Кристин Смит

Забытое


Переведено специально для группы

˜"*°†Мир фэнтез膕°*"˜

http://vk.com/club43447162


Оригинальное название: Forgotten

Автор: Кристин Смит / Kristin Smith

Серии: The Deception Game #2

Перевод: Дарина Ларина

Редактор: Дарина Ларина



1. СИЕННА

Прошла, кажется, целая вечность.

А на самом деле — всего одна неделя.

Вот что я узнала об амнезии по первой же ссылке в поисковике с планшета Зейна: «Под амнезией часто понимается потеря памяти о событиях, фактах, реже — навыках. Обычно не влияет на самоидентификацию человека. Особого подхода к лечению амнезии нет».

Проблема в том, что у Трея не амнезия. По словам врачей, кружащих по дому Зейна круглыми сутками, Трей не потерял память — его воспоминания были полностью изменены. Стёрты.

— Как ты? Держишься? — спрашивает Зейн, присаживаясь рядом со мной на деревянную скамейку.

В последнее время меня часто тянет в его сад. Я поражена тем, как его садовникам удалось вырастить посреди пустыни эти прекрасные лилии и пурпурные орхидеи, пышные пионы и алые розы.

Посылаю Зейну усталую улыбку.

— Думаю, я знаю, как тебя отвлечь, — говорит он. — Как насчёт бассейна? Эмили всё утро просилась.

В моей голове всплывает воспоминание, как мы с Треем купались в лагуне, смеясь, как его руки лежали на моей талии, а мои обнимали его шею.

Встряхиваю головой, прогоняя мысли.

— Спасибо, — отвечаю Зейну, — но как-нибудь в другой раз.

Я не отрываю взгляда от маленьких синих цветочков передо мной. Они машут мне и танцуют под лёгким ветерком, словно под музыку, которую слышат только они.

— Незабудки, — произносит Зейн.

— А? — я поворачиваю к нему голову.

— Цветы. Их называют незабудки, — Зейн приседает на колено и срывает стебель одной из них. Положив нежный цветок на мои колени, он говорит: — Есть старая легенда, связанная с ними. Слышала когда-нибудь?

Качаю головой и беру цветок в руки, рассматривая вблизи. Пять лепестков цвета неба окружают жёлтую, как солнце, сердцевину. Лепестки у незабудки маленькие, изящные и располагаются очень близко друг к другу на одном стебле, словно им невыносима разлука.

— Легенда гласит, что Творец дал всем растениям имена, но был один цветок, не получивший названия. Плачущий тоненький голосок донёсся до небес: «Не забудь меня, Господи!» На что Творец ответил: «Отныне твоё имя незабудка».

Улыбаюсь.

— Милая сказка. А у цветка, случайно, нет целебных свойств? Восстанавливать память, например?

— Вроде они помогают при покраснении глаз, — уголок его рта кривится, взгляд опускается вниз. — Я знаю, что это тяжело, Сиенна, но знай, что я здесь, рядом с тобой, — он поднимает глаза на меня. — Всегда.

Сглатываю ком, царапающий моё горло.

— Я знаю. И очень ценю это. Правда.

Наклонившись, он оставляет лёгкий поцелуй на моей щеке, а потом его губы оказываются у моего уха, щекоча горячим дыханием.

— С тобой рядом тот, кто никогда тебя не забудет.

Не успеваю я ответить, как его уже нет.


***

Сжимая в кулаке маленькие голубые незабудки, я стою за дверью у комнаты Трея, опираясь ладонью на прохладное дерево. Стоит только надавить посильнее, и дверь откроется. Но меня терзают сомнения. Узнает ли он меня сегодня? Вернётся ли к нему память?

Закрываю глаза и медленно делаю глубокий вдох, наполняя лёгкие до предела. Я как воздушный шар: во мне столько горячего воздуха, что я уже должна была взлететь в небо, но тяжёлый груз на душе твёрдо держит меня на земле.

Я представляю его в своей голове. Представляю нас. Поцелуи украдкой в коридорах, поездку к лагуне, нашу последнюю ночь вместе в лагере. Я краснею, вспоминая, как мы лежали в обнимку в его кровати. Но он ничего из этого не помнит. Для него я просто незнакомка, которая ждёт, когда он поправится. Он не понимает, что я ему совсем не чужая. Я так много о нём знаю и в то же время этого мало.

Тяжело вздохнув, я толкаю дверь в его комнату. Трей сидит в своей постели. С каждым днём он выглядит всё лучше. Румянец вернулся на его щёки, а губы приобрели розовый оттенок. Намного лучше, чем тот бледный полутруп, который я держала в своих руках, пока вокруг нас рушилось малое правительственное здание.

Но этого он тоже не помнит.

Он улыбается, когда видит меня, и моё сердце делает кувырок. Пытаюсь убедить себя, что он просто рад видеть знакомое лицо после всех пережитых им мучений. Что его улыбки не предназначены мне одной.

— Привет, — говорит он.

— Привет.

— Что это у тебя? — он взглядом указывает на цветы, сжатые в моей руке.

— Незабудки. Я подумала… — окидываю взглядом комнату. — Я просто подумала, что тебе не хватает здесь ярких красок.

Он жестом приглашает меня войти.

Маленькая декоративная ваза стоит на прикроватной тумбочке. Я ставлю в неё цветы и несу в ванную, чтобы налить воды.

— Угадай что? — кричит он из соседней комнаты, его голос через стенку звучит слегка приглушённо. Я слышу в нём восторженные нотки. Когда я возвращаюсь в комнату с цветами в вазе, он сообщает: — Сегодня утром у меня случился прорыв.

Тяжело сглатываю.

— Правда?

— Ага. Я как раз собирался позвонить доктору Хэммонду, чтобы сказать ему, — он тянется к кнопке на экране рядом с собой и бросает взгляд на меня. — Ты не против?

Столько эмоций разом охватило меня, но я мотаю головой и присаживаюсь на стул. Он набирает доктора Хэммонда, на экране появляется лицо худого, жилистого человека, он обещает подойти через несколько минут. Трей откидывается на подушки. Он лежит, ничего не говоря, и я не давлю на него, чтобы получить ответы. Доктор Хэммонд говорит, что будет лучше, если вести разговоры будет Трей: если он что-то вспомнит, то это будет его внутренний импульс, а не то, что мы неосознанно ему внушим.

— Я вспомнил, — тихо произносит он.

Я наклоняюсь к нему, желая быть как можно ближе к нему в момент, когда он скажет, что вспомнил нас.

— Я вспомнил, кто я.

— Да? — пытаясь сдержать волнение, я сжимаю кулаки на своих коленях, чтобы не начать ими размахивать, пугая его до смерти.

Дверь открывается, впуская доктора Хэммонда в окружении медсестёр. Три девушки с наивными глазами собрались с одной стороны кровати, в то время как я уступаю место доктору Хэммонду, чтобы он мог осмотреть Трея, с другой стороны. Посветив в глаза Трею и проверив его пульс, доктор Хэммонд берёт стул рядом со мной, пододвигает ближе и садится. Медсёстры всё ещё нависают над Треем, не отрывая взгляда от его лица. Я закатываю глаза, потому что очевидно, что они здесь не для того, чтобы помочь Трею, а чтобы поглазеть на него. А тот совершенно не замечает трёх пускающих на него слюни девушек.

— Так у вас, говорите, значительные сдвиги? — спрашивает доктор Хэммонд.

— Да, — Трей облизывает губы. Его взгляд мечется между мной и доктором, словно он не уверен, кому должен это сообщить.

— Так что? — подталкивает доктор Хэммонд.

— Я вспомнил, — он замолкает на мгновение. — Я всё вспомнил. Тот взрыв…

Я вся подбираюсь при упоминании взрыва, подхожу ближе к нему, и слова вырываются сами собой:

— Ты помнишь взрыв?

Он закрывает глаза, словно прокручивает в мыслях смутное воспоминание:

— Я обедал в столичном кафе. Там случился взрыв. Его организовали какие-то ненормальные члены «Грани», — он открывает глаза. — И вот я очнулся здесь.

Я всматриваюсь в него, стараясь осознать его слова:

— Погоди. Что? Кафе?

Доктор бросает на меня взгляд.

— Я обедал в Рубексе…

— Ты думаешь, ты был в столице? Почему? — пытаюсь вытрясти из него ответы.

— Потому что я там работаю. И живу, — его следующие слова предназначены лично мне. — Со своей невестой.

Он произносит чуть ли не по слогам, будто я ребёнок, который учит незнакомые слова.

Он не шутит. В его глазах ни капли веселья. Только уверенность в своих словах. Как будто он, наконец, вспомнил и хочет убедить нас, что он в здравом уме. Не знаю, что они с ним сделали, но это как нож в сердце. Даже больнее.

Качая головой, я кладу руку поверх его ладони.

— У тебя нет невесты. И ты не живёшь в Рубексе.

Доктор Хэммонд посылает мне предупреждающий взгляд, но я решаю не обращать на него внимания.

— Трей, неужели ты не помнишь? Ты и есть член «Грани». Её лидер.

Трей смеётся тем глубоким, хриплым смехом, который мне так хорошо знаком. И по которому я так скучала. Его рука выскальзывает из-под моей, и я чувствую горечь понимания, что меня отвергли.

— Я знаю, ты хочешь, чтобы я был кем-то другим. Кем-то, кого ты потеряла. Но правда в том, что у меня есть своя жизнь. В другом месте, — он свешивает ноги с кровати. — И я бы хотел вернуться к ней.

Прикусываю губу, чтобы сдержать вопль, рвущийся наружу от злости и бессилия. Я не могу больше здесь оставаться. Я не могу вынести эту жалость во взгляде, направленном на меня. От него у меня разрывается сердце.

Торопливо поднимаясь, я обращаюсь к доктору:

— Можно вас на минутку? — бросаю взгляд на Трея. — Поговорить наедине.

Доктор Хэммонд кивает и выходит со мной из комнаты. Как только дверь за нами закрывается, я набрасываюсь на него с вопросами:

— Что с ним такое? Почему он думает, что живёт в столице?

Доктор медленно вздыхает.

— Наиболее вероятным мне кажется применение препарата, меняющего память.

— Это навсегда?

— Без дополнительных тестов и рентгена мозга я не могу сказать ничего определённого.

— Тестов? Новых?

— Ну, как бы да. До этого мы искали повреждения мозга, а теперь… — он замолкает и облизывает губы. В его глазах горит исследовательский интерес. — Пока что это совершенно неизученная область.

Я пытаюсь сосредоточиться на дыхании. А не на огоньке в глазах доктора. Я понимаю, что он взволнован перспективой работы с новым случаем в медицине. Он хочет углубиться в изучение научного вопроса искажения памяти Трея. Но то, что вызывает у него восторг, в то же время разбивает мне сердце.

Потому что человек, которого я люблю, находится буквально в двух шагах, но не помнит меня. Разве в мире есть боль сильнее этой?


2. ЗЕЙН

Моя личная тренажёрка — это более потная, более затхлая версия человека, который ей пользуется. Вдоль зеркальных стен рядами выложены гантели и гири, центральная часть заполнена тренажёрами и оборудованием. Я повысил температуру в помещении, потому что мне так больше нравится. Я стою, весь вспотевший, перед зеркалом, поднимая гантель над головой. Мои мышцы напрягаются, каждый дюйм моего тела напряжён от прилагаемых усилий. Именно в этот момент в зал влетает Сиенна. И первая её реакция — она морщит нос.

Гантель с грохотом падает на пол, подпрыгивая на чёрной резиновой поверхности. Выпрямляясь, я замечаю, как распахиваются её глаза при виде моего торса. Здесь слишком жарко, чтобы носить майку, ну я и не ношу.

Стерев пот с лица полотенцем, я надеваю футболку.

— Как там дела у… — я прерываюсь, заметив слёзы на её глазах. Её поразительных зелёных глазах. — Что случилось?

Тихий всхлип вырывается из её горла, пронзая меня в самое сердце. Я отбрасываю полотенце и подбегаю к ней, заключая в объятия. Её лицо прижимается к моей груди, её волосы щекочут мне подбородок. Её узкие плечи дрожат, пока я провожу по её волосам, нашёптывая слова утешения, которые она вряд ли слышит. Отстранившись, она вытирает щёки ладонями и шмыгает носом.

— Всё хуже, чем мы думали, — говорит она, её глаза блестят после слёз. — Это не последствия травмы. Они что-то с ним сделали. Изменили его воспоминания или ещё что. Он думает, что живёт в столице и что у него есть невеста. Невеста! Ты можешь в это поверить? — она кажется совершенно раздавленной, и мне требуется вся моя выдержка, чтобы не прижать её к себе вновь.

— Думаешь, они промыли ему мозги, как твоей маме?

— Не знаю. Это явно не то же самое, потому что он не был подключен к этой вращающейся машине… — она запинается и поджимает губы, будто что-то вспомнила.

— Что такое?

— Ну… — она колеблется. — Когда мы вытащили Трея из правительственного здания, там было оборудование, которое я никогда раньше не видела.

— Думаешь, это как-то связано с изменением памяти?

Её тоненькие плечи поднимаются и опускаются, когда она пожимает ими.

— Не знаю. Может быть?

— Но зачем? С чего бы Рэдклиффу или кому бы то ни было менять воспоминания Трея? Разве им было мало того, что они поймали его?

— А разве правительству бывает когда-нибудь достаточно? — произносит она с печальными глазами.

Не успеваю я ответить, как дверь в зал с шумом распахивается второй раз, и вбегает Эмили с запыхавшейся матерью следом.


— Вот вы где, — взвизгивает Эмили, когда замечает нас с Сиенной.

Сиенна и её мама уже полностью восстановились, но я знаю, что Сиенна не хочет оставлять Трея, а Вивиан не хочет оставлять Сиенну, и поэтому предложил им оставаться здесь столько, сколько пожелают. Мне больно видеть, как Сиенна постоянно кружит над Треем, но я желаю только лучшего для неё.

К счастью, отец старается держаться в стороне — по большей части. А по меньшей — упрямо отрицает какую-либо связь с Треем. Как мог мой отец не знать, что у меня есть ещё один брат? Как он мог не знать, что мама вынашивала двух детей? Отец известен как гениальный генетик, и в то же время он умудрился как-то это проморгать? Это не кажется вероятным или даже возможным. И я задаюсь вопросом, что же он пытается скрыть.

А Трей? Хоть мы и близнецы, но всё же абсолютно разные. Он преступник из пустыни, а я наследник огромной империи. Может, в нас и течёт одна кровь, но мы никогда не будем братьями. По крайней мере, не в настоящем смысле слова.

— Пойдём плавать с нами? — просит Эмили. — Пожааалуйста, Си-Си? Пожааалуйста?

Я не могу не улыбнуться её таланту убеждения. Она сила, с которой следует считаться. Прямо как старшая сестра.

— Говорю же, — шепчу Сиенне, — она не успокоится.

— Прости, Эми, — отвечает Сиенна. — Сейчас не время. Может, потом как-нибудь?

Голубые глаза Эмили обращаются ко мне.

— Зейн? А ты?

Прежде чем я успеваю ответить «да, я с радостью пойду с тобой в бассейн, как только мы договорим с твоей сестрой», Сиенна вздыхает и отвечает за меня:

— Потом, Эмили. Зейн тоже занят.

Эмили сводит маленькие бровки, но пока она не бросилась в слёзы, я присаживаюсь на корточки и беру её крохотные лапки в свои ладони:

— Я отведу тебя в бассейн через минутку. Хорошо?

Её лоб моментально разглаживается, а рот растягивается в робкой улыбке.

Вивиан кладёт руки на плечи Эмили.

— Всё нормально? — спрашивает она старшую дочку.

Я выпрямляюсь и отхожу в сторону, слушая, как Сиенна сообщает своей маме последние новости о состоянии Трея. Не знаю точно, как много она рассказала матери, но мне известно, что Вивиан несколько раз навещала Трея.

Когда Сиенна заканчивает говорить и делает глубокий вдох, чтобы унять дрожь в голосе, её мама отвечает, всем видом выражая сочувствие:

— Мне так жаль, милая, — Вивиан открывает рот, будто хочет добавить что-то ещё, но Эмили тянет её за руку.

— Мамочка, пойдём, я хочу плавать.

Вивиан посылает нам извиняющуюся улыбку.

— Зейн, тебе не кажется, что Сиенне не помешало бы немного отвлечься? М? — она переводит взгляд на меня, намекая на скрытый подтекст.

Больше всего на свете я хотел бы, чтобы Сиенна забыла про Трея. Забыла, что когда-либо любила его — моего потерянного в детстве брата-преступника. Я прилагаю усилия, чтобы не стиснуть зубы.

— Конечно. Посмотрим, что можно придумать.

Когда Вивиен с Эмили выходят из тренажёрного зала и дверь с лязгом закрывается за ними, Сиенна разворачивается ко мне с горящими глазами.

— Что это было?

— О чём ты? — прикидываюсь дурачком.

— Ты и моя мама. Вы двое объединились против меня?

Я усмехаюсь.

— Не против, а ради тебя.

Она упирает руки в бёдра и сужает глаза.

— Как вы собрались меня «отвлекать»?

Я быстро обдумываю, что же может ей понравиться.

— Мы могли бы съездить куда-нибудь, проветрить мозги. К плотине, например?

Она быстро мотает головой.

— Я бы предложил «Мегасферу», но её больше нет, — как только слова вылетают из моего рта, я тут же хочу забрать их обратно. Её щёки краснеют.

— Прошу тебя, не начинай, — предупреждает она.

Я поднимаю руки, сдаваясь.

— Прости.

Есть одно место, где она, скорее всего, никогда не была.

— У меня есть идея.


***

Гейтвей кажется отмершей частью города с его полуразваленными строениями и рушащимися постройками. Так что когда мы подъезжаем к одному из заброшенных зданий — прямоугольной кирпичной постройке, — меня не удивляет то, как вздрагивает Сиенна. Из этой части города будто высосали жизнь, оставив только руины и плесень.

Пока мы выходим из машины, Сиенна не спускает глаз с постройки. Она поворачивается ко мне с вопросом в глазах.

— Что это за место?

Шесть афиш, вывешенных вдоль стены, уже потрепались от времени, уголки некоторых порваны. Их покрывает такой слой пыли и грязи, что никак не разглядеть, что там было изображено.

Я провожу рукой по одной из афиш, за слоем пыли показывается симпатичное лицо темноволосой актрисы. Не то чтобы я её узнал. Актриса из другой эпохи, из другого времени.

— Кинотеатр, — отвечаю я после паузы.

— Правда? — её лицо озаряется. — Я всегда мечтала увидеть хоть один.

— Это твой шанс.

Я возвращаюсь к машине и кладу руку на багажник. Он реагирует на тепло моей ладони и, считав отпечаток, открывается. Из него я достаю лом и спортивную сумку.

— Мы вломимся внутрь? — спрашивает она. Чем дальше, тем сильнее она взволнована.

— Я бы не назвал это взломом, — закинув сумку на плечо, я вставляю лом в щель между рамой и самой дверью. — Мой отец владеет этим местом. То есть его семья владела, а он просто унаследовал. Как и половину разваливающихся зданий Гейтвея.

Нахожу хорошую точку опоры. Напрягая мышцы, я использую лом, пока дверь не поддаётся. Внутри нас встречает кромешная тьма и запах плесени, ударяющий в нос.

— Почему твой папа просто не снесёт их? Или те старые казино, например? Он мог бы построить что-нибудь получше. Что-то полезное, — говорит она, когда мы заходим внутрь.

Я задавался этим же самым вопросом, даже умолял отца сделать что-нибудь с этой частью города. Но, как он сам выразился, у него связаны руки.

— Он не может, — я достаю линк, чтобы осветить тёмные углы. — Правительство категорически это запрещает.

— Но это же его собственность! Они не могут указывать ему, что с ней делать, — с пылом отвечает она.

— Увы, могут. Они ежемесячно выплачивают ему субсидии, чтобы он их не трогал, и грозят штрафом, если он всё же снесёт их.

— Но почему? С чего вдруг их так волнует Легас или эта часть города? Зачем они хотят, чтобы она оставалась в таком ужасном состоянии?

Я пытаюсь скрыть горечь в своём голосе, но это не так-то просто:

— Они хотят, чтобы это место служило напоминанием. Чтобы все помнили, кто здесь главный. И что мы все потеряли.

Переворот был не так уж давно, хотя всё же до рождения моего отца. Говорят, здесь однажды стояло великое государство, с военной мощью и богатством. Но его же могущество и привело его к гражданской войне и падению.

— Я их ненавижу, — свирепо произносит Сиенна. — Ненавижу их всех.

Уверен, в её глазах сейчас полыхает огонь — даже не видя их в темноте, я легко могу это представить.

Хмыкнув, свечу фонариком на покрывшееся пылью окошко билетного кассира. Стекло, некогда прозрачное, помутнело от грязи и времени.

— Здесь они продавали билеты, — мы проходим немного дальше, и я остро чувствую, как рука Сиенны задевает мою. — А это, — говорю я, указывая на длинную стойку, — место, где продавали попкорн.

Мы разворачиваемся и идём дальше по коридору с множеством дверей, каждая из которых ведёт в отдельный зал с экраном. Если посчитать, их получается двенадцать в общей сложности. Я выбираю один наугад, открываю дверь и придерживаю, пропуская Сиенну внутрь, а сам следую за ней в кромешную тьму. Мы поднимаемся вверх по наклонному полу, где нас ждут десятки рядов сидений, все расположенные под углом к экрану размером с трёхэтажный дом.

У Сиенны перехватывает дыхание.

— Ого. Он даже больше, чем я себе представляла.

Нащупываю в темноте её локоть и осторожно тяну вверх по ступенькам к местам в середине. Сиденья покрыты слоем пыли, но Сиенну это, похоже, ни капли не смущает — она падает в одно из них.

— Я буду просто сидеть здесь и делать вид, что смотрю кино. Ты же не против?

— Могу предложить кое-что получше, — говорю я. — У тебя есть фонарик на линке?

Она кивает, достаёт свой линк из заднего кармана и включает фонарик. Его свет освещает грязное сидение перед ней.

— Подожди здесь. Я быстро.

Со спортивной сумкой на плече и линком в руке я выхожу из зала, в поисках киноаппаратной. Это маленькая комнатка, полная старых компьютеров и оборудования. Я закидываю сумку на стол и расстёгиваю её, чтобы достать портативный генератор. Я нащупываю холодный металл и вынимаю его из сумки и при помощи фонарика ищу розетку. Как только нахожу, я подключаю генератор и жду несколько секунд, пока он прогреется. Лампы загораются с лёгким гудением и потрескиванием, будто ворчат, что их заставили работать.

Оглянувшись вокруг, я осматриваю, с чем мне придётся иметь дело. Само собой, я никогда раньше не пользовался цифровым проектором, но давайте прямо: разве это может быть сложно?

Помню, отец как-то раз сказал, что все экраны управляются из этой комнаты. Если я взломаю систему, то получу доступ к нужному.

Я достаю из сумки свой планшет и кладу на стол, вводя несколько кодов доступа — довольно примитивных по сравнению с теми, что существуют в наши дни. И вхожу в систему. Я ищу фильм, который может показаться знакомым, но ничего подходящего не нахожу. Все они слишком старые. Так что я решаю просто листать названия, пока какое-нибудь не зацепит внимание.

«Несовместимые микросхемы».

Я кликаю по нему и жду, когда он прогрузится, затем выбираю экран и нажимаю «воспроизвести». Выходя из комнаты и закрывая за собой дверь, я всё ещё не уверен, сработало ли. Однако когда я захожу в зал, в котором оставил Сиенну, там звучит музыка с несколько потрескивающим звучанием и трёхэтажный экран загорается.

Сиенна улыбается, заметив меня.

— Не знаю, как ты это сделал, но это нечто невероятное.

Я падаю в сиденье рядом с ней и открываю панель рядом с подлокотником.

— Как ты?..

Потянувшись через неё, я нажимаю на кнопку с её стороны. Спинка её сиденья тут же откидывается, её ноги взлетают в воздух. Она так громко и безостановочно смеётся, что начинает задыхаться.

— Спасибо, — говорит она, поворачиваясь лицом к экрану, и у меня открывается отличный вид на её профиль. Даже темнота не может скрыть её красоту.

Видимо, она чувствует на себе мой пристальный взгляд, потому как поворачивается и спрашивает:

— Что-то не так?

Я отвожу глаза.

— Нет, ничего.

Её взгляд задерживается на мне на несколько секунд, но потом она возвращается к экрану. Фильм трещит и иногда мерцает, но хотя бы показывается. Сюжет крутится вокруг девушки-робота, которая начинает испытывать чувства к живому парню. Мне трудно сосредоточиться на фильме, когда Сиенна сидит так близко. Когда она смотрит на экран, я улавливаю ягодно-ванильный аромат её волос. Когда она кладёт руку на подлокотник между нами, мне требуется вся моя сила воли, чтобы не переплести наши пальцы.

— Как, по-твоему, это было? — шепчет Сиенна во время одной из самых нудных сцен фильма.

Я смотрю на неё, сомневаясь, про что именно она спрашивает.

— Ну, в те времена. Как, тебе кажется, выглядело это место? До всех этих казино, кинотеатров и… прочих радостей.

— То есть как это было до Пасифики и остальных провинций?

Она кивает, слегка постукивая подушечкой пальцев по своим губам.

— Ну как бы… Я думаю, что здесь было неплохо. Но мне интересно, мыслили ли те люди так же, как мы. Поступали ли как мы. Надеялись ли на лучшее, как мы.

— Да наверняка. Люди всегда хотят большего. Так было с начала времён. Это то, что помогает нашему обществу расти и меняться, развиваться и совершенствоваться, двигаться дальше.

— Слова истинного выходца «Хромо 120», — говорит она с кривой улыбкой.

Я полагаю, что она видит себя иначе, потому что не была генетически модифицирована, но надеюсь, что она не придаёт этому слишком много значения. Я никогда не встречал такую, как она, ни среди генетически модифицированных, ни среди других.

В конце концов, я устаю бороться с самим собой — искушение слишком велико — и беру её ладонь в свою, тепло её кожи распространяется по всему моему телу.

— Послушай, генетическая модификация — это просто бонус, а не суть. Это не то, кто я есть, — я разворачиваю её руку, изучая светло-коричневые пятнышки на её коже, похожие на те, что рассыпаны по её носу и щекам. — Взять, к примеру, эти коричневые точки.

Она морщит нос.

— Мои родинки?

— Да, родинки, — я слышал о них, разумеется, но мало у кого в моём окружении они были. Ещё одна черта, которую я обожаю в Сиенне — то, что делает её непохожей на других. Я глажу большим пальцем по её руке, свет от экрана создаёт причудливые танцующие тени. — Ты родилась с ними, но они тебя не определяют.

Она пытается забрать руку, но я не отпускаю.

— Ненавижу свои родинки и веснушки, — говорит она. — Они уродливые.

Чтобы доказать ей обратное, я поднимаю её руку и целую одну родинку, затем другую.

— А мне нравятся. Они уникальны. Они прекрасны, — я поднимаю на неё глаза. Свет от экрана освещает её скулы и поджатые губы. — Как и ты сама.

Даже тени не могут спрятать румянец, разлившийся по её щекам и шее. И на этот раз, когда она тянет руку обратно, я не держу.

Мы оба молчим весь остаток фильма, и я мысленно себя корю за то, что поставил её в неловкое положение. Она ясно дала понять, что любит Трея, а значит я должен держать дистанцию. Но когда дело касается Сиенны, я не могу оставаться в стороне.

К тому же, нельзя забывать про Ариан. Я понимаю, что это неправильно, но когда я с Сиенной, я выкидываю из головы тот факт, что я помолвлен с другой — моей идеальной половинкой. Девушкой без единого недостатка, красивой и равной мне во всех отношениях. И всё же, несмотря на всю её безупречность, меня не тянет к ней так, как к Сиенне. Не знаю, что такого есть в Сиенне, что не отпускает меня. Она как заноза, которую никак не достать. Приз, который никогда не выиграть. И от этого мне только сильней её хочется.

Когда фильм заканчивается, мы забираем все свои вещи из киноаппаратной и возвращаемся к машине. Сиенна ловит меня за руку.

— Спасибо, — говорит она. — Это именно то, что мне было нужно.

Её прикосновение прожигает меня насквозь.

— Удалось отвлечься?

Она улыбается.

— Ещё как.

Я открываю вверх дверь машины, и она садится в салон.

— День ещё не окончен.

— У тебя ещё что-то в планах?

Я закрываю её дверь и обхожу машину, садясь на водительское место.

— Может быть.

Одним нажатием кнопки верх мерседеса-арии отъезжает, превращая автомобиль в спортивный кабриолет.

— Любишь кататься с ветерком? — спрашиваю я, ухмыляясь.

Она закатывает глаза.

— А ты как думаешь? У меня же мотоцикл.

Я многозначительно смотрю на ремень безопасности.

— Тогда тебе лучше пристегнуться.

Она следует совету, и я завожу машину. Мы едем вдоль Гейтвея по длинной прямой трассе, идеальной для высокоскоростной езды. Сиенна взвизгивает и откидывает голову назад. На мгновение я вижу в ней ту беспечную девчонку, какой она, вероятно, была раньше. До того, как погиб её отец и начался весь этот кошмар с Рэдклиффом. До того, как она встретила Трея.

Я не боюсь, что нас остановят за превышение скорости. В основном потому, что днём здесь обычно никого нет. Вся трасса в нашем распоряжении. Мы проезжаем мимо возвышающихся зданий казино и крошечных церквушек. Её короткие волосы развеваются на ветру. Чем быстрее я еду, тем шире моя улыбка и тем радостнее её смех.

Здесь только мы вдвоём. И автомобиль, несущийся на такой скорости, которая позволяет ей забыться. И в пути я только надеюсь, что если она захочет что-либо вспомнить, она вспомнит этот момент. Меня. Нас.

Когда мы доезжаем до конца Гейтвея, она поворачивается ко мне и говорит с улыбкой до ушей:

— А давай повторим!

И мы повторяем.


3. СИЕННА

Когда мы проезжаем вдоль Гейтвея несколько раз и я перестаю смеяться, потому что мне уже не хватает дыхания, я знаю, куда я хочу поехать дальше. К одному-единственному человеку, который всегда весел и лёгок на подъём. К Чезу.

Зейн сразу же соглашается отвезти меня в квартиру Чеза — к зданию, неподалёку от этой тёмной стороны города. Уже несколько недель я не видела вживую своего лучшего друга и успела безумно соскучиться по его дразнящей улыбке и остроумию.

Когда мы оказываемся у квартиры Чеза, я колеблюсь. Было бы вежливо пригласить Зейна со мной, но сегодня я эгоистка. Я хочу Чеза целиком и полностью только себе.

Зейн, должно быть, догадывается о моих сомнениях, потому как внезапно говорит:

— Я оставлю тебя здесь, если ты не против. Мне нужно съездить в штаб «Мэтч 360» в Легасе.

Чтобы он не чувствовал себя отверженным, я расплывчато предлагаю:

— Уверен, что не хочешь зайти?

— В любой другой раз — с удовольствием. Но, по правде говоря, я думаю, что тебе стоит немного передохнуть от меня, моего дома, от Трея… от всего этого.

Улыбаюсь ему, потому что он прав.

— Тебя забрать через пару часов?

— Давай, — я выхожу из машины и смотрю, как мерседес набирает скорость и скрывается из виду.

Пока я поднимаюсь по старым бетонным ступеням к квартире Чеза, у меня возникает ощущение, что я оставляю всё остальное позади. Может, хоть ненадолго я смогу притвориться, что я вернулась в АГИО — Академию генетически и интеллектуально одарённых, где мы с Чезом познакомились много лет назад. Может, всего на несколько минут моя жизнь станет проще, без беготни, пистолетов, бомб и без парней, которые меня не помнят.

Когда Чез открывает дверь, я бросаюсь ему на шею. Он мягкий, тёплый и такой родной. Он отступает назад от удивления.

— В честь чего это? — спрашивает он.

— Я скучала по тебе, — отвечаю я. — Разве нужны другие причины?

Чез широко улыбается, и его пухлые щёки заслоняют глаза.

— Наверное, нет, — но так же быстро, как появилась, его улыбка исчезает. — Так, стоп, тебе что-то нужно от меня?

Смеясь, я беру его за руку и тяну к потрёпанному дивану в гостиной. На низком столике валяются конфетные фантики и пустые пакеты из-под чипсов наряду с грязными тарелками.

— Нет, Чез. Никакого тайного умысла. Не в этот раз.

— Ты же знаешь, что я шутя, да?

— Да конечно. Без меня тебе было бы слишком скучно.

Чез усмехается, теребя плетёное покрытие дивана.

— Как там дела у Трея?

У меня в груди всё сжимается при упоминании его имени. Я рассказываю Чезу всё о том, как Трей считает, что он работает в столице и что у него есть невеста.

Чез смотрит на меня с округлившимися глазами. Когда я заканчиваю, он произносит:

— Ого, а они хороши.

— Кто?

— Те, кто стоит за всем этим. Пока Трей живёт в своей параллельной реальности, думая, что он бизнесмен из Рубекса с элитной машиной и толстым кошельком, у «Грани» нет лидера. Они намереваются развалить «Грань», получив доступ ко всему, что знает Трей.

— Но Рэдклифф же мёртв, — напоминаю я.

— Тогда тебе не о чём волноваться. Если кукольника нет, марионетки бездействуют.

Я прокручиваю слова Чеза в голове. Он прав. Раз Рэдклифф мёртв, тянуть за ниточки просто некому.

Но почему тогда у меня такое чувство, будто это далеко не конец?

Отсаживаясь ближе к спинке дивана, Чез закидывает ноги на столик.

— Посмотрим сериальчик?

Раньше, когда мы учились в АГИО, мы их смотрели постоянно. Приходили после школы, Чез помогал мне с домашкой, а потом мы садились вместе смотреть какой-нибудь сериал. Те простые деньки, кажется, были так давно, с тех пор я прошла через многое. Та Сиенна была наивной и невинной. Она никогда не стреляла в человека и никого не оставляла умирать. Она не была виновна в смертях сотни людей. Я задаюсь вопросом, жива ли эта невинная девочка где-то глубоко внутри меня. Или она исчезла навсегда.

Я откидываюсь назад и кладу голову на широкое плечо Чеза.

— Да, однозначно.

Два любимых сериала Чеза — это «Возвращение в космос» (мы смотрели все сезоны несколько раз) и «Ложное пророчество». Я даже испытываю некоторое облегчение, когда начинает играть музыка с заставки «Ложного пророчества». Пока мои мысли витают где-то ещё, я вряд ли смогу погрузиться в просмотр сериала, но одно я знаю наверняка: ровно на один час я заткну свою совесть, забуду про свою боль и вновь стану прежней Сиенной.


4. СИЕННА

Это тот же самый сон. Всегда один и тот же. Дым наполняет комнату так, что становится невозможно дышать, крики эхом разносятся по коридору, а ещё там кровь. Много крови. Из-под обвала торчит половина тела. Во мне исступлённая потребность расчистить завал и спасти человека. Когда последний кусок бетона откинут прочь, вместо тела обнаруживается один скелет с раздробленными костями, вывернутыми под неестественными углами.

Я подскакиваю в постели, прекращая кричать. Сердце колотится, пижама мокрая от пота. Шаги раздаются по коридору, и дверь распахивается. Это Зейн, без рубашки, с взлохмаченными волосами. Широко раскрытыми от страха глазами он оглядывает комнату.

— Ты в порядке?

Я киваю, и он медленно выдыхает.

— Очередной кошмар?

Тыльной стороной ладони я вытираю бисеринки пота с бровей и снова киваю.

Зейн упирает руки в дверную раму над головой.

— Всё тот же?

— Ага, — подаю я, наконец, голос, но выходит только хрип. — Как всегда.

Он снова окидывает взглядом комнату и пододвигает стул в углу.

— Хочешь, я останусь?

После моего очередного кивка он берёт плед, сложенный на краешке кровати, и устраивается на стуле, как он это делает почти каждую ночь, с тех пор как я здесь.

— Давай, засыпай, — бормочет он, откидываясь на стул и закрывая глаза. — Я здесь, я рядом.

Моё сердцебиение потихоньку успокаивается, я ложусь на подушки и натягиваю одеяло до подбородка. Смотрю в потолок, где играют тени, и в моей голове прокручиваются картинки из моего кошмара. Воспоминания о той ночи в лагере всё ещё такие яркие, что мне даже не требуется прилагать усилия, чтобы вновь пережить тот ужас: я как наяву слышу те жуткие вопли, вижу железку, торчащую из груди Трея, и чувствую запах дыма и пота.

— Зейн?

— Ммм?

— Как думаешь, почему мне снова и снова снится этот кошмар?

Тишина. На секунду мне показалось, что он уже заснул, как вдруг он отвечает приглушённым голосом:

— Видимо, твоё подсознание оживляет воспоминания о той ночи.

— А кости? Почему кости?

— Кости — это символ смерти. Не этого ли ты боишься больше всего? Смерти Трея?

Ещё сильнее я боюсь, что что-то может случиться с мамой или Эмили, но я не поправляю его. Да, я видела Трея «мёртвым», и я бы не хотела пережить это ни с кем из моих близких.

— Наверное, ты прав.

Я закрываю глаза, но перед внутренним взором всплывает лицо моего отца. Я так и не приблизилась к разгадке того, во что он оказался вовлечён, из-за чего ему пришлось поменять имя и спустя много лет умереть не своей смертью.

— Думаю, мне стоит поговорить завтра с твоим отцом, — меняю я тему. — Может, он сумеет пролить свет на то, что случилось двадцать один год назад. Кто знает? Вдруг это связано с тем, что происходит с Треем сейчас.

— Удачи, — бормочет Зейн.

Я переворачиваюсь на бок. Отсюда я вижу Зейна: как откинута назад его голова, как скрещены руки на груди.

— И ты пойдёшь со мной, — добавляю я.

Он фыркает, но не открывает глаза.

— Окей. Но я уже говорил тебе, что он как железный сейф. Хочешь получить от него информацию? Удачи тебе с этим.


***

Теннисные мячи летают над кортом за огромным особняком Райдеров. Харлоу Райдер находится именно там, где мне и сказали: отбивает мячи, запускаемые специальной машиной.

Мы с Зейном пересекаем корт. В это время здесь дико жарко. И вроде бы я должна была вспотеть, но по факту я иссушена насквозь этим палящим солнцем. Спасибо пустынному жару: пот высыхает мгновенно, оставляя солёную плёнку на моей коже. И ещё горячее оказывается на самом корте с чёрной поверхностью под ногами.

Я смотрю, как Зейн подходит к устройству для запуска мячей и выключает его. Рёв сменяется шипением умирающей змеи и затихает окончательно.

— Пап, — зовёт Зейн, — можно с тобой перекинуться парой слов?

Мистер Райдер несколько раз прокручивает ракетку в своей руке и достаёт полотенце из заднего кармана, промокая пот с лица. Он подходит к сетке, где останавливаемся мы с Зейном.

— И о чём ты хочешь поговорить, сын?

Зейн переводит взгляд на меня и кивает, чтобы я начала говорить. После первоначального знакомства, когда Зейн представил ему меня, маму и мою сестру, я старалась не попадаться ему на глаза.

Я делаю глубокий вдох и распрямляю плечи.

— Мистер Райдер, у меня есть к вам несколько вопросов, касающихся моего отца.

Мистер Райдер смотрит на меня, прищурившись от яркого солнца.

— А кто твой отец?

— Митч Хувер, — отвечаю я, используя имя, которое было у моего отца, когда он работал на Харлоу в качестве ведущего генетика.

— Это невозможно, — он издаёт смешок. — Митч умер в автокатастрофе почти двадцать два года назад. Ты явно младше.

— Нет, — возражаю я. — Он инсценировал свою смерть. И сменил имя на Бена Престон.

Харлоу изучает моё лицо, словно пытаясь решить, стоит ли мне верить.

— Не знаю, что за игру вы тут затеяли, мисс Престон, но я не…

— Я говорю правду! Спросите Зейна.

Глаза Харлоу переносятся с меня на своего сына. Краем глаза я вижу, как Зейн кивает.

Харлоу сглатывает, его кадык скачет.

— Есть ли у тебя фотография твоего отца?

Я достаю из кармана свой линк и прокручиваю старые фотографии. На одной из них мы все вчетвером, когда он был ещё жив. Празднуем его день рождения или что-то вроде того. Показываю фотку Харлоу, и с его лица пропадают все краски. Знаю, звучит иронично, но он будто призрака увидел.

— Невероятно, — бормочет Харлоу, качая головой. — Поверить не могу.

— Теперь вы со мной поговорите? — спрашиваю я, убирая линк обратно в карман.

— Здесь не о чем говорить. Как вы сами видите, я даже не подозревал, что ваш отец ещё жив…

— Уже нет, — перебиваю я. — Он умер год назад. Судя по тому, что мне удалось выяснить, он был отравлен Рэдклиффом, хотя тот пытался убедить меня, что это сделали вы.

Харлоу сужает глаза.

— Я не понимаю, какое отношение это всё имеет ко мне. А теперь, прошу меня извинить…

Ладно, мы не гордые.

— Пожалуйста, мистер Райдер. Мне нужны ответы, а вы единственный, кто может их дать.

Харлоу потирает заднюю часть шеи, обдумывая мою просьбу. Я оглядываюсь на Зейна, но тот лишь пожимает плечами, не занимая ничью сторону.

Спустя несколько неловких секунд Харлоу кратко кивает.

— Дайте мне привести себя в порядок, и я буду готов принять вас в своём кабинете через полчаса, — не дожидаясь ответа, он направляется к дому, перекинув полотенце через плечо и размахивая ракеткой.

— Он сказал правду? — спрашиваю Зейна, когда мы тоже начинаем идти в дом. — Твой отец выглядел шокированным тем, что мой отец сфальсифицировал свою смерть. Думаешь, он не знал?

Зейн наклоняет голову, не отрывая глаз от двери, через которую прошёл его отец.

— Он был весьма убедителен.

— Да уж.

— И всё прошло лучше, чем я ожидал, — добавляет Зейн.

— Ага, но не благодаря тебе. Вроде и стоял рядом, но ничего не делал.

Зейн ухмыляется.

— Я знал, что мой отец не устоит перед твоим напором. Я лишь хотел предоставить тебе свободу действий.

Разочарованно хмурюсь.

— Ты мог бы поддержать меня хоть немного.

На его лице тут же появляется сожаление.

— Прости.

После небольшой паузы я говорю:

— Ну, это как раз по моей части.

— Что именно?

— Выбивать информацию из тех, кто не хочет её давать.


***

Я отбиваю пальцами ритм на подлокотнике кожаного кресла, пока мы с Треем сидим и ждём Харлоу в его кабинете. Когда он заходит в комнату, его волосы ещё слегка влажные и от него пахнет гелем для душа и пеной после бритья.

Заняв место на мягком кресле напротив нас, Харлоу смотрит мне прямо в глаза. Он скрещивает лодыжки и упирается ладонями в колени.

— Так что же вы хотели узнать, мисс Престон?

Я подаюсь вперёд.

— Что случилось двадцать один год назад, когда мой отец работал на вас? Я знаю, что он был во что-то вовлечён.

На мгновение на его лице отражается внутренняя борьба — он пытается скрыть за маской сильные эмоции. Но затем он вздыхает, словно бы держит на плечах груз всего мира.

— Никто не должен был узнать правду, — говорит он. — Это была ошибка. Несчастный случай. Я нехорошо поступил и в результате пострадал сильнее, чем мог бы предугадать.

— Что произошло? — спрашиваю я, подвинувшись к краю своего кресла.

Харлоу смотрит прямо на Зейна, взвешивая каждое своё слово.

— Я подозревал, что у твоей матери была интрижка, но не хотел в это верить, — на секунду он переводит взгляд на свои ноги. Но затем поднимает глаза. С морщинками в уголках он выглядит на десять лет старше своего реального возраста. — Я только-только добился успехов в сфере генетической модификации и убедил твою маму выносить первого генетически модифицированного ребёнка…

Я перебиваю его, потому что не хочу больше слышать ни слова лжи из его уст.

— Это ведь не совсем так, да? Зейн ведь вовсе не первый гем.

Харлоу наклоняется вперёд и сверлит меня взглядом.

— Что вы хотите этим сказать, мисс Престон?

— Я хочу сказать, — медленно начинаю я, — что «Грань» укрывала гемов из первой волны ваших генетических экспериментов. Тех, что выжили, разумеется, — я отмечаю ошеломлённый вид Харлоу и продолжаю: — Да, я всё знаю о том, что вы сделали с теми невинными детьми в штабе «Мэтч 360» в Рубексе. Всё ради ваших поисков идеального генома.

— Отец, о чём это она говорит? — спрашивает Зейн ровным голосом.

Харлоу откидывается на спинку кресла, словно я высосала из него все силы.

— О моих грехах.

— Это правда? Ты проводил эксперименты на детях? — глаза Трея распахнуты, словно он не верит своим ушам.

— Да, это… достойно порицания. Теперь я это понимаю. После всего случившегося с твоей мамой я свернул программу.

— Свернули? — повторяю я, вспоминая, как Трей рассказывал мне о давнем неудачном извлечении из здания ВИГ, обернувшемся множеством смертей мужчин и женщин, отцов и матерей. — Так, значит, вы отдали тех детей правительству. Чтобы они ставили уже собственные эксперименты.

Харлоу хмурится.

— Нет. После смерти матери Зейна я хотел умыть руки. Я поручил Стилу, который тогда учился в университете и был готов уже управлять частью компании, позаботиться об этом.

— Что случилось с моей мамой? — спрашивает Зейн. — Я хочу знать.

Харлоу распрямляется в своём кресле, готовый продолжить свой рассказ.

— Как я говорил, я убедил её выносить первого ребёнка с идеальным набором генов. Признаю, Пенелопа была уже не так молода для идеальной кандидатки, но физически она была крепкой и выносливой.

— Но я думал…

Харлоу поднимает ладонь, останавливая его.

— Пожалуйста, сын, дай мне закончить, — он замолкает, собираясь с мыслями. — Когда я узнал, что твоя мама вынашивает близнецов, я не знал, что думать. Не понимал, как такое возможно. С одной стороны, процесс генетической модификации вообще-то не предусматривает дублирование, так что моим первым предположением было то, что один ребёнок — генетически модифицированный, а другой — нет. Когда Пенелопа была на третьем триместре, я организовал анализ крови, чтобы проверить развитие детей и определить, кто из них генетически модифицированный. Мой тогдашний ведущий генетик… — Харлоу переводит взгляд на меня, — отец Сиенны взял образец, но когда он предоставил мне отчёт, я заметил, что в нём были пробелы. Мне стало любопытно, и я указал ему на это, но он отрицал своё вмешательство.

Я чувствую, как пульсирует венка на шее, отчётливо слышу каждый удар. Похоже, я, наконец, понимаю, что произошло с моим папой столько лет назад.

— Естественно, — продолжает Харлоу, — я провёл расследование, и результаты поразили меня. Такого я и представить не мог. Оба ребёнка были генетически модифицированы, чего, по моим расчётам, быть не могло. Но затем я понял, что один из детей был генетически от меня, в то время как другой — нет.

— Как такое возможно? — спрашивает Зейн, его голос срывается. Он не верит своим ушам.

Я тянусь к нему, кладу руку на колено, ободряюще сжимаю и тут же убираю. Это не остаётся незамеченным мистером Райдером, который приподнимает бровь безупречной дугой. Зейн не обращает на него внимания, и Харлоу продолжает.

— Судя по всему, мой генетик, Митч Хувер, подсадил два эмбриона, один — мой, с теми качествами, которые я выбрал для собственного сына, а второго создала Пенелопа, без моего ведома, с теми характеристиками, которые хотела она сама. Но она использовала не мою ДНК. О, нет. Она использовала ДНК человека, с которым у неё была интрижка, — Брайанта Винчестера.

Я искоса бросаю взгляд на Зейна, чтобы проверить, как он это воспринял. Его руки сжаты в кулаки, на лице играют желваки.

— Когда я узнал об этом, признаю, я среагировал не очень. Я поругался с ней, прикрикнул немного, довёл до слёз… — он запинается, задыхаясь от нахлынувших эмоций. Только секунд через тридцать-сорок он решается продолжить: — И тогда я сделал кое-что, о чём буду жалеть всегда. Не знаю, о чём я думал… — он мотает головой. — Я пошёл к Митчу с требованиями что-нибудь сделать с ребёнком, который не был моим, грозился его уволить. Я предполагал, что что-то может случиться на родах…

Он обрывает себя, оставляя мысль висеть в воздухе, как ядовитый газ.

Моё горло сжимается. Невинный малыш. Мои мысли переключаются на Трея, который, как мы недавно выяснили, оказался не просто гемом, но ещё и братом Зейна. Харлоу хотел, чтобы мой отец убил его. Человека, которого я люблю. В этом есть своя ирония.

Зейн ёрзает в кресле, и я смотрю на него, проверяя реакцию. Он опускает голову на ладони.

— Я не горжусь тем, что я сделал, — говорит Харлоу. — Я увёз твою маму прочь. Она сбежала к Брайанту Винчестеру и родила двух сыновей. Когда я понял, куда она пропала, я попытался разыскать её. «Грань» тогда едва зарождалась, но я слышал, что они скрывались в какой-то заброшенной постройке, пока не основали свой лагерь. Мой давний друг, Джордж Рэдклифф, предложил помочь. У него было военное прошлое, и он сказал, что сможет их отыскать.

Харлоу делает паузу, глубоко вдыхая и медленно выдыхая.

— И он их нашёл. Я ни на секунду не задумывался о последствиях столкновения членов «Грани» с госслужащим и его солдатами, — на лице Харлоу написаны все муки, которые он испытывает. — Твоя мать только разродилась. Она всё ещё не оправилась после родов… Но когда Рэдклифф и его люди ворвались в штаб «Грани», она оказалась посреди перестрелки. Её убили наряду с другими членами «Грани», — Харлоу тяжело сглатывает, в глазах стоят слёзы. — Во всей этой суматохе Брайант схватил одного из новорождённых, а Рэдклифф — другого, не зная, у кого чей ребёнок.

Наконец-то это всё обретает смысл. Роль моего отца в событиях двадцатилетней давности. Его наверняка терзала совесть за то, что он помогал Пенелопе обмануть её мужа, что привело к её смерти. И, возможно, после этой трагедии, он начал опасаться за свою жизнь. Опасаться гнева Харлоу.

— Поначалу я не хотел знать, — глаза Харлоу блестят от слёз. — Я не хотел знать, был ли ребёнок, которого принёс мне Рэдклифф, генетически моим или нет. Но затем мне пришлось. Это было как болезнь, поражающая всё моё тело. Я не спал ночами. Всё думал об этом, — он бросает взгляд на Зейна, сидящего прямо, как доска, не дыша.

— И когда я сделал тест, я решил, что это не имеет значения…

— Подожди, — перебивает Зейн. — Почему это не имеет значения?

— Потому что я понял, что ты, так или иначе, мой сын.

— И это значит… — медленно произносит Зейн.

Харлоу тяжело выдыхает.

— Это значит, что генетически мой сын — Трей Винчестер.


5. СИЕННА

В кабинете стоит гробовая тишина. Как вдруг Зейн вскакивает на ноги и взрывается:

— Как ты мог скрывать это меня? Столько лет? Как ты мог?!

Харлоу бледнеет.

— Прости, Зейн. Я не хотел, чтобы ты стал хуже думать обо мне…

— Точнее ты не хотел, чтобы я знал правду. Что ты убил мою маму, — выпаливает он, морща лоб. Его желваки яростно двигаются. Никогда не видела его в такой ярости. Кажется, он может пробить кулаком дыру в стене.

Зейн закрывает глаза и выдыхает, прежде чем вновь открыть их и пронзить Харлоу взглядом.

— Нет, я не могу, — он вылетает из комнаты.

Я собираюсь последовать за ним, но меня останавливает голос Харлоу:

— Сиенна… — начинает он.

Я разворачиваюсь и впиваюсь в него взглядом.

— Вы такой трус. Вы, правда, думали, он не узнает? — не дожидаясь ответа, я выбегаю из кабинета вслед за Зейном.

Я догоняю его уже на улице. Он садится в свой серебряный мерседес. Возможно, он хотел бы остаться один, но мне всё равно. Падая на пассажирское сиденье, я говорю:

— Куда едем?

— Куда угодно, — рычит он, разворачивая машину.

Он едет быстро, почти безрассудно, слово ярость и адреналин переполняют его тело, его голову. Он разгонялся и вчера в Гейтвее, но то было другое. Он держал всё под контролем, и нам было весело, а сейчас это выглядит так, будто он ищет смерти.

Проходит, кажется, целая вечность. И я решаюсь спросить:

— Ты как?

— Нормально, — рявкает он.

Я выжидаю ещё несколько секунд.

— Эм… звучит не особо нормально.

— Вся моя жизнь была ложью! — он бьёт ладонью по рулю.

— Прости, — произношу я тоненьким голоском. — Знаю, тебе это тяжело…

— Ты понятия не имеешь, что я сейчас чувствую, — взрывается он. Машина слегка уходит в сторону.

— Зейн, притормози. Давай поговорим об этом. Тебе больно. И я хочу помочь.

— Да? А сама помощь не принимаешь. Тебе тоже было больно всё это время. Ты оплакиваешь Трея так, будто он умер или что-то вроде того. Почему ты не можешь просто радоваться, что он жив?

Его слова как пощёчина. Оцепенев, я отвечаю:

— Зачем ты приплетаешь его?

— А я не могу? Он мой брат. То есть он мне ближе, чем тебе сейчас.

Я так сильно хочу врезать ему — чтобы нос был разбит в кровь, а челюсть ныла от боли. Сжимаю кулаки от злости, но тут спокойная, рациональная часть меня говорит, что это плохая идея — нападать на человека, ведущего машину на скорости сто шестьдесят километров в час по этой петляющей дороге в сторону плотины.

Плотина. Я только сейчас поняла, куда мы направляемся.

Передумав бросаться с кулаками, я скрещиваю руки на груди и отворачиваюсь к окну. Когда мы оказываемся на вершине холма, нам открывается вид на бирюзовую гладь озера. Солнце бликами отражается на зеркальной поверхности, создавая почти ослепляющий эффект.

Зейн глубоко вдыхает и выдыхает рядом со мной.

— Слушай, Сиенна, мне, правда, жаль. Не знаю, что на меня нашло…

— Это называется «злость», Зейн, — отвечаю с сарказмом. — Даже ты не можешь всегда быть идеальным.

Его голос становится тихим.

— Прости меня. Мне стоило поблагодарить тебя за заботу вместо того, чтобы… — он обрывает себя. — Я идиот.

Я смягчаюсь на его словах.

— Всё нормально. Я понимаю, что тебе нужно было просто выплеснуть эмоции. Но не отгораживайся от меня.

Уголок губ Зейна приподымается.

— И ты тоже.

— Договорились.

Зейн паркует свой мерседес рядом с озером, и мы оба выбираемся из машины.

— Ничего не вспоминаешь? — спрашивает Зейн с кривоватой ухмылкой.

— То, как ты думал, что я пытаюсь покончить жизнь самоубийством? Второй раз? — я смеюсь. — Не знаю, почему ты принял меня за суицидницу.

Зейн пожимает плечами.

— Может, я просто искал предлог, чтобы спасти тебя.

Моё сердце делает кувырок.

— Зейн, — мягко говорю я, — тебе не стоит продолжать говорить такие вещи.

Он обходит машину.

— Почему нет? — он берёт меня за руку, тепло его ладони посылает жар по всему моему телу.

— Это не очень хорошая идея, — бормочу я, но не прилагаю никаких усилий, чтобы забрать руку.

Он смотрит на меня, а затем на наши переплетённые пальцы.

— А что, если всё-таки хорошая? Что если это самая лучшая идея во всём чёртовом мире?

— Но… но ведь ты помолвлен. С другой девушкой.

— Но я не хочу этой помолвки, — говорит он низким голосом. Он делает шаг ко мне и оказывается так близко, что я могла бы обхватить его руками, если бы захотела.

— Зейн, — предупреждаю я, но моё предупреждение застревает в горле. Он смотрит на меня тем самым взглядом. Так он смотрел на меня перед тем, как впервые поцеловал на диване у него дома.

— Что? — шепчет он.

— Пожалуйста, не надо… — но он уже наклоняется ниже, его взгляд направлен на мои губы. Из меня вырывается судорожный выдох, когда его пальцы выскальзывают из моих и касаются моей талии, мягко притягивая к нему. Не успеваю я себя остановить, как наши губы встречаются, все нервные окончания концентрируются в одном месте. В нём тот огонь, то тепло, которого мне так не хватает. И единственная искра превращается в мгновенно распространяющееся пламя.

Лицо Трея возникает перед моими глазами, его широкие плечи и не менее широкая улыбка. Я отталкиваю Зейна от себя.

— Зейн, пожалуйста…

Он отходит на шаг назад и трёт ладонью лицо.

— Он даже не помнит тебя.

— Не в этом дело. А как же Ариан?

— Да плевать мне на Ариан! Трей проживает мою жизнь, — он вскидывает руки в воздух. — Кто знает? Может, мы с тобой были бы вместе, если бы нас с Треем не перепутали при рождении.

— И тогда бы ты лежал на больничной койке, не помня, кто я такая. Этого бы ты хотел?

— Нет, конечно, нет. Просто… — он запускает пальцы в волосы. — Вся моя жизнь была ложью. Но это… — он указывает на нас с ним, — …кажется настоящим.

— Но это не так, Зейн. Не так. Ты… ты чувствуешь боль, растерянность из-за всей этой ситуации. Всё дело в этом.

Его черты смягчаются.

— Я не растерян, Сиенна. Я влюблён. В тебя.

Я тру виски, будто это может помочь стереть всю эту путаницу в моей жизни.

— Я не могу сейчас об этом думать.

— А я не могу перестать об этом думать.

Зейн разворачивается и идёт к озеру. У края воды он останавливается, засунув руки в карманы, и смотрит на противоположный берег.

После затянувшейся паузы я нерешительно подхожу к нему. Смотрю через озеро на скалистый берег, где линия воды разделяет светлую, сухую часть скалы от тёмной, даже красноватой.

— Почему ты захотел приехать сюда?

— Я бы поехал в «Мегасферу», но кое-кто её взорвал, — резко отвечает он.

— Извини, что…

— Слушай, Сиенна, ты можешь перестать извиняться? Я знаю, что ты сожалеешь обо всём, что произошло за последние несколько недель, но в сравнении со всей ложью, которой кормил меня отец на протяжении двадцати одного года, твои поступки — это так, пустяки.

Он тяжело вздыхает, и я не знаю, что мне сказать или сделать, чтобы ему стало лучше.

Я сажусь у края воды, снимая ботинки и носки, и окунаю пальцы ног. Жара сегодня, по меньшей мере, шестьдесят пять градусов по Цельсию, но вода всё же прохладная.

Уровень воды стал ниже по сравнению с тем, что был в прошлый мой приезд. Теперь это было бы по-настоящему тупо — прыгать со скалы, — но внезапно я чувствую безумное желание всё равно это сделать.

Зейн присаживается рядом со мной и откидывается назад, упираясь руками.

— Я собираюсь сказать Ариан, что между нами всё кончено.

— Что?! Зейн, ты не можешь этого сделать. А как же твоё будущее?

— Технически, — отвечает он, — это будущее Трея.

Я разворачиваюсь к нему лицом.

— Слушай сюда, Зейн Райдер. Именно тебя вырастил Харлоу, именно тебя готовили ко всему этому. Ты знаешь, как функционируют лаборатории, ты даже создал свою собственную чудо-сыворотку. Ты сын Харлоу. Кого вообще волнуют какие-то там гены?

— Да, но Трей — тот образцовый продукт, которого создал мой отец, — он кривит лицо. — А я… я всего лишь результат маминой интрижки.

Я качаю головой.

— Не говори так. Это звучит нелепо.

Мой ответ вызывает у него улыбку.

— Я очень хочу поцеловать тебя снова.

Внутри меня идёт борьба. Часть меня хочет поцеловать Зейна. Может, так я смогу забыть о боли при мысли, что Трей меня не помнит и утверждает, что у него есть невеста. Но я всё ещё люблю Трея. Это ведь неправильно: целовать одного парня, а любить другого?

— Но нам нельзя, — твёрдо говорю я, неуверенная, кого я пытаюсь в этом убедить.

— Ты права, — соглашается он. — Нельзя, пока я не разорву помолвку с Ариан.

Он поднимается на ноги и возвращается к машине.

Я задерживаюсь немного, потому что мне нужно натянуть носки и надеть ботинки на мокрые ноги. Садясь на кожаное сиденье рядом с ним, я спрашиваю:

— Можешь отвезти меня в одно место?

Мне нужно его увидеть. Нужно увидеть своими глазами, как оно выглядит теперь, когда пыль улеглась, а чувство вины усилилось. Осталось ли там что-нибудь?

— Конечно. Куда ты хочешь съездить?

— В лагерь.


6. ЗЕЙН

Я еду вдоль заброшенной железной дороги, пока мы не подъезжаем к туннелю, где, по словам Сиенны, находится вход в лагерь. Однако он обвалился, оставив только небольшую щель, через которую мог бы пролезть один человек. Сиенна говорит, что выжившие «граневцы» сейчас перебрались на чью-то ферму, заселив амбар или что-то типа того.

Я всё ещё пытаюсь разобраться со всем тем, что навалилось на меня сегодня. Я не первый генетически модифицированный человек, как мне говорили всю жизнь. Есть другие, скрывающиеся, нашедшие убежище в «Грани». Когда я думаю об экспериментах своего отца над детьми… меня тошнит от одной мысли. Как вообще кто-то может так поступать? Не говоря уж о человеке, которым я восхищался, с которого брал пример с самого детства. И теперь, когда я знаю, что Трей — настоящий сын моего отца, ребёнок-образец деятельности «Хромо 120» и законный наследник огромной компании Харлоу Райдера, то кто же тогда я?

Мы паркуемся и выходим.

— Уверена, что хочешь этого?

Она колеблется, но затем кивает.

— Это всё моя вина. Все эти люди мертвы из-за меня. Я привела Рэдклиффа прямо к Трею и лагерю «Грани», и я не могу себе этого простить.

— Сиенна… — начинаю возражать я, потому что она не должна себя винить.

— Нет, Зейн, это правда.

Не успеваю я возразить, как она проскальзывает в одну из узких щелей, царапая ногу об острый камень.

— Осторожнее, — кричу ей вслед. — Мы не знаем, насколько это безопасно.

Сиенна включает фонарик на своём линке, освещая пространство. Груда камней блокирует проход в метре от нас, но опять же, здесь есть щели, как будто кто-то уже пытался пробраться через них, раскапывая путь внутрь — или наружу.

Мы пробираемся дальше, и оказываемся внутри туннеля.

— Сюда выгружали запасы, — поясняет Сиенна. Она светит фонариком на смятые небольшие грузовики и ахает. Здесь есть чёрная машина — пикап, вроде бы? — расплюснутая, как гипсокартон, придавленная сверху большими булыжниками.

— Это был пикап Трея, — шепчет она. С широко распахнутыми глазами она подходит к тому, что осталось от машины. Я собираюсь напомнить ей, чтобы была осторожней, как вдруг замечаю её «Харли», и она тоже. Её байк зажат между двумя грузовиками. Он немного помят, но на удивление цел — видимо, грузовики приняли весь удар на себя, защитив мотоцикл от падающих камней.

Сиенна вскрикивает и подбегает к своему байку, перелезая через валуны по пути. Когда она добирается до него, она проводит ладонью по рулю и кожаному седлу, оценивая повреждения.

— Нужна помощь? — кричу ей.

— Это моя «Харли»! Она в порядке, вроде бы. Удачно вклинилась.

Я пробираюсь через завалы и спрыгиваю на пол, от моих ступней поднимается облако пыли и грязи.

— Давай я взгляну, — я поднимаю заднюю часть, прикидывая вес байка. — Думаю, я смогу её вытащить.

Она смотрит на меня, не в силах поверить.

— С ума сошёл? Она весит килограмм двести, не меньше.

Пожимаю плечами.

— Ну, подумаешь, немного больше, чем я обычно выжимаю в зале. Я справлюсь.

— У тебя крутые мускулы и всё такое, но двести килограмм, серьёзно?

Её слова слегка задевают мою гордость, и теперь я как никогда решительно настроен доказать ей, что смогу. И вместо ответа я собираю силы и поднимаю «Харли», мышцы шеи натягиваются. Сиенна цепенеет, глядя с благоговением.

— Расчисти дорогу, — говорю со стиснутыми зубами.

Она спешно перепрыгивает завалы бетона, несясь к каменному завалу. Пока она откидывает в сторону камни размером с кулак, я делаю глубокий вдох и поднимаюсь на груду камней, держа в руках байк. Все мышцы трясутся от напряжения, сердце колотится в груди, разгоняя адреналин по венам. Я сосредотачиваюсь на щели размером с байк, которую создаёт Сиенна, тоже напрягаясь от прикладываемых усилий. Из меня вырывается стон, когда байк начинает выскальзывать из пальцев. Сиенна оборачивается, глядя на меня со слегка приоткрытым ртом.

— Скорее! — шиплю я.

— Да. Прости.

Я останавливаюсь на относительно свободном пространстве. Байк с грохотом приземляется рядом.

— Думаю, дальше его можно толкать, — я сгибаюсь, чтобы перевести дух, одной рукой продолжая держать её «Харли».

— Уже почти всё, — отвечает Сиенна, запыхавшись.

Как только моё сердцебиение возвращается в норму, я берусь за руль и начинаю катить байк. Он движется медленно, будто бы сопротивляясь моим усилиям, но хотя бы его больше не надо нести.

Я тащу «Харли» через первый проход, и вскоре мы оказываемся у следующего завала обвалившегося бетона. Сиенна держит байк, пока я расчищаю проход, отбрасывая обломки в сторону. Но, по всей видимости, я делал это слишком неосторожно. Когда я хватаю крупный булыжник, раздаётся гул, и на меня сыплется несколько камней.

— Осторожно! — вскрикивает Сиенна, хватая меня за руку и оттягивая назад. Я спотыкаюсь и падаю на задницу. Мои руки в грязи и машинной смазке от байка, а одежда измазана коричневой глиной. Облако пыли поднимается вверх, оседая на моей груди. Я кашляю, пытаясь вдохнуть хоть немного свежего воздуха.

— Нам нужно выбираться отсюда, — говорит Сиенна.

Я подскакиваю на ноги, размахивая руками перед собой, словно это может расчистить воздух передо мной.

— Тяжеловато здесь дышать, да?

— Только представь, что ты попал в ловушку под этой горой, пока сверху скидывают бомбы, и огонь с дымом поглощают всё.

Это всё, что она рассказывает о той ночи. Если не считать кошмары, от которых она просыпается по ночам, она старается избегать разговоров о том, что произошло.

— Это не твоя вина, Сиенна.

Она горько смеётся.

— Скажи это сотне людей, погребённых по ту сторону этих стен, — слёзы наполняют её глаза, и она отводит взгляд, всегда стараясь выглядеть сильной в моих глазах. Хотел бы я, чтобы она не думала, что должна быть сильной для меня. Чтобы она позволила мне увидеть её слабости. Я бы не стал любить её меньше.

— Мне жаль, Сиенна. Жаль, что тебе пришлось пережить это. И ещё больше жаль, что я бросил тебя тогда в Малом правительственном здании. Всё, что сказал тот человек…

— Это в прошлом, — обрывает она меня. — Мы же решили двигаться дальше, да? Между нами никаких обид.

Я хотел бы, чтобы она понимала, как сильно я жалею о том, что оставил её в МПЗ. Может, если бы я остался, всё вышло бы иначе. Что было бы, если бы я не ушёл? Возможно, она поехала бы со мной, осталась бы у меня в гостях, чтобы провести время с сестрой. Может, вовсе бы не вернулась в лагерь. Рэдклифф не смог бы выследить их убежище, и всех этих бесконечных кошмаров, полных ужаса и мук совести, просто не было бы.

— Да, никаких обид, — подтверждаю я. Я толкаю байк к проходу, созданному моим небольшим камнепадом. Сиенна идёт рядом, пока мы движемся вдоль железной дороги на выход из туннеля. Солнце ярко слепит снаружи, и я моргаю несколько раз, чтобы глаза привыкли.

Как только мы доходим до моей машины, я ставлю байк на боковой упор.

— Что теперь? — спрашиваю я.

Сиенна уже поворачивает ключ в замке зажигания, и я уже знаю, что она задумала.

— Хочешь прокатиться, да?

— Просто хочу убедиться, что она в порядке, — Сиенна наклоняется, проверяя мотоцикл, и бормочет что-то вроде: «два-эр-де-ка».

— Два-что?

— А, прости, — она бросает смущённый взгляд на меня. — Это я сама с собой. 2Р-ДК. Чеклист, чтобы проверить, что на мотоцикле безопасно ехать. Это расшифровывается как Руль, Рама, Двигатель, Колёса.

Мои брови взлетают вверх.

— Впечатляет. Откуда ты столько знаешь о мотоциклах? Тебя в детстве катал отец?

Она взрывается смехом на мой вопрос.

— Мой папа и мотоцикл? Несовместимы. Папа любил кожаные кресла, кофе и книги, а не машинное масло и пот.

Она ложится на спину, проверяя покрышки и спицы на предмет повреждений.

— Это стало для меня чем-то вроде хобби после его смерти. Ты бывал когда-нибудь на свалке у Шантильи? А, забей — конечно, нет. В общем, там я и нашла «Харли», когда пыталась раздобыть какую-нибудь старую мебель в наш трейлер, — она поднимает глаза на меня. — Знаешь, мы не всегда жили в трейлере.

Я пытаюсь не выдать своего удивления.

— Что произошло?

— После смерти папы мама заболела. Мы больше не могли позволить себе оплачивать счета за проживание на окраине, так что мы продали его и всё, что было внутри, и нашли трейлер на периферии города. Тогда я бросила школу и начала браться за нелегальные подработки.

Она говорит об этом якобы равнодушно, но я чувствую правду. Это было тяжелой ношей для неё. Тяжелее, чем должна нести на себе девочка-подросток. Но она слишком сильная, чтобы жаловаться.

— Даже не представляю, как ты выдержала.

Она садится, вытирая руки о свои шорты. Мой взгляд рефлекторно скользит по её обнажённым ногам.

— У меня не было выбора, — говорит она, поднимаясь на ноги, и ещё раз осматривая мотоцикл, наклоняясь вверх-вниз, чтобы удостовериться наверняка.

— Так вот, — продолжает она. — Когда я нашла «Харли», я забрала её домой, вычитала всё, что могла, о старых мотоциклах и отремонтировала её. Рядом с Холлоу есть магазинчик, который продаёт запчасти, и туда я пошла тратить деньги с первой же зарплаты, — она гордо похлопывает свой байк. — Ни на секунду не пожалела об этом.

Когда она поворачивает ключ зажигания, двигатель начинает шуметь, вызывая ослепительную улыбку на её лице. Я хочу сказать ей, что считаю её потрясающей во всех отношениях, что она не похожа ни на одну из девушек, которых я когда-либо встречал, что для меня она самая красивая, умная, находчивая и интригующая, но она не хочет всё это слышать. Не от меня, по крайней мере.

Так что вместо этого я делаю шаг к ней и её байку.

— Могу я тоже прокатиться?

Она игриво улыбается, и моё обычно сильное здоровое сердце пропускает удар.

— Если только ты не против, что за рулём девчонка.

Радуясь её игривому настроению, я поднимаю руки, признавая поражение.

— Вовсе нет. Даже одобряю.

— Садись тогда, — говорит она, указывая большим пальцем на место за собой.

Я сажусь и обнимаю её за талию, она напрягается.

— Это ты специально, чтобы прижаться ко мне? — бормочет она чуть громче шума двигателя.

Я прижимаюсь сильнее, едва не касаясь губами её уха.

— Разумеется.


7. СИЕННА

Когда через несколько часов мы подъезжаем к дому Зейна — я на мотоцикле, а он едет следом на своей машине, — там происходит некая суета.

Доктор Хэммонд налетает на нас, когда мы проходим в ту часть дома, которая временно стала, так сказать, больничным крылом.

— Вопреки моим рекомендациям мистер Винчестер решил покинуть дом. Я настоятельно советовал ему остаться ещё на некоторое время, чтобы я мог провести ещё несколько тестов, или хотя бы отправиться в больницу, но он отказывается. Говорит, ему нужно в столицу, у него там важная встреча.

Мы с Зейном обмениваемся взглядами. Это плохо. Это очень плохо.

— А чисто физически ему здоровье позволяет ходить, работать? — спрашивает Зейн.

— Чисто физически он здоров как конь благодаря вашей сыворотке Re0Gene, но я обеспокоен его психическим здоровьем.

— А мы не можем просто привязать его к кровати? — шучу я. Или нет.

Но ни один из них, похоже, не видит ничего смешного.

— Может, нам с Сиенной стоит поговорить с ним. Попытаться вразумить его, — предлагает Зейн.

Доктор Хэммонд выглядит сомневающимся.

— Вы всегда можете попытаться, но не думаю, что это сработает.

Когда доктор уходит, я делаю глубокий вдох и смотрю на Зейна. Его брови сведены.

— Мы должны хотя бы попытаться, да? — спрашивает он.

— Ну конечно. Я не могу просто взять и отпустить Трея. Не после того как я едва сумела его вернуть.

Мы подходим к двери в комнату Трея, и я тихонько стучу, прежде чем открыть её. Трей полностью одет и смотрит из окна, засунув руки в карманы джинсов, которые, как я полагаю, принадлежат Зейну. Он всё ещё даже не подозревает об их родстве. Все — я, Зейн, даже врачи — посчитали, что лучше не запутывать его сейчас ещё сильнее.

Он поворачивается к нам.

— А вот и наша сладкая парочка, — напевает он.

Я хмурюсь, оглядываясь на Зейна, и вновь смотрю на Трея:

— Мы с Зейном просто друзья.

Трей издаёт смешок.

— Он так не считает, — Трей кивком указывает на Зейна.

Я разворачиваюсь, просверливая Зейна взглядом.

— Что ты ему сказал? — шиплю я.

Он пожимает плечами.

— Правду. Что я люблю тебя.

— Ты не должен был этого говорить…

— Он спросил. Что мне нужно было ответить? Солгать?

Спросил? С чего бы ему спрашивать? Если только… если только ему не всё равно.

Когда я смотрю на Трея, он рассматривает нас двоих, забавляясь нашей реакцией.

— Я всё слышал, если что.

Я подхожу ближе к нему.

— Слушай, Трей, ты не можешь уйти. Твой дом здесь, — я оглядываюсь вокруг. — Ладно, не совсем здесь. Но у тебя есть друзья, много друзей, которым ты нужен. И у тебя есть я, — я спешу продолжить, пока он не возразил: — Я знаю, что ты не понимаешь, что это значит, но я тот человек, который будет раздавлен твоим уходом. Пожалуйста, Трей, — умоляю я. — Останься ещё ненадолго, пока мы во всём не разберёмся.

— Здесь не с чем разбираться, — он снова выглядывает в окно. — Рейни будет здесь с минуты на минуту.

Моё горло расплющивается.

— Рейни? Что ещё за Рейни?

— Рейни Уильямс, — поясняет он. — Моя невеста.

Лицо Рейни всплывает в моей голове. Рейни и её свита идеальных подружек, стайкой проходящие мимо меня в коридоре АГИО. Её потрясающая улыбка, длиннющие ноги и шёлковые светлые волосы. Мой желудок сворачивается в узел.

Я чувствую, как быстро теряю самоконтроль.

— У тебя нет никакой невесты! — выкрикиваю я. — И это, чёрт подери, уж точно не Рейни!

Трей отшагивает назад в ошеломлении, а Зейн хватает меня за локоть.

— Сиенна, так ты ему не поможешь, — тихо говорит Зейн.

Но я слишком зла, чтобы думать, какой вред могут нанести мои слова. Слишком расстроена, чтобы подавить свои чувства и взвешивать каждое слово. Трей должен перестать жить в своих иллюзиях. Он должен стать прежним, пока не потерял всё и всех, кто ему дорог.

А Рейни? Из всех девушек, которых он мог бы посчитать своей невестой, он назвал Рейни Уильямс? Серьёзно? Откуда он вообще её знает?

Я пересекаю комнату, подходя к нему, пока между нами не остаётся всего несколько сантиметров, и обхватываю его лицо ладонями. Его кожа такая знакомая наощупь, щетина, пробившаяся после последнего бритья, покалывает мои пальцы и напоминает мне о той последней ночи в его комнате в лагере.

Это всё не может быть в прошлом. Ведь не может?

Я чувствую отчаяние, растущее в груди, как будто кто-то обронил семечко, а теперь оно проросло и ему не хватает места, и оно рвётся наружу. Он должен знать.

— Посмотри на меня, Трей, — мой голос смягчается. — Правда в том, что я люблю тебя. Я ждала подходящего момента, чтобы…

Я обрываю себя, когда неловкий взгляд Трея скользит к окну.

— Она здесь, — объявляет он.

Мои ладони падают, и вместе с ними моё сердце. Я закусываю губу, чтобы сдержать слёзы, набежавшие на глаза. Разве должно его волновать, что я ему тут душу изливаю? Он даже не помнит меня. Я для него никто.

Поворачиваюсь и смотрю в окно. Да, точно, к дому Зейна подъезжает белый кабриолет, и знакомая фигурка высокой безупречно сложенной блондинки выходит из машины.

— Да вы издеваетесь, — бормочу я.

Зейн тоже подходит к окну.

— Ого.

Я смотрю на него, и он отвечает извиняющейся улыбкой.

— Ей не сравниться с тобой, — шепчет он мне на ухо.

— Ой, помолчи, — я разворачиваюсь к Трею: — Ты не можешь в самом деле считать, что Рейни Уильямс — твоя невеста. Где вы с ней познакомились? Как давно вы вместе? Когда вы собираетесь пожениться?

Когда Трей переводит взгляд на меня, я надеюсь увидеть растерянность, но вместо этого там только жалость. Он жалеет меня?

Стараясь не касаться меня, он проходит мимо, направляясь к двери. На полпути он оборачивается и говорит:

— Поверь, Сиенна, я не тот, кто тебе нужен, — он смотрит на Зейна. — Но тот самый может быть ближе, чем ты думаешь.

И затем он уходит.

Нет.

Нет, нет, нет, нет, нет.

Сжимая кулаки, я продолжаю пялиться в окно. Я прошла все эти испытания, спасая его, не для того, чтобы отпустить к лженевесте. Рэдклифф, может быть, и мёртв, но его план, судя по всему, ещё в силе.

Я выбегаю из комнаты, спускаюсь по винтовой лестнице и распахиваю тяжёлую дверь. Генри, дворецкий Райдеров, стоит в холле с растерянным видом.

— Всё в порядке, мисс Сиенна?

Не обращая на него внимания, я вылетаю за дверь, тут же встречаясь с сухой, удушающей жарой. Трей ужа садится в машину Рейни, а она как раз возвращается к водительскому сиденью, когда я вырываюсь из дома. Она замечает меня и сощуривает глаза, а затем наклоняется к окну и говорит что-то Трею.

Когда я подхожу ближе к ней, она протягивает изящную руку.

— Спасибо, что так хорошо позаботилась о моём женихе, — говорит она сладким, как мёд, голосом, хотя сахар в нём явно ненатуральный. — Не знаю, чем тебе отплатить за твою доброту.

Я шлёпаю её руку, чтобы она убрала её.

— Что, по-твоему, ты делаешь, Рейни?

Рейне улыбается и скрещивает руки на груди.

— И я тебя рада видеть, Сиенна.

Я копирую её позу.

— Почему ты выдаёшь себя за невесту Трея Винчестера? Кто тебя нанял? Сколько тебе заплатили?

Её глаза распахиваются, она кладёт руку себе на грудь.

— За что ты так со мной, Сиенна, мне больно это слышать. Как ты можешь обвинять меня в подобном? — она наклоняется ближе. — Я знаю Трея много лет. Намного дольше, чем ты, — она пожимает плечами. — Мы любим друг друга.

Зейн подходит ко мне, и Трей выходит из машины.

— Ты же понимаешь, — перехожу я на угрозы, — что Трей — лидер «Грани», и когда мы выясним, что ты с ним сделала, мы найдём тебя и покончим со всем этим.

Рейни улыбается и откидывает длинные светлые волосы через плечо.

— Не понимаю, о чём ты говоришь, — говорит она сладким-пресладким голосом.

Трей подходит к Рейни и, обняв её за плечи, уводит к машине.

Когда он открывает ей дверь, я кричу ей:

— На кого ты работаешь? Что за игру ты ведёшь?

Она замирает и затем медленно разворачивается, прокручиваясь на безупречных загорелых ногах в красной кожаной мини-юбке.

— Это не игра, Сиенна. Это правда, — Рейни улыбается Трею. — И я могу тебе это доказать.

И в следующее мгновение её губы уже касаются его губ. Она целует его. Нет, они оба целуются — его руки, которые обвивают её талию и притягивают ближе к нему, служат тому доказательством.

В моё сердце словно вонзилась дюжина стрел, пробивая дыру насквозь. Я не могу смотреть на это. Я не могу смотреть, как человек, которого я люблю, целует другую. Я чувствую, как Зейн кладёт ладонь мне между лопаток, помогая сохранить равновесие, предлагая свою поддержку.

Когда я всё же решаюсь посмотреть, Рейни уже занимает водительское сиденье, а Трей закрывает её дверь. Обходя машину, он смотрит прямо на меня и говорит:

— Просто забудь, Сиенна. Пожалуйста.

Сердце разрывается на куски, пока я смотрю, как Рейни заводит машину и отъезжает от особняка. Я неотрывно смотрю им вслед, пока они не исчезают за поворотом. Но, к сожалению, он так ни разу и не оглянулся.


***

Мороженое, которое приносит мне Грета, не помогает. Плавание в бассейне с Зейном, Эмили и мамой не помогает. И прогулка по саду с незабудками, качающимися от лёгкого ветерка, будто бы поддразнивая меня, не помогает.

Ничего не помогает.

Наступает ночь. Я сижу на кровати в комнате, которую мне определили в доме Зейна, и пытаюсь придумать, как помягче сообщить Эмили, что нам пора вернуться к себе в трейлер — в конце концов, теперь, когда Трей уехал, у нас больше нет причин оставаться здесь. Вдруг раздаётся тихий стук в дверь.

— Открыто.

Зейн просовывает голову внутрь. Он чем-то омрачён. Я выпрямляюсь, напрягаясь всем телом.

— Что такое?

— Сиенна, — начинает он, входя в комнату.

Я сжимаю одеяло в кулаке и жду, когда он продолжит. Что-то случилось. Что-то очень плохое.

— Возможно, сейчас не лучшее время…

— Просто скажи мне, — говорю я нетерпеливо.

Он поднимает повыше планшет в руке.

— Ты должна кое-что увидеть. Это вышло в эфир несколько дней назад.

На экране симпатичная брюнетка с волосами до плеч, из динамика звучит её серьёзный голос:

— Несколько дней назад полковника Джорджа Рэдклиффа вытащили из-под обломков Малого правительственного здания. Сейчас он идёт на поправку в государственной больнице святого Кристофера в Рубексе. Несмотря на потерю обеих ног, врачи оценивают состояние здоровья как удовлетворительное. Мы поговорили с помощницей президента, мадам Нейман, ранее замеченной сегодня на выходе из больницы.

Камера смещается к суровой светловолосой женщине с узкими губами и острым носом. Она пытается выдавить улыбку, но выходит нечто похожее на гримасу.

— Помощник президента Нейман, каково состояние полковника Рэдклиффа?

— Полковник идёт на поправку, как и ожидается. На восстановление уйдёт немало времени, но врачи ставят оптимистичные прогнозы, — она улыбается, или скорее гримасничает, в камеру. — А теперь, прошу меня извинить.

Камера следует за её головой со светлым каре. Вместе со своими телохранителями она отходит к дороге и садится в блестящую чёрную машину с флагом Пасифики на антенне. Когда машина отъезжает от обочины, несколько других чёрных машин окружают её со всех сторон. Камера возвращается к лицу симпатичной брюнетки.

— Наш специальный корреспондент Синклер Джонс сегодня утром нанёс визит полковнику Рэдклиффу на несколько минут. Полковник прокомментировал теракт, организованный радикальной группировкой «Грань» в Малом правительственном здании.

Картинка сменяется. Теперь мы видим койку в больничной палате, в ней лежит человек — вне всяких сомнений, это Джордж Рэдклифф. На его лице несколько порезов, его ноги перебинтованы, и стоит ему заговорить, как у меня застывает кровь в жилах.

— «Грань» заплатит за всё, что они сделали с МПЗ и всеми невинными людьми, что погибли там в тот день. У меня остальные счёты к девушке, выстрелившей в меня и бросившей умирать, — он сужает глаза. На долю секунды мне кажется, что он видит меня сквозь экран. — Когда я тебя найду, я тебя уничтожу. Снова. И снова. Пока от тебя даже памяти не останется.

Я отрывисто дышу. Зейн одним движением пальца выключает планшет. Комната слегка вращается, и я закрываю глаза, стараясь не обращать внимания на тиканье старинных часов в коридоре, которые не дают мне спать по ночам, и шум вентиляционных отверстий над головой. Всё как в тумане, все звуки приглушены. Я чувствую руку Зейна на спине, и мне кажется, он что-то говорит, но я не могу разобрать слов. Всё, что я могу, — это думать о Рэдклиффе. Он жив. И он придёт за мной. На этот раз он не проявит милосердия. На этот раз его никто его не остановит.

Он найдёт меня.

И уничтожит.


8. СИЕННА

— Постой, ты куда? — говорит Зейн, когда я встаю и прохожу мимо него. Он хватает меня за руку, разворачивая к себе, наши губы оказываются всего в нескольких сантиметрах друг от друга.

— А ты не догадываешься, Зейн? Это Рэдклифф. Это всё из-за него. Даже после всего, что произошло, он всё ещё контролирует меня. Теперь у него есть Трей, и кто знает, что он с ним сделает… — я тяжело сглатываю, вспоминая слова Чеза. Они хотят заполучить доступ ко всему, что знает Трей. — Я должна предупредить «Грань».

— Прямо сейчас? — Зейн смотрит на меня неверяще. — Разве это не может подождать до утра?

Я качаю головой. С каждой минутой, пока Трей находится во власти Рэдклиффа, «Грань» рискует потерять всё, за что она боролась.

— Нельзя было отпускать его с Рейни, — бормочу я.

— А что ты могла сделать? Связать его?

— Эй, я вообще-то предлагала. Но вы с доктором Хэммондом посмотрели на меня как на сумасшедшую, — напоминаю ему.

— Потому что это ненормально. Ты сама себя слышишь? — он взмахивает руками. — Трей решил уйти. И ни ты, ни я, ни доктор Хэммонд ничего поделать с этим не могли.

Я медленно выдыхаю и отступаю назад, пока не упираюсь спиной в стену.

— Я устала, Зейн. Правда, устала. Устала бежать. Устала бороться. Это никогда не закончится. Уж точно не пока Рэдклифф жив, — мне в голову приходит новая тревожная мысль. — А как же мама и Эмили? Они теперь тоже под угрозой.

Зейн подходит ближе и упирается одной рукой в стену за мной.

— Мы их защитим. В нескольких часах езды отсюда есть убежище. Оно как раз для таких случаев. Они могут остаться там, пока мы со всем этим не разберёмся.

Мы?

— И в этот раз ты не будешь противостоять этому типу в одиночку, — продолжает он. Его челюсть сжимается. — Я оставил тебя одну тогда, и это было худшим поступком в моей жизни. Я не повторю своей ошибки. Обещаю.

У меня перехватывает дыхание. Он так близко, что я могу разглядеть в его карих глазах жёлтые крапинки, похожие на растопленное масло. Я отвожу взгляд.

— Мне пора.

— Я отвезу тебя, — говорит он, отходя на пару шагов.

— Нет… — начинаю возражать, но он меня перебивает:

— Я отвезу. Это не обсуждается, — он жестом предлагает мне выйти из комнаты первой.

Нет смысла с ним спорить, так что я уступаю. По пути я заглядываю в комнату мамы и говорю ей, что мы с Зейном уедем ненадолго, чтобы она не волновалась. Эмили уже заснула, свернувшись калачиком на кровати рядом с ней.

В глазах мамы появляется беспокойство, пока она смотрит то на Зейна, то на меня.

— Куда это вы собрались? Не поздновато ли?

К счастью, Зейн покрывает меня, и мне не приходится ей лгать.

— Это была моя идея, миссис Престон. Обещаю, что присмотрю за Сиенной, — он улыбается, и морщинки на лбу мамы разглаживаются.

— Конечно, Зейн. Я тебе полностью доверяю.

Этот ответ меня нисколечко не удивляет. И хотя я знаю, что она никогда не признает этого вслух, её симпатии целиком на стороне Зейна. Это видно по тому, как её щёки слегка розовеют, когда он обращается к ней напрямую. Полагаю, пронзительный взгляд Зейна может взволновать даже взрослую женщину.

— Спокойной ночи, мам.

Только я собираюсь выйти, как она окликает меня:

— Сиенна, — я поворачиваюсь. — Мне жаль, что всё так вышло с Треем, — она переводит взгляд на Зейна рядом со мной. — Но, может, оно и к лучшему?

Прикусив щеку изнутри, я отворачиваюсь, чтобы не сказать что-то, о чём потом пожалею. Почему никто не понимает? Не только я потеряла человека, которого люблю, но и «Грань» потеряла своего лидера. И виной всему Рэдклифф и его грязные лживые игры с промыванием мозгов. Уже не первый раз я жалею, что выстрелила тогда ему в колени, когда надо было в голову.

Мы с Зейном уже почти выходим из дома, как у входной двери нас останавливает Харлоу, сидящий в гостиной по правую руку от холла. Это комната с большим чёрным роялем, который притягивает мой восхищённый взгляд каждый раз, когда я прохожу мимо. Но пока я даже не осмеливалась прикоснуться к инструменту.

— Зейн, — зовёт Харлоу. Он поднимается на ноги и направляется к нам. — Нам о многом нужно поговорить. Боюсь, я наломал немало дров, не только за последние двадцать с лишним лет, но и этим утром, — он замолкает на мгновение. — Ты всё ещё мой сын. Неважно, что говорит ДНК-тест. Я не хочу, чтобы ты когда-либо думал иначе. Именно ты унаследуешь мою компанию.

— А что, если я не хочу? — холодно отвечает Зейн.

Харлоу переводит взгляд на меня.

— Это семейное дело.

— Конечно, — отвечаю я. — Я подожду в машине.

— Нет, — возражает Зейн. — Мы уже закончили разговор.

— Зейн, послушай… — начинает Харлоу.

— Почему это я должен слушать, когда ты только и делал последние два десятка лет, что лгал мне? Я не могу верить ни единому твоему слову.

— Возможно, мы могли бы сесть и обсудить всё это за чашечкой кофе завтра утром. Уверен, мы найдём…

— Я так не думаю, — перебивает его Зейн. Дёргая на себя дверь из красного дерева, он оглядывается на меня: — Ты идёшь?

И не дожидаясь ответа, он выходит из дома.

Харлоу разворачивается ко мне с мольбой в глазах.

— Ты же понимаешь мои мотивы? Можешь попытаться уговорить его выслушать меня?

Я уже собираюсь ответить, что это вообще не моё дело, но внезапно вспоминаю о своём отце. Он лгал мне — нам — годами. Зачем? Чтобы защитить нас? Но разве тогда Харлоу Райдер чем-то хуже его, если пытается защитить своего сына?

— Я могу попытаться, — готова уступить я, — если вы прекратите ставить опыты на несовершеннолетних заключённых.

Я намекаю на то, что узнала, когда присоединилась к «Грани». Что несовершеннолетних преступников отправляют не в колонию, а в лаборатории «Хромо 120» для проведения экспериментов с изменением ДНК.

Харлоу наклоняет голову, разглядывая меня. В его глазах отражается смятение.

— О чём ты говоришь?

— Да ладно вам, мистер Райдер. Не стройте из себя дурака. Преступники, на которых вы проводите эксперименты, пытаясь изменить их ДНК, чтобы они больше не представляли угрозы обществу? — я подхожу ближе к нему. — Зейн раскрыл ваш маленький секрет в подвале филиала «Мэтч 360» в Легасе. Думаю, скоро он начнёт задавать вопросы, — я хмурюсь и делаю вид, что меня это тревожит. — Жаль, что он только начинает осознавать все масштабы вашей лжи.

Харлоу качает головой.

— Не понимаю, о чём ты говоришь. После трагедии, произошедшей с мамой Зейна, я прекратил все генетические эксперименты и увёз своего сына из Рубекса, — он поджимает губы в жёсткую линию. — Может, тебе стоит подумать дважды, прежде чем обвинять человека, в чьём доме ты находишься, в столь гнусных преступлениях.

Он уходит прочь по коридору.

Я смотрю, как он уходит в свой кабинет, удивлённая столь упорным отрицанием. Когда дверь за ним закрывается, я выбегаю на улицу, к машине, где ждёт Зейн, и сажусь на переднее сиденье рядом с ним.

— Мой отец тебе что-то сказал? — спрашивает Зейн.

— Ну, да… и нет, — я встряхиваю головой, пытаясь упорядочить мысли. — Он хочет, чтобы я поговорила с тобой насчёт него и, видимо, попыталась вразумить.

Сжав кулаки, Зейн так сильно бьёт по рулю, что раздаётся пронзительный, раздражающий звук и не прекращается. Я смеюсь, когда вижу лицо Зейна — на нём смесь удивления, злости и раздражения.

— Как это выключить? — пытается он перекричать рёв сирены.

— Ударь снова!

Он так и делает, и каким-то образом сигналка затихает. Затем он переводит взгляд на меня, а я пытаюсь сдержать смех, плотно сжимая губы.

— Да давай уже, — ворчит он.

— Что? — невинно интересуюсь.

— Давай, смейся.

Большего мне и не надо. Я смеюсь так громко, что у меня начинает болеть живот.

— Прости, — выдавливаю я, слёзы застилают мне глаза. Я утираю их ладонью и пытаюсь взять себя в руки, но меня охватывает новый приступ веселья. И вдруг замечаю, что Зейн тоже усмехается.

— Приятно знать, что даже со всеми своими идеальными генами ты всё ещё человек, — говорю я, не прекращая хихикать.

— И тебе это нравится, да?

Он заводит машину и выезжает на трассу.

Пока мы едем, я рассказываю ему, что его отец отрицает всякую причастность к экспериментам на заключённых.

— Не понимаю, почему никто даже не слышал об этом, хотя я своими глазами видела, как Трей привёл девушку, над которой проводили опыты.

Зейн смотрит на меня искоса.

— Ты точно уверена, что Трей сказал правду?

— Конечно, — возмущённо отвечаю я. — С чего бы ему лгать о таком? Да и вообще, там были десятки людей, которых он и другие «граневцы» спасли за эти годы. Кейли явно не одна такая.

Упоминание её имени вызывает ноющую боль в груди. Может, я и не очень хорошо её знала, но никогда не забуду девушку со светлыми волосами, собранными в хвостик.

Я не смогла спасти её. Я не спасла никого.

Заметив вопрос во взгляде Зейна, я проясняю:

— Кейли была одной из заключённых, которых спасли и приютили в лагере.

Он кивает.

— Я поговорю об этом с отцом… то есть, с Харлоу.

— Зейн, — мягко говорю я, — он всё ещё твой отец.

Его руки сжимают руль.

— Да, знаю. Мне просто нужно время, чтобы всё обдумать.

Слова Харлоу всё ещё стоят в моей голове.

— Думаю, тебе лучше дать ему шанс объясниться. То, что он сделал, это ужасно, но с тех пор прошло много лет. Я уверена, он все эти годы корил себя за это.

Зейн смотрит на меня, прищурив глаза.

— С каких это пор ты стала его адвокатом?

— Я думаю, — медленно произношу я, — что родители иногда поступают, как им кажется, лучше для нас, не осознавая на самом деле последствия того, что может случиться, когда мы узнаем правду.

— Ты про своего отца?

Я прикусываю губу и киваю.

— Я уверен, что твой отец просто пытался защитить тебя.

— Как и твой.

Зейн замолкает на несколько минут. Единственным звуком в этой тёмной машине становится шум мотора.

— Наверное, ничего страшного не случится, если я его выслушаю, — в итоге произносит он.

Довольная его ответом, я отправляю по линку сообщение Трине, чтобы предупредить о нашем приезде. После того, как лагерь был уничтожен, выжившие «граневцы» раскололись. Половина из них скрывается на ферме Джонса, стараясь избегать радаров. Трина посылает мне координаты фермы, и я делюсь ими с Зейном.

Мы подъезжаем к ферме, где нет ни единого признака пребывания кого-либо ещё. Ни намёка на что-либо необычное. Единственный огонёк света виднеется из окна дома Джонса, но гигантский красный амбар и двор погружены во тьму.

— Если они здесь, то они хорошо прячутся, — шепчу я, когда мы подходим к передней двери.

— Говоришь, они хорошие ребята?

Я понимаю его опасения. Всего несколько дней назад Зейн полагал, что именно «граневцы» пытались убить его семью и его самого. Он, как и вся Пасифика, считал «граневцев» бездушными чудовищами. Неудивительно, что он нервничает.

— Всё с тобой будет в порядке. Просто не говори им, кто ты на самом деле. В этих кругах имя Харлоу Райдера — это как жуткое ругательство.

— Хорошо, что он не мой настоящий отец, — бормочет Зейн.

Джонс открывает дверь спустя минуту, после того как я постучала. Его загорелое лицо выражает удивление, когда он видит меня. Он отходит назад, приглашая нас войти.

Дом внутри украшен в деревенском стиле — лоскутное одеяло ручной работы на старом диване, цыплята на обоях и дощатый пол с коврами. Чувствуется женское влияние — оно особенно заметно по фарфоровым статуэткам на полке, — и это уверяет меня в том, что некогда здесь была миссис Джонс.

— Что привело вас на мою ферму? — спрашивает Джонс, располагаясь в синем кресле. Он сменил комбинезон, в котором был прошлый раз, на пижаму — фланелевые штаны и рубашку на пуговицах. Мы с Зейном присаживаемся на диван напротив него.

— Полагаю, вы уже слышали про Трея, — начинаю я. — Что он всё ещё жив.

Джонс кивает, раскачиваясь на огромном кресле.

— Слышал-слышал. Лучшие новости в моей жизни. Надо сказать, я плясал от счастья, когда узнал об этом.

Я колеблюсь, потому что не очень-то хочется быть гонцом с плохими вестями.

— К несчастью, его память была искажена. Он не помнит ни кто он такой, ни кого-либо из нас.


Челюсть Джонса падает.

— Ну нет. Ему наверняка могут что-нибудь вколоть… и я не про наркотики.

Если бы всё было так просто. Я думаю, что не стоит ему говорить про то, как Трей уехал в столицу. Подобные новости могут ударить по этому бедному человеку сильнее, чем весть о гибели Трея.

— Трина сказала мне, что «граневцы» скрываются здесь. Это правда? Тогда они потрясающе спрятались.

Джонс ухмыляется. И только теперь я замечаю, что у него не хватает одного из верхних передних зубов.

— Они в амбаре. Я сказал им, чтобы не включали свет, когда темнеет. Нельзя привлекать внимание силовиков.

— Вы не возражаете, если мы зайдём туда? — спрашиваю я. — Мне очень сильно нужно поговорить с Триной.

— Не вопрос. Только будьте внимательны. Есть тут одна змеюка, рыскающая в округе в последнее время. Но эта змея, наверное, сейчас спит.

У меня по коже пробегают мурашки. Ненавижу змей.

Зейн прочищает горло.

— Змея?

Джон взмахивает рукой.

— А, просто мелкий гремучник, — Джон отталкивается от кресла и подымается. — Вам наверняка больше хочется навестить друзей, чем болтать со стариком вроде меня.

Мы с Зейном следуем за Джонсом к задней двери. Когда он её открывает, я вижу амбар совсем рядом — метрах в двадцати примерно.

— Не пропадай, ладно?

— Хорошо, — отвечаю я.

Джонс закрывает дверь, и мы с Зейном стоим на верхней ступеньке, не решаясь спуститься. Он смотрит на меня, а я смотрю на него.

— Гремучник? — произносит он.

Мысль о том, что Зейн боится не меньше меня, придаёт мне смелости, чтобы пройти по траве до амбара. Я спускаюсь по ступенькам и начинаю идти через двор, Зейн следует прямо за мной.

— Может, с твоей суперсилой ты мог бы убить змею голыми руками, — дразню я его.

Зейн поднимает глаза на меня.

— Я не супермен, ты же знаешь.

— Жаль. Я думаю, ты бы хорошо смотрелся в обтягивающем костюме.

— Ты сейчас… Ты флиртуешь со мной?

Я прижимаю палец к своим губам.

— Тсс, ты это слышишь?

Зейн замирает.

— Что?

— Этот… этот шелест в траве.

Нет никакого шелеста, но мне нравится, что я нашла слабость Зейна. Даже если это его единственный недостаток.

— Это не смешно, — говорит он.

Я смеюсь и иду дальше к амбару.

Зейн ускоряется, поднимая колени как можно выше при каждом шаге, будто это может защитить его от укуса. Он обгоняет меня и, добравшись до амбара, хватает ручку двери и со всей силы тянет на себя.

— Зейн, стой…

Мои слова заглушают щелчки по меньшей мере десятка взведённых курков.

— Трина, — выкрикиваю я. — Это я, Сиенна.

Здесь слишком темно, чтобы увидеть внутреннюю часть амбара, но разноцветные татуировки «граневцев» освещают комнату. Жёлтые цветы, зелёные стебли, оранжевые птицы. Конечно же, татуировки дерева на руке Трея здесь нет. И отчего-то меня это задевает сильнее, чем должно.

Я бросаю взгляд направо, там стоит Зейн, неподвижный, как статуя, с поднятыми вверх ладонями.

— Ребят, отбой, — раздаётся голос Трины. — Это свои.

Несколько людей одновременно выдыхают, этот звук чётко слышен в кромешной тьме, как и щелчки опущенных курков. Похоже, они не меньше нас рады тому, что удалось избежать кровавой бани.

Тонкие руки обхватывают меня и прижимают к мягкой груди. Через мгновение Трина выпускает меня из объятий и говорит:

— Рада видеть тебя, Сиенна, — и сразу же спрашивает: — Как там Трей?

Загорается несколько газовых ламп, и теперь я вижу их всех. Одни сгрудились у тюков сена, другие лежат на полу в спальных мешках, третьи стоят у стены — и все-все смотрят на нас. В воздухе стоит заплесневелый запах пыли, грязи и немытых тел.

Трина, несмотря на обстоятельства и отсутствие какого-либо душа, выглядит, как всегда, прекрасно. Кто бы мог подумать, что стиль гранж ей так к лицу? Впрочем, ей бы пошло всё.

— Не очень, — отвечаю я.

Её глаза распахиваются.

— Нет, то есть физически он в порядке, но психологически… — я запинаюсь, когда к Трине подходит Нэш.

— А психологически что? — требовательно спрашивает он.

Я смотрю, как к нам подходит Кудряш, вставая с краю, словно хочет услышать, но не уверен, что его ему можно. Я киваю ему, помня о том, как он помог мне той ночью в лагере. Если бы не он, ни Трей, ни я бы не выжили.

Зейн делает шаг вперёд.

— Трей ничего не помнит. Он думает, что работает в столице…

— И что он помолвлен с девушкой, которая училась со мной в АГИО, по имени Рейни, — добавляю я.

Рука Трины взлетает ко рту. Нэш сужает глаза.

— Что твои врачи сделали с ним? — обвиняет он Зейна.

— Ничего они не сделали, — говорю я. Злость полыхает в моей груди. — Скажи спасибо Рэдклиффу. Это он промыл мозги Трею, я уверена.

— Рэдклифф мёртв, — холодно замечает Нэш.

— Нет, — возражаю я. — Он всё ещё жив.

— Невероятно, — бормочет Нэш, глядя в пол. И затем поднимает взгляд на меня. — Может, мне стоит поговорить с Треем…

— Не получится.

— Почему это?

Я прикусываю губу и бросаю взгляд на Трину, перед тем как ответить:

— Он уехал. Покинул дом несколько часов назад вместе с Рейни. Сказал, что ему нужно вернуться в столицу.

— Так, значит, они контролируют его? — спрашивает Кудряш, всем видом показывая, что не может в это поверить.

Я киваю.

— Возможно, они сделали с ним то же, что и с моей мамой. Но что-то мне подсказывает, что промывка мозгов Трея — это усовершенствованная версия. Они бы просто не успели сделать то же самое. Он пробыл у них всего несколько часов.

— И что же нам делать? — спрашивает Трина дрожащим голосом. — Как нам вернуть Трея обратно?

Не успеваю я ответить, как Нэш усмехается.

— А ты не теряешь времени даром, — он переводит презрительный взгляд с меня на Зейна.

Уперев руки в бёдра, я поворачиваюсь к нему.

— На что это ты намекаешь?

Нэш смотрит на меня сверху вниз, и у меня возникает чувство, что я вновь вернулась в день нашей первой встречи, когда я заявилась в лагерь и попросила взять меня в «Грань».

Вместо ответа он разворачивается и уходит прочь.

Трина бросает на меня извиняющийся взгляд.

— Ты знаешь, как он себя ведёт, когда дело касается Трея. Старший брат, защитник и всё такое.

— Ага, — бормочет Зейн. — У меня есть такой же, — пауза. — Или был.

От отчаяния у меня сжимается горло, и глотать становится тяжело.

— Да, но я думала, что он уже должен понимать, как много значит для меня Трей, — я качаю головой и прислоняюсь к ближайшему тюку сена.

— Он знает, — заверяет Трина. — Просто у него проблемы с контролем эмоций.

— А точнее с гневом, — бормочу я.

Трина смеётся.

— Есть такое, — она переводит взгляд на Зейна и протягивает руку. — Кстати, я Трина. Сиенна много о тебе рассказывала.

Зейн поднимает бровь, перед тем как пожать ладонь Трины.

— Приятно познакомиться, Трина.

Я указываю на Кудряша, стоящего слева от Трины.

— А это Джеб, но я зову его Кудряш, — оглянувшись на него, я спрашиваю: — Ты же не против?

Кудряш усмехается.

— Не-а. Можешь называть меня как хочешь. В конце концов ты же дала мне однажды прокатиться на твоём байке.

— Не то чтобы у меня был тогда выбор, — припоминаю я. — Но после того, как ты спас мою жизнь, разрешаю кататься на моей «Харли», сколько захочешь.

Кудряш как раз собирался пожать руку Зейну, но, услышав мои слова, он застывает:

— Она цела? — шепчет он.

Я киваю, и улыбка расплывается на моём лице.

— Зейн помог мне вытащить её из завала. Пара царапин, но в остальном всё работает.

Кудряш ухмыляется.

— Рад это слышать, — протягивая руку Зейну, он говорит: — Спасибо, что помог вытащить моего приятеля Трея из того здания. Если бы ты там не оказался… — он запинается. — В общем, спасибо.

Кивнув, Зейн крепко пожимает ладонь Кудряша.

Трина поворачивается ко мне:

— Так какой у тебя план? Я знаю, что он у тебя есть, иначе бы ты ни за что не отпустила Трея с этой сучкой, ведь так?

— Ага, у меня есть план.

Брови Трины взлетают, а Кудряш и Зейн смотрят на меня выжидающе.

— Ну?

Делаю глубокий вдох и выпаливаю:

— Я поеду в столицу.


9. СИЕННА

— И когда ты собиралась сказать об этом мне? — говорит себе под нос Зейн, сверля меня обеспокоенным взглядом.

— Ты собираешься в столицу в одиночку? — спрашивает Трина с сомнением на лице.

— Нет, — твёрдо отвечает Зейн, будто только что для себя всё решил. — Она поедет со мной.

Я разворачиваюсь к нему.

— О чём это ты? Ты должен остаться. А как же Ариан?

Зейн встречается со мной взглядом.

— Разберусь. К тому же, Трей — мой брат. Если кто-то и должен ему помочь, так это я.

Трина и Кудряш выглядят так, будто их ударили.

— Ты только что сказал, что вы с Треем — братья? — неуверенно повторяет Трина, глядя на меня в поисках подтверждения.

Хотя мы уже несколько раз общались по линку с тех пор, как Трей очнулся, я так и не рассказала Трине правду. Мне казалось, что неправильно распространять это, пока Трей не знает. А теперь я жалею об этом своём решении.

Прикусив губу, я говорю:

— Да, но мы узнали это, только когда врачи провели анализ крови в доме Зейна, — я не пытаюсь объяснить, как Харлоу и Брайант перепутали младенцев. Никому это сейчас знать не обязательно. Да и вообще, это тайна Зейна, ему и рассказывать.

— Как такое возможно? Вы же вообще не похожи, — Кудряш подшагивает ближе, образуя более личный круг только из нас четверых.

— Мой папа имплантировал два разных эмбриона в матку Пенелопы Райдер. Два разных генетически модифицированных эмбриона, — поясняю я.

— Так Трей тоже гем? — шепчет Трина и тут же оглядывается назад, проверяя, что никто не услышал.

— Да, но пожалуйста, пусть это будет только между нами, — обращаюсь я к Трине и Кудряшу. — Трей пока что об этом не знает. Врачи решили, что это будет слишком для него, особенно пока в его памяти искажённая реальность.

Трина кивает.

— Конечно. Никому ни слова.

— И даже Нэшу?

— И даже Нэшу, — подтверждает Кудряш.

Я обвожу взглядом помещение. Нэш стоит в стороне, там, где раньше был планер.

— А куда делся самолёт? — спрашиваю я Кудряша, потому что именно он был со мной, когда мы приезжали сюда за оружием и амуницией после того, как лагерь был уничтожен.

— Джонс предложил нам переместить его за амбар, — пожимает плечами Кудряш. — Здесь было маловато места для всех нас вместе с ним.

— У Джонса есть самолёт?

— Старый такой «Кукурузник», — сообщаю ему я.

Его глаза загораются.

— Круто.

— Он офигенный, — добавляет Кудряш.

Пока эти двое обсуждают, есть ли что-то общее между полётом на самолёте и на аналогичном симуляторе, я наклоняюсь ближе к Трине, понижая голос:

— Как думаешь, мы можем взять парочку… пистолетов?

Трина бросает взгляд через плечо на Нэша, после чего едва заметно кивает.

— Сколько нужно?

— Два, наверное. Второй на всякий случай.

— У нас есть запасы оружия там, в углу. Встретимся снаружи через несколько минут.

Выпрямившись, я говорю громче:

— Ну, нам пора возвращаться, — несколько людей уже забрались в свои спальные мешки. — Время позднее.

Трина тянет меня к себе, сжимая в объятьях до хруста рёбер.

— Береги себя там, в столице. И звони, если понадобится помощь. Я не откажусь от небольшой поездки, — ухмыляется она.

— Что, ребят, вы собираетесь делать? Просто сидеть здесь? — серьёзно, как долго они ещё выдержат? Им же нужно хотя бы душ принять. Запах немытых тел уже невыносим.

— Нэш говорит, что недалеко отсюда есть сообщество людей, которые называют себя «Зенит», — отвечает Трина. — Он полагает, что мы можем объединиться с ними, хотя бы на время.

— Так, ребят, выключаем весь свет, — выкрикивает Нэш. Газовые лампы гаснут одна за другой. Знак, что нам пора уходить.

Я обнимаю Кудряша, его тёмные завитки щекочут мне нос.

— Будь осторожна, — говорит он. — Я не смогу на этот раз прикрыть твою спину.

Он выпускает меня из объятий, и я улыбаюсь ему.

— Знаю.

Трина сжимает мои ладони.

— Верни Трея домой. Пожалуйста.

— Верну. Обещаю.

Пока мы с Зейном уходим, Нэш наблюдает за нами издалека. Я уже собираюсь отвернуть голову, как он слегка кивает. Если бы я моргнула в этот момент, то и не заметила бы. Не то чтобы я надеялась на нечто большее от него. В конце концов, он даёт мне хотя бы это. И почему-то для меня этот жест имеет огромное значение.


***

Мы с Зейном оба молчали по пути домой, слушая только шум воздуха от автомобильного кондиционера. Я выглядываю из окна на пролетающие мимо огни города. И хотя мне совсем туда не хочется, стоит мне представить, как Трей и Рейни сейчас вместе, прижимаются друг к другу, целуются… Моё воображение жестоко.

Мысленно застонав, я прикусываю губу. Как бы стойко я не переносила все испытания, это самое худшее из них. Одно дело, когда Трей не помнит меня, и совсем другое, когда он считает, что любит другую. Идеальную генетически модифицированную особь. Да как вообще я могу с ней соревноваться?

Это возвращает меня назад в мои школьные деньки в АГИО. Я никогда не могла сравниться с такими девчонками, как Рейни Уильямс. И потому даже не пыталась. Но теперь… мне придётся. Если я хочу, чтобы к Трею вернулись настоящие воспоминания — и чтобы он сам вернулся ко мне, — то у меня нет иного выхода. Я не просто должна вступить в соревнование с Рейни, но и превзойти её. Не силой, конечно. У меня ведь за спиной всего лишь сотня людей из «Грани».

«Дааа», — саркастично думаю я. — «Никакой силы».

— Ты в порядке? — спрашивает Зейн, прерывая тишину. Я чувствую на себе его взгляд, но не поворачиваю голову.

— Просто размышляю.

Проходит ещё несколько мгновений в молчании. Зейн прочищает горло.

— Значит, столица, да?

— Ты со мной не поедешь.

— Разумеется, я поеду, — его тон не терпит возражений.

Тогда я всё-таки поворачиваюсь к нему.

— Ты не можешь. Ты нужен мне здесь, чтобы защитить маму и сестру.

— Я не отпущу тебя одну.

— Это не тебе решать, — скрещиваю я руки на груди.

Зейн вздыхает. Его пальцы сжимают руль крепче.

— Не понимаю, почему ты такая упрямая. Особенно когда тебе предлагают помощь.

— Это то, что я должна сделать сама.

— Да почему это? Дай мне хоть одну вескую причину.

Я теряюсь.

— Потому что… просто потому что.

Зейн фыркает.

— Не слишком убедительно.

Я отворачиваюсь. Зейн никогда не поймёт, что я не хочу, чтобы он поехал со мной, потому что я пытаюсь его защитить. Близкие мне люди вечно оказываются под угрозой, а я не могу позволить, чтобы пострадал ещё кто-то, за кого я переживаю.

Если я чему-то и научилась за последние несколько недель, так это бороться за тех, кого я люблю.


10. ЗЕЙН

Клавиши из слоновой кости под моими пальцами так хорошо мне знакомы. Я сижу за роялем в кабинете. Я не играл уже много лет, но пальцы сами всё помнят.

Это чудесная мелодия, которую я написал несколько лет назад. Тогда я часами сидел за роялем, совершенствуя мотив, который я планировал сыграть на нашей свадьбе с Ариан. Но теперь…

Столько всего изменилось.

Как я могу думать о том, чтобы жениться на той, кого не люблю? Как я могу планировать свою жизнь и будущее вместе с одной девушкой, когда сам всё время мечтаю, чтобы на её месте оказалась другая? Это несправедливо ни по отношению к Ариан, ни к себе самому.

Пока я играю, в моей голове рождается совершенно новая мелодия. Она начинается задумчиво и легко, со светлыми аккордами и мягкими переходами. Иронично, но это отражает мои чувства к Сиенне. Эта музыка, кажется, сама срывается с подушечек моих пальцев и становится, наверное, самой прекрасной композицией, которую я когда-либо сочинил или сыграл.

Пока мелодия из моего сердца звучит из-под моих рук, я мысленно представляю зелёные глаза Сиенны, её веснушки и огненные волосы. Она сильная, яркая, непохожая ни на одну другую девушку из когда-либо мной встреченных. Но она никогда не будет моей. Мелодия становится тяжелее, словно чувствует тяжесть на моём сердце. Мои пальцы ускоряются, разбегаясь по клавишам.

Я бы хотел, чтобы Сиенна согласилась, чтобы я поехал с ней в Рубекс, но как бы я ни требовал, как бы ни умолял, она отказывается. У неё есть на то свои причины, и я уважаю её решение. Пока что. Но как только её мама и сестра переедут в убежище, я найду повод поехать в столицу. Потому что я не собираюсь отступать от своих слов, что я не позволю ей противостоять Рэдклиффу в одиночку. Я уже однажды оставил её одну, больше я этой ошибки не повторю.

Я даже не заметил, как увлёкся мелодией, пока не доиграл до последней ноты, и за моей спиной раздались громкие хлопки. Последний звук всё ещё звенит в воздухе, я разворачиваюсь на табуретке и вижу, как мой отец стоит, прислонившись к дверному косяку.

— Твоя мама гордилась бы тобой. Она всегда хотела, чтобы её сын умел играть на фортепиано, — он заходит в комнату и садится в кресло в противоположном углу от меня. — Она сама любила играть. Ты знал?

Я качаю головой. Мой отец крайне редко о ней говорил. Всё, что я знаю о ней, мне рассказала Грета.

— Она была удивительной женщиной, — произносит Харлоу, его глаза расфокусированы, будто он погрузился в воспоминания. — И я безумно её любил. Но, по всей видимости, этого оказалось недостаточно.

Загрузка...