаю.

— У тебя есть новости? — устав на меня таращиться, отворачивается Барт.

— Ты думаешь я бы промолчал, если бы были у меня новости, — сажусь я на шкуру перед камином, чтобы поворошить догорающие угли. — Прошла неделя, а её так и нет.

— Наверно, что-то пошло не так, — вздыхает Актеон. — А ты что думаешь?

— Я не знаю, что думать, Барт. И мысли у меня уже самые мрачные. Сначала она не ответила ни на одно моё письмо.

— Георг, она не хотела давать тебе надежду. Ведь никто не знал, получится ли у неё вернуться, — не просто вяло возражает, а прямо кидается он на её защиту.

— Остепенись, болезный, — кладу я на угли ровненько поколотые поленья. — Просто вёл я себя как мудак. И не надежду она не хотела мне давать, а сомневалась, вот и не отвечала. Во мне сомневалась. И я её не виню. Представляю, сколько бессонных ночей она провела, прежде чем решиться. Это ведь не на рынок за зеленью сходить, даже не из города в город переехать, а сменить целый мир. Не временно. Навсегда.

— Я с трудом представляю каково ей было, — вздыхает Барт. — И не знаю, что выбрал бы я, будь у меня такой выбор. Но всё же она решилась. Так же твёрдо и без колебаний, как воткнула в себя тот кинжал. Засомневайся она в тебе хоть на секунду, и не сделала бы ни то, ни другое.

— Ты меня успокаиваешь, да? — гляжу на потрескивающие, разгорающиеся дрова. — И всё же я её обидел. Своим недоверием, подозрительностью, скрытностью.

— И это она тебе тоже простила. Как простила и всё остальное, что было до, иначе ты бы сдох на том алтаре или чуть позже, и у неё ничего бы не получилось. Ты напрасно терзаешься, Георг, она тебя простила, — закидывает он ногу на ногу, но видимо, это доставляет ему неудобства, потому что, поморщившись, ставит ноги рядом, как были, и одаривает меня взглядом мученика. — А вот если ты пришёл ко мне облегчить душу, то точно не по адресу. Пусть герцог Фогетт отпустит тебе грехи. Или ему, не имея сана, не положено?

— Не положено, — не сводя с него глаз, поднимаюсь я. — Но я пришёл за правдой, Барт. И хочу её услышать от тебя, — нависаю я над ним грозовой тучей. Вы даже не сказали мне. Ничего не сказали, пока мне не принесли ту посылку и в ней два вязаных шарфа. Вы всё скрыли. Всё! И как договорились. И что провели этот ортов обряд.

— Не пыли, Георг. Для человека, который сам не любит распространяться о своих планах, ты не многого требуешь от других? — усмехается этот наглый Медведь.

— Хочешь сказать, что тоже не хотели меня обнадёживать?

— Именно так, — сползает он на кресле ниже и кладёт голову на спинку. — И судя по тому, что сейчас с тобой творится, были правы.

— Правы в чём? — шумно выдохнув, отворачиваюсь я и решаю куда податься-то в этом логове: к столу, окну, книжным шкафам. Выбираю стену с картиной. Ортовы заговорщики! Выпороть бы их хорошенько.

— В том, что ты теперь места себе не находишь. Дёргаешься, истеришь, как баба на сносях.

— Можно подумать до этого я был спокоен, — разглядываю я уютный городок с черепичными крышами, синее море с барашками, на которые художник не пожалел белил, перевёрнутые кверху днищами лодки на берегу, развешанные сети. И далеко в тумане на скале сложенный из розового камня замок. Именно по этому замку и можно узнать Исваан. Замок Грёз на Берегу Вечного Счастья. Говорят, он даже существует.

— И да, я воспрял духом, когда получил послание и подарок. Обрадовался. Да что там! Постригся, бороду укоротил!

— И зря. Был лохматый Серый Пёс, а теперь просто Серый Пёс. И ты не просто терпеливо ждёшь, ты теперь весь на измене. А эти шарфы, кстати, она вязала и пока жила в замке, — вздыхает Барт.

— Хочешь сказать, что всё это время они и были здесь? Просто к первому снегу мне передали посылку, оставленную ей несколько недель назад?

Глава 11. Георг

 

— Она вернулась, Барт! Вернулась! Только где она, чёрт бы тебя побрал? Кто она? — бросаю я созерцание пейзажа и возвращаюсь, чтобы посмотреть в его бесстыжие глаза.

— Она должна была оказаться в месте, которое считала своим домом. Там, где ей было лучше всего, — и не думает он тушеваться под моим взглядом. — И было бы логично, что это окажется дворец, правда? Но, как я уже тебе сказал, видимо, что-то пошло не так.

— Где бы она не оказалась, почему она просто не придёт во дворец и не скажет, что это она?

— Как это делают десятки других девушек? — хмыкает он. — А если она просто не помнит ни тебя, ни прошлой жизни?

— Тогда что бы сделал ты на её месте?

— Уж точно не обивал бы пороги твоей резиденции, — отмахивается он, — даже если ничего бы не забыл. Особенно, если бы не забыл.

— Хочешь сказать, что я должен сделать больше? Что я сам должен её искать? Или что я её недостоин?

— Я хочу сказать, что ты ни черта о ней не знаешь, Георг.

И снова этот жест головой, резкий, рваный, словно он хочет от меня отмахнуться как от надоедливой мухи. Словно он в корне со мной не согласен, недоволен тем, что я делаю, но, как обычно, он примет любое моё решение и не возразит. Не потому, что я его не послушаю. А потому, что тоже знает меня как облупленного: чем сильнее он будет мне возражать, тем сильнее я упрусь.

— Барт, я знаю, что очень виноват перед тобой, но не бросай меня сейчас.

— Ты знаешь, я бы и захотел — не смог, — вздыхает он. — Но Дарья — это, — отворачивается он, — это другое.

— Другое?!

И я вдруг понимаю, что не так. Почему он отмахивается, почему не смотрит мне в глаза. Нет, я не то чтобы верю в это, но эта мысль, что тут одно из двух: либо я схожу с ума, либо он к ней неравнодушен, просто как ушат ледяной воды. Эта догадка заставляет меня выдохнуть и даже дёрнуть ворот рубашки, словно мне резко перестало хватать воздуха. Надеюсь, я всё же схожу с ума.

— Скажи мне только одно. Если она меня не помнит, а ты нашёл бы её раньше меня, только честно, Барт, ты бы воспользовался этим шансом? Ты бы попытал счастья? Например, уехал бы с ней в Исваан? — показываю я рукой на картину.

— Не дури, Георг, — теперь он смотрит на меня не моргая, упрямо, жёстко, несгибаемо. И я хребтом чувствую, что он не скажет ни «да», ни «нет». Ни за что не скажет. Возможно, потому что не знает, но скорее всего, потому что, наоборот, точно знает ответ.

— А куда ты отправил Марго на время болезни? — отступаю я, вдруг поняв, что я ведь и не хочу, боюсь услышать его ответ. — К своим родным в деревню?

— Им там только этой оспы не хватало, — хмыкает он. И что-то мне подсказывает что совсем не болезнь он имеет в виду. — Я снял ей квартиру.

— На время болезни? — присаживаюсь напротив него в кресло. — Барт?

— На время свободы её бывшего мужа, — поворачивается он.

— Я слышал про развод. Жена узнала о его связи со шлюхой, и вместе с ребёнком, отцом и его ювелирным делом укатила в Аденантос.

Он лишь горько усмехается в ответ.

— Ты слежку за её квартирой установил? Потому что если это не сделал ты, то сделаю я.

— Видимо, я сраный мазохист, как говорят в одном обоим нам известном мире, но да, установил — он тяжко вздыхает. — Как это гнусно — следить за своей… — он машет рукой, не находя слов.

— Гнусно быть старым ревнивым козлом, которому жена наставляет рога, — встаю я. И понимаю, что мне подсознательно показалось символичным в том олене. — А не доверять женщине, которая хотела тебя использовать — нормально, хоть и неприятно. И как бы тебе ни было больно — лучше сделать это сейчас, пока вы не женаты. Потом будет ещё больнее. Налить тебе чего-нибудь?

— Шако сказал: мне нельзя. Он испытывает на мне какое-то новое средство. Уже и мальчонка его сегодня с утра приезжал. Тот белобрысый, Витард. Вон видишь порошки? И банка с «болтушкой». Ей он велел обрабатывать сыпь, чтобы не зудилась.

— А я думал на тебе зелёнка закончилась, — улыбаюсь я.

— Дарья Андреевна накупила ему столько книг. Он плакал, когда их притащили феи, — и не дрогнул его голос, когда он произнёс её имя.

«Всё же я чёртов ревнивый идиот», — выдыхаю я с облегчением.

— Слышал, слышал сегодня его доклад. По крайней мере хоть кто-то знает, что делать. Хотя эпидемии нам и не избежать.

— А феи в зимний сад переехали? У меня ощущение, что я тут месяц уже чахну, совсем от жизни отстал.

— Переехали. И нет, Барт. Ты и в страшном сне не можешь себе представить, что такое месяц, когда кого-то ждёшь. Когда с утра до утра кажется проходит год. А за неделю — столетие.

Глава 12. Даша

 

— Ваби, давай я помогу тебе отнести, — буквально вцепляюсь я двумя руками в поднос, на который кухарка составила ужин. — У тебя всё равно не четыре руки и сразу в две комнаты захватить еду не получится.

— Да не гоже тебе о клетях рачить. Заведение уже открыли. Тебя поди одаратеры заждались, — убирает Вабария за спину косы, хотя отказывается и не очень усердно.

— Пойдём купно, — сомневаюсь, правильно ли я запомнила слово «вместе», но вроде она не поправляет, значит, правильно. — Что у меня руки отвалятся тебе помочь? А одаратеры никуда не денутся, подождут.

Нужны мне те обажатели-воздыхатели-одаратеры. Уж лучше помогу подруге о комнатах позаботиться, в которые ей положено не только носить завтраки-обеды-ужины, но и убирать, как горничной, и угождать любым просьбам их капризных хозяек с четвёртого этажа.

Победив сопротивление Ваби, иду следом за ней наверх.

— Жди здесь. Я сначала к той суволоке, что в крайней клети. А потом уж к той, откуда содом идёт, — оставляет она меня одну.

Но если до той из крайней комнаты «суволоки», как называют у Ваби в деревне сорную траву да всякий бурьян, мне дела нет. Но отказать себе в удовольствии подслушать что за содом, то есть шум и ругань, во второй — никак не могу.

— Убирайся, Тиз! — заставляет меня отпрянуть выкрик, но, услышав имя, я, наоборот, прижимаюсь ухом, чтобы ничего не пропустить. — Я бы сказала: забирай свои вещи и убирайся, но, — девушка, видимо оглядывается для пущего эффекта, — у мня ведь нет твоих вещей.

— Ты не можешь так со мной поступить, Надин, — возражает мужской голос довольно уверенно.

— Убери руки! — явно вырывается она. — Могу! Ещё как могу! Кто ты мне, Тиз? Муж, друг, любовник? Я подскажу. Никто! Ты мне даже не клиент с той поры как у тебя закончились деньги. И это не мои проблемы, что тебе нечем платить. Мне нужно отдавать свою долю заведению, нужно оплачивать эту комнату, одежду, еду.

— Сколько денег я у тебя оставлял, как тратился на тебя, ты год должна обслуживать меня бесплатно, — явно злится Тиз де Амвон, если я правильно поняла, что за парочка выясняет там сейчас отношения.

— Никто не заставлял тебя платить больше, чем я стою. Никто не настаивал, но ты хотел быть один за всех. За это и платил.

— Нет, я платил чтобы быть у тебя единственным, но ты всё равно принимала других гостей, жадная сука.

Звук борьбы заставляет меня отпрянуть, но я слышу его даже через дверь.

— Отпусти, ортов кретин! Ты пьян! Отвали. Убери руки — останутся синяки!

— И пусть останутся! За них я тоже заплатил сполна! — хлопок пощёчины заставляет меня вздрогнуть, а хозяйку комнаты затихнуть.

И, услышав шаги, я едва успеваю отойти от двери, когда распахиваясь, она ударяет об стену.

— Жалкая продажная дрянь! А мне казалось, я любил тебя. Надеюсь, ты подцепишь какую-нибудь заразу и сдохнешь в муках, — стремительно выходит он в коридор, ещё оглядываясь на хозяйку комнаты, и я едва успеваю развернуться спиной, чтобы он не налетел прямиком на мой поднос.

Проявив просто акробатическую ловкость, мне удаётся сберечь дорогой ужин, но вот высокая вазочка с гроздью рябины от моего резкого движения, покачнувшись, всё же падает на пол.

Чёрт! Чёрт! Чёрт! И так каждая копейка на счету, ещё придётся платить за эту грёбаную вазу.

— Желаю тебе того же! И сдохнуть на какой-нибудь навозной куче! — с хлопком, сотрясшим, наверно, стены всего заведения, закрывает дверь Надин за нежеланным гостем. Но он даже не оборачивается, равнодушно разглядывает мою почившую вазу. А потом наклоняется, чтобы поднять рябину.

С гроздью в руках сначала разглядывает меня на уровне подноса, словно пытаясь найти место куда её приткнуть: просвет среди тарелок или хотя бы карман моего фартука.

И у меня есть всего пару секунд, чтобы понять кого же он мне напоминает: Райана Гослинга, или того парнишку, что играл наркомана в сериале «Во все тяжкие», или просто типичного австралийца, как я их себе представляю: высокий, светло-русые волосы, голубые глаза, красив, атлетически сложен, имеет выдающийся пресс, лучезарную улыбку и ходит зимой и летом в сланцах на босу ногу.

В общем, именно сланцев для полноты картины ему и не хватило, когда он поднял на меня глаза. А ему в моём облике, видимо, не хватило, украшения из рябины, потому что гроздь он в итоге засунул мне за ухо и осмотрев меня с пристрастием, довольно улыбнулся.

— Мисс-с-с? — явно добавил он несколько лишних «с» к своему вопросу. Из-за чего окончательно стал «австралийцем», то есть жителем не этого континента, где принято обращаться к незамужней девушке «мадемуазель».

— Лола! — невольно подсказала ему Вабария, окликнув меня.

— Хм, Лола, — снова расплывается он в австралийской улыбке, только какой-то натянутой, а потом уходит, не добавив ни слова.

Глава 13. Даша

 

— Удивительно, что кто-то ещё платит за то, чтобы провести ночь с этой свиноматерью, — в ответ на дружный хохот брезгливо поджимает пухлые губки Конни, подсев ко мне позлословить.

Подсев потому, что её новый, а мой старый ухажёр Брин купил очередной бокал не ей, а Джейн. А также потому, что как бы он ни изображал безразличие, взгляд его всё же скользит чаще по мне, чем по этой «аристократке» Конни, положившей на него глаз. Вот по его направлению она и переместилась — ко мне поближе.

— Ты не нашла ещё работу? — спрашивает она, не выдержав затянувшей паузы, когда, пожав на её реплику плечами, я и дальше молчу. — Говорят, завтра привезут большой заказ на пошив больничной одежды. Ты умеешь шить?

— Чего я только не умею, — снова пожимаю я плечами, глядя как Тиз де Амвон безрадостно и методично пьёт. Наверно, тоже справляется со стрессом по-своему. Только напиться можно было и дома, там и подешевле вышло бы. Но раз он остался, то, если я что-то понимаю в мужиках, трезв он или пьян, а девушка ему сегодня всё равно понадобится. И охотниц подешевле Надин на его оставшиеся деньги в этой зале достаточно. И Бэлла там вокруг него крутится, и та «осведомлённая», имя которой оказалось Дороника. Кого-нибудь обязательно уболтает на быстренький перепих и отправится восвояси.

— Какой красавец, — хмыкает Конни по направлению моего взгляда. — Новенький?

— Скорее, старенький. Хочешь поучаствовать в конкурентной борьбе? — умалчиваю я он его неплатёжеспособности. Я, честно говоря, жду, когда он отправится не «в номера», а домой. То ли злость на Марго мной движет, то ли сострадание к Барту, а может неожиданно проснувшийся дух Пинкертона, но я даже тёплые свои иномирные колготки надела и туфли на ботинки сменила, чтобы, не теряя времени на натягивание тёплых штанов, отправиться за ним в погоню. Надеюсь, у меня будет время накинуть плащ. Потому что где живёт Тиз — там точно рано или поздно будет Марго. Марго приведёт меня к Барту, а если я найду Барта…

— Шить я всё равно не умею. Работы нет. Но я не хочу подписывать контракт с заведением, — шепчет Конни, перетягивая моё внимание на себя, и голос её тонет в общем шуме. — Я слышала, что можно налево работать. Договариваться с клиентами и весь доход забирать себе.

И то ли она считает меня глупенькой юной дурочкой, то ли специально подбивает, чтобы избавиться от конкурентки, да только и я не вчера родилась, и Худышка объяснила мне в первый же день, чем это чревато. Можно не просто места и еды лишиться, потому что выгоняют за это без разговоров. Не только без денег за свои сомнительные услуги остаться, но и увечья получить, и просто оказаться в морге хладным трупом, объеденным крысами до неузнаваемости.

— Так что же тебе мешает? — слежу я как стервятник за добычей за стоящим Тизом и усмехаюсь, когда Маркус, бросив на меня уничижающий взгляд собирается уходить с какой-то мало запомнившейся мне хоть чем-то девицей.

— Надо вдвоём. Чтобы одна другую страховала. Иначе очень опасно, — всё тем же шёпотом, только недовольным, сообщает Конни, раздражением отреагировав на предпочтения Брина.

— Я не могу, — подскакиваю я, потому что «австралиец» вдруг поспешно выходит. Один.

— Почему? — удивляется Конни. Преувеличено удивляется, схватив меня за руку и заставляя обернуться. А потом на её лице появляется гаденькая усмешка. — Неужели из-за короля?

— Да, именно из-за него, — вырываю я руку, чтобы уйти. — Он будет первым и единственным мужчиной в моей жизни.

И, по моему мнению, это был сарказм в ответ на её сарказм, но для людей с уровнем стервозности «бесцеремонная сука», как у Конни — это откровение. И оно сродни мягкому брюшку у перевёрнутого на спину крокодила, месту, куда можно ткнуть.

— Боги, да ты девственница?! — тут же пользуется она этой возможностью «ткнуть» и восклицает на весь зал.

— Все мы здесь девственницы, — спасает ситуацию Джейн, отвлекая на себя огонь и взгляды, пока я избавляюсь от этой приставалы Конни и стараюсь не упустить «австралийца». — Анекдот в тему. Приходит как-то девушка в церковь на исповедь. «Я много блудила, святой отец». «Насколько много, дочь моя?» — уточняет священник. «Простите, но я здесь каяться, а не хвастаться».

Выбегая в коридор, я слышу дружный хохот, а вот исчезнувшего Тиза не вижу.

«Ну, не мог же он просто испариться? Дверь не хлопала, значит, домой не ушёл. Швейцар, выдающий одежду, тоже стоит на месте. Может, с кем договорился и пошёл следом?», — устремляюсь я к чёрной лестнице, потому что именно там вроде что-то и мелькнуло.

И это становится моей тактической ошибкой.

В пустом пространстве маленького холла, он отделяется от полумрака стены как вампир. И с размаха именно к этой стене меня и припечатывает.

— Меня ищешь? Или ты думала, я не замечу как ты следишь за мной весь вечер? — срывает он платье с моих плеч.

Я слышу треск рвущейся ткани, звук лопающихся резинок, но оказать сопротивление его сильным рукам, его мускулистому телу, со всей силы прижавшего меня к стене — не могу.

Загрузка...