Спасите меня, Кацураги-сан! Том 10

Глава 1

Хоть номер, с которого пришло это сообщение, и был мне неизвестен, но я уже догадался, чьих это рук дело.

Томимура Ичиро. Он сделал ещё один ход, а точнее — ускорил развитие предыдущего. Пациент с шизофренией — Синодзикава Хиттэй вряд ли бы стал наводить такой переполох. Скорее всего, Ичиро со своими друзьями из министерства решили воспользоваться этой ситуацией, чтобы меня продавить. Что ж, пусть попробуют!

Пока что я не вижу ни единой ошибки. И мои слова подтвердит психиатр Макисима Сакуя. Кстати, если уж на то пошло, жалоба должна быть в первую очередь на него, ведь именно он госпитализировал Синодзикаву.

— Что скажете, Кацураги-сан? — спросил главный врач.

— Ерунда, Акихибэ-сан, я сам отправлю им ответное письмо, — сообщил я. — Видимо, в переписку с вами вступил откровенный идиот, раз он не понимает элементарных вещей. Придётся мне немного повоевать с ними.

— Будьте аккуратны, Кацураги-сан, — посоветовал Акихибэ Шотаро. — Я готов помочь вам любыми способами. Но нужно понимать, что ссора с министерством здравоохранения — хуже, чем просто увольнение. В итоге вы можете потерять медицинскую лицензию.

— Повторюсь — пусть попробуют хоть что-то доказать, — произнёс я. — Пока что это пустая записка с угрозами. Смысла в ней нет, аргументация хромает, доказательств — ноль. Можете дать мне распечатку этого письма? Я сам пообщаюсь с ними.

— Вот, держите, — Акихибэ Шотаро протянул мне письмо.

После этого я покинул кабинет главного врача, чтобы приступить к подготовке. Сначала нужно провести вакцинацию, а уже потом «мило» поболтать с министерством.

Но перед отъездом я успею позвонить ещё кое-кому.

Я набрал номер, с которого пришло СМС-сообщение. Абонент поднял трубку, но ничего не сказал. Лишь молча слушал меня.

— Что, вам нечего сказать, Томимура Ичиро? — поинтересовался я. — Вы только в письмах умеете быть красноречивым?

Послышался громкий смешок, и мой собеседник всё же нарушил молчание.

— Как вы узнали, что это именно я, Кацураги? Неужто Сайка дала мой номер телефона? — спросил он.

— Не нужно быть гением, чтобы сложить «два» плюс 'два, — ответил я. — Никто кроме вас не способен на такой идиотский план. Кстати, Сайка-сан ничего мне не говорила. Она понятия не имеет, чего вы пытаетесь добиться, Ичиро.

Непривычно. Это был чуть ли не первый разговор, в котором мы с собеседником общались на «вы», но не использовали суффиксы. В Японии такая манера общения считалась грубостью. Но грубость здесь была уместна.

— А что такое? — усмехнулся Томимура Ичиро. — Вас что-то не устраивает, Кацураги? Хотите сказать, что я вас не предупреждал? Не говорил, что разрушу вашу жизнь, если вы не прекратите путаться у меня под ногами?

— С моей жизнью делайте, что хотите. Даже у вас не хватит власти как-либо помешать моей работе. Все эти жалкие потуги ничего не изменят, — сказал я. — Однако к своей бывшей жене могли бы отнестись с уважением. Она имеет право на свою жизнь. Сайка-сан — не рабыня.

— Во-первых, она мне не бывшая жена, а настоящая…

— Формальности. Кого интересуют эти бумажки, штампы, — хмыкнул я. — Они ничего не значат.

— Поймите, Кацураги, Сайку я никуда не отпущу — хочет она того или нет. Но это вопрос совсем другой. Дело-то вовсе не в ней. Вы нанесли мне личное оскорбление. Порвали пиджак, повредили руку, — перечислял он. — Я бы мог, вообще-то, обратиться в полицию.

Не смог бы. Слишком уж он печётся о своём имидже. Тут же налетит пресса, начнут копаться в произошедшем. И Томимура Ичиро сильно рискнёт репутацией, потому что при таком пристальном внимании может всплыть всё то, что он скрывал.

— Вы — псих, раз полагаете, что все ваши интриги закончатся чем-то хорошим для вас, Ичиро, — произнёс я. — Всё, что вы сделали, вернётся к вам бумерангом. И ударит он больно. Можете не сомневаться.

— Да кто ты такой, чтобы… — взревел Томимура.

Но я бросил трубку. Времени выслушивать его истерики у меня нет. Сначала пациенты, а потом уже разборки. Никуда он от меня не денется. Может, он и чиновник, но в основном Томимура полагается на свои связи. Сам по себе заместитель министра культуры Японии какой-либо сногсшибательной власти иметь не может.

Главное — вычислить всех тех сотрудников, через которых он влияет на министерство здравоохранения. Тогда я отрежу ему пути к себе. Но что делать с Сайкой? Это — вопрос серьёзный. Потому что над её карьерой у него абсолютная власть.

Я ещё раз взглянул на СМС-сообщение от Ичиро и задумался, можно ли использовать его, как доказательство? Но — нет. Это глупости. «Шах и мат, Кацураги Тендо». Можно подумать, что мы просто играли в шахматы по сети.

Я решил отложить эти мысли на потом, а потом полностью переключился на работу. Внизу у главного входа в поликлинику нас уже ждала машина. К нашей профилактической бригаде присоединился смуглокожий стоматолог Мишима Дайсуки.

— Доброе утро, Кацураги-сан! — поклонился он, когда я забрался в машину. — Ну-ка рассказывайте, что у вас там случилось? Мне так толком и не пояснили, зачем я туда еду вместе с вами.

— У большинства вакцинированных пациентов возникают воспалительные заболевания в ротовой полости. А точнее — усиливаются те, что уже есть, — объяснил я. — У некоторых даже выпадают зубы.

— Ого! Да это ж я обогащусь на одних имплантах! — широко улыбнувшись, воскликнул он.

— Не сказал бы, что этим новостям стоит радоваться, Мишима-сан, — помотал головой я. — От вас потребуется очень тщательный осмотр. Если видите, что у человека есть хотя бы один больной зуб — обращайте на это внимание. Возможно, что именно его и придётся лечить после введения вакцины.

— Да ладно вам, Кацураги-сан, — ответил он. — Уж не надо меня так откровенно стыдить. Я же пошутил!

Вряд ли Мишима шутил. Стоматолог из него хороший, я слышал о нём много положительных отзывов. Однако на деньги он очень падок. А потому рекомендует импланты всем — кому надо и кому не надо. Видимо, имеет приличный процент от этих манипуляций.

— Я слышал, что вы себе вкололи вакцину, Кацураги-сан, — произнёс стоматолог, когда наша машина тронулась. — Как ощущения? Зубы целы?

— Пострадали, но не сильно, — уклончиво ответил я.

Не стоит ему знать, что я сам себе зуб обратно имплантировал.

— А позволите мне посмотреть? — настаивал он. — Когда приступим к вакцинации, времени уже не будет. А пока что осмотр бесплатный — обещаю!

Он ведь не отстанет, пока я не дам ему взглянуть.

— Хорошо, изучайте, — согласился я и открыл рот.

Мишима Дайсуки тут же налетел на меня с фонариком. Шатающаяся машина специалиста совсем не смущала.

— Ого, да всё не так уж и плохо, — пожал плечами он. — Если у всех сотрудников корпорации будут такие зубы, то и надобность во мне отпадёт. Хотя… Я бы вам всё же посоветовал заняться желудком. И ограничить количество употребляемого кофе.

Равноценно тому, чтобы запретить мне жить. Тем более, желудок я себе уже вылечил. Видимо, остались следы на зубах, но скоро и они исчезнут.

Машина остановилась около главного входа в небоскрёб.

— Всё, коллеги, приступаем к работе, — объявил я. — Мишима-сан, проходите этажи быстро, независимо от нас. Всех заведующих отделами уже предупредили, там люди будут готовы. Я буду идти вдогонку за вами, главное — оставляйте записки с фамилиями тех, кого вы не допустили.

— Принято, — кивнул стоматолог и быстрым шагом направился в фойе небоскрёба.

— Кондо-сан, начинайте с первого этажа, — попросил я. — Я пойду со второго. Ваши этажи нечётные, а мои — чётные. Любые хронические заболевания в стадии обострения — это противопоказание для вакцинации. Рассматривайте и опрашивайте людей тщательно.

— Есть, Кацураги-сан, — кивнул Кондо Кагари.

— Стоп! — затормозил я. — До меня только сейчас дошло… Кондо-сан, а вы ведь отказ написали! Я должен был отправиться в небоскрёб один. Во всей этой суете я спутал вас с сотрудниками профилактики.

— Ну, я ведь работаю и там, и там, — пожал плечами он. — Как терапевт поликлиники — я дал отказ. А как терапевт профилактики решил всё же поддержать вас. После всего, что вы сделали за эти несколько дней, я не могу позволить себе бросить вас в беде.

— Спасибо, я это очень ценю, — поклонился я, а затем мы сразу же приступили к работе.

На этот раз желающих было чуть больше, чем в прошлый. Многие люди пришли вакцинироваться самостоятельно. Но заниматься поиском отказников времени не было. Отказ написали — свободны. В противном случае мы так и за сутки не уложимся.

Как ни странно, первые тридцать этажей всё шло предельно гладко. Процесс шёл быстро, поскольку к отказникам присоединялись те, кого я сам отмёл и те, кого отмёл Мишима Дайсуки.

А стоматолог по спискам прошёлся знатно! На некоторых этажах забраковал чуть ли не по десять человек. И виной всему «кофейная эпидемия», которой страдают все работники офисов.

Стандартные японские переработки в сочетании с плохим питанием и литрами кофе испортили зубы огромному количеству сотрудников. Некоторых Мишима заранее записал к себе на приём и дал добро на прививку, но особо тяжёлым отказал. Всё-таки рисковать с ротовой полостью не стоит.

Многие люди по ошибке думают, что зубы — это хоть и важная часть организма, но опасности в их заболеваниях никакой нет. Однако это не так. Не стоит забывать, что эти органы находятся в черепе. Кровоснабжение там очень тесное. В случае гнойного воспаления всегда есть риск повредить черепные нервы и даже сам головной мозг.

Так что такой отсев со стороны Мишимы Дайсуки — это очень хорошо.

На пятидесятом этаже ко мне вошёл перепуганный мужчина. Его прямо-таки потряхивало, когда он присел напротив меня.

— К-Кацураги-сан, пожалуйста, скорее вакцинируйте меня! — попросил он.

— За этим мы сюда и приехали, — кивнул я. — Но к чему такая спешка?

— Да уже весь небоскрёб гудит, что появился какой-то новый вирус. А у меня сосед кашляет! Боюсь, что мог от него заразиться. Пока никаких симптомов нет — лучше ускориться и обеспечить себе полную защиту!

— Для начала мне нужно вас осмотреть, — сказал я, надевая фонендоскоп. — Хронические заболевания есть?

— Нет, я в полном порядке, совсем ничего не беспокоит, — заявил он.

Ну-ну. Лучше перестраховаться.

Значит, утекла всё-таки информация о вирусе… Это приведёт к лишней панике. Не знаю, кто у нас такой болтливый, но кем бы он ни был, разглашение этой информации — большая ошибка. Мужчина передо мной слишком запуган.

— Для начала успокойтесь, иначе я не смогу вас нормально послушать, — попросил я. — Никакого нового вируса официально ещё не объявляли. А если его где-то и нашли, то об эпидемии пока что говорить не стоит. Мы для того и вакцинируем людей. Если хотя бы треть вашего небоскрёба привьётся, это уже создаст крепкий коллективный иммунитет.

Пациент немного успокоился. Из-за его сердцебиения мне было даже сложно прослушать лёгкие. И это при том, что слушал я их «анализом»!

Я пробежался глазами по всему его организму и не нашёл никаких отклонений. Однако интуиция не давала мне покоя. Как будто какой-то назойливый голос шептал мне: «Внимательнее! Это ещё не всё!»

Иногда «анализ» сам настаивал, чтобы я продолжил осмотр. И он меня не подвёл. Я опустил взгляд на прямую кишку пациента и ужаснулся.

Проклятье… И как он с этим вообще работает⁈

Обострившийся комбинированный геморрой. Одновременно внутренний и наружный. Разбухшие, забитые тромбами вены сдавливали кишечник изнутри. На нескольких из них были небольшие кровоточащие язвочки. Мне даже представлять не хочется, с каким дискомфортом ему приходится работать. А ведь в офисе приходится постоянно сидеть!

Отсюда, между прочим, и проблема. Если у человека неподвижная работа — к примеру, тот же офисный работник или водитель, то он с большой вероятностью может столкнуться с этим заболеванием. Застой крови в малом тазу приводит к разбуханию вен прямой кишки.

Осталось придумать, как аккуратно его об этом спросить. Будет странно, если я ни с того ни с сего задам этот вопрос в лоб.

— Скажите, а никаких заболеваний, сопровождающихся кровотечением или повышенным тромбообразованием у вас нет? — поинтересовался я. — Это очень важно для допуска к вакцинации.

— Нет, ничего такого, — помотал головой он.

Ага, значит, придётся пытать.

Я подключил «харизму».

— Понимаете, я неспроста задаю этот вопрос, — перешёл к делу я. — Об этом я спрашиваю каждого пациента, поскольку такое заболевание может сильно конфликтовать с вакциной. К примеру, язвенная болезнь желудка, кровоточивость дёсен, геморрой — и так далее. Желательно, чтобы вы отвечали честно.

— Чёрт! — выругался он. — Да, есть у меня геморрой. И что теперь? Мне нельзя вакцинироваться?

— К сожалению, нет, — вздохнул я. — Вакцина сильно влияет на свёртывающую систему крови. Предсказать, что произойдёт с вашим геморроем после вакцинации, невозможно. Либо откроется сильное кровотечение, либо, наоборот, узелки забьются тромбами и может возникнуть ишемия.

— А как же коллективный иммунитет? Что же мне тогда делать? — испугался он.

— Я вам настоятельно рекомендую обратиться к проктологу, — произнёс я. — Вылечить обострение, а уже потом решить вопрос с вакцинацией. Кто знает, возможно, к тому моменту уже и не придётся прививаться от этого неизвестного нового вируса.

— Ладно, — расстроился он. — Кацураги-сан, а вы можете мне что-то выписать? Я бы уже начал лечиться. К проктологу-то быстро не попадёшь.

— Разумеется, — кивнул я и начал расписывать схему лечения. — Во-первых, нужно будет пропить в течение месяца препарат, содержащий диосмин. Это вещество входит в стенку вен. Многие принимают его от варикозной болезни нижних конечностей. Но он так же отлично помогает и от геморроя.

— Понял, таблетки буду пить, — согласился пациент. — А свечи какие-нибудь нужны?

— Да, ещё свечи с фенилэфрином. Они сожмут сосуды и уменьшат отёк, — произнёс я, прописывая это в рецепте. — И мазь с гепарином и преднизолоном. Первое вещество растворит тромбы, а второе снимет воспаление.

Закончив писать рецепт, я влил в больного немного лекарской магии, чтобы залечить язвочки на воспалённых узелках. Иначе гепарин не только растворит тромбы, но и усилит кровотечение. А такого моему пациенту точно не нужно.

— Стараться меньше сидеть. А если и сидеть, то на твёрдой поверхности, — посоветовал я. — Делать перерывы, стараться больше ходить. Пока что ешьте больше овощей, каш. Можно мясо, но не жирное. Дело в том, что геморрой обостряется как от диареи, так и от запора. Это стоит учитывать.

— Спасибо вам большое, Кацураги-сан, — поклонился он, с трудом поднимаясь со стула. Видимо, двигаться ему приходилось с большим трудом. — Зачем мне теперь проктолог, если вы уже всё назначили?

— Нет-нет, стойте, это ошибочное мнение, — помотал головой я. — Я лишь расписал вам, как избавиться от обострения. Но чаще всего излечивается геморрой только хирургическим путём. Так что к проктологу идти придётся в любом случае. Не переживайте, сейчас много щадящих методов лечения. Перевязка узлов — лигирование, и несколько электрических методов, которые приводят к рассасыванию и отмиранию узелков. Вам предложат наиболее подходящий способ.

Пациент ушёл, и я взял короткую паузу, чтобы перевести дух.

Да уж, а ведь приходится иногда и отговаривать людей от вакцины. И это порой бывает ой как непросто… К примеру, на этот раз мне пришлось провести целую консультацию, чтобы отговорить человека от этой затеи.

Мне позвонил Кондо Кагари:

— Да, Кондо-сан, вы сейчас на каком этаже? — спросил я.

— Кацураги-сан, тут у нас… Эм… Ну, как бы я уже чуть ли не в кабинете Ямамото-сама, — заявил он.

— На сотом этаже⁈ — не поверил своим ушам я. — Вы как умудрились так разогнаться?

— А это не я разогнался! Это Мишима-сан, стоматолог. Он с каждым этажом убирал всё больше и больше людей. В итоге тут теперь и прививать-то толком некого.

— Сейчас я ему позвоню, — ответил я, сбросил звонок и сразу же набрал Мишиму Дайсуки. — Алло, Мишима-сан, что у вас там случилось? Почему вы всех пациентов забраковали?

— Да там какая-то аномалия, Кацураги-сан! У каждого второго — кариес, — заявил он. — В общем, я их всех к себе на приём записал. Всю запись забил аж до нового года!

— Мишима-сан, какой кариес⁈ — воскликнул я. — Речь шла о выраженных воспалительных процессах во рту. Записывайте к себе — пожалуйста, но медицинский отвод давайте только тем, у кого заболевание острое.

Зря, что ли, столько возились с этой дурацкой вакциной⁈ Сейчас Мишима нам запорет всю операцию!

— Ладно, простите, Кацураги-сан, видимо, я что-то не так понял, — напрягся он. — И что же теперь делать?

— Ничего, идите теперь в обратном направлении — сверху вниз, вместе с Кондо Кагари, — сказал я. — А я буду направляться к вам, осматривая на своём пути всё — и зубы, и прочие органы.

Из-за выходки Мишимы мы задержались на два часа дольше. Но всё же своё дело сделали. Треть небоскрёба была осмотрена, и примерно половина из осмотренных вакцинирована.

Я сбросил отчёт Эитиро Кагами и Ватанабэ Кайто, после чего вышел из машины и направился домой.

— Кацураги-сан! — крикнул мне вслед Мишима Дайсуки. — Вы уж не обижайтесь, я правда не хотел всё испортить.

Я лишь молча кивнул, но стоматолог увязался за мной следом.

— Понимаете, у нас ведь тоже есть заведующий. И он требует, чтобы мы проводили больше манипуляций. Всё крутится вокруг денег! — принялся оправдываться он.

— К сожалению, я понимаю, о чём вы говорите, — ответил я. — Но всё же назначать пациентам лишние процедуры не стоит. Медицина у нас не бесплатная, но и кошельки у больных не резиновые.

— Тоже верно, — кивнул он. — Мой однокурсник сейчас работает в минздраве. Говорит, что даже там все на деньгах помешались! Одни сплошные планы выуживания средств у страховых компаний. Представляете, и вот в это превратилась наша медицина!

— Погодите, Мишима-сан! — перебил его я. — Что вы только что сказали? У вас в министерстве работает знакомый?

— Да, не просто знакомый, а друг, — кивнул он. — А что такое?

— Человек надёжный? — поинтересовался я.

— Меня ещё никогда не подводил, — ответил Мишима. — А что, вам помощь какая-то требуется? Кацураги-сан, если хотите, могу свою вину за сегодняшнюю вакцинацию загладить взаимовыручкой. Вы на меня не стучите начальству, а я поговорю с другом. Если он разрешит, я передам вам его номер телефона.

Я в любом случае не собирался никому рассказывать про выходку Мишимы, но ситуация сложилась как нельзя кстати. Я хотел позвонить секретарю министра, но, возможно, будет лучше сначала зайти издалека. Собрать больше информации, чтобы подготовиться к предстоящему разговору.

— Договорились, Мишима-сан, — кивнул я. — На меня можете рассчитывать. Сегодняшний кавардак мы уже урегулировали и больше про него не вспомним.

— Отлично, — выдохнул он. — Я до ужаса не хочу ругаться с Эитиро Кагами. У нас уже была одна неприятная ссора. Слушайте, а давайте я тогда сразу своему другу позвоню? Может, он уже сегодня сможет с вами поговорить?

— Было бы великолепно, — кивнул я.

Стоматолог отошёл, чтобы сделать звонок, а я взглянул на падающий снег и, наслаждаясь предновогодней атмосферой, тихо усмехнулся.

Зря ты, Ичиро, начал эту войну. Полезные связи есть не только у чиновников. Видимо, он думает, что я совсем один. Но это не так.

— Кацураги-сан! — крикнул мне стоматолог. — Всё путём. Он сказал, что вы можете позвонить ему через час.

— Отлично, Мишима-сан, это лучшие новости за сегодня, — улыбнулся я. — А кем работает ваш друг?

— Он главный внештатный специалист в министерстве здравоохранения. По специальности — гастроэнтеролог.

После неожиданного объединения мы с Мишимой заглянули в булочную и выпили горячего кофе. Хоть стоматолог и продолжал твердить, насколько это вредно, я удержаться не смог.

Вечером, оказавшись дома, я набрал номер, переданный мне стоматологом.

— Алло, вас беспокоит Кацураги Тендо, — представился я. — С вами только что связывался Мишима-сан.

— Да-да, помню, — ответил мужчина. — Меня зовут Рокурота Изаму. Только Мишима-са…

Загрузка...