Глава 11.

В кабинете ректора было довольно сумрачно. День подходил к концу и высокие окна почти не давали света. Приемная комиссия в составе трех магов не могла решить вопрос о моем поступлении самостоятельно, поэтому сейчас я с интересом рассматривала кабинет и слушала.

– Ректор Торнвуд, это вопиющее нарушение правил! – возмущался маг, имени которого я так и не узнала. – Леди Денрон не должна была отнимать наше время на прохождение практики, поскольку ее не было в списках!

– Но подождите, уважаемый, – возразил магистр Дженкинс. – Леди прошла испытание! В отличие от трех пытавшихся после неё. Значит, на данный момент, в академии уже появились свободные места!

– Это спорный вопрос, Лерой, – мягко возразила ведьма. – Леди Денрон едва уложилась в отведенное время, к тому же у нее слабый контроль… для факультета стихийной магии, разумеется.

– Дорогая Элис, она же успела! В начале испытания я видел семь полноценных торнадо, которые она поддерживала на протяжение четырех минут.

– Слабо, – вмешался ректор, и я вскинула голову, чувствуя себя оскорбленной.

Слабо? Стихийная магия – не мой выбор! Для артефактора этого более чем достаточно! Мне не пришлось бы брать под контроль больше воздуха, чем смогло бы поместиться в чайной чашке.

– Да, но испытание она прошла, – напомнил Дженкинс.

– То есть то, что она обманом проникла в аудиторию и отняла наше бесценное время, уже никого не волнует?!

– Успокойтесь, магистр Дракен. Эта работа будет оплачена сверхурочно, вне зависимости от того что мы решим насчет леди Денрон, – Торнвуд излучал нерушимое спокойствие, и маг сбавил обороты.

– Если она поступит, мы должны назначить ей взыскание за нарушение дисциплины, – гораздо ровнее сказал он.

– Разумеется. За свою наглость и нарушение правил академии, леди Денрон будет посещать отработки на протяжение целого семестра. Я лично прослежу за этим. Такая мера вас устроит, магистр Дракен?

Целый семестр отработок?! Я открыла рот, чтобы возмутиться, но Торнвуд бросил на меня предупреждающий взгляд. Рот я послушно захлопнула. Кто знает, чем это закончится, если я вмешаюсь.

– Вполне.

– Раз мы уже и о наказании договорились, значит, девочка зачислена? – магистр Дженкинс довольно хлопнул в ладоши.

– Подождите, – возразила ведьма. Она обернулась ко мне и спросила: – Почему именно стихийная магия?

От неожиданности я потеряла дар речи.

– Это выбор военных магов, тех что будут повелевать стихиями, чтобы защищать королевство от внутренних и внешних угроз.

– Разве на этот факультет ни разу не зачислялись девушки? – прозвучало слишком вызывающе.

– Зачислялись, но я хочу услышать вашу причину.

Все присутствующие ждали ответа, и мне пришлось выдумывать его на ходу.

– Я хочу быть самодостаточной. Показать, что чего-то стою сама по себе, а не только как приложение к сильному влиятельному мужчине.

Я с вызовом посмотрела на ректора, но он лишь усмехнулся уголком губ:

– Её отец четвертый советник короля. Леди Денрон придется сильно постараться.

Ведьма пожала плечами:

– Принимается. Ректор прав, вам и правда придется хорошенько потрудиться. Сегодня вы показали результат ниже среднего.

– Дорогуша, но разве не для этого она здесь? – вмешался магистр Дженкинс. – Девочка пришла учиться. Наша академия – лучшее место для тех, кто амбициозен и готов трудиться.

– Если у нас действительно есть места и леди Денрон прошла испытания, объявляю вопрос закрытым, – сказал Торнвуд. – Поздравляю с поступлением.

– Спасибо.

Поверить не могу, что наконец-то все закончилось. Я, конечно, знала, что эта академия – престижное место, но и подумать не могла, что поступить будет так сложно. И всё же…Не просто так горгульи ожили в тот раз! Меня не отпускало чувство, что я бы без проблем прошла, если бы мне не помешали. Вот только кому это понадобилось? И зачем?

Члены приемной комиссии раскланявшись с ректором поспешили на выход. Я последовала было за ними, когда вдруг услышала:

– А вас, леди Денрон, я попрошу остаться для… обсуждения предстоящих отработок.

От его бархатного голоса по коже побежали мурашки. Эта фраза уж точно не предвещала ничего хорошего. Преподаватели, как назло, покинули кабинет, оставив меня наедине с Торнвудом.

– Конечно, ректор Торнвуд, – кротко сказала я, подчеркнув обращение по должности.

Его глаза сверкнули недовольством. Ледяное спокойствие дало трещину, или он намеренно показал мне как раздражен?

– Объясните мне, дорогая жена, как вышло, что вы забыли о моей просьбе почти сразу после того, как продемонстрировали, что помните ее.

Ректор ждал ответа, а я совершенно не понимала о какой просьбе речь.

– Не смотрите так удивленно, дорогая, – он поднялся с места и обогнув стол направился прямо ко мне. – Я просил вас, – плавный шаг. – не делать того, – еще один шаг, – чего не стала бы делать, – совсем рядом, – моя жена.

Он остановился в шаге от меня – непозволительно близко, и мне вдруг захотелось увеличить расстояние между нами. Я сделала шаг назад. Торнвуд скользнул вслед за мной, ловя меня за руку, лишая возможности отстраниться.

Я оцепенела от страха, пытаясь убедить себя в том, что не убьет же он меня в самом деле? Какого черта ему понадобилось? Что я сделала не так? Его руки легли мне на талию и плавно скользнули к спине, обнимая, прижимая ближе.

– А теперь, – он говорил почти шепотом, так что я ощущала его теплое дыхание на своей щеке. – Расскажите мне, как вышло, что моя жена оказалась в руках какого-то мальчишки!

Загрузка...