Глава 33 Приготовления

— Я всё же думаю, лучше расспросить о Белом знамени. — Гепард валялся на кровати и разглядывал белые облака на потолке. На улице таких не увидишь, там всё сплошь серое.

— А ты не думай. — Сова занимался тем же. Возможность полежать в мягкой постели после месяца пути оказалась необычайно привлекательной, да и дел никаких до обеда не намечалось. — Кто угодно может оказаться их лазутчиком. В чужой стране задавать такие вопросы опасно.

— Для нас все страны чужие. В Вердиле нас выдадут так же охотно, как и здесь.

— Поэтому в Вердиле у нас свои глаза и уши. А тут что ты предлагаешь делать? Ходить по улицам и расспрашивать прохожих?

— Я предлагаю расспросить троицу, у которой я сделал заказы. Нет у меня веры в твой план. Каждая его часть может пойти не так.

— И что тебе дадут расспросы?

— Может, узнаем, кто они или чего хотят. Я поговорю с троицей, а ты — с Дари. Глядишь, чего и выясним.

— Бесполезно всё это.

— И ты меня обвинял в мрачном взгляде на жизнь?

— Ладно, делай, что хочешь. Хуже чем есть, даже ты вряд ли сделаешь.

Когда на улице достаточно посветлело, что означала в Ланметире полдень, Гепард достал из шкафа пустую сумку и отправился забирать заказы. Сова спустился вместе с ним и остался у стойки.

Первым делом Гепард отправился за новыми доспехами. Всё-таки вчера он поспешил и не обговорил мелкие детали. Кто его знает, что взбредёт в голову старику. Может, нагрудник окажется куда больше размерами или в нём будет неудобно двигаться.

Старик сидел на прежнем месте, качаясь в кресле и покуривая трубку. Если бы Гепард не видел вчера, как он вставал, то решил бы, что над ним попросту подшутили.

— Всё готово? — спросил он.

— Что за вопросы, юноша? За кого ты меня принимаешь? Я своё слово держу.

Старик достал из-под стола два новых нагрудника и положил рядом со старым. Они отличались серым цветом вместо коричневого и отсутствием застёжек. Надевать, видимо, полагалось через голову.

— Ну как?

Вместо ответа Гепард вытащил кинжал из-за пояса и надавил на доспех у самого низа спины. Кожа несколько мгновений держалась, но потом сдалась, и острое лезвие медленно прошло насквозь. Придержав доспех, Гепард вытащил кинжал и спрятал обратно.

— Вот это да! — Старик даже вскочил со своего кресла и подошёл посмотреть на узкое отверстие, после чего с уважением взглянул на летара. — А ты сильнее, чем кажешься. Проткнуть без размаха, на одной силе.

— Из чего он сделан?

В проделанной дырке Гепард увидел несколько слоёв кожи. Так похож на бывший доспех, но при этом настолько прочнее. Ему пришлось напрячь все силы, чтобы проткнуть нагрудник. Всё-таки его вил, скорость, даёт преимущество, только если бить с размаха.

— Да какая разница. Несколько слоёв кожи, как ты сам видишь. Чья она и как изготавливается, я не скажу. Сам придумал лет десять назад, всё искал, кому может пригодиться.

— Что ж, спасибо. — Гепард положил на стол пять золотых рядом со своим старым нагрудником. — Этот оставь себе, для мерки. Вдруг ещё заглянем.

— Я сделаю парочку заранее, — кивнул старик. — Не пригодятся — ну и ладно, продам другим.

— Да, у меня тут вопрос возник. Ты можешь что-нибудь рассказать о Белом знамени?

— Белом знамени? Нечего о них рассказывать. Уверен, ты знаешь больше моего. Наёмные убийцы, которым нельзя доверять. По слухам, состоят на службе короля.

— И всё?

— А ты чего ждал? Список солдат, где находятся и чем занимаются? Я давно не интересуюсь такими вещами. Сам видишь, считай, целый день тут просиживаю штаны.

— И на том спасибо.

Гепард снял рубашку и посмотрел на пару нагрудников. После коротких раздумий, он надел целый, а другой, с дыркой внизу, положил в сумку.

Следующей летар посетил мастерскую «Одежда на всю жизнь». Там его уже ждали два комплекта одежды. Мягкая, удобная, слегка отливающая на солнце. С его поношенным нарядом она не шла ни в какое сравнение.

— У вас новый доспех. — В печальный тон девушки закралась нотка радости. — Это хорошо.

— Чем же? — Гепард поглядывал на ворота за окном. Солдат со вчерашнего дня меньше не стало. Интересно, удастся план или нет? Он мысленно сделал ставку, что нет.

— Прежний выглядел очень потрёпанным и не надёжным. А этот совсем новый и целый. Значит, у вас больше шансов уцелеть на вашем пиру. Может, ещё раз заглянете, закажете что-нибудь. Как вам новая одежда?

— Замечательно, — заверил Гепард. — Вы всё пошили за одну ночь?

— Я просто подшила готовое, даже не пришлось долго сидеть. Заказов сейчас мало, люди предпочитают старых проверенных мастеров.

— Тогда вот вам ещё один. У вас есть одежда такой же расцветки, не важно, из какой ткани?

— Размер?

— Немного ниже и худощавее меня.

— Есть несколько вариантов. — Девушка подошла к стене, где висела пошитая одежда. — Ткань грубее, но в остальном очень похоже. Подождёте немного, пока я подгоню размер?

— У меня ещё есть дела, я скоро вернусь.

— Как пожелаете.

Гепард спрятал свёртки в сумку, прямо в новый нагрудник. Оставив на столе пару золотых, на которые девушка даже не взглянула, он направился к кузнице.

Рубашка действительно пришлась впору, как и нагрудник. Движений не стесняли, как зачастую бывает с новой одеждой, но Гепард непрестанно дёргал рукава, ворот или поправлял пояс, ощущая себя наряженной куклой. Золота было в достатке, но ни он, ни Сова, не любили дорогую вычурную одежду, тем более что во время «работы» она часто рвалась и пачкалась.

Ножны уже дожидались своих хозяев. Простые, без излишеств, с металлическим устьем и закруглённым наконечником. Одни пустые, другие с мечом.

— А вот и вы. — Кузнец оторвался от молота, расслышав голос Гепарда со второго раза. Отошёл от наковальни, утирая пот со лба. — Всё готово, можете забирать.

Гепард взял ножны с мечом и медленно извлёк лезвие. Поблескивая в свете огня горна, алтир засверкал ещё ярче. Мальчишка подмастерье заворожено наблюдал за танцем разноцветных зайчиков на стенах. Раздалось тихое звяканье, когда гарда ударилась о металлическое кольцо.

— Отлично. — Гепард повесил их на пояс. Сразу после призыва с ними было неудобно, сознание не успело привыкнуть к человеческому телу. Но память о прошлых призывах быстро взяла своё, и теперь без меча у пояса возникало смутное чувство, будто чего-то не хватает. — Ещё мне нужен обычный меч с ножнами, похожими на эти.

— Это запросто. — Кузнец отошёл к бочке, где хранилось с дюжину готовых мечей, и бросил один Гепарду. — Считайте это подарком к своему заказу.

— Благодарю. И напоследок один вопрос. Что вы можете рассказать о Белом знамени?

Кузнец вздрогнул и уставился на него хмурым взглядом, потом произнёс:

— Ко мне приходили однажды с заказом на десяток мечей для их компании. Кроме этого случая я с ними дел не имел, видать не по нраву пришлась моя сталь. А слухи я не знаю, целый день в кузнице сижу.

— И на том спасибо.

Гепард спрятал ножны в сумку. Рукоять меча выглядывала из-за плеча, но тут уж ничего не поделать. Он вернулся в мастерскую. Девушка сидела за столом, ловко орудуя иглой. Услышав скрип двери, она бросила быстрый взгляд на гостя.

— На войну собрались?

— Так, прикупил жизненно-важные мелочи.

— Подождите немного, я почти закончила.

— Что вам известно о Белом знамени? — задал привычный вопрос Гепард.

— А что может быть известно простой владелицы скромного заведения? Так, несколько слухов. Служат нашему королю, берутся за любые заказы и не знают пощады. Уверена, вы это и так знаете.

— Я спросил ещё двух человек, и все повторили одно и то же, — заметил Гепард. Возникшие после ответа старика сомнения сменились уверенностью. — В Вердиле есть некто вроде ваших наёмников и про них ходят сотни сплетен. За целый день все не рассказать. А они там работают всего десять лет. Белое знамя, насколько я знаю, существует довольно давно. Не может быть, чтобы о нём так мало знали. Ваши ответы наталкивают на определённого рода мысли.

Девушка застыла с иглой в руке, уставившись в пол. Когда она подняла глаза, печальные, как и прежде, в них появилось ещё одно чувство — страх. Гепард видел его достаточно часто, чтобы сразу распознать.

— Не знаю, кто и что вам ответил, но мне больше нечего добавить. Да, иногда поговаривают о сражениях, где не обошлось без их участия, но слухи быстро стихают. Мы боимся их, но и уважаем. Без защиты Белого знамени нас бы захватили дикари из Мокруне. После Первой волны Ланметир остался без войска, а они смогли защитить нас. Вряд ли другие расскажут вам больше. Белое знамя не любит, когда о них говорят.

И без слуха Совы стало ясно, что она говорит правду. Страх очень действенное средство для пресечения слухов, особенно когда угрозы подкреплены делом. Во всяком случае, никто не станет говорить о Белом знамени открыто.

— Ладно, я понял. Заканчивайте работу. И ещё, у вас плащи есть?

— Нет, это не по моей части.

Девушка вернулась к шитью. Вскоре Гепард вышел на улицу с забитой сумкой и направился обратно в гостиницу.

Значит, слухи быстро пресекают. Есть один проверенный способ, как можно заставить замолчать болтунов навсегда. И всех недовольных отправят следом за ними. Если Белое знамя боится весь город, расспрашивать людей бесполезно, а для поиска тех, кто согласится поделиться сведениями, нет времени. Похоже, Сова был прав, расспросы ни к чему не привели.

По дороге Гепард заглянул на рынок и купил плащ. Поразмыслив, он поискал карту города. Привычка ориентироваться по солнцу или звёздам здесь не помогала, тучи сплошь закрывали небо, а дождь порой скрывал даже замок. Карта оказалась весьма схематичной, на ней отмечались только участки рынка и общая планировка города. Вечно меняющие хозяев мастерские никто и не пытался подписать.

В зале гостиницы уже ждал Пеларнис у стойки. Лира на этот раз лежала в заплечной сумке, и две ручки выглядывали оттуда, смахивая на рога.

— Какие люди, — всплеснула руками Дари, едва Гепард перешагнул порог. Попытке придать лицу торжественное выражение мешала наползающая улыбка. — Вы прямо-таки ослепляете нас своим великолепием. Почему меня не предупредили? Я бы устроила подобающую встречу. Эй, менестрель, сыграй нам! Не видишь, что ли, какие гости явились?

— Да кому эта музыка нужна, — проворчал Пеларнис. — Тут с гораздо большим удовольствием слушают звук собственного голоса.

В этом он прав. На громкие приветствия Дари обратил внимания лишь один посетитель, остальные даже не повернули головы.

— Одежда у вас теперь подходящая, а вот как быть с манерами? — спросила Дари, разглядывая приближающегося Гепарда, теперь уже не пряча улыбку. — Цвет, конечно, ужасный. Но, я так понимаю, вы выбрали красный не просто так. Собираетесь к кому-то в гости? Впрочем, нет, я не хочу знать.

— Кому мы нужны. Просто решили прикупить вещей по случаю прибытия в столицу. — Гепард махнул менестрелю и двинулся наверх. В зале летар по-прежнему предпочитал не задерживаться.

Сова лежал в кровати и рассматривал обложку дневника. Все мифы и легенды он прочитал, и теперь коротал время, изучая дерево с животными. Завидев Гепарда и Пеларниса, Сова спрятал книжку под подушку и поднялся. Близнец выложил покупки на стол.

— Карта? Зачем?

— Привычка, — пожал плечами Гепард. — Сам знаешь, какие на Западе города. Такие лабиринты, что без проводника или карты не обойтись.

— Купил бы лучше побольше одежды, — сказал Сова, примеряясь к новой рубашке. — Гулять, так гулять. Да и качество у неё получше нашей. И ещё. — Он красноречиво постучал сапогом по полу. На прочной тёмной коже отчётливо виднелось с дюжину царапин. — Обувь ты купить не догадался?

— Если что не устраивает — иди и заказывай сам. Я в этом долго расхаживать не намерен. Ощущаю себя разодетым шутом. Старая одежда ещё в неплохом состоянии. Та, что без крови. — Гепард повернулся к Пеларнису, стоящему у порога. — Значит так, снимай свой разноцветный наряд, вот твои новые вещи. Одевайся, и вечером пойдём в замок. Сумку можешь оставить здесь. Ничего не спрашивай, помалкивай и вообще не привлекай к себе лишнего внимания. Мы будем говорить, а ты — слушать.

— Ну и зачем я тогда вам нужен? — недоумённо спросил Пеларнис. Поймав на себе тяжёлый взгляд Гепарда, он поспешно добавил: — Ладно, я понял, идти рядом и помалкивать.

— Вот и хорошо. А теперь переодевайся. Сумку брось к нашим в шкаф. Да оставь ты в покое лиру, никто её не украдёт!

* * *

Солнце давно спряталось за далёкими горами, когда троица спустилась в зал. Все в плащах, с поднятыми капюшонами, мечами у пояса и в алой одежде.

— Да, выглядите внушительно, — согласилась Дари. Взгляд опустился вниз и губы невольно дрогнули в улыбке. — Только вот сапоги вид портят. Ради такого дела могу одолжить золота, если не хватило.

Её замечание оставили без внимания. Двое миновали зал, и вышли на улицу, один задержался у стойки.

— У меня есть небольшая просьба. Мы уйдём на время. Не могли бы вы её сохранить, пока нас не будет?

Сова положил на стойку толстый томик. Дари развернула книгу к себе, оглядела раскидистое дерево и позолоченную надпись «Мифы и легенды». Открыла, пролистала пару страниц, удивлённо приподняла бровь и взглянула на Сову.

— Зачем отдавать мне? В комнате ей так же безопасно.

— Есть подозрения, что ваша защита не поможет.

— Вы обещали не создавать проблем, — напомнила Дари. Она склонила голову на бок, словно пытаясь заглянуть под капюшон.

— И я искренне надеюсь исполнить обещание. Но, на всякий случай…

— Понятно, — вздохнула Дари. — Осторожность лишней не бывает.

— Вроде того, — улыбнулся Сова и положил на стойку пару золотых. — Мы ещё вернёмся за вещами.

Дари покачала головой, снова вздохнула, но всё же смахнула монеты и спрятала в кармане платья.

— Я сохраню книгу. Но проблемы из-за вас мне не нужны. Если люди короля явятся за ней, я не стану им мешать.

— Надеюсь, до этого не дойдёт.

Очень надеюсь.

— Не слишком обнадёживающее обещание, — заметила Дари.

— Увы, другого дать не могу. Откуда простым путешественникам знать планы короля.

Хотя многое он бы отдал, чтобы их узнать. Лезть прямиком в ловушку не хотелось, но выбора им не оставили.

Сова вышел во двор, где его ждали Гепард и Пеларнис, итроица направилась к замку.

— Не нравится мне оставлять книгу, — проворчал Гепард, поправляя капюшон. Эта часть плана вызвала наибольшее количество споров. Обнаружив единственную ниточку, не хотелось её лишиться.

— Лучше потерять её в замке?

— Лучше составить более надёжный план.

— В таком случае в следующий раз мы сделаем так, как ты скажешь. А пока хоть на время замолчи.

* * *

— Мы пришли к королю Алнису! — Стражник с вершины стены наблюдал через прицел взведённого арбалета за тремя людьми в плащах у подвесного моста. Солдаты внизу обнажили мечи и взяли троицу в кольцо.

— И кто же вы такие? — крикнул он.

— Вершители, — раздалось снизу.

— Сходи к капитану, — бросил солдат другому стражнику, не отводя арбалета от ночных гостей.

Тот спустился вниз. Рядом с одним из рычагов для опускания моста устроилась сторожка. Оттуда доносились несколько голосов, перемежаемые взрывами хохота.

— Капитан, — стражник заглянул внутрь. — Возле ворот какие-то типы, говорят, к королю пришли. Вершителями назвались.

Красное от смеха лицо капитана быстро посерело. Он выскочил из караулки, выкрикивая на ходу приказы:

— Все на посты! И срочно вызвать сюда личную гвардию короля!

Капитан побежал по коридорам и лестницам замка, взбираясь выше и выше, пока не достиг нужной двери. Он без стука распахнул её и ввалился внутрь.

— Там вершители, — с шумом выдохнул он, переводя дух. — У ворот.

Усыпанный звёздами балахон качнулся, и старик отвернулся от шкафа, возле которого стоял, перебирая бумаги.

— Веди их в зал собраний.

Загрузка...