Воскрешающая гробница

(The Resurrection Casket)

Автор: Джастин Ричардс (Justin Richards)

Перевод: yuliasha, Lori2014, volchik

ПРОЛОГ


Смерть таилась в кармане Каспара.

С затуманенными глазами, Каспар отшвырнул пустой стакан. Тяжело опираясь на барную стойку, он рыгнул, после чего неуверенной походкой направился к выходу из трактира. Он натыкался на столы, отпихивал других пьяниц, качаясь и петляя на своем пути как корабль, обходящий стороной Запределье. И смех, и брань неслись ему вслед.

Он вышел на улицу, жадно глотая прохладный ночной воздух. В нем чувствовался привкус нефти и смолы. Звуки трактира сменились лязгом и суетой порта. Скрипом кораблей и криками грузчиков. Вывеска над дверью завизжала в петлях, потревоженная легким ветерком - качаясь взад и вперед в том же ленивом темпе, что и Каспар, пошатывающийся на своих ногах. Он уставился на неё, пытаясь сфокусировать взгляд на потрескавшемся, облупившемся изображении. Это не помогло, так как само изображение было расколото - рисунок телескопа, сломанного пополам.

Основная картинка отражалась в осколках раскрашенного стекла. "Разбитая подзорная труба".

Кто-то прошел мимо Каспара, грубо оттолкнув его локтем. Он отшатнулся, неудачно пытаясь просвистеть старую матросскую песню, которую помнил еще со времен, когда драил палубы на грузовой барже, курсирующей на маршрутах Джетроса.

Свернув в переулок, ведущий от трактира, в сторону, противоположную от главного порта, Каспар понял, что по-прежнему сжимает несколько монет, которые Серебряная Салли дала ему на сдачу за последнюю кружку грога. Он на мгновение засмотрелся на них, глядя, как в них отражаются отблески звезд, превращая их в настоящее золото. Потом он сжал пальцы и сунул кулак в карман.

Именно тогда он почувствовал клочок бумаги. С любопытством он вытащил его. Сложенный обрывок пергамента. Плотный и едва видимый в тусклом освещении переулка. Каспар заворчал, готовый выбросить лист в узкую сточную канаву. Но не выбросил. Какая-то искра любопытства в уголке его пьяного ума заставила его остановиться и развернуть бумагу.

И внезапно он протрезвел. Внезапно его взор прояснился. Он уставился на знак на бумаге - простой черный силуэт. Чернильная клякса. Расплывчатая, ничего не значащая форма. Но не для старого пирата. А Каспар в своё время ходил на ржавом галеоне по краю Рифта Героссика. Он увидел силуэт и мгновенно узнал его. Понял, что он значит.

Черная Тень.

Кто-то подложил ему Черную Тень.

Как проклятие. Угрозу. Смертный приговор.

Даже если избавиться от неё сейчас, это не поможет, поэтому он сунул бумагу обратно в карман. Он уже бежал. Он уже возвращался назад к свету, к людям и безопасности. Хотя понимал, что, на самом деле, нигде не безопасно. Он уже слышал тяжелый топот по булыжной мостовой позади себя. Ему мерещился отблеск ножа в свете звезд. Он затылком чувствовал горячее дыхание убийцы.

Его собственное сердце грохотало. Глаза наполнились слезами, затуманивая всё вокруг. Дыхание прерывалось. Он пытался убедить себя, что ему померещилось. Там никого нет. Переулок пуст. Бумага - это шутка, или ошибка. Или просто чернильная клякса на счете из "Подзорной трубы"...

Но только всё вдруг оказалось реальностью. Тёмный силуэт материализовался прямо в воздухе перед Каспаром. Огромная, косматая фигура двигалась к нему. Словно ночь каким-то образом сконцентрировалась в увеличенный вариант кляксы с пергамента.

Каспар остановился как вкопанный, повернулся и побежал в другую сторону. Почувствовав на своем плече тяжелую руку, тянущую его назад, он снова развернулся. Только это была не рука. Это была лапа, покрытая темной шерстью, с пальцами, заканчивающимися острыми когтями. В темноте высоко над ним горели красные глаза. Горячее, прогорклое дыхание обожгло воздух и заставило закашлять.

А низкий голос, раздражающий, как разбитое стекло на вывеске трактира, произнес: - Послушай, я очень сожалею об этом.

Когти под светом звезд блеснули как ножи. - Очень, очень сожалею. Нет, я серьёзно.

И полоснул лапой по лицу Каспара, замершего в ужасе.

- Ну, ты ведь знаешь, каково это.

Каспар не знал уже ничего, кроме темноты. Тело свалилось на землю. Кровь заструилась в сточную канаву, смывая за собой сложенный листок бумаги. А пятно темноты грустно покачало головой и ушло...


***


Единственным источником света было сияние, просачивающееся из-под плит пола. Бледно-желтое свечение, из-за которого воздух стал похожим на туман, а лицо Доктора казалось затенённым и угловатым в мерцании и беспорядочных вспышках основного освещения.

- Так что происходит? - спросила Роза.

- Происходит? Всё совершенно сходит с ума. Каждый болтик, шмолтик и шуруповёрт. Безумие, безумие, безумие, - он ударил по рычагу, будто демонстрируя, что в происходящем нет ни капли смысла.

Свет постепенно затухал, лицо Доктора становилось всё темнее. Затем он внезапно ярко вспыхнул, заставив Доктора и Розу зажмуриться.

- Пора на техобслуживание? - предположила Роза. Она не беспокоилась. Не очень. Пока что. Какие бы проблемы ни возникали, Доктор справлялся с ними достаточно быстро. Наверное. - Следовало провести техосмотр на пробеге десять миллионов миль, когда мы были на Новой Земле.

- Я не знаю, может материализоваться на долю секунды в реальном пространстве-времени, чтобы определить направление и посмотреть, что происходит? - Доктор качал головой, прищелкивал языком, быстро перемещаясь вокруг консоли. - Что показывает сканер?

Роза взглянула на экран. - Какая-то завихряющаяся фигня.

Доктор остановился, замерев над пультом. - Завихряющаяся фигня? Это может быть плохо. А насколько завихряющаяся фигня? В смысле, несколько завитков или как внутренности часов?

- Видел скринсейвер на компьютере Микки, с трубами, которые растут и растут, пока не заполнят весь экран?

Он глубоко вздохнул. - Так, это плохо. Ну-ка, дай посмотреть, - Доктор заглянул через плечо Розы, его пальцы выстукивали ритм, который она чувствовала сквозь куртку.

- Проблема?

Он кивнул. - Признаки ЭМИ - электромагнитного импульса. Типа того, что получается при ядерном... как его там, - он взмахнул руками, чтобы продемонстрировать. - Фшшших. Сама знаешь.

- Знаю. Города поджариваются.

- Что-то типа этого, - согласился он. - Только здесь он не прекращается. Посмотри сюда. Завихряющаяся фигня. Как будто тысячи бомб взрываются одна за другой. Без остановки. Должно быть, снаружи ад.

- Тогда давай останемся внутри, - предложила Роза. - Где безопасно.

- А.

- Здесь ведь безопасно? - она смотрела на него в мигающем свете. - Скажи мне, что здесь безопасно.

- Э-э-э.

Потом взорвалась консоль.

- Стой, где стоишь, хорошо?

- Э, почему?

- Электропроводка немного сошла с ума. Всё что угодно может оказаться под напряжением, всё может выйти из строя, всё может взорваться или сломаться или... ещё что-нибудь.

- Что-нибудь плохое, наверное, да? - Роза вздохнула. - Хорошо, никуда не двигаюсь, - сказала она и удивилась, что её голос дрожит. Свет вспыхивал и мигал, как на сумасшедшей дискотеке. - Можно прекратить это световое шоу?

- Работаю над этим. Без проблем. Всё под контролем, - его голос прервал крик боли. Лицо Доктора во вспышке искр внезапно показалось очень бледным. - Так, - продолжил он через минуту, - всё сейчас заработает. Уже почти готово.

Роза ждала, а лампочки продолжали вспыхивать и мигать.

- Ладно, соврал, прости, - сказал Доктор. Он засунул палец в рот. - Даже близко не готово. Вся эта штуковина спятила. Это технический термин, кстати. Спятил - значит, ну, реально спятил. Знаешь, что... - он с головой нырнул под консоль, и оттуда раздался скрежет - возможно, открывался выдвижной ящик? Потом шорох, в котором Роза узнала чирканье спичечной головки по шершавой поверхности коробка. Появился крохотный язычок пламени, когда Доктор вновь встал, держа в руке спичку. - Нашел!

- Спичка? Хорошо, целый коробок спичек. Как-то не очень высокотехнологично.

- Но ведь, работает. Нет движущихся частей, нет электросхем, на которые способен повлиять ЭМИ. И если освещение вырубается, я всё вижу и могу работать без этой мигающей морзянки.

- Ясно. И как долго будет гореть эта спичка?

- Вечно, - он осторожно подошел к ней, будто танцуя на дорожке, выложенной камнями, и поднес спичку к ее лицу, чтобы она могла как следует ее рассмотреть.

- Что?

- Вечная спичка. Смотри - не сгорает дотла.

- Это невозможно.

Он улыбнулся ей сквозь пламя. - Впрочем, завтрак мы на ней не приготовим. Она сделана из древесины Умбека. Из деревьев Умбека, которые растут на планете... - он втянул щёки, пытаясь вспомнить. - Планета... Планета Умбека. Зима на ней длинная, холодная, влажная и длится столетиями. А лето - всего пара недель.

- Похоже на Англию.

- Почти то же самое. Только лето, когда оно наступает, жаркое. Очень жаркое. Жар стимулирует древесину и она растет.

Теперь она поняла. - Так дерево в спичке по-прежнему растёт?

- Да, стимулированная жаром пламени, она растёт с точно такой же скоростью, с которой уничтожается огнём. Ловко, да?

- Да. Ловко.

- Хорошая система. Именно то, что нужно на планете с долгой зимой - вечные дрова. К тому же экологически довольно обоснованно.

- Только один вопрос, - сказала Роза.

- Что угодно - спрашивай меня о чём угодно. Я эксперт по Умбека. У меня высшая оценка по Умбека.

- Как это поможет нам заставить ТАРДИС снова заработать?

- А.

- А, - передразнила она.

- Э.

- Э? "Э" - это хорошо? Звучит не очень.

- Ну, нет, не совсем хорошо. Так себе. Нам нужно либо подождать, пока прекратится ЭМИ, что, кажется, не произойдёт в ближайшее время. Либо переместить ТАРДИС из зоны его влияния.

- И как же нам это сделать?

- О, возможностей уйма. Космический корабль, грузовик, автопогрузчик. Возможно, команда хорошо выдрессированных белок. Хотя боюсь, нам их понадобится много.

Роза смотрела на спичку, а она никак не догорала.

- То есть, надо выйти наружу?

- Ммм.

- Через двери, которые не открываются, потому что всё управление вырубилось?

- Ммм. Вот ещё один технический термин, кстати.

- В ядерный... как его там.

Голова Доктора качалась из стороны в сторону, пока он обдумывал это, потом остановилась в кивке. - А здорово, правда? Лучше бы найти антирадиационные пилюли. Интересно, куда я их положил. Возможно, под буквой "А" - антирадиация. Или "Р" - радиация, - он громко прищелкнул языком и поспешил обратно к консоли, перескакивая по воображаемым камням.

- Возможно, "П" - пилюли, - предположила Роза.

- "Т" - таблетки, - парировал он.

- "К" - как его там.

Он вздохнул. - Фигня.

- Да, возможно под буквой "Ф", - согласилась Роза.

- Нет, я имел в виду, что они могут быть где угодно, - он выдвинул из консоли управления маленький ящик, видимо, наугад. - Да - вот они, - он взял что-то, подозрительно напоминающее пластиковую коробочку от мятных леденцов "Тик-Так". - Так, дальше по плану "Д" - двери, - решил он, передавая ей маленькую светлую пилюлю. - Раз уж кнопка управления дверью сейчас, кажется, включает-выключает сканер. Или возможно это "Р" - рукоятка.

В шкафу рядом с основными дверями нашлась изогнутая рукоятка. Роза со смешанным чувством интереса и мрачного предчувствия наблюдала, как Доктор воткнул рукоятку в небольшое гнездо под телефоном и начал вращать. Она держала спичку, поэтому он видел, что делает, в то время как лампочки вокруг продолжали беспорядочно загораться и гаснуть. Пилюля, которую дал Доктор, оказалась горькой и вязкой - как фруктовая жвачка со вкусом лимона. Казалось, потребуется вечность, чтобы её проглотить - вечная таблетка, наверное. Двери скрипели и трещали, по мере того, как он крутил рукоятку.

- А что ещё может стать причиной этого ЭМИ, кроме ядерного взрыва?

- О, много чего. Ну, типа, знаешь... - он продолжал вращать рукоятку, двери завибрировали и начали двигаться. - Может быть... ну, всё, что угодно на самом деле. Я же сказал. Много чего.

- Приведи пример.

- Что, первое, что придет в голову?

- Какое хочешь.

Теперь между дверьми появился зазор. Снаружи было темно, но не так темно, как в ТАРДИС.

Доктор сделал паузу, чтобы восстановить дыхание. - Ты сможешь в неё пролезть? - спросил он, имея в виду узкую щель между дверями.

- Мечтать не вредно, - ответила ему Роза.

- А я, наверное, смогу, - сказал он. - Ладно, шучу, - он вернулся к работе. - Снаружи, - продолжил он более серьёзно, - возможно, сплошная пустыня. Готовься к этому. Последствия войны такого масштаба не очень забавны. Люди ужасно страдают, даже если выжили. Катаклизм, крушение, кавардак. Много слов на "К" на самом деле. Настоящая катастрофа.

Теперь зазор стал достаточно широким, и Роза протиснулась через него. Она встала снаружи прямо у двери и уставилась на пейзаж перед собой. Была ночь, над ней ярко сияли звезды, и окрестности освещались чем-то похожим на газовые фонари. Она задула спичку.

- Я кое-что вижу, - громко сказала Роза, - и это не начинается с буквы "К".

- Что?

- Кажется, это трактир, - она осторожно прикоснулась к головке вечной спички Доктора. Та оказалась холодной, поэтому она засунула её в карман своей куртки.

Тёмная фигура следовала своим курсом. ТАРДИС стояла на узкой улице с высокими кирпичными стенами по обеим сторонам. Места оставалось как раз, чтобы фигура смогла пройти дальше.

Высоко на стене на кронштейне висел фонарь и, когда человек шагнул под него, Роза ожидала увидеть следы страшных мутаций или ожогов от взрыва. Человек заколебался, поднял голову и посмотрел прямо на Розу. У него было обветренное, старое лицо, серая, спутанная борода, а те волосы, что у него остались, топорщились пучками по краю лысины на макушке.

- Хороший грог тут, - прохрипел он. - Выпей добрую пинту в "Подзорной трубе", как говорится, - он махнул рукой и пошел дальше по улице.

- Ну, такого я не ожидал, - раздался восторженный голос Доктор позади неё. - Приятный сюрприз, правда? - Роза видела, как улыбка Доктора медленно сменилась озадаченным выражением. - Но тогда интересно, что же случилось с ТАРДИС, - сказал он.


ГЛАВА 1


Роза была избавлена от необходимости отвечать Доктору благодаря щелчку, который издали двери ТАРДИС, закрывшиеся за ним.

- Меры безопасности, - грустно сказал Доктор. - Она поддерживает внутреннюю часть в стазисе, пока не вернётся к нормальному состоянию.

- Значит, они закрылись сами собой, пока ты не откроешь их снова? - это казалось разумным.

- Ну, да. Не совсем, - Доктор всмотрелся вдаль, избегая взгляда Розы. - Абсолютно верно, вплоть до места о том, чтобы открыть их снова, - его голос постепенно затихал, по мере того, как он решительно уходил прочь, и Розе пришлось побежать, чтобы догнать его - как раз, чтобы услышать, что он сказал: - Раз двери закрылись, они останутся закрытыми.

- Останутся закрытыми? Что, навечно, как спичка?

- Нет. Это было бы глупо. Всего лишь пока она не подремонтирует свои системы, и всё снова не заработает должным образом.

- И дай-ка угадаю, с помощью той пусковой рукоятки мы тоже не можем их открыть. Потому что это было бы глупо.

- Нет, совершенно неверно. Мы не можем их открыть с помощью той пусковой рукоятки, потому что она по-прежнему внутри.

- И наш план, что делать-то?

Они дошли до конца переулка, оказавшись в оживлённом внутреннем дворе. Люди торопливо ходили туда и обратно, перенося ящики и коробки, толкая маленькие тележки, крича и ругаясь.

- Рынок? - удивился Доктор. - План в том, чтобы выяснить, что излучает постоянные импульсы, и остановить его. Тогда ТАРДИС сама с собой разберется, и мы отправимся своим путём. Легко.

- Легко, - повторила Роза. - А представь, что мы не сможем? Представь, что это что-то важное, и его нельзя выключить?

- Не может быть что-то слишком важное. В смысле, посмотри - здесь почти всё второго уровня. Устаревшие технологии, нет электричества, - он прищурился и кивнул. - Кажется, это порт. Вероятно, где-то восемнадцатый век. Возможно, Бристоль.

- А разве в восемнадцатом веке использовали паровую энергию? - спросила Роза.

- Почти что. В довольно примитивном виде, но она уже использовалась. А что?

Роза просто показала. По всей площади толпа расступалась, освобождая для чего-то дорогу. Роза услышала раньше, чем увидела - нечто, пыхтящее и сопящее, колеса, грохочут по мостовой. Затем облака белого пара. Наконец, появилось транспортное средство, в созданной им самим дымке - металлическое, приземистое, функциональное и безвкусное. Просто большой паровой котёл, похожий на бочку, на тяжелых металлических колёсах, с огромными поршнями, соединяющими корпус и оси. За собой оно тащило длинный прицеп, нагруженный ящиками.

- Как-то всё чуточку сложнее, чем я ожидал, - признался Доктор. - Давай посмотрим, куда оно направляется.

Транспортное средство разворачивалось по широкой дуге, проходящей довольно близко к тому месту, где стояли Доктор и Роза. Проезжая мимо, оно обдало их тёплым, маслянистым паром. Пар рассеялся, и Доктор остался в одиночестве, растерянно оглядываясь вокруг.

- Роза? - крикнул он.

Она помахала ему с задней части низкого прицепа. - Ну, давай! Кто знает, как далеко поедет эта штуковина? Я не потащусь за ней неизвестно сколько миль среди ночи. Вдруг она едет в Карлайл.

Они сели бок о бок, болтая ногами. Роза наблюдала за людьми, мимо которых они проезжали. Доктор прав, место напоминало оживлённый морской порт. Возможно, они направляются к пристани, чтобы загрузить корабль.

Доктор отклонился назад, опираясь на ящик, и посмотрел на небо. - Не думаю, что мы едем в Карлайл, - сказал он наконец.

- В Йорк? - предположила Роза.

Он покачал головой. - Не те звёзды. И нет луны, - он снова сел прямо. - Это не Земля.

- Ты шутишь.

Как только она это произнесла, прицеп подъехал к стене и остановился. Только это была не стена, а вертикальный лист проклёпанного металла. Он тянулся еще выше, нависая над Розой и Доктором. Она посмотрела вверх - и ещё выше - пока не разглядела силуэт целого корабля.

- Хорошо, значит, ты не шутишь, - согласилась Роза. - Интересно, где же мы. И когда.

Несомненно, это был корабль. Дым лениво поднимался из нескольких труб, из корпуса торчали мачты и снасти. Но весь он стоял под каким-то сумасшедшим углом - будто кто-то поставил пароход вертикально. А на днище, ниже уровня причала, где слезли с прицепа Роза и Доктор, они увидели огромные выхлопные сопла.

- Верхняя половина - гибрид парохода и парусника, - сказала Роза. - Нижняя половина - космический шаттл. Значит ли это то, о чём я думаю?

Ответ Доктора заглушил шум. Он раздался где-то дальше по причалу, где, как теперь заметила Роза, были пришвартованы еще более странные металлические суда. Одно из них покачивалось, пар извергался из-под него. Мачты медленно сложились вниз, пока не легли плашмя на поверхность металлической палубы.

- Удивительно, - старался перекричать строительную суету и рёв пара Доктор, - чтобы получить такую тягу... - он восхищенно присвистнул.

А огромный металлический пароход заревел ещё громче, медленно и величественно поднимаясь в ночь. Белые облака окутали всё вокруг Доктора и Розы, создавая тёплую и туманную атмосферу. Когда они рассеялись, Роза увидела корабль, исчезающий в небе, красные отблески от его котлов, постепенно затухали вдали.

- Почему пар? - спросила она громко. - Почему не что-то более... современное?

Доктор не ответил. Он по-прежнему смотрел вслед кораблю, постукивая пальцем по губам.

- Из-за этого импульса, да? - поняла она. - Техника не работает, поэтому они вынуждены использовать старомодные методы, типа пара и всего такого.

- Похоже на то.

- Но это значит, что мы не можем его просто выключить, чем бы оно ни было.

- Похоже на то.

- В смысле, это ведь может оказаться природным явлением, чем-то в атмосфере или типа того.

- Похоже на то.

- От этого не легче.

- Очень похоже на то.

- Так что же теперь?

Он пожал плечами. - Честно, не знаю. Возможно, мы встряли.

- О, мистер Оптимизм. Здорово.

Он улыбнулся, но Роза увидела беспокойство, оставшееся в его взгляде. - Нам может понадобиться помощь. Нужно узнать, что происходит. Тогда мы сможем пересмотреть наш план.

- Информационный центр для туристов? - спросила Роза. - Если сомневаешься, спроси у полицейского?

- Если сомневаешься, - поправил её Доктор, - спроси в трактире.


***


Небо посветлело, пока они добрались до "Разбитой подзорной трубы". Бледно-оранжевое зарево подсвечивало воздух, но Роза по-прежнему различала звёзды, сияющие сквозь него. Крохотная точка белого света медленно двигалась среди маленьких звёздочек, и Роза задумалась, не тот ли это корабль, старт которого они видели, или еще один.

По пути они прошли мимо ещё нескольких паровых повозок и неуклюжего подобия человека с паровым двигателем. Клубы белого пара вырывались из суставов примитивного робота, когда он двигался. Его лицо напоминало старую оловянную игрушку, которую Роза видела на автомобильной барахолке, только в пятнах масла и под коркой ржавчины. Он быстро прошёл мимо них, с пыхтением направляясь к причалу по каким-то своим делам.

- Значит, всё тут работает на паровой энергии? - спросила она, когда Доктор толкнул дверь трактира, чтобы зайти внутрь.

- Похоже на то.

- Не начинай опять.

- Прости.

На стенах горели светильники, а на столах - свечи. Они почти догорели дотла за ночь, но грязные окна уже стали оранжевыми от света снаружи. Он выглядит как старомодный, стилизованный под старину паб, подумала Роза. Стены обшиты панелями из тёмного морёного дерева. Простые деревянные столы стояли на голом полу из каменных плит. На неровном каменном полу, подумала она, цепляясь пальцем ноги за край одной из плит. В конце комнаты расположилась длинная деревянная стойка, дополненная ручными насосами, и лестница, ведущая на верхнюю галерею.

В трактире было немноголюдно. Несколько сонных мужчин играли во что-то, похожее на домино, только со звёздами вместо точек на игровых костяшках. Они мельком взглянули на Доктора, немного дольше посмотрели на Розу, и вновь вернулись к своей игре. За другим столом в одиночестве сидел старик, пялясь на свой почти пустой стакан. Почти пустая бутылка стояла рядом.

Роза подумала, что больше никого нет, если не считать девушку, стоящую за стойкой бара. Она выглядела примерно на тот же возраст, что и Роза, и у нее были тёмные короткие волосы. Она разговаривала с кем-то в другой стороне помещения, стоя боком, поэтому Роза видела только её профиль. Лёгкий туман клубился в воздухе вокруг неё, возможно дым от сигареты или пар от горячей воды в резервуаре под баром...

- Не будь придурком, Джим, - громко сказала девушка. - Это не Боб. Он ещё спит. Пока он тебя не хватился.

Но когда Роза взглянула на стол, в сторону которого обращалась девушка, там никого не оказалось. Или, вернее, человек за этим столом нырнул под него, когда вошли Доктор и Роза. Теперь он робко выглядывал из-за стола, тёмно-карие глаза смущенно смотрели из-под беспорядочно торчащих чёрных волос. Когда он подтянул себя обратно на стул, всё ещё осторожно наблюдая за Розой, она увидела, что это мальчик лет десяти. Она улыбнулась ему, и мальчик тут же отвернулся.

- Кажется, мы его напугали, - тихо сказал Доктор. - Но мы ведь не страшные, правда? - он радостно прошёл дальше и сел напротив мальчика. - Привет, - сказал он. - Я Доктор, а это Роза. Обычно люди не прячутся от нас под мебелью. Могу я угостить тебя лимонадом или чем-то ещё? Что ты будешь, Роза?

Роза улыбнулась мальчику - Джиму, как назвала его девушка - и повернулась к бару, чтобы посмотреть, сможет ли она найти бутылку чего-нибудь, что выглядело бы не слишком опасным. Её улыбка застыла, когда девушка повернулась к ней лицом, и Роза увидела, откуда исходил дымок.

От девушки там была всего половина.

Одно из плеч, видневшееся из-за воротника её блузки оказалось металлическим - с заклёпками и сочленениями. Роза догадалась, что вся её левая рука тоже механическая, так как на конце рукава она заканчивалась металлической кистью, похожей на перчатку. Крошечные стержни и поршни двигали пальцами, а плечевой сустав представлял собой засаленный шаровой шарнир. Клубы пара вырывались наружу, когда девушка двигала рукой, и каждое движение сопровождалось слабым шипением изменяющегося давления. Как и у робота, мимо которого они прошли - технология использования пара, но более сложная и хорошо налаженная.

Больше всего поражало лицо девушки. Опять же, от него осталась только половина. Изогнутые, потускневшие металлические пластины заменяли одну щеку, а левый глаз закрывала бронзовая нашлёпка. Кожа потемнела и лишилась цвета там, где стыковалась с металлом. Правая сторона лица девушки была привлекательной и улыбающейся. Левую же - покрывал безжалостный металл, шипящий и плюющийся паром, когда девушка двигалась. Лишь рот проходил непрерывно по всей ширине, и металлические губы заходили на другую половину лица. Роза сглотнула и попыталась восстановить улыбку.

- Это - Серебряная Салли, - сказал мальчик.- Она - моя подруга.

- Привет,- сказала Роза хриплым шепотом.

- Выпьете с нами?- спросил Доктор. - Я предлагаю...- его голос затих, и он смущенно пожал плечами.

Но девушка рассмеялась.

- О, я могу одолеть пинту грога, не хуже вас,- сказала она. - И ещё мне нужна вода – для пополнения резервуара, который питает паровые поршни.

- Конечно,- Доктор снова улыбнулся. - Ну, что ж. Мне пинту грога, Джиму повторить то же самое, а Розе?

- Воды, - решила она.- Просто воды.

- Просто воды,- эхом отозвалась Серебряная Салли.

- В грязном стакане,- быстро добавил Доктор.


***

Стакан на самом деле оказался высокой оловянной пивной кружкой, причем достаточно чистой. Вода была холодной, сырой и безвкусной. Джим пил что-то желтое, а Доктор с удовольствием глотал грог, который, по его словам, напоминал ему нечто под названием "Старый Скряга". Роза решила, что все-таки предпочтет воду.

Салли выключала лампы и убирала свечи, которые дополняли общее освещение, а Джим рассказал им, что ему уже нужно идти домой. - Моему дяде не нравится, что я хожу сюда.

- Наверное, тот самый Боб, - радостно воскликнул Доктор. - Значит, Боб - твой дядя!

- Да, это он, - сказал Джим, явно озадаченный весельем Доктора.

- Маловат ты еще, чтобы ходить по пабам, - заметила Роза.

- Я имел в виду, не только сюда, - ответил Джим, - Ему не нравится, что я бываю поблизости от доков, поблизости от кораблей.

- А зачем же ты приходишь? - спросила она. - Повидать Салли?

- Ну, да. Наверное. Но и из-за кораблей тоже, - в его глазах мелькнул оранжевый отблеск, когда он, вдруг оживившись, склонился над столом. - Посмотреть, как они стартуют. Запах, жар от паровых двигателей. Один вид чего стоит! Я это обожаю, все это обожаю. Когда-нибудь я отправлюсь в космос, - заявил он уверенно. - Мне всё равно, что дядя Боб говорит об опасности и о тех людях, которые работают на паровых судах, и о доках. Я это сделаю. Вот увидите.

- Если будем здесь, обязательно увидим, - заверил его Доктор. - Но, по-моему, тебе придется еще немного подождать.

- Да, если ты так настроен, твой дядя поймет, - сказала Роза. Джим заворчал, очевидно, не убежденный их словами, и вернулся к своему желтому напитку.

- Итак, - сияя, продолжил Доктор, - что же случилось с Салли?

Роза пнула его под столом, и на его лице отразилось болезненное "Чего?"

- Да, - быстро сказала Роза, - как так случилось, что технологии и электричество здесь не работают?

Джим нахмурился. - Это зэг.

- Зэг?

- Мы тут новенькие, - объяснил Доктор, - Просто пролетали мимо. Делаем оценку для Интергалактического Турбюро. Понимаешь? - он вытащил кожаный бумажник и открыл его, чтобы показать вполне официально выглядевшее удостоверение. Роза знала, что никакого удостоверения на самом деле нет - это чистый листок психической бумаги, настроенной так, чтобы показывать людям то, что хочет им показать Доктор.

- Туристы не захотят сюда прилетать, - сказала Салли, наливая еще три порции, под шипение пара. Она собрала кружки с барной стойки и села к ним за стол.

- Почему же это? - спросил Доктор.

- Как и сказал Джим. Это зэг. Зона электромагнитной гравитации. Создает помехи всему, в чем имеются электросхемы. Вот почему я застряла в эпохе паровых двигателей, - добавила она, вытягивая руку в качестве демонстрации. Ее окутывал теплый, плотный туман, который медленно оседал на деревянную поверхность стола.

- Типа ЭМИ, - сказал довольный собой Доктор, - только непрерывный.

- Что-то типа того. Не могу сказать, что понимаю это. Но зона покрывает всю систему, до самого Запределья. В ней действуют только корабли на паровых двигателях.

- Много кораблей залетели из Запределья, - сказал Джим, - Раньше такое случалось постоянно, пока не стало известно о зэге и о том, что происходит. Даже сейчас некоторые корабли попадаются. Они застревают и дрейфуют. Все системы вырубаются или ломаются, и они остаются в ловушке.

- Так зачем люди вообще приезжают сюда? - поинтересовалась Роза. - Если не считать выпивки.

- Жизнь как жизнь, - ответила ей Салли. - Это последний действующий порт, последний островок цивилизации, где можно заправиться и пополнить запасы, перед поясом рудников.

- Но если пояс рудников расположен в этой самой зэг, почему бы просто не добывать руду где-нибудь в другом месте? - спросил Доктор. - Есть ведь множество других мест. А здесь, в отсутствии приличных технологий, приходится всё делать вручную, - он взмахнул руками, будто демонстрируя их, если кто-то вдруг не понял. - Киркой и ковшом, топором и лопатой, молотом и щипцами.

- Именно это некоторым и нравится. Дух первооткрывателей. Старая граница, новые миры. И тому подобное.

- А пояс настолько богат трисиликатами и стуку, - сказал Джим, - что можно заработать целое состояние.

- Ну, еще бы, - пробормотала Роза.

Салли рассмеялась, живую сторону ее лица исказила улыбка, тогда как металлическая сторона осталась спокойной и неподвижной. - Вы правы, такое случается не часто.

- Каждый думает, что наткнется на жилу стуку, - возбужденно произнес Джим.

- Или на новый минерал, вроде фластида, или даже на потерянные сокровища Гамлека Глинта.

- Потерянные сокровища Гамлека Глинта? - переспросил Доктор.

- Где он их потерял? - спросила Роза.

- Никто не знает, - смущенно ответил Джим. - Потому они и потерянные.

- Это всего лишь легенда, - резко высказалась Салли, - Даже если Глинт и существовал, не думаю, что у него были сокровища.

- Были, - упорно заявил Джим. - Я знаю, они были.

- И я тоже знаю, - раздался еще один голос.

Роза даже не подозревала, насколько громко они разговаривали. А теперь пожилой мужчина из-за соседнего столика кричал им.

- Ты со своими липовыми артефактами, - возмутилась Салли.

- Они настоящие, я вам докажу, - настаивал старик.

- Ага, как и моя рука, - она помахала ею в облаке пара в доказательство своей правоты.

- Они настоящие, - повторил мужчина. - За последний мы получили хорошую цену. От самого Дрела МакКавити.

- Дрел МакКавити? - уточнил Доктор. - Он что, местный дантист?

- Он владелец всей этой планеты - всего Старфолла, - пояснил Джим. - Получает комиссионные с каждой сделки, берет плату за каждый причал. И он коллекционирует всё, что связано с Гамлеком Глинтом, как и мой дядя.

- Что, всё-всё? - Доктор прищурился, задумавшись над этим.

- Предметы искусства. Бумаги. Что угодно.

Салли продолжала разговаривать с мужчиной. - Ты сумасшедший, Родд, - говорила она ему. - Ну, положим, твоё барахло из тех же времён, но нет никаких доказательств, что оно принадлежало Глинту, никаких доказательств, что это часть его добычи. И лучше бы тебе это признать раньше, чем ты разделишь судьбу старого бедняги Каспара.

Мужчина не отрываясь смотрел на нее какое-то время, но больше не сказал ни слова.

- Прошу прощения, - сказала Салли. На половине её лица отражалось смущение. - Каспар умер прошлой ночью, - тихо пояснила она. - Его нашли в переулке тут рядом.

- А откуда вы знаете, что эти вещи не настоящие? - шепотом спросила Роза.

- Джим мне сказал.

Роза удивленно посмотрела на Джима, тот лишь пожал плечами.

- У моего дяди самая большая коллекция Глинта - даже больше, чем у МакКавити. Он бы не стал это покупать, говорит, что это не подлинник.

- Но у этого МакКавити, очевидно, другое мнение, - сказал Доктор.

Мужчина по имени Родд встал, его стул опрокинулся и упал на неровный пол. Родд достал из кармана пригоршню монет и несколько банкнот и положил их на стол.

Салли встала. - Без обид.

- Конечно, - хрипло сказал он, подтолкнув несколько монет и одну банкноту через стол, а остальные сгрёб обратно в карман. Потом он замер, протянув руку над листком бумаги. Роза видела, что это не банкнота - она была чисто белой, в отличие от бледно-зеленых денег. Родд медленно поднял листок и развернул его. Его глаза расширились от удивления. Удивление сменилось ужасом. Он с трудом сглотнул, не отрывая взгляда от бумаги, повернулся и выскочил из трактира.

Дверь с грохотом захлопнулась за ним. - Что это с ним? - спросила Роза.

- Он пил тут всю ночь, - сказала Салли, - что неудивительно после того, как его друга убили. Они были два сапога пара, не разлей вода. Он и Каспар, а еще Эдд и Бонни.

- А этот Каспар? - спросил Доктор. - Что с ним произошло?

- Не знаю. Думают, это был какой-то дикий зверь.

- Может волчонок какой-нибудь, они водятся на пустошах, - сказал Джим. Его лицо побледнело. - Говорят, его тело было разорвано на куски.


***


Этим утром очередного отправления корабля не ожидалось, поэтому в доках царила тишина. Ночная смена уже ушла, а утренняя не торопилась приступать к своим обязанностям. Родд обнаружил, что торопливо шагает по безлюдному Западному Причалу.

Самый короткий путь к дому лежал через переулок около трактира. Но именно там нашли тело Каспара. Родд не был суеверным, но и испытывать судьбу ему не хотелось. Он выбрал длинный маршрут, вдыхая маслянистый, насыщенный паром воздух с погрузочных причалов. Большинство из них пустовали, а у последнего стоял только паровой клипер, который ремонтировали перед отправлением на Станцию Магинот.

Он видел моряка, сидящего на низкой стеночке, окаймляющей причалы - его силуэт вырисовывался на фоне восходящего солнца. Родд представил, что мужчина раскуривает трубку и смотрит в небо, думая о прошлых путешествиях и о своем следующем рейсе. Прошла целая вечность с тех пор, как Родд служил на клипере, но он до сих пор чувствовал ностальгию. Жизнь тогда казалась намного проще...

Приблизившись, он приготовился окликнуть моряка. Просто поздороваться. Но в фигуре, медленно повернувшейся к нему, было что-то странное. Родд уже мог разглядеть детали стены - кладку и цементный раствор между кирпичами. Но фигура по-прежнему оставалась темным силуэтом. И она оказалась намного больше, чем думал Родд. Огромной, на самом деле. Гигант.

Чудовище.

Громадное, темное, лохматое существо спрыгнуло со стены и пошло прямо туда, где стоял, замерев от страха, Родд. Оно передвигалось большими шагами, огромные лапы свисали по бокам, как у обезьяны. Родд подумал, что слышит клацанье когтей по булыжной мостовой. Но потом он понял, что это стучат его собственные зубы. В уме он уже повернулся и бежал, но тело отказывалось повиноваться.

Голова существа склонилась на сторону, словно оно оценивало Родда, глядя на него кроваво-красными глазами. С огромных клыков капала слюна, когда оно открыло рот, чтобы заговорить.

- Я уже говорил твоему другу, - сказало чудовище, - что очень сожалею об этом. Но, знаешь, работа есть работа.

Оно замолчало, будто желало послушать, что об этом думает Родд. Но Родд не мог ничего ответить. Его губы двигались, но из них исходил только пронзительный, ноющий звук.

Существо вздохнуло, его массивная грудь вздымалась. - Что ж, злобное смертоносное чудовище должно делать то, что положено делать злобному смертоносному чудовищу, - оно шагнуло ближе, загораживая солнце лохматой чернотой.

- Прости, приятель.


***


- У вас есть, где остановиться? - спросила Салли, разнося выпивку докерам, зашедшим после ночной смены.

- Было, - ответила Роза, - но мы её заперли.

- У нас тут есть комнаты. Составите мне компанию, - сказала она, проходя мимо еще раз.

- Вам принадлежит это заведение? - спросил Доктор.

- С луны свалились?

- Всеми землями тут владеет МакКавити, он берет арендную плату, - рассказал им Джим. - Хорошо наваривается.

- Он тут у вас типа деспота?

- Типа кого?

- Тирана, - перевела Роза.

- Что, как Глинт? Нет, он нормальный. Не мешает людям жить. На Старфолле неплохо. Но я буду рад убраться отсюда, - признался Джим.

- Уже уезжаешь? - спросила Роза.

- Как только найду корабль, где мне позволят работать в оплату за проезд.

- Тогда это может занять какое-то время, - улыбнулся Доктор.

Джим грустно улыбнулся в ответ. Но улыбка быстро сменилась отчаянным испугом, когда дверь трактира распахнулась, и вошел мужчина. Крупный, широкоплечий и высокий, он вошел, наклонившись, будто заранее угрожая Доктору, Розе и Джиму. У него было обветренное, морщинистое лицо, щёки покрывала серая щетина, а голову - редкая седая шевелюра.

- Я понял, что найду тебя здесь, пацан, - рявкнул он, подходя к столу.

Джим побледнел и вжался в спинку стула, словно пытаясь держаться подальше от этого мужчины. - Я тут недавно, дядя Боб. Правда, недавно.

Дядя Боб зарычал: - Полночи, наверное, судя по твоему виду, - он бросил взгляд на Розу, потом на Доктора. Доктор улыбнулся в ответ. - Твои друзья?

- Роза и Доктор, - представил их Джим.

- Привет, - поздоровался Доктор. Он привстал и потянулся через стол, но Боб, вместо того, чтобы пожать ему руку, схватил и стал её рассматривать.

- Вы не работаете в доках или на корабле.

- Нет. Действительно. Тут вы меня подловили.

- Если честно, сомневаюсь, что вы вообще работаете, - он сделал паузу и посмотрел на Розу. - Как и вы, - он вновь обернулся к Джиму. - Ну, иди и скажи Салли, чтобы записала это всё на мой счёт, - он подождал, пока Джим не сорвался стремглав к бару, чтобы пошептаться с Салли, потом склонился над столом и обратился к Доктору: - Надеюсь, вы не забиваете парню голову космическими историями и сказками о пиратах.

- Разумеется, нет, - уверил его Доктор. - Кажется, он набрался их дома, не так ли? Он рассказывал нам о Гамлеке Глинте. Кто это - пиратский капитан?

На лице Боба появилась полуулыбка. - Вы не знаете о Глинте?

- Нет, - сказала Роза, - но нам сказали, что вы тот, у кого можно спросить.

- Может и правда. Но сейчас мне нужно разобраться с этим пацаном. Космос - это не только приключения и сокровища, и он должен это узнать, - он повернулся к Джиму. - Раз уж ты позавтракал как следует, займешься сортировкой и составлением каталога, - он вновь обратился к Розе и Доктору: - Так он узнает о космическом плавании больше, чем думает. Измерит, зарисует и опишет несколько секстантов, астроректификаторов и горизонтометров.

Джим склонил голову, пиная пол. - Прости, дядя Боб, - пробормотал он.

Пожилой мужчина нежно потрепал мальчишку за волосы. - Всё нормально. Я знаю, что чувствуешь, когда заболеваешь космосом. Но ты остаешься дома, никаких блужданий, - он повернулся к Доктору и Розе. - Спасибо, что присмотрели за ним. Если еще будет время, заходите послушать про Гамлека Глинта - Грозу Космических трасс.

- Ой, правда? - радостно воскликнул Джим. - Можно я покажу им коллекцию, а?

- Посмотрим, - теперь Боб улыбался. - Хорошего вам дня, - сказал он Доктору и Розе. - Салли вам расскажет, где нас найти, - он взял племянника за руку и повел к двери.

Джим обернулся и помахал им, дверь за ними закрылась, они ушли.

- Какой приятный человек, - сказал Доктор. В его голосе звучало удивление и восхищение. - Если бы все были такими же приятными, как он, вселенная стала бы такой... приятной.

- И какой у нас теперь план? - спросила Роза.

- Нам просто надо вытащить ТАРДИС из этого зэг-как-его-там, и всё будет супер-пупер.

- И как же нам это сделать?

- Салли? - позвал Доктор. - Каковы шансы, что мы сможем нанять корабль или купить место на грузовике?

- Куда? - откликнулась она. - На Магинот? - она разговаривала с юношей и девушкой, пришедшими, как подумала Роза, сменить её в баре.

- Куда угодно за пределы зэга, - ответил Доктор.

Она задумалась, уголок губ на живой стороне её лица опустился вниз. - У вас есть куча наличных?

- Нет, - со счастливым видом признался Доктор, - ни монетки.

- Хорошо, что Боб заплатил за вашу выпивку, а то бы драили тут полы неделю. Позже обсудим, как вы хотите заплатить за комнату.

- Комнаты, а не одну, - заметила Роза. - Так каков шанс напроситься на борт или попасть на корабль?

Салли рассмеялась, пар со свистом выходил из неё, когда она двигалась. - Вообще никаких шансов, - она на мгновение задумалась, а потом добавила: - В конце причала ремонтируют клипер. Он отправляется на Магинот. Они, возможно, возьмут вас в команду, если еще не укомплектовались полностью.

- У нас еще есть такая большая синяя будка, - сообщила ей Роза. - Нам нужно забрать её с собой.

Салли опять захохотала. - Скажете об этом после того, как они согласятся вас взять.


***


Отыскать клипер оказалось нетрудно - это был последний корабль, пришвартованный у пристани, к которой направила их Серебряная Салли. Он выглядел меньше, чем огромный паровой корабль, старт которого Роза и Доктор увидели раньше. Больше похож на крупную яхту, но, опять же, перевёрнутую, а в средней его части располагался широкий металлический цилиндр, который Роза посчитала паровым котлом.

Вблизи корабля наблюдалось активное движение, и они понадеялись, что оно означает приготовления к скорому отправлению.

Но это было не так.

Капитан, полный мужчина средних лет, выглядевший так, будто питался не только стандартной корабельной пищей, сказал им, что корабль нуждается в ремонте, и счастье, если они отбудут через месяц воскресений.

- А из-за чего же такая суета и толкотня? - спросил Доктор, кивая на активное движение вокруг корабля.

- Как из-за чего? Из-за трупа, - потеряв интерес, капитан вернулся на корабль. Наверное, чтобы опустошить холодильник, подумала Роза.

- Ну, значит, осталось только тело, - тихо сказал Доктор. - Труп, - повторил он замогильным голосом.

- Фразу "от добра добра не ищут" явно не для тебя придумали, правда? - поинтересовалась Роза.

- Есть психическая бумага, вмешаемся. Нужно заниматься тем, в чём хорошо разбираешься, - он помахал перед нею бумажником, и она предположила, что там сообщается, что он высококвалифицированный сотрудник следственных органов, которому позволено заходить куда угодно и осматривать что угодно - смотря, что люди, которым он его покажет, посчитают более впечатляющим.

Конечно, это сработало. Разнообразные официальные лица и парамедики расступились, чтобы дать им пройти к распластанному телу.

- Почему ты не пользуешься ею, чтобы получить удобные места на каком-нибудь концерте, а вместо этого смотришь на всякие ужасы? - пробормотала Роза.

И это было ужасно. Она взглянула и сразу же отвернулась. Но недостаточно быстро, чтобы не заметить растерзанное тело, исполосованное ножами или когтями. Недостаточно быстро, чтобы не увидеть, что это тот старик, Родд, который разговаривал с ними в трактире.

- Есть что-нибудь в карманах? - спросил Доктор, и Роза вспомнила, как отреагировал мужчина, когда разбирал свои деньги. - Может, лист бумаги? Примерно такого размера, сложенный вдвое?

- Так точно, сэр, - раздался удивленный голос. - Я нашёл его прямо здесь. Откуда вы узнали?

- Удачно догадался, - скромно сказал Доктор. - Покажите мне.

Роза повернулась, чтобы посмотреть. Это должно быть лучше, чем смотреть на труп. Доктор разворачивал лист бумаги. Они вместе уставились на знак - чернильное пятно неопределенной формы.

- Это же один из тех психологических тестов, да? - предположила Роза. - Видишь бабочку, и, значит, ты хороший. Видишь медведя - и у тебя проблемы.

- Что видишь ты? - спросил Доктор. Его голос был мрачен.

- Черная клякса. Может быть, силуэт человека.

- Я боялся, что ты так скажешь.

- Это же не значит, что я плохая? Ты уже видел такое?

Он покачал головой. - Нет. Но думаю, это то, что космические моряки называют Черной Тенью.

- Звучит зловеще.

В руке Доктора бумага медленно пожелтела и завернулась по краям. На их глазах она рассыпалась и превратилась в пыль. Через мгновение даже от пыли не осталось и следа.

- Это проклятие, - сказал Доктор. - Получаешь Черную Тень, и это значит, что тебя приговорили к смерти.

- Да, ладно, - выпалила Роза. - Ты ведь не серьезно. Никто сейчас не верит в такую чепуху.

- Нет, - тихо произнес Доктор, глядя мимо Розы на тело, которое грузят на носилки. - Конечно, не верит.



ГЛАВА 2


Они посмотрели, как тело погрузили на маленькую повозку, работающую на паровом двигателе. Служащий, которому поручили это дело - офицер Патруля - стоял с ними, очевидно желая произвести хорошее впечатление. Скучный серый человек в скучной серой униформе и с притворной улыбкой.

- Чем ещё могу служить, сэр? - нервно спросил он, когда повозка поехала вдоль причала, оставляя за собой клубы дыма.

- Вам известно, что убитый был другом Дрела МакКавити? - небрежно спросил Доктор.

Офицер побелел. - Э, нет, - признался он. - Близкий друг?

- Ну, возможно, знакомый. Кто-то должен сообщить МакКавити, вам не кажется?

Роза не думала, что мужчина сумеет побледнеть еще больше, но каким-то образом ему это удалось. - Да, сэр, - нерешительно произнес он.

- Только не какой-нибудь лакей. Не какой-нибудь младший офицер, посланный вместо себя начальником, у которого нет мужества сделать это самому. Это недопустимо.

- Конечно, нет, сэр, - теперь даже голос мужчины стал бледным и слабым.

- Молодец, - Доктор похлопал его по плечу. - Знал, что вы меня поймете. Предоставьте мне транспорт, и я сам это сделаю.

Цвет вернулся так же быстро, как и исчезал. - Вы, сэр? - он даже не приложил усилий, чтобы скрыть облегчение в голосе.

- Ну, это кажется справедливо.

Офицер кивнул в знак восторженного согласия и поспешил организовывать транспорт.

- А это хорошая идея? - громко спросила Роза.

- Поеду, посмотрю на этого МакКавити. Мы знаем, что бедняга Родд встречался с ним, поэтому есть причина предположить, что МакКавити заинтересуется. Плюс он богат и влиятелен - возможно, он поможет нам с кораблем. И меня даже доставят к его дверям.

- Погоди-ка, что ты имеешь в виду, говоря "меня"? Что случилось с "мы"?

- О, Роза, Роза, Роза, - запротестовал он. - Как ты можешь пойти, если будешь искать других приятелей Родда?

- Эдда и кого-то ещё, - вспомнила Роза.

- Да. Эдд и Бонни. Их было четверо и двое уже мертвы, - он зловеще пошевелил растопыренными пальцами и добавил низким голосом, - при загадочных обстоятельствах, - потом он пожал плечами и засунул руки в карманы пальто. - Кому-то нужно предупредить двух других, не думаешь?

- И как же я их найду?

- Ну, если б я знал, - сказал ей Доктор со всей кажущейся серьезностью, - если б это было так просто, я бы сделал это сам.

- Спасибо большое.

Это больше похоже на лошадь и телегу, решил Доктор. Почти так же медленно и так же неудобно. Водитель носил ту же самую скучную серую мешковатую униформу, что и остальные патрульные. Как и какой-нибудь лондонский таксист, он, казалось, считал за счастье поговорить обо всём и обо всех, чем отважиться провести хоть минуту в тишине и покое. Поэтому Доктор направил его монолог к теме Дрела МакКавити.

- Он поддерживает тут порядок, - сказал водитель. - Нам неплохо платят, вы же знаете. И заметьте, он может себе это позволить, ведь так? Сейчас-то Старфолл на основных рудных трассах и всё такое. Не то, что в старые времена, когда его отец купил этот богом забытый кусок камня посреди глухомани. Говорили, что он сумасшедший, но возможно он знал что-то, чего больше никто не знал. Возможно, он видел, к чему всё идёт. А возможно планета просто была такой дешёвой из-за зэга и всего такого.

- Да,- сказал Доктор, чтобы доказать, что он всё ещё здесь и слушает.- Зэг.

Сейчас они ехали в гору. Двигатель кашлял, протестовал и буксовал на склоне, и Доктор засомневался, не должен ли он предложить выйти и подтолкнуть. Колёса в металлической оправе стучали по мощёной булыжником улице. День разгорался, и на улицах появилось больше людей. Но водитель не делал никаких уступок, игнорируя докеров и детей, которые отпрыгивали с пути транспортного средства.

Пар обдавал Доктора, купая его в теплом, влажном тумане, и он плотнее запахнулся в свое пальто.

- Уже недалеко. Но вы же и так знаете. В смысле, вы, должно быть, встречались с МакКавити много раз. Раз вы работаете... этим... да, ладно.

- Должно быть, - согласился Доктор.

Водитель свернул с главной улицы на узкое шоссе. Доктор уже понял, куда они направляются - внушительный каменный дом, расположенный в стороне от населенного пункта. Это заставило его подумать о старом американском доме на плантации. Внушительный, богатый, одинокий и отстранённый... Будет ли таким же его хозяин?

- Я был здесь всего один раз, - вещал водитель. - Вскоре после того, как поступил на службу. Что-то вроде приветственного парада. Почти сразу после поступления, знаете же... Это же первое официальное мероприятие после поступления.

- Правда? - Доктор задумался, о чём вообще он говорит. Вероятно, не составит труда узнать. - Так, как всё прошло?

Водитель поморщился. - Вроде нормально. До конца. Я всё испортил. Получил потом хорошую головомойку от капитана. Но откуда я знал? В смысле, меня же никто не предупредил.

- Ну, да. Не ваша вина. Никто никогда никого не предупреждает, ну, знаете, об этом. А что случилось?

- Он поздоровался с каждым по имени. Впечатляюще. Парад проходил на лужайке позади дома. И потом мы все прошли строем мимо, пожимая ему руку. И я просто сказал это. Показалось, что неплохо так сказать, и я действительно так думал.

- Я уверен, что это так.

- Я сказал "Мне так жаль вашу жену". И всё. Больше ничего, - он глубоко вздохнул и покачал головой. - Плохой поступок. То есть, да, она была его женой и, чтоб мне провалиться, красавицей. Но в любом случае... - повозка замедлила ход и остановилась в клубах пара около впечатляющего крыльца. - Говорят, что и сейчас для него это такая же болезненная тема, какой всегда была. А ведь это случилось более десяти лет назад. Вот вы и приехали, сэр.

Доктор спрыгнул с повозки.

- Спасибо за поездку.

- Хотите, я подожду?

- Это было бы неплохо, - Доктор улыбнулся ему с искренней благодарностью. - Да, спасибо.

Два огромных охранника в униформе, явно вооруженные, стояли на крыльце, с подозрением глядя на Доктора. Он улыбнулся им.

- Доктор, - объявил он им. - К мистеру МакКавити. По официальному делу, - добавил он и быстро показал им свою психическую бумагу.

Двое мужчин метнулись действовать. Один держал дверь открытой, в то время как другой уже шагал по коридору в поисках своего хозяина.

- В удобное для вас время, - радостно сказал Доктор.


***


Роза вернулась в трактир, но Серебряная Салли уже ушла. Молодой человек, занявший её место за стойкой, нашёл время, чтобы между наполнением кружек, поведать ей, что Салли работает по ночам. Место совершенно изменилось - в заведении толпилась куча народа, и стоял несмолкающий шум, что очень контрастировало с царившей чуть раньше тишиной.

Девушка, обслуживающая столики, оказалась более полезна и меньше заботилась о своих клиентах, которым пришлось ждать, пока она болтала с Розой. - Тут всегда так в пересменку, - крикнула она, перекрывая шум. - Эй, Тэлко, сбавь тон. Малейшая проблема и я вызову для тебя Патруль, так что помоги мне.

Она знала Родда и огорчилась, когда услышала о "несчастном случае", как назвала это Роза. Она также знала друзей Родда, Эдда и Бонни - все они были постоянными посетителями, как оказалось - и сообщила Розе, как пройти на склады, где они, вроде бы, обычно работали.

По её словам выходило, что это совсем недалеко. Роза поблагодарила девушку и принялась выбираться из толпы, то и дело кого-то пихая и толкая. - Хорошо, что сегодня не вечер футбольного матча.


***


Охранники вежливо попросили Доктора подождать в прихожей, пока мистер МакКавити не освободится, чтобы встретиться с ним. Поэтому с его стороны, подумал Доктор, было бы вежливо подождать, пока они не уйдут, перед тем как отправиться на исследование дома.

Он не пойдёт далеко. Только прогуляется поблизости, сориентируется, сформирует мнение о владельце по его собственности и обстановке... Первая комната, в которую он заглянул, была столь же великолепной и впечатляющей, как и прихожая. Средне-колониальная мебель, пастельные тона в оформлении, красивый ковёр. А над огромным каменным камином висел портрет женщины.

Его обрамляла массивная, витиеватая, позолоченная рама, и рисовал его явно не бесталанный художник. Даже учитывая тот факт, что живописец мог щедро польстить, женщина была прекрасна. Никаких сомнений. На её кроваво-красных губах, того же цвета, что и платье, играла понимающая полуулыбка. Её тёмные волосы были собраны вверх, а ярко-зелёные глаза смотрели прямо на Доктора.

Он отвесил нарисованной женщине лёгкий поклон, проверил, что никто его не видит, и послал воздушный поцелуй, после чего вышел из комнаты, закрыв за собой дверь.

Следующая комната оказалась меньше и функциональнее. В ней доминировал полированный деревянный стол. На его поверхности не было ничего, кроме маленькой фото-рамки, но это место явно служило кому-то для работы. Ручки и бумага аккуратно лежали с краю, а рядом стоял графин с водой. И опять же, повсюду висели картины - десятки портретов.

Одной и той же женщины.

С фото в рамке на столе, как и следовало ожидать, смотрела та же женщина. На ней было то же самое кроваво-красное платье, что и на картине. Возможно, фото сделал художник, чтобы рисовать с него.

Под столом, почти незаметный, стоял деревянный ящик. Перетянутый металлическими полосами и запертый на висячий замок, он выглядел как старинный морской сундук, подумал Доктор. Он проверил замок, хорошенько потянув за него, и почувствовал, что металлическая скоба слегка поддалась. Он решил, что замок тут, скорее, для красоты, чем для сохранности - одно усилие и эта штука откроется.

По другой стороне коридора первая же дверь, в которую попытался зайти Доктор, вела в длинную галерею с застеклёнными стендами. - Ух, ты, а вот это уже интересно, - воскликнул он и стал рассматривать содержимое первого шкафа.

В нём находилась модель космического корабля. Обтекаемый, матово-чёрный корпус и люки высокотехнологичных лазерных орудий, идущие по его бортам, казались неуместными в деревянной витрине. Надпись, напечатанная на этикетке под экспонатом, гласила, что это "Пират" - устрашающий боевой крейсер известного космического пирата Гамлека Глинта". Мелкими буквами шла приписка, что модель создана по оригинальным чертежам и цветовым схемам, предоставленным Титанской кораблестроительной корпорацией. В последней строчке говорилось: "Нынешнее местонахождение неизвестно".

Следующий шкаф содержал куски покорёженного металла, которые, по всей видимости, являлись останками круизного лайнера "Империал", уничтоженного Глинтом после отказа сдаться. Рядом гордо демонстрировалось несколько обгорелых страниц корабельного журнала и деформированный кремниевый кристалл, предположительно служивший частью главной системы жизнеобеспечения. Сейчас он не выглядел так, будто мог спасти жизнь хотя бы муравью.

На задней стенке витрины было еще что-то, чего Доктор никак не мог разглядеть. Картинка, но блёклая, как водяной знак. Это просто фон? Лицо? Он присмотрелся ближе, почти касаясь носом стекла. Забавно - когда он передвинулся, она, казалось, исчезла. А когда отклонился назад - вновь появилась. Почти как отражение.

- А, - смущенно произнёс он, наконец-то поняв, и повернулся, виновато улыбаясь человеку, стоящему позади него. - Дрел МакКавити, полагаю.

- Вы полагаете? Но да, я - МакКавити. А вы, должно быть, доктор Джон Смит, инспектор Патруля.

- Да, должно быть. Отличная коллекция, кстати. Простите, что позволил себе заглянуть. Не смог устоять. Потрясающие тут у вас экспонаты.

- Благодарю, - МакКавити был высоким, стройным мужчиной, обладателем глубокого баса. Его волосы посеребрила седина, хотя выглядел он не старше среднего возраста - вероятно, лет на 35. - Я считал, что знаком со всеми инспекторами, но не важно. Позвольте мне провести экскурсию, Доктор.

- Спасибо, с удовольствием. Очень любезно с вашей стороны.

- А вы, тем временем, расскажете мне, зачем вы здесь. И почему я никогда о вас не слышал.


***


Третий этаж товарного склада, где предположительно работали Эдд и Бонни, был темным и мрачным. Упаковочные коробки, деревянные ящики и поддоны оставляли Розе мало места для прохода.

- Эй? - крикнула она. Её голос эхом отразился от стен и не получил ответа.

Она отыскала себе лазейку в хаосе, больно ударившись лодыжкой об ящик и выругавшись себе под нос.

- Есть тут кто-нибудь? - вновь позвала она.

- А кого надо? - раздался в ответ голос из мрака.

- Я ищу Эдда и Бонни.

- Зачем?

- Передать им сообщение.

Последовала пауза. Роза пробиралась вперёд медленно - и мучительно, так как ударилась ногой об ещё один торчащий угол - прямо на голос.

- Это просто девчонка, - произнёс другой голос, чуть тише, но так же грубо и резко.

- Я не просто девчонка, я Роза. И мне нужно с вами поговорить.

Перед нею возникла фигура - темная и угрожающая. - О чём?

Роза сглотнула. - О Родде. Он... Произошёл несчастный случай.

- Несчастный случай, как же, - сказал другой голос прямо позади неё. - Он мертв, да?

- Да, - призналась она. - Сожалею, но да - да, он мертв. Вы слышали?

Фигура перед Розой выругалась и тяжело села на деревянный ящик. - Что произошло?

Они все втроём присели на ящики, и когда глаза Розы привыкли к тусклому освещению, она увидела, что тёмные фигуры - обычные люди. Стареющие, истощенные годами физического труда и испуганные. Она рассказала им всё, что знала.

- Поэтому Доктор пошёл навестить этого МакКавити, - закончила она. - На тот случай, если он тоже в опасности.

- МакКавити? - Эдд усмехнулся без тени юмора. - Как бы не так. Он сам справится, будьте уверены.

- Он взорвался как сверхновая, когда обнаружил, что большинство вещей не настоящие, - согласился Бонни. - Ну, мы знали, что на самом деле они не принадлежали Глинту. Но они были точно из тех времён и всё такое. Хороший товар. Никто бы не догадался. И мы продали ему некоторые подлинные вещи лет десять назад, когда впервые приехали сюда. Что ни на есть, самые настоящие, поэтому мы подумали, что и за эти он ухватится.

- Да, эти вещички легко могли бы принадлежать Глинту, - сказал Эдд. - Невозможно ведь определить? В смысле, никто же ещё не находил его добычу, так почему бы и нет?

- Эти вещички, которые вы продали МакКавити, - сказала Роза, - вы его просто обдурили.

- Нет, - запротестовал Эдд. - Ну, не совсем. Медальон, который мы продали ему давным-давно, настоящий. Он сказал возвращаться, если мы найдем что-нибудь ещё, хотя мы даже и не думали. Занимались своей халтуркой на Магиноте. До недавнего времени. А в этот раз мы решили, что ему пригодятся несколько симпатичных штуковин. Просто несколько безделушек. Какие-то старые монеты, пара драгоценных камней в красивой оправе. Нам показалось, что они вполне сойдут за пиратские сокровища, а кто скажет, что это не так?

- Старый Боб, вот кто, - ответил Бонни. - МакКавити оказался вполне доволен, чтобы поверить, что они из трофеев Глинта, пока Боб его не просветил. Тот-то сразу понял - он знает этого Глинта.

- Верно, - подтвердил Эдд. - МакКавити не в теме. Он достал нас вопросами, откуда это у нас, есть ли там ещё что-нибудь, и откуда оно вообще взялось. Нельзя же было рассказать ему, что в основном всё это нашлось здесь в старом упаковочном ящике, когда мы прибирались? Не рассказали, и клиент остался счастлив. Хочет он проклятое сокровище, сделаем ему проклятое сокровище.

- Проклятое, вот смех-то, а? - сказал Бонни. - Бедный старина Каспар. А теперь ещё и Родд. Думаю, пора опять сниматься с места. Кому-то мы не нравимся.

- МакКавити? - предположила Роза.

Эдд пожал плечами. - Возможно. Он славится вспыльчивостью. Но мы вернули ему его деньги.

- Может быть кто угодно, - с несчастным видом произнёс Бонни. - Мы ограбили так много людей за прошедшие пятнадцать лет, что я уж и забыл.

- О, очаровательно, - сказала себе Роза.


***


Шестая витрина была пуста. А может она шла седьмой. Доктор подавил зевок и указал на пустоту. - Не говорите мне, плащ-невидимка Гамлека Глинта, верно? Или она зарезервирована для потерянных сокровищ?

- Очень забавно, Доктор,- сказал МакКавити без тени улыбки.- Судя по всему, сокровище туда бы не поместилось.

- А плащ-невидимка?

- Едва ли он существует.

- Ну, во всём этом столько романтики и вымысла, разве нет?

- Вы имеете в виду Воскрешающую Гробницу?

Доктор кивнул, задумавшись, чем это может оказаться. - А что же еще? Да, именно её я и имел в виду. Конечно.

- Нет, Доктор, здесь находились кое-какие замечательные артефакты, которые недавно стали моей собственностью. И которые, как оказалось совсем недавно, вообще не являлись подлинными реликвиями из сокровищ Глинта. Несмотря на полученные мной гарантии.

- А, - понял Доктор, - вы говорите о Родде и его дружках. Случай "caveat emptor"? Покупатель действует на свой риск?

- Разумеется. Что, похоже, возвращает нас обратно к тому, с чего мы начали. Я благодарен за вашу заботу о моём благополучии и безопасности, но я не могу поверить, что смерть бедного человека...

- Смерти бедных людей, - холодно поправил его Доктор.

- Я не могу поверить, что они имеют что-либо общее с отношениями, которые у меня были с этими мерзавцами.

- Не можете?

- Не могу, - настойчиво повторил МакКавити. - Они продали мне мусор. Возможно, с честными намерениями, хотя я сомневаюсь. Когда дело дошло до конфликта, они с радостью вернули мои деньги. Ну... - лёгкая улыбка скользнула по лицу МакКавити. - Может быть, "с радостью" не совсем подходящее определение.

- И никто не обиделся?

- Я их не убивал, если вы это имеете в виду.

Так как Доктор подумал именно об этом, он улыбнулся в ответ. - Даже близко в мыслях такого не было. А вот у того, кто сделал это с тем бедным парнем, было, не так ли? - он показал на следующую витрину, только теперь поняв, что находится внутри.

Там стоял кричащий мужчина. Или вернее, стилизованная металлическая скульптура мужчины. Его, казалось, покрывала какая-то вязкая жидкость, вылившаяся на него сверху и теперь стекающая вниз по его телу. Черты лица размыты и искажены, но рот открыт, и глаза широко распахнуты в явном ужасе.

- Работа Катманна, - сказал МакКавити, словно это всё объясняло. - Изображает смерть капитана Локхардта. Его корабль, "Восходящая Луна", до конца держался против Глинта - почти семнадцать часов. И вот так его наградили, как рассказывают. Облили кипящим свинцом, когда он попытался прорваться к аварийным спасательным капсулам.

- Отвратительно, - тихо сказал Доктор.

- Вы так думаете? - МакКавити наклонился вперед, улыбаясь. - Он думает, что это отвратительно, любовь моя, - пробормотал МакКавити так тихо, что даже тонкий слух Доктора едва уловил звук. МакКавити продолжал смотреть на гротескную скульптуру. - А мне, пожалуй, нравится, - сказал он громко.

- Я имел в виду, отвратительно то, что случилось с Локхардтом, - пояснил Доктор. - Скульптура... незаурядная, - согласился он. - Хотя, не думаю, что когда-нибудь смогу сказать, что она мне нравится.

- Какая жалость. Но всё искусство, в конце концов, дело вкуса, не так ли? А сейчас, позвольте мне проводить вас, - МакКавити повёл Доктора к двери.

Доктор напряженно оглянулся через плечо по всей длине по-прежнему неисследованной галереи. - Но там ещё столько всего, - запротестовал он, задавшись вопросом, что именно не хочет ему показывать МакКавити.

- Возможно, в другой раз. У меня много дел.

Они вновь вышли в холл. - Подождете здесь минутку? - спросил МакКавити.

- Зачем?

МакКавити нахмурился, всего на мгновение, потом улыбка вернулась. - Позвольте мне дать вам мою визитку. Вы можете позвонить мне, чтобы назначить встречу, и я покажу вам оставшуюся часть моей коллекции.

- О, я почти всегда свободен, - крикнул Доктор ему вслед, когда МакКавити направился к двери, которая, как Доктор знал, вела в рабочий кабинет.

- Позвоните мне, - повторил он, когда вернулся. Он протянул Доктору отпечатанную карточку - имя и адрес, больше ничего.

- Спасибо, - сказал Доктор, запихивая карточку в карман брюк. - Она мне действительно очень пригодится. Хотя я знаю, где вы живете.

МакКавити обнял Доктора за плечи, провожая его к двери. - Он вернётся, любимая, - опять пробормотал МакКавити, как будто не замечая, что Доктор слышит. - Ну, до следующего раза, Доктор, - добавил он громче.

- С ума сойти, - сказал Доктор, счастливо кивая. - О, один вопрос...

- Да? - нетерпение явно сквозило в тоне МакКавити.

- Значит, вы не рассердились на Родда и других?

- Рассердился?

- Ну, знаете - обиделись. Расстроились. Вспылили, взбесились, разъярились. Вы не потеряли из-за них самообладания?

- Я никогда не теряю самообладания, - спокойно сказал МакКавити.

Дверь открылась, когда они подошли, один из охранников толкнул её с другой стороны.

- Ну, и хорошо, - сказал Доктор. Он улыбнулся, а МакКавити повернулся, чтобы уйти. Он замер, как вкопанный, когда Доктор произнёс: - Знаете, мне очень жаль вашу жену.

Рука охранника, ближайшего к Доктору, дернулась к кобуре.

МакКавити медленно повернулся к Доктору. Его лицо побелело. Его трясло. Его глаза горели от ярости. Когда он заговорил, его голос тоже дрожал, хотя он изо всех сил старался контролировать себя.

- Она вернется ко мне, - сказал он. Он сделал шаг вперед, и его лицо приблизилось к лицу Доктора, их тела почти соприкасались. - Будьте уверены. Она не ушла от меня, это неправда. Она вернется. Увидите.

- О, да, - ответил Доктор тихо и грустно. - Поверьте, я увижу.


***


- Что ж, пора идти, - повторил Эдд. Виднелся лишь его темный силуэт на фоне бледно-оранжевого света, падающего из грязного окна на дальней стороне товарного склада.

Две темные фигуры, напротив еще двух темных фигур.

- Время пришло, - согласился Бонни, стоявший рядом с Розой.

Она нахмурилась. Погодите - сейчас их четверо, как это случилось?

- Время действительно пришло, - объявила фигура рядом с Эддом. В низком, хриплом голосе прозвучала нотка грусти.

Эдд взвизгнул от удивления и страха и вскочил на ноги, Роза повторила его движение. Бонни тоже вставал - нож блеснул, когда он ткнул им в сторону вновь прибывшего.

Нож исчез, поглощенный огромной мохнатой лапой, схватившей и вырвавшей его. - Ну, не могу я сидеть тут весь день и болтать, - скучным тоном продолжил голос, - и, ты сам сказал, пора. Прости.

Эдд побежал, Роза прямо за ним. Она думала, что Бонни тоже должен быть недалеко позади, но захлебнувшийся крик страха и боли разрушил эту иллюзию. Роза притормозила, засомневавшись, не следует ли ей вернуться и попытаться помочь.

И вопль Эдда эхом отозвался у неё в ушах с другого конца товарного склада.

Роза обернулась. Огромная, темная фигура неуклюже двигалась к ней. Красные глаза поблескивали в тусклом свете. Что-то большое и тяжелое пролетело мимо неё и шмякнулось возле деревянного ящика, как мешок с картошкой. Это был Эдд.

- Не смею тебя задерживать, - сказало чудовище, проходя мимо Розы. Оно приветственно махнуло ей. - О, и извини за беспорядок.



ГЛАВА 3


Водитель продолжал болтать и на обратном пути от дома Дрела МакКавити.

- Он до сих пор так сам с собой и разговаривает?

- О да, - заверил мужчину Доктор.

- Бормочет и шепчется со своей давно потерянной любимой. Я слышал об одном офицере, который подумал, что МакКавити разговаривает с ним, и ответил на вопрос, который предназначался не ему.

- Неловко, - посочувствовал Доктор.

- И не безвредно, - тихо согласился водитель и нетипично не предложил никаких подробностей. - Так как вы поладили с МакКавити? - спросил он, когда всё-таки почувствовал опасность угнетающей паузы в разговоре.

- Блестяще, - ответил Доктор. - Превосходно. Сразу нашли общий язык. Лучше и придумать нельзя. Приятный человек.

Доктор спросил у водителя, знает ли тот, где живет Боб. Неудивительно, что он знал. Дом располагался в конце узкой мощеной улицы с другой стороны от доков, в тени огромного грузового крана. Доктор видел, клубы пара, идущие от крана, когда тот поворачивался, что-то поднимал и опускал.

- Хотите, чтобы я подождал?- спросил водитель, когда Доктор поблагодарил его и вылез.

- Нет, я вызову отсюда, но все равно спасибо.

- Если я вам понадоблюсь, просто спросите Большого Джесси.

Доктор посмотрел на него. - Большой Джесси, - повторил он тем же тоном.

- К вашим услугам.

Доктор улыбнулся. - Я запомню, спасибо, - он помахал водителю на прощание. - Большой Джесси, - повторил Доктор себе под нос, когда повозка поехала под парами вдоль улицы. Потом он повернулся и дернул за шнурок с колокольчиком, висящий на двери.

- Доктор, - Боб, казалось, удивился, увидев его так скоро, но Доктор обаятельно улыбнулся и сам вошел внутрь.

- Я только что беседовал с вашим другом.

- Да? - Боб выглядел озадаченным.

- С Дрелом МакКавити.

- О, едва ли мы друзья. Просто общий интерес.

- Да. Я так понимаю, на днях вы обратили его внимание на то, что он сделал не совсем обоснованное решение о покупке.

- Вы о чём? - Боб провёл его в небольшую гостиную.

Доктор с интересом осматривался. Дом оказался небольшим, но полным артефактов Глинта. Не как у МакКавити, где они располагались в отдельной галерее, а повсюду - антикварные вещицы, которые, как предполагал Доктор, имели отношение к Глинту, стояли на всех горизонтальных поверхностях. На всех стенах висели картины и фотографии корабля Глинта и его команды. Он остановился, чтобы изучить то, что выглядело почти как школьное фото - только с некоторыми отличиями.

- Он купил несколько поддельных артефактов Глинта, - сказал Доктор.

- Ах, это. Да, ему следовало почуять их за версту. Он не слишком обрадовался, когда я ему рассказал, - Боба, казалось, позабавило это воспоминание.

- Что ж, хорошо, что он никогда не теряет самообладания, - тихо сказал Доктор. Он легонько постучал по стеклу, защищающему картинку. - Знаете, я не понял насчёт команды Глинта. Они что, все роботы?

Они стояли вместе, разглядывая фотографию. На ней изображалась группа фигур, стоящих возле выхода из главного шлюза корабля Глинта. Фигура в середине была, очевидно, самим Глинтом - высоким, широкоплечим мужчиной с черными волосами и огромной бородой. Его глаза жадно сверкали, даже через сепию, в тоне которой было сделано фото.

У ног Глинта присел на корточках мальчик лет пятнадцати. Но ни одна из остальных фигур человеком не являлась. Доктор сосчитал. Семь роботов - блестящие, металлические, угловатые и жестокие на вид. Все разных конструкций, но все очевидно созданы для боевых действий. Один, слева от Глинта, был короче своего капитана на голову, но почти также широк. Его левая рука заканчивалась ужасного вида клинком. Лицо - сплошная маска из металла с зияющими темными глазами и ртом, как череп...

- Это Робби, юнга, - протянулся маленький палец и указал на сидящую на корточках фигуру. Палец принадлежал Джиму. Он ухитрился незаметно протиснуться между Доктором и Бобом.

- Ты и имена роботов тоже знаешь? - спросил Доктор.

- О да. Я знаю их всех, - он указал на коренастого робота рядом с Глинтом. - Этого зовут Салют 7-50. Высокий боевой робот третьей модели позади него - Пушка-К. У меня есть его старая игрушечная фигурка. Дяде Бобу не нравится, когда я играю с ним, потому что он очень редкий. Нужно хранить его в коробке и не пользоваться, тогда он ценится еще больше. Но я думаю, что с ним нужно играть. У меня они все есть, но Пушка-К - единственный из первого выпущенного оригинального комплекта.

Доктор наклонился чуть ближе. - Ты продолжай играть с ним, - прошептал он. - Потому что, знаешь что? Ты прав, игрушки именно для этого и делают.

- Но сначала придется попросить Боба еще раз починить его - сказал Джим грустно. - Голова постоянно отрывается. Мы приклеивали её обратно, но шея очень тонкая. Я думаю, что это брак, но Боб говорит, что фигурка на самом деле точная. Не как то барахло, которое сейчас бесплатно всучивают вместе с кронкбургерами на Салариусе. Ну, Боб так говорит.

Доктор улыбнулся Бобу поверх головы Джима. Боб смотрел на Джима, любовь, которую он чувствовал к своему племяннику, виделась даже в том, как он взъерошил мальчику волосы. - А вот такая игрушка у тебя тоже имеется? - спросил Доктор, показывая на следующего робота.

Джим кивнул. - Это Элвис, - сказал он. У робота, на которого показывал Доктор, оказались расширяющиеся к низу металлические ноги и нарисованные брови. - Никто не знает, почему его так назвали.

- А такая? - Доктор указал кого-то, похожего на бочку с короткими и толстыми ногами и руками, заканчивающимися ножами-мачете.

- И он тоже есть. Это Пыльник. А этот робот - Пенёк, - Джим постучал пальцем по огромному роботу с гусеницами вместо ног и очень короткими руками. Его электронные глаза-камеры смотрели из середины груди. - Рядом с ним - Окто 1-9, у него руки состоят из сегментов с различными насадками. В комплекте с фигуркой идёт несколько разных насадок, но они очень маленькие, и я большинство из них растерял. И последний из всех - Кузнец, - последний робот, казалось, спереди был сверху донизу облит тёмной жидкостью. Если не считать этого, он выглядел как довольно точная модель человека из металла и пластмассы.

- Последний и самый незначительный, - сказал Боб. - Он инженер. Большую часть времени работал в трюме.

- Последний? - спросил Доктор. - Тогда, кто же это? - он указал на последнюю фигуру - большой, тёмный силуэт, детали не проглядывались в тени края фотографии.

- Никто, - сказал Боб. - Просто тень. Просто так свет падает.

Доктор всмотрелся в фотографию. - Вы уверены? Похоже на человека. Кто-то большой и страшный, - он выпятил грудь и взмахнул руками, чтобы продемонстрировать. - Может, ещё один пират, - сказал он неестественно низким голосом.

- Нет, - заверил его Джим. - Это никто. Вот вся команда Глинта. Робби и семь роботов. Пока он их не предал.

- О, здорово, уже интересно. И что же произошло?

- Никто не знает, что случилось с Робби, - сказал ему Боб. - Возможно, его выбросило через шлюз, бедный ребёнок. Глинт продал роботов торговцу дроидами на Металлургисе Пять. На металлолом.

- Их расплавили в тот же день, - сказал Джим. - Так рассказывают. А Глинт направил корабль к Старфоллу, и его никогда больше не видели.

На противоположной стене комнаты висела звёздная карта в рамке. Боб быстро подошёл к ней и указал на Старфолл, в нижнем правом углу карты. - Глинт никогда бы сюда не добрался, - он обвёл затенённую область, покрывающую всю левую половину карты. - Это зэг. Его корабль вышел бы из строя, как только он достиг Запределья. Вероятно, он направился в совершенно другом направлении, по правде говоря. Но зато родилась хорошая история. Потерянные сокровища. Нужно что-то, что заставляло бы людей прилетать сюда.

- Хорошая история, - задумался Доктор. - И именно поэтому, вы так очарованы ею.

- Причина, не хуже прочих, - сказал Боб.

В дверь позвонили прежде, чем Доктор смог ответить, и Джим побежал посмотреть, кто пришёл. Доктор воспользовался возможностью спросить у Боба. - Если вы так страстно увлечены Глинтом, романтикой, пиратской удалью и космическими путешествиями...

- Почему я так сержусь на Джима, когда он хочет узнать больше? Почему я не поощряю его мальчишеское увлечение?

Доктор кивнул и ткнул указательным пальцем в воздух. - Точно.

- Я не романтик, Доктор. Не как Дрел МакКавити. Его действительно привлекают истории о затерянных сокровищах, гробницах и всё такое. Полагаю, у меня больше академический интерес. Я историк. Меня привлекает истина, содержащаяся в легенде. Я понимаю, что во всём этом - не только азарт, героизм и смелость.

- Нет, - тихо согласился Доктор, - не только.

- Погибли люди, - сказал Боб, и Доктор с удивлением увидел настоящую грусть в его глазах. - Несмотря на приключения и адреналин, Глинт - убийца. О, он не был настроен убивать людей просто ради удовольствия - хотя, кажется, Салют и еще некоторые дроиды, скорее всего, хотели именно этого. Но если они погнались за сокровищами, если богатство стоит нескольких человеческих жизней... - он пожал плечами. - Даже если не брать во внимание пиратство, воровство и грабежи. Гамлек Глинт не дорожил жизнью. Вот в чём его настоящее преступление. И я не хочу, чтобы Джим рос с таким отношением ко всему. За каждым бластером, лазерной саблей и пушечным ядром с обескровливающим трисиликатом, которые имеются в моей коллекции, я помню убитых ими людей.

- Это не вернёт их обратно, - мягко произнёс Доктор.

- Но может сохранить другие жизни.

Доктор кивнул. Он начинал понимать. И Боб взглянул так, будто хотел что-то рассказать. На глазах у него навернулись слёзы. Доктор грустно улыбнулся. - Кого вы потеряли? - спросил он тихо.

Но прежде, чем Боб смог ответить, открылась дверь, и вернулся Джим с Серебряной Салли.

- Смотрите, кто пришёл к нам в гости, - восторженно сказал мальчик.

И момент был упущен.


***


Роза даже не удивилась, что в трактире не оказалось ни Доктора, ни записки от него. Но та же девушка, которая рассказала ей, как добраться до склада, показала дорогу до дома Боба. Если она и заметила беспокойство, нервозность и бледность Розы, она об этом ничего не сказала.

Атмосфера в доме Боба, когда Роза пришла туда, едва ли подходила под её настроение. На складе лежали два мертвых человека, а она не только ничего не сделала, чтобы предотвратить их смерть, но даже никому ничего не сказала. Но она хорошо понимала, что Эдду и Бонни она бы не помогла, а если бы попыталась сообщить офицеру Патруля о произошедшем, её вполне могли бы арестовать.

Поэтому она одновременно испытала облегчение и разочарование, найдя Доктора сидящим с Бобом, Джимом и Серебряной Салли, пьющим нечто, поразительно напоминающее чай, жующим что-то, подозрительно похожее на торт, и рассказывающим истории о мужестве на последнем рубеже, которые даже для Розы звучали совершенно неправдоподобно. Доктор вещал своим "почти смеющимся" тоном - будто собирался вот-вот закончить ужасно смешной анекдот и из всех сил пытался не сорваться на истерику.

- Там этот извиняющийся монстр, - выпалила она, когда Доктор сделал первую паузу в своём монологе, - разрывает людей на части и говорит, как он об этом сожалеет.

Доктор взглянул на неё. - Чтоб мне провалиться, - сказал он. - Ну, это что-то новенькое. Выпей чашку чая и расскажи нам об этом через минутку, когда я закончу историю о Ферди Фанатике.

- Погибли люди, Доктор, - громко возразила она.

- Да, в том-то и дело, - он даже не посмотрел на неё, обращаясь к Джиму, и весёлость постепенно угасала в его голосе. - Несмотря на все эмоции, дух приключений и настоящую дикость происходящего, опасность всегда была настоящей. Ферди был настоящим. И он умер по-настоящему. Такова цена. Когда желаешь чего-то, всегда приходится платить. Ты должен точно знать, что готов заплатить. И жизнь - величайшая плата за всё. Разве не так, Роза? - тихо добавил он.

Роза кивнула, на мгновение потеряв дар речи, поскольку поняла, что он не просто так рассказывал эти истории.

Старый Боб, кажется, тоже это понял, потому что потянулся через стол и пожал Доктору руку. - Спасибо, - сказал он с почтительным кивком.

- Ну, а теперь про монстров! - Доктор вскочил на ноги и зашагал вокруг стола, из-за чего всем пришлось повернуться - и продолжать вертеть головами, чтобы не упустить его из виду, пока он ходит туда-сюда, восторженно подпрыгивая. - Это существо теперь исчезнет, и мы ничем не поможем его жертвам, разве что нас самих обвинят в их смерти, а это уж точно никому не поможет, - он постучал костяшками пальцев по зубам. - У меня всегда были такие длинные пальцы? - удивился он вслух. - Неважно, - его длинный указательный палец теперь показывал на Розу. - Мертвые люди - друзья предыдущих жертв?

- Да. Значит, существует связь?

- Верно. Должна существовать. Итак, что общего у жертв, кроме того, что они знали друг друга? Ну-ка, кто попадёт в яблочко?

Джим слушал с широко открытыми глазами.

Плечевой сустав Серебряной Салли выдал порцию шипения и пара, когда она склонилась над столом к Розе: - Эдд и Бонни?

Роза кивнула.

- Ну, это просто жулики, - сказала Салли. Она пожала плечами, словно выкидывая их из головы. - Они наверняка сами напросились.

Боб вздохнул. - Боюсь, вынужден согласиться. Не такие уж плохие парни, но вечно жульничали. Вечно обманывали людей. Брали и продавали то, что им не принадлежало.

- Например, артефакты Глинта? - спросил Доктор. - Дрелу МакКавити?

- А, - сказал Боб, - да, вы же знаете?

Доктор кивнул. - Эй, а расскажите мне, что случилось с женой МакКавити? Это явно произвело на него неизгладимое впечатление.

- Эй, а расскажите мне, - передразнила его Роза, - куда это вдруг унеслась наша беседа? - она махнула рукой над головою. - В смысле, о чём ты вообще говоришь?


***


Они начали с истоков - Боб и Джим устроили для Розы, Доктора и Салли тур по коллекции Боба. Роза ожидала всего лишь увидеть всякую всячину в коробке из-под обуви, так что "тур" оказался больше, чем она могла надеяться.

- И кто же такой этот Глинт? - спросила она, когда Боб повел их по длинной узкой галерее.

В галерее рядами стояли выставочные стенды и висели картины. В витринах лежало оружие, инструменты и куски металла, предназначение которых Роза не могла угадать хотя бы примерно. Всё было старым и потускневшим, а многое - искорёженным и сломанным. На картинах изображались космические корабли - некоторые новые и целые, некоторые старые и расстрелянные в хлам. Демонстрировались судовые декларации с перечислением грузов и пассажиров, оформленные в рамки газетные заметки о нападениях и уничтожении. Стояли несколько манекенов в старой одежде, покрытой масляными пятнами, в футуристическом капитанском мундире с золотыми галунами, в бальном платье с прожженной в нём дырой...

- Гамлек Глинт, - рассказывал Боб, - "Гроза космических трасс". Он был пиратом, капитаном, искателем приключений, бандитом... Он награбил целое состояние в драгоценностях, благородных металлах и редких артефактах за карьеру, длившуюся более пятидесяти лет.

- И что с ним в итоге случилось? - спросила Роза. - Его поймали?

- Ни разу, - ответила Салли. - Он был слишком умным для Дирекции Космических Доходов. Он и его команда. ДКД даже близко к нему не подобрались.

- И его команда состояла из роботов, верно? - уточнил Доктор. Боб кивнул.

- Целиком, кроме юнги и... - он резко умолк, притворившись, что стряхивает пыль с капитанского кителя.

- И? - напомнила Роза.

- И, возможно, поэтому он всегда побеждал. У этой банды головорезов были повреждены схемы индивидуальности, которые сдерживали бы их от совершения преступлений, согласно Первому Закону. Но они работали как одна команда и уважали Глинта, абсолютно доверяя ему.

- Какая ирония, - произнесла Салли.

- А что такое? - спросила Роза.

- Потому что он продал их на металлолом, - ответил Джим. - Вот и вся история. Вы хотели узнать, что случилось с Глинтом. Его так и не поймали, он исчез. Продал свою команду на техно-рынке на Металлургисе Пять, взвился в небо и больше его никто не видел.

- Но почему?

- Наверное, уже достаточно накопил, чтобы уйти на покой, - сказал Доктор. - Никаких проблем с пенсией, полагаю - верно?

- Верно. К тому времени он обладал огромным состоянием, это точно, - подтвердил Боб.

- Идите и посмотрите на него, - взволнованно произнёс Джим. - Потерянные сокровища. Они у нас тут, - он побежал вперёд, показывая дорогу. Его энтузиазм был заразителен, и остальные поспешили вслед за ним.

- Богатства Глинта у вас? - удивилась Роза.

- Не совсем, - улыбнулся Боб. - Просто модель того, как они могли бы выглядеть, если собрать всё вместе. Назовите это скульптурой, если угодно. Был тут давным-давно парень, который строил такое из старых жестянок, металлической фольги и прочего мусора, используя за основу фотографии и списки того, что похитил Глинт. Не очень-то похоже, если честно. Но Джиму нравится.

На взгляд Розы это выглядело именно так, как должна выглядеть груда сокровищ с разграбленных грузовых кораблей и пассажирских космических лайнеров будущего. Она присоединилась к остальным, разглядывая через стекло маленькую комнату, заваленную кучами из слитков металла и драгоценностей, золота и серебра, монет и антиквариата.

- Ммм, понимаю, что вы имеете в виду, - сказал Доктор, очевидно впечатлившись гораздо меньше. - Не старый ли лотерейный билет я там вижу?

- По мне так выглядит очень неплохо, - сказала Салли.

- Просто здорово, - заверил её Джим.

Боб виновато улыбнулся. - Боюсь, не так здорово, если присмотреться поближе. Приходится держать комнату закрытой и герметичной, иначе некоторые использованные тем парнем материалы обветшают и потускнеют.

- Что может испортить весь эффект, - согласился Доктор. - Я становлюсь настоящим экспертом по выставкам Глинта, знаете ли. Сегодня уже вторая.

Они развернулись, чтобы уйти. Все, кроме Джима. - Пропало несколько монет из пяти-алзарианских сестерций, - сказал он. - Смотри, дядя Боб - вон с той нижней дальней полки. Там их лежала целая горка, дюжина, как минимум. А теперь совсем мало.

Боб обернулся посмотреть и нахмурился. - Я так не думаю, сынок, - сказал он, потрепав рукой волосы мальчишки. - У тебя глаза больше сокровищ.

- Нет, - упирался Джим. - Что-то пропало.

- Может просто свалились, - предположил Доктор. - Упали с полки. Землетрясений недавно не случалось? Труппа танцоров Морриса неподалеку, случайно, не выступала?

Следующую комнату заполняли почерневшие обломки космического корабля. Части фюзеляжа, листы обшивки и детали двигателя с внешней стороны корабля, мебель, светильники и приборы из внутренних помещений.

- Всё, что осталось от "Принцессы Новы", - сказал Боб.

Роза ближе придвинулась к Доктору. - Знаешь, кажется, этот дом больше изнутри, чем снаружи, - сказала она.

- Если бы так было на самом деле, - ответил Доктор, - тогда бы появился повод для беспокойства. А что особенного в этой "Принцессе Нове", - спросил он громко. - Кроме факта, что погибли люди.

- Последняя победа Глинта, - пояснил Джим. - Последний лайнер, который он подстрелил, прежде чем продал команду и исчез в космосе.

- А напомните мне, почему люди считают, что он прилетел на Старфолл?

- Они так не считают, - сказала Салли. - Он просто отправился своей дорогой.

- Это всего лишь история, - согласился Боб. - Возможно, он отправился своей дорогой. Возможно, он действительно дошёл до точки, когда набрал достаточно всего, и захотел просто уйти на покой. Возможно, он устал от смерти, убийств и постоянной беготни и пряток. Не уверен, что мы когда-нибудь это узнаем. Как я уже говорил Доктору, у него не было корабля на паровом ходу, поэтому сюда он попасть не мог.

- А что у него за корабль? - спросила Роза.

- "Пират" - боевой крейсер, не так ли? - сказал Доктор. - Астра-класс, на основе реактивных двигателей.

Боб кивнул.

- И откуда же ты это узнал? - спросила Роза.

- У Дрела МакКавити есть его модель. И это напомнило мне, - обратился он к Бобу, - что вы собирались рассказать мне, что случилось с женой МакКавити.

- Она тоже пропала, - сказала Салли. - Хотя, не при таких же загадочных обстоятельствах. Сбежала с капитаном Патруля.

- Бывает, - заметил Доктор.

- Все знали, что они встречаются, - согласился Боб. - Все, кроме Дрела. Не думаю, что он имел хоть малейшие подозрения, пока они не пропали. Он воспринял это очень болезненно.

- Он до сих пор воспринимает это очень болезненно, судя по тому, что я видел. По тому, что я слышал. Интересно, что именно терзает его больше - факт, что она его бросила, или факт, что все знали, а он – нет?

Боб вывел их из комнаты обратно в гостиную. - Вероятно, второе, - сказал он. - Он из тех, кто зацикливается. После того, как Ларисса ушла от него, он зациклился на легендах о Глинте. Именно тогда он и начал собирать коллекцию, хотя я считаю, что делает он это в основном ради привлечения внимания общественности.

- В смысле? - спросила Роза.

- Множество людей пролетают через Старфолл, направляясь в рудный пояс, из-за легенд о Глинте, - объяснила Салли. - Если есть выбор, добывать руду на Скотии, которая довольно мрачна, но зато не в зэге, или здесь, где нет энергии или дешевых технологий, то большинство отправится на Скотию. Но если думать, что имеется возможность найти огромную кучу спрятанных сокровищ, то они могут и поколебаться в своём выборе.

- А МакКавити имеет процент со всего, что проходит через это место, верно? - вспомнила Роза.

- Верно, - подтвердил Доктор. - Так что он развивает индустрию и туризм. Ну, это тоже своего рода индустрия. И поскольку он не большой знаток, а скорее просто одержим, он становится лёгкой добычей для любого, у кого имеется какой-нибудь старый хлам, якобы, имеющий отношение к Глинту.

- Вроде тех мертвых парней, - поняла Роза.

- Вроде, как ты говоришь, тех мёртвых парней.

Ну, - протянул Боб, - он не дурак. Он не из тех, кого хотелось бы расстроить. И он понимает, что не понимает, поэтому часто спрашивает моего профессионального совета. По крайней мере, это позволяет мне заработать шиллинг другой. Только в этот раз он купил вещи прежде, чем я смог на них посмотреть.

- Точно, - встрял Джим. - Нельзя просто так всучить ему деревянную коробку и заявить, что это Воскрешающая Гробница.

- Еще один миф? - подсказал Доктор.

Боб кивнул. - Это то, что делало Глинта таким страшным для его врагов. Никто не знает, с чего всё началось, или есть ли в этой истории хоть доля правды. Но Воскрешающая Гробница, говорили, его величайшая находка.

- Находка, в смысле, "добыча"? То есть он её украл? - уточнила Роза.

- С корабля клонов Крионофластов, как гласит история.

- И что именно представляет собой эта самая Воскрешающая Гробница? Мёртвые тела в гробу или что-то типа того? - спросила Роза.

- Говорят, что гробница может сохранить душу после смерти.

- И когда открываешь гробницу, - взволнованно продолжил Джим, - человек вновь возвращается к жизни. Так что если Глинта ранили или он умирал, или даже убит, они могли поместить его в Воскрешающую Гробницу, и он оживал.

- Враг, которого нельзя убить, - задумался Доктор. - Да, это был бы страх похлеще, чем Скаро, а?

- Если Воскрешающая Гробница вообще существовала на самом деле, - тихо произнес Боб. - И если она делает именно то, что думают о ней люди.


***


Салли ушла, и Джим помог Бобу убрать со стола после чая.

- Это не поможет нам заставить ТАРДИС снова заработать, - сказала Роза Доктору, когда ей удалось отвести его в сторону, чтобы поговорить наедине.

- Зато забавно, - возразил Доктор. - Эй, хочу тебе кое-что тут показать. Идём.

- Куда? - заволновалась она.

- Тут рядом, - он провел ее в дверь и показал на картинку на стене. - Вот тот самый знаменитый Глинт вместе со своей командой, - он поочередно показал на юнгу Робби и на каждого из роботов, последним представив: - Салют 7-50 - самый жестокий и злой пират из всей команды. Ха-ха! - добавил он с акцентом, сильно напоминающем корнуоллский.

- Да, я вот тут задумалась насчёт всего этого, и насчёт этой гробницы.

- Да?

- И раз Глинт живёт вечно, так...

- В истории говорится не совсем так, - заметил Доктор.

- Нет, хорошо, но он ведь исчез? И он мог прилететь сюда. А Боб знает обо всём этом ужасно много, - она наклонилась ближе, изучая мужчину на картинке, её голос стих до шепота. - Нельзя точно разобрать, что там за этой бородой, но предположи, просто предположи...

- Что Боб на самом деле - Гамлек Глинт? - тоже прошептал Доктор, широко открыв глаза.

- Да. Ну, а почему нет?

Доктор широко улыбался, и это не добавило Розе уверенности в её теории. - Потому что, - сказал он, - Бобу где-то лет шестьдесят? То, что он собирает вещи Глинта, еще ничего не значит.

- Да, но Глинт на картинке выглядит лет на 45. И, возможно, фото сделали незадолго до его исчезновения.

- Может, так и было. Но даже если так, Роза, Глинт пропал почти пятьдесят лет назад.

- О.

- И он человек, никто в этом не сомневается. Так что если он всё ещё где-то здесь, единственная вещь, которую он коллекционирует - его пенсия. И скорее всего он приезжает за нею на инвалидной коляске.

- О, - повторила Роза. - Так на что же мы смотрим?

Доктор ткнул в край фотографии. - Вот. Видишь? Это тёмное пятно.

- Тени? - она пригляделась. - А, может быть, фигура. Трудно сказать.

- Ничего тебе не напоминает?

Его брови выразительно приподнялись, словно она что-то упустила. Она взглянула еще раз. И теперь увидела.

- Оно выглядит как...

- Да?

- Темная, косматая фигура. Как чудовище, напавшее на Эдда и Бонни.

- Да, я боялся, что ты так скажешь, - грустно произнёс Доктор.

- Я думаю, что это Чёрная Тень, - послышался голос откуда-то снизу.

Роза и Доктор удивленно опустили глаза и обнаружили, что рядом стоит Джим.

- Давно ты здесь? - задал вопрос Доктор.

Он не ответил. Он показывал на тёмное пятно на картинке. - Вам не кажется, что это похоже на Чёрную Тень? Ну, знаете, старое морское проклятие. Получаешь Чёрную Тень и, значит, приговорён к смерти.

Роза, распахнув глаза, уставилась на Доктора: - Как бумага у того человека!

- Какого человека? - спросил Джим. Но в это мгновение в дверь позвонили.

- Я открою, - крикнул он и убежал.

- Сколько же восторга и энтузиазма в этом мальчишке, - сказал Доктор. Он в восхищении покачал головой. - Представь, каково быть молодым, а, - он заметил выражение лица Розы и его улыбка угасла. - Прости. Моложе. В смысле, ну, ты молодая, конечно, и у тебя есть воображение, никто не отрицает, но... Да, Чёрная тень, - он прокашлялся. - Кажется, она выглядит как-то так. Припоминаю, что Чёрная Тень так выглядит, - он засунул руки в карманы пальто. - Так, бумага, где-то здесь должна быть бумага. Визитка Дрела МакКавити и... Что это?

Вместе с визиткой он вытащил из кармана сложенный пополам лист бумаги.

Роза почти не слышала звук открывающейся входной двери в прихожей.

Она смотрела, как Доктор разворачивает лист. Потом она услышала крик Джима.

Она увидела темный силуэт на бумаге в руках Доктора. - Да-а, - протянул он. - Чёрная Тень выглядит именно так, - он тихонько присвистнул. - Отлично придумано, да.

А громадная лохматая фигура, чёрная как безлунная ночь, загородила дверной проём позади них.

- Опять ты! - обратился к Розе грубый голос. - Это становится привычкой. Послушай, я очень об этом сожалею.

Доктор держал бумагу, будто сравнивая силуэт на ней и силуэт в дверях. А огромная лапа с длинными, острыми когтями потянулась к нему.



ГЛАВА 4


В последний момент, Доктор шагнул в сторону, и массивная лапа ударила по пустоте. - Ну, наконец-то мы сдвинулись с места,- сказал он Розе, задыхаясь от волнения. И побежал.

- Ага, куда-то в сторону морга, - пробормотала она себе под нос. - Ой, простите, - добавила она по привычке, когда чудовище аккуратно отодвинуло её в сторону, чтобы пройти в дверь и погнаться за Доктором. Оно было примерно 2,5 метров ростом, и Роза уловила затхлый животный запах, идущий от него.

- Прошу прощения, - сказало оно. - Спасибочки. Может, увидимся в следующий раз, - добавило оно, пересекая комнату длинными, тяжелыми шагами.

Доктор исчез в дверях, ведущих в выставочную зону Боба, пока чудовище затормозило у зеркала. Оно мельком глянуло на своё отражение, потом дохнуло на когти и отшлифовало их об мех.

- Лучше бы вы не обижали того мальчика, - крикнула ему вслед Роза.

В выражении, которым существо наградило её, остановившись и посмотрев через плечо, виделось огорчение. - Ну, пожалуйста, за кого вы меня принимаете? - оно покачало головой, цокнуло языком и исчезло.

- И Доктора тоже лучше не обижайте, - прокричала Роза, засомневавшись, бежать за чудовищем или проверить, что с Джимом действительно всё в порядке. - А, Доктор и сам сможет о себе позаботиться, - решила она. - Наверное, - и побежала искать Джима.


***


Доктору обычно не нравилось убегать. Больше всего он хотел бы вести переговоры с позиции силы. Нужно какое-нибудь непростое и ужасное оружие, которым он мог бы защитить себя. Для начала сгодилась бы длинная, острая палка. Он не хотел поранить существо, но некоторые вопросы требовали ответов. И неплохо бы, думал он, как-нибудь умудриться не быть убитым.

Через комнату с уцелевшими артефактами с "Принцессы Новы" и наружу, минуя комнату сокровищ. Вдоль огромной стеклянной панели, защищавшей сокровища, шёл темный, узкий коридор. Доктор нырнул в него, надеясь, что преследующее его существо окажется слишком большим, чтобы туда протиснуться.

Он медленно, осторожно и тихо прошёл по коридору и обнаружил, что тот упирается в стену с дверью, ведущей на другую сторону. Скорее всего, дверь заперта, но он всё равно попытался дернуть за ручку и, к его удивлению, она открылась.

Бросив взгляд назад в проход, Доктор увидел расплывчатый силуэт чудовища в выставочном зале. Оно, кажется, еще не поняло, куда пропал Доктор. Так что если он наделает глупостей, то сумеет ускользнуть. Он медленно и бесшумно попятился в освещенную тусклым светом комнату за дверью.

Прямо в груду "сокровищ". Несколько серебряных кубков, непрочно стоящих на больших, золотых подносах, перевернулись и с шумом скатились вниз, увлекая за собой другие предметы, драгоценности, монеты и реликвии, и лавиной обрушиваясь на пол.

- Вот, чёрт, - громко сказал Доктор, глядя на каскад. - Герметичный замок, вот те на, - он нахмурился. - Это интересно, - он проследил взглядом за покатившейся брошью, усыпанной рубинами и бриллиантами, пока она, наконец, не остановилась. Кто-то еще наблюдает, почувствовал он. Через стеклянную панель. Чудовище стояло, уперев лапы в бёдра и склонив голову набок, глядя на него в упор.

- Как не привлекать внимания, урок номер один, - пробормотал Доктор и помахал рукой.

Монстр помахал в ответ. Потом он прыгнул сквозь стекло, разбивая его, прямо на Доктора.

Но Доктора там не оказалось. Он побежал назад по коридору и выскочил через разбитое окно в длинную галерею со стендами. Где-то на стене галереи, насколько он помнил, висел лазерный бластер. Старый, со следами коррозии. Доктору пришлось приложить уйму усилий, чтобы выдрать его из креплений, удерживавших оружие на стене. Но когда чудовище добралось до конца галереи, Доктор уже подготовился. Он уверенно держал оружие, целясь от бедра.

Чудовище остановилось, будто засомневавшись, и посмотрело на ствол бластера.

- Не приближайся, или я стреляю, - в голосе Доктора прозвучала твёрдость и угроза.

Чудовище засмеялось: - Ой, сделайте одолжение.

- Пусть этот бластер и выглядит старым, ржавым и немодным, но могу тебя заверить, он в идеальном рабочем состоянии.

- Возможно, - согласилось чудовище, начав медленно двигаться по галерее ему навстречу. - Ну, тогда давайте, рискните.

Доктор прицелился выше и левее, чтобы первый заряд бластера прошел выше плеча монстра. Предупредительный выстрел. Он нажал на курок. Ничего не произошло. Ничего, кроме вялого, тошнотворного, дурного ощущения, возникшего где-то в его желудке.

- О, зэг! Зэгский ад! - Доктор швырнул бесполезный бластер на пол.

- Надеюсь, вы его не сломали, - серьёзно сказало чудовище. - Он принадлежит Бобу. И он очень им гордится.

- Правда? - Доктор почувствовал почву под ногами. - А тебе-то какое дело? Ты всё равно разнесёшь тут всё на куски, лишь бы поймать меня.

- Да ладно, это несправедливо, - запротестовало чудовище. Сейчас оно стояло прямо перед Доктором, нависая над ним. - Вас - на куски, да. В смысле, именно это я и должен сделать. Но наводить тут беспорядок и разводить ненужный вандализм совсем не обязательно. Ну, правда. В смысле, был бы у меня выбор, я бы вообще ничего не рвал на куски, - показалось, что оно добродушно пожало массивными плечами. - Но работа есть работа. Сожалею, - оно подошло ближе и положило лапы на плечи Доктору, крепко их сжав.

- Погоди, погоди, - быстро сказал Доктор, поморщившись. - Ты говоришь, что предпочёл бы не убивать меня?

- Ну, в целом, наверное...

- Но ты должен.

- Чёрная Тень. Она как контракт. На самом деле, выбора нет. Или я делаю своё дело, или достанется мне самому. Бац! И я уже опять там, откуда явился, для вечной боли и страданий.

- И где же это место? В смысле, откуда ты пришёл?

- Измерение Чёрной Тени.

Доктор кивнул, насколько ему позволило его нынешнее положение. - Конечно. Тогда всё понятно.

- Так что простите. Готовы?

- О, я готов уже примерно сто пятьдесят... - голос Доктора постепенно затих, когда до него дошло. - Секундочку.

Чудовище вздохнуло. - Ну, что еще?

- Откуда ты узнал, что тебе нужен именно я?

- У меня есть имя, описание и сверхъестественная способность отследить пергамент Чёрной Тени по его резонансу между измерениями, благодаря точной полигональной структуре формы и молекулярному составу чернил. До сих пор я еще не ошибался, - он задумался над своими словами, потом добавил: - Насколько я знаю, по крайней мере.

- Но удовольствия ты от этого не получаешь?

- От того, чтобы отрывать людям головы и всего такого?

- Да. И от всего такого. Тебе ведь на самом деле это не нравится, правда? Я вижу.

- Выбора-то нет, - грустно произнесло чудовище. - Так что если постоите спокойно... - оно усилило хватку, и раздался угрожающий треск.

- Нет, нет, нет! - Доктор стиснул зубы. - Ты не того поймал.

Хватка немного ослабла. - Правда? Нет, я считаю, - он продолжил, размышляя, - был бы выбор, я предпочёл бы устроить выходной, немного расслабиться, посмотреть фильмы, которые пропустил. И еще у меня стопка книг с вас ростом, которые я всё никак не прочитаю. Ну, на данный момент с вас ростом. Я мог бы получить еще одно образование.

Доктор пытался освободиться. - Что? - удивлённо переспросил он.

- Знаю, знаю, - признался монстр. - В смысле, к чему оно мне? У меня уже и так три. И почетная степень доктора.

- Правда? - забрезжил лучик надежды. - И у меня тоже. Ну, типа того. Какая маленькая вселенная. Знаешь, у нас с тобой столько общего.

- Хотите сказать, ни у одного из нас нет будущего в этом измерении?

- Точно. Хотя, нет, - поправил сам себя Доктор. - Я не это хотел сказать. Ты не того схватил, поверь мне.

- Почему?

- Потому что на самом деле, ты не хочешь меня убивать, - ноги Доктора оторвались от земли, и он задумался, почувствует ли он когда-нибудь еще твёрдую почву под ними.

- Правда. Но я же сказал, выбора нет. Простите.

- Я могу это доказать.

Чудовище медленно поставило Доктора обратно. - Да?

- Кто бы ни подложил мне Чёрную Тень, ну, знаешь, старый этот, как его там...

Чудовище снова рассмеялось. - Нее, так вы меня не подловите. Нельзя разглашать имя моего хозяина. Или хозяйки? Простите. Сделай я это, и вы, возможно, перекинете Чёрную Тень на них, и обратите проклятие, чтобы мне пришлось их убить. Что, давайте признаем, позволит вам соскочить с крючка, но мне строго запрещено помогать. Понимаете? Простите, - лапы вновь сжали плечи Доктора. - Отличное пальто, кстати. Постараюсь его не испортить.

- О, благодарю. Но, постой, ты сказал, у тебя есть моё имя.

- И что?

- Назови его?

- Вы не знаете своего собственного имени? Что с вами вообще такое? Уловка из серии "не дайте мне умереть в неведении"? Если так, вы должны знать, я переслушал всё это в своё время. Был один такой парень, знаете - ни за что не поверите - но он на самом деле...

- Нет, - возразил Доктор. - Нет, дело не в этом. Если тебе дали моё имя, то ты поймал не того, - боль пронзила его от плеч и вниз по рукам, а мир накренился под пугающим углом, когда чудовище подняло его у себя над головой. Он пытался ухватиться за шерсть монстра, но безрезультатно. - У меня нет имени! - крикнул Доктор. - Это я - Доктор без имени. Спроси кого угодно.

В отдалении Доктор услышал крик Розы: - Доктор!

- Видишь, - обратился он к ближайшему к себе пятну меха. Мир на мгновение прекратил вращаться.

- Нет имени?

- Вот именно. Просто "Доктор". Это ведь не имя, так?

- Ничего себе.

Мир снова накренился и Доктор решил, что чудовище просто съязвило. Он подумал, что последнее, о чем он будет беспокоиться в своей жизни, это резкий запах от лохматого тела. И почему-то это показалось ему несправедливым. Но потом его поставили на ноги, большие мохнатые лапы стряхнули пыль с лацканов его пальто, после чего хлопнули по его помятым плечам. - Нет имени, - повторило чудовище, качая головой. - Вот так дела. Обидно, конечно, если подумать. Ну, очевидно, где-то что-то напутали. Я очень сожалею об этом. Недопонимание. Надеюсь, вы не затаите злобу.

- Вовсе нет, - с трудом смог выдохнуть Доктор. - Надеюсь, я не сильно тебя расстроил, э...

- Кевин, - представилось чудовище. - Приятно познакомиться, Доктор, - оно громко захохотало. - Доктор Без Имени.

- Не так уж смешно, - сказал Доктор, - Кевин.

Чудовище зашагало обратно в галерею, медленно растворяясь в воздухе - вероятно возвращаясь в Измерение Чёрной Тени. На прощание оно помахало лапой: - Привет твоей подруге-блондинке, - оно исчезло, а Доктор продолжал смотреть на пустое место, качая головой со смешанным чувством облегчения, недоверия, боли и восторга.

Таким его и нашла Роза, когда ввалилась в комнату минутой позже. Уставившимся в пространство и поглаживающим плечи, будто обнимая себя. - Где же твой извиняющийся друг? - спросила она.

- Что? - он повернулся к ней с задумчивым видом. - А, ты имеешь в виду Кевина.

Она в свою очередь уставилась на него. - Кевина?

- Да. Довольно приятный парень. Хочет наверстать недочитанное. Или типа того.

- Ты шутишь?

- Вовсе нет. Он просил передавать тебе привет.

- Спасибо.

Доктор улыбнулся, и Роза сразу поняла, что он в порядке.

- Вообще, мне кажется, Кевин на тебя запал, - сказал Доктор.


***


- Всё это как-то связано с Гамлеком Глинтом, - объявил Доктор через несколько минут.

- Что именно? - спросил Боб.

Они вчетвером собрались в гостиной дома Боба. Трое из них - Роза, Джим и сам Боб - сидели. Доктор нервно расхаживал по комнате, останавливаясь, чтобы рассмотреть фотографии, карты и кувшин молока, оставшийся после чая.

- Всё, - он поставил кувшин с молоком на стол. - Артефакты, которые купил МакКавити.

- Фальшивые, - уточнила Роза.

- Фальшивые Глинты, - согласился Доктор. - Потом еще - Чёрная Тень, - он быстро повернулся и показал пальцем на Джима. - Скажи мне, Глинт когда-нибудь использовал Чёрную Тень против своих врагов?

- Всё время, - сказал Джим. - Славился этим. Любой, кто предавал его, получал Чёрную Тень.

- И их тела находили разорванными на куски, да?

- Ну, да, - сказал Джим, будто подтверждая очевидное.

- Здорово, гениально! Ну, не для них, понятно, - признал Доктор.

- Но то существо, Кевин. Он та самая Чёрная Тень. Или просто Чёрная Тень. Возможно, их там много.

- Как же это действует? - поинтересовалась Роза.

- Ой, не знаю. Он сказал что-то о том, что метка на бумаге как-то резонирует в Чёрном Измерении, где они живут, перемещаются и существуют. Она их притягивает. Что-то вроде договора, который они должны выполнить для своего хозяина.

- Для их хозяина? - Боб покачал головой. - Должен признаться, я перестаю вас понимать. Как кто-то становится хозяином подобного существа?

- Некий артефакт в этом измерении, в этой вселенной, который действует как канал связи между хозяином и слугой. Если слуга, чудовище, не выполняет свой контракт, то этот канал связи каким-то образом его уничтожает, или... - он замер на середине шага и щёлкнул пальцами. - Кевин говорил о страданиях и муках, возможно, дело в этом.

- В чём? - спросил Джим.

- Возможно, Кевину и его товарищам не нравится Чёрное Измерение. Они выбираются оттуда при любой малейшей возможности. Своего рода мост между измерениями, который им это позволяет, вероятно, настроенный на их биоштамп или что там у них вместо ДНК.

- Значит, он как джин Аладдина? - сказала Роза. - Кто бы ни обладал этой штуковиной-мостом может, типа, потереть лампу и они выходят. Но они должны делать то, что им скажут, иначе их засовывают обратно и они там застревают.

- Именно так, - Доктор постучал пальцем по зубам. - Может оказаться, что миф именно так и появился, кто знает.

- И ему это не нравится, так? - поняла Роза. - Вот почему... Кевин постоянно извиняется. Ему жаль, что он вынужден это делать, но ему действительно приходится это делать.

- И он отпустил меня, благодаря весьма сомнительной формальности, - согласился Доктор.

- И какая в этом польза? - спросил Джим.

Доктор быстро подошёл к фотографии у двери.

- Эта фигура, эта тень на краю фото.

- Это одно из таких существ, да? - сказала Роза.

- Более того. Думаю, это сам Кевин. Думаю, это то самое существо, которое было у Глинта на побегушках, которое убивало людей и держало в страхе Старфолл. Ну, меня, во всяком случае, напугало.

- Но, - сказал Джим, изо всех сил стараясь понять всё это, - не значит ли это, что у кого-то есть лампа, мост, о котором вы говорили?

- Да.

- Тот, что раньше принадлежал Глинту.

- Да.

- И они знают, как им пользоваться.

- Да.

- И они вызывают это чудовище для убийства людей, используя какой-то старый артефакт или реликвию из вещей Глинта.

- Да.

- Но кто это может быть? - спросила Роза. - Скорее всего, тот, кто знает о Глинте, и владеет какими-то его старыми вещами, - Доктор, Роза и Джим вместе медленно повернулись, чтобы посмотреть в одном и том же направлении.

- Не смотрите на меня, - сказал Боб.

Доктор прошёл через комнату с каменным лицом. Он наклонился вперёд, чтобы посмотреть Бобу прямо в глаза, в упор. - Вы могли сунуть Чёрную Тень в мой карман в любое время, - произнёс он тихим и мрачным голосом. - Как меня зовут?

- Что, простите?

- Как меня зовут? - прогремел Доктор.

- Я не знаю, - крикнул ему в ответ Боб. - Насколько мне известно, вы просто Доктор. Вы никогда не говорили мне своего имени.

Доктор улыбнулся и похлопал Боба по плечу. - Правильно, я никогда не говорил. Хорошо, ну, я рад, что с этим улажено.

- И что же у нас в итоге? - спросила Роза после неловкой паузы, во время которой Доктор плюхнулся в кресло.

- Ну, сидя здесь и болтая, мы проблему не решим, - сказал Доктор.

- А есть альтернатива? - спросил Боб.

Доктор выдал долгий, тяжелый вздох. - Я думаю, - сказал он медленно, - сейчас нам лучше всего предпринять вот что... - он замолчал и в задумчивости прищёлкнул языком.

- Что? - напомнила Роза.

- Надо отправиться посмотреть на корабль Глинта.

- Но мы не знаем, где он, - заметил Джим.

- О, нет, знаем, - сказал Доктор. - Найти его будет не трудно.


***


- По мне, так звучит безумно, - сказал Боб, когда Доктор закончил. - И в любом случае, у меня нет денег нанять корабль и команду, чтобы доставить вас туда.

- Правда? - Доктор, казалось, удивился. - Вы уверены?

- А вы как думаете?

- Послушай, правильно ли я поняла? - спросила Роза. - Ты действительно можешь определить, где находится корабль этого Глинта, по методу работы его двигателей или как?

- Почти, - согласился Доктор. - Двигатель каждого корабля выдаёт слегка отличающуюся эмиссионную диаграмму. Инженеры называют это почерком двигателя, так как он уникален для этого корабля.

Загрузка...