Ряды одинаковых фигур стояли в древнем подземном бункере. Силуэты людей в серых балахонах были еле видны в бледном освещении. Проекционный голубой экран слабо мерцал. На его фоне резко выделялась фигура АХС-9 – верховного служителя. Последователи с трепетным молчанием внимали его словам:
– …Учение Хаба сбывается. Великое колесо прибыло на Землю, и скоро мы войдем в контакт с Учителями. Нас ждет немало испытаний. Только тот, кто сможет очистить свои нейродины, взойдет на борт Великого колеса и сравняется в могуществе с небесными Учителями. Нас ждет радиоактивная пустыня, и, для достижения наших целей, надо пройти через нее. Я думаю, каждый из вас знает, насколько она опасна. Поэтому для главной миссии мы выбрали вас – лучших из лучших: метких стрелков, ловких бойцов, умелых лекарей. Вероятно, нам попытается помешать мясо с обода, но вы – спицы нашего колеса и должны выдержать. Нам понадобится все ваше мастерство, а впереди вас ждет Кветзел и вселенское могущество.
Мы дали вам оружие, продукты и медикаменты, принесите нам звездную мудрость. Сегодня вы отправляетесь в путь. Мы собрали три группы. Уже через несколько дней радиостанции нашей базы не смогут поддерживать с вами связь, зато между собой вы будете общаться. Вы предоставлены сами себе и воле небесных Учителей. Община надеется на вас, будущее Земли в ваших руках. Уходите с гордостью, возвращайтесь с победой. Мы с братьями будем молиться за вас…
Тусклый свет мониторов не освещал помещение. Ночное дежурство лишь начиналось. Привычный мониторинг воздушных перемещений авиабазы Наварро не отличался напряженностью. Рейсы совершались редко, и передвижение всей техники легко отслеживалось. Неожиданно на экране появился новый объект, но компьютер не смог его идентифицировать. Диспетчер приник к экрану радара и схватил устройство коммутационной связи.
– Господин капитан, мы засекли неопознанный объект. В данный момент он движется над Скалистыми горами, направление юго-запад, высота пятьдесят километров, постоянно снижается. Траектория без изменений. На территорию государства вторгся предположительно из околоземного пространства. Скорость километр в секунду.
Начальник базы ответил быстро, будто только и ожидал вызова:
– Каков размер?
– Семь-двенадцать метров. Снижение происходит без изменений. Расчетное время падения: восемь минут одиннадцать секунд. Место падения: восточные склоны северной части Сьерра-Невада.
– Сейчас буду.
Капитан как всегда пришел снаряженный по режиму военного времени, и его тяжелые шаги в коридоре были слышны издалека. Когда он вошел в диспетчерскую все служащие вытянулись по стойке «смирно», и лишь один техник скосил глаз на монитор радара.
– Докладывайте.
Диспетчер бросился на свое рабочее место.
– До падения – минута и двадцать секунд. Предположительное место падения прежнее.
Капитан склонился над мониторами. Объект двигался в сторону базы.
– Десять метров, говоришь… Это точно не боеголовка. Значит, просто метеорит. Он упадет раньше, и база не пострадает. Зря только развел панику.
– Подождите, объект скорректировал высоту! Место падения на сто километров юго-западнее. Это управляемый объект.
Тяжелое тело капитана в боевой броне развернулось, взревев сервомоторами.
– Траектория движения прежняя. Вы просто ошиблись в расчетах.
Объект исчез с экрана, и кофе в стаканах едва качнулся.
– Вот и все, – прогудел капитан. – Это просто крупный метеорит. Металлический, если не распался в полете. Запишите место падения, если нам понадобится хорошее железо, слетаем туда.
Багровый диск солнца медленно опускался за вершины. Западные горы дышали на тракт суховеем. Создавалось впечатление, будто жар идет прямо от красного диска, висящего в небе в паре сотен ярдов над головой, иссушая лица и заставляя воздух завывать в ветвях карликовых деревьев. Наш караван двигался на север – до Реддинга оставалось еще около двух дней пути. В этом шахтерском городе сходились практически все торговые пути Запада той страны, которая когда-то гордо называлась Соединенные Штаты Америки. С тех пор многое изменилось, и сейчас мы ведем стадо браминов из Броккен-Хиллс, чтобы поменять на золото. Именно золото притягивает торговцев в Реддинг, и со всех концов туда идут караваны с медикаментами, наркотой, продуктами сельского хозяйства. А шахтеры вкалывают практически круглосуточно, ведь под землей не видно, когда садится и встает солнце.
Мы не шахтеры, поэтому знали, что вскоре после захода солнца караванщик скомандует привал. Тогда можно будет расслабиться, перекусить жареной игуаной, и мужики будут греться самогоном, спасаясь от резко холодающего ветра гор. В охране каравана было пять человек, трое шли в его главе, двое замыкали шествие. Процессия растянулась ярдов на пятьдесят. Погонщики вели вереницы браминов, запряженных в повозки. Караванщик Билл шел с охраной впереди, но постоянно оглядывался, не упуская из виду никого и ничего. Я шагал перед ним. Взгляд мой упирался в широкую спину Джоя – здоровенного негра с кувалдой на плече. Рядом с ним Фил – белый, долговязый, опытный охотник, который никогда не расставался со своей охотничьей винтовкой «Кольт Рейнджмастер».
Совсем недавно, когда мне исполнилось восемнадцать, я пришел к отцу и заявил, что пойду в охрану караванов. Он весь вечер отговаривал меня, рассказывал страшные истории про уничтоженные караваны, рейдеров и загадочные Когти Смерти, от которых еще никому не удалось спастись. Я оставался непреклонен. Было далеко за полночь, когда он понял, что его попытки тщетны. Тогда он молча спустился в подвал, долго гремел старой посудой и ненужными инструментами, а когда вышел, в руках у него был темный сверток. Отец развернул промасленную тряпку и протянул мне сверкающий «Десерт Игл» и три полные обоймы. Откуда взялось такое оружие у моего домоседа, я не знал, но был безмерно благодарен за подарок, которым уже неоднократно приходилось пользоваться.
Предавшись воспоминаниям, я проглядел опасность.
Нападение первым заметил караванщик: на нас выскочил выводок гигантских мутировавших насекомых. Едва рад-скорпион показался из-за поворота, Билл выхватил свой десятимиллиметровый «Хеклер Кох МП-9» и выстрелил одиночным. Понятно, он не хотел зацепить очередью нас, поэтому побежал навстречу монстру. Мы тоже не медлили. Я вытащил свой пистолет и прицелился в голову ближайшему насекомому переростку. За первым скорпионом показался второй, но Фил уже ловил его в прицел винтовки. Мы выстрелили практически одновременно: я уложил своего, а Фил тяжело ранил другого. Скорпион едва передвигался, но по-прежнему пытался атаковать. Буквально по головам предыдущих животных на нас выбежал третий хищник. «Десерт Игл» – оружие мощное, но не отличается скорострельностью, рад-скорпион успел подскочить почти к моим ногам, но тут пригодилась кувалда Джоя: первый удар отбросил насекомое на ярд, а второй размозжил его. Скорпион так и не успел нанести удар своим ядовитым хвостом или схватить добычу клешнями. Фил передернул затвор и пальнул, добивая цель. Все знали, что скорпионы нападают большими стаями. И точно: из-за валуна на нас выползло еще две твари. Тут снова заговорил пистолет-пулемет Билла, его очередь нанесла урон обоим скорпионам, я добил одного, а Фил пристрелил второго.
Еще минуту мы ожидали продолжения боя. Потом раздались команды караванщика:
– Джой, Фил проверьте дорогу впереди. Погонщики, распотрошите скорпионов, хвосты мы тоже продадим. Замыкающие, чего приперлись? А ну марш назад, не хватало, чтобы эти твари подкрались сзади и отбили брамина. Эд, не стой, помогай!
Я так и не понял, кому мне надо было помогать, поэтому взялся за самую безопасную работу – потрошение рад-скорпионов. Достал нож и принялся подрезать жилы, просовывая лезвие между пластинами плотного панциря в хвосте насекомого.
За работой я размышлял вслух:
– Интересно, никто не пытался использовать панцирь скорпионов в качестве брони? Пулю они, конечно, не выдержат, а вот от ножа защитят…
Тут же послышался ответ:
– Ага, ты еще предложи клешни на руки надевать, чтобы «Нюка-колу» удобнее открывать было. От ножа хорошо защищает и кожаная броня, зато она более гибкая и легкая, чем скорпионьи панцири. – Караванщик Билл считал, что знает все, и всегда вставлял свое слово.
Я закинул первый хвост на плечо и принялся за второй. Хвосты рад-скорпионов ценились потому, что содержали в себе яд, из которого медики научились делать универсальное противоядие. Процесс изготовления был очень сложен и не доступен для простых жителей, поэтому стоили хвосты недорого. Однако Билл был готов продать все, что угодно, спасибо, хоть на привалах не заставлял нас собирать лекарственные растения.
Вернулись Джой и Фил.
– Дальше все чисто, можно двигаться.
– Отлично. Грузите хвосты, и вперед.
Я отнес свою добычу к закрытой повозке, переделанной из древнего автомобиля, и догнал охранников. Фил с ухмылкой посмотрел на меня:
– А ты не плохо замочил это насекомое, точно между глаз, из тебя выйдет неплохой стрелок. Надо будет с тобой потренироваться. Вот доведем караван, прикупим патронов и постреляем. «Десерт Игл», конечно, хорош, но пора тебе винтовку осваивать. Как думаешь?
– Неплохая идея, только вопрос в том, сколько нам заплатят. – Я оглянулся на караванщика и понизил голос: – Ты же знаешь его. Хорошо, если накинет сотню сверху за этот бой, а то вообще скоро без штанов останемся.
Фил усмехнулся:
– Это точно. Я слышал, в НКР охране платят по две штуки, не то что эти несчастные пять сотен.
Неожиданно из-за спины Фила раздался голос караванщика:
– Верно, только не забывайте, что они в пути почти в два раза дольше, и в охране там профессиональные рейнджеры, а не такие ковбои как вы.
Похоже, доводы шефа были для Фила не новы, и такие разговоры он слышал не раз.
– Ну конечно! А чем отличается нынешнее побоище от того, которое учинили бы рейнджеры? Они бы еще из базуки пальнули, да половину браминов очередями покосили. Знаем мы этих бойцов.
Я решил не вмешиваться в перепалку старших. Остальные тоже прислушивались к беседе, но старались молчать. Билл оставался непреклонен, что в его случае понятно: никто не хочет делиться деньгами сверх нормы. Хотя мне казалось, что Фил не уступит по подготовке и опыту никаким рейнджерам. При желании он легко мог бы поступить на службу в НКР, но почему-то не делал этого.
– Фил, ты заключал договор и знаешь, что такова оплата всех охранников Броккен-Хиллс. Так?!
– Так… – Фил решил сдаться, пока караванщик не разозлился и не выдумал причину для штрафа.
Я уже несколько раз ходил в охране каравана с Биллом, и каждый раз ближе к концу пути кто-нибудь да заводил разговор о повышении оплаты. Все уговоры были бесполезны, хотя ребята рассказывали, что иногда перепадала премия от караванщика. Обычно это случалось после каких-либо схваток, если скот при этом не пострадал. Когда охотники получали ранения, надо отдать должное, Билл лечил их на свои деньги, не переставая, однако, напоминать нам: «Раненого брамина еще купят, а раненый охранник никому не нужен». В такие моменты я начинал сознавать правоту отца, но притягательность путешествий, загадки, которые таятся за перевалом, всегда перевешивали чувство самосохранения.
С Биллом я ходил в Нью-Рено и Гекко. В Реддинг шел второй раз, но дорога была настолько длинная, что я постоянно находил что-то новое для себя. Например, в прошлый раз мы столкнулись с кучей мантиссов, теперь вот скорпионы, и на привале я решил вплотную заняться изучением содержимого скорпионьего хвоста.
Между тем солнце село, и на тракт стал постепенно опускаться сумрак. Еще немного, и путешествие могло стать опасным. Во тьме так легко прятаться хищникам и бандитам, да и тропа, которая гордо звалась «трактом», мало чем отличалась от местных пологих гор, поэтому можно было заблудиться или переломать в темноте ноги. Билл, конечно, знал тракт как свои шесть пальцев, но лучше не рисковать. Мы протопали еще с полмили, и вот раздалась долгожданная команда:
– Привал!
Даже здесь опыт Билла оказался полезным. Из сумрака выступили смутно знакомые очертания сарая, построенного из листов еще довоенного гофрированного железа. Неподалеку слышалось журчание воды – видимо, родник или колодец. Легкий ветерок гулял по постройке, завывая в дырявых стенах. Тропу и «оазис» обступили маленькие корявые деревца.
Караванщик принялся отдавать привычные команды:
– Фил, Тод, пройдитесь по окрестностям, не хватало нам скорпионов или гекко. Погонщики – повозки в круг, загоните туда браминов. Джой, Эд, разведите костер.
Пока каждый занимался своим делом, Билл забрался на крышу ветхой постройки и осмотрелся. Несмотря на вечер, в сумерках кое-что можно было разглядеть. К тому же, как я понял, караванщик ищет именно то, что видно в темноте: костер рейдеров или бандитов. Спустился вполне спокойный – значит, опасности нет. Затем он достал пустой мех для воды, взял счетчик Гейгера и отправился к источнику.
Мы расположились под открытым небом, хотя ночи были не очень теплые, и горный ветер приносил прохладу. Так спокойней, ведь стены мешают обзору, а дождя не предвиделось. Когда костер разгорелся, на вертеле разместили крупную игуану, я решил воспользоваться свободной минутой. Все равно на часах сейчас стоит Тод, а ящерица будет шипеть еще несколько минут. Я задумал повторить подвиг караванщика и забраться на крышу сарая. Оказалось, сделать это сложнее, чем выглядело со стороны. Видимо, Билл не раз совершал данную операцию. В темноте я с трудом находил выступы, за которые можно уцепиться и поставить ногу, но молодость и упорство сделали свое: я залез на крышу, поднялся во весь рост и огляделся.
Звезды становились все ярче, воздух был чистым и прозрачным. Призрачный свет заката подсвечивал черные зубцы горного хребта на горизонте. На всей земле воцарялся мрак, и только искры от нашего костра рассекали черноту, взмывая вверх. Со стороны костра слышался говор охранников и погонщиков, недовольные покрики караванщика, треск горящего дерева.
– Билл, а что там, на западе, за горами на горизонте? – я говорил громко, надеясь, что он меня услышит.
– Ты за ближними окрестностями следи, а не за горизонтом. – Билл любил поворчать. – А вообще там Великая Пустыня – гиблое место. Там столько опасных радиоактивных тварей, которые рады тобой закусить, что лучше туда не соваться. Слыхал про Руки Смерти? Так вот, они порождение этой пустыни. Я уж молчу о созданиях Повелителя.
Я поднял взгляд в темное небо.
– А как вы думаете, на звездах есть другие люди?
– Что? Какие люди? Ты посмотри на звезды, они же такие маленькие, что на них не устоишь.
Раздался голос Фила:
– А вот я слышал, что звезды разные по величине, одни больше Нью-Рено, а другие даже больше солнца, просто далеко они от нас, вот и все.
– В Реддинге говорят, что звезды сделаны из чистого золота, – низкий бас Джоя ни с чьим было нельзя спутать.
– В Реддинге даже сортиры золотые, там золото везде, только половина жителей на наркоте сидит, а остальные сказки про звезды сочиняют, – высказался Билл.
В разговор вступили остальные, каждый имел собственную точку зрения по этому поводу, все делились опытом и оспаривали соображения собеседника. Когда я вернулся к костру, говорил Фил:
– …и этот хабболог рассказывал, что каждая звезда это как солнце, вокруг которого крутятся планеты, как наша. Они собираются полететь к звездам.
– Эти буйнопомешанные чего только ни придумают, чтобы затащить тебя к себе в секту и захватить твои денежки. – Билл категорично отстаивал свое мнение.
– Может, они сумасшедшие, но не дураки. Один парень из Сан-Франа рассказывал, что у них такие пушки, что твой «Хеклер» можно выбросить как детскую игрушку.
– Ага, почему же они тогда ко мне в охрану не нанимаются? Может, нанять одного хабболога с суперпистолетом, чем пятерых оборванцев с ржавым барахлом?
Теперь обиделся Фил, но не за то, что его назвали оборванцем – штаны у него и вправду были драные, да и кожаной куртке нуждалась в починке. Охотник решил отстоять честь своего оружия:
– Да я со своей винтовкой не одного сектанта положу, если издалека. Пусть у них какие угодно пушки, главное – кто их в руках держит. Вон, у нас малец стреляет не хуже любого хабболога, – Фил махнул в мою сторону.
Как всегда, треп у костра начинается с одного, а переходит совсем на другое. И так каждый вечер: сначала кости перемывают друг другу, а потом каждый начинает вспоминать и рассказывать байки и небылицы, о том, что видел, или не видел, но слышал, или что не слышал, но придумал. Беседа продолжалась на оружейные темы, а все косились на жареную игуану, которая источала аппетитный запах. Когда же Билл снял жаркое с вертела, все были готовы признать любое, самое абсурдное утверждение караванщика, ибо проголодались больше, чем несчастные рад-скорпионы.
Мне достался хвост. Видимо, таким образом караванщик решил наградить меня за сегодняшний меткий выстрел. Я, как и все, жевал жесткое мясо, грыз сухарь и запивал все это водой. Разговоры стихли, тишина нарушалась только потрескиванием костра и дружным хрустом поедаемого жаркого. Часовому отнесли еду, он поглощал паек в одиночестве в отдалении от нас.
И тут началось что-то странное: все объекты на земле обрели новую тень, направленную на юго-запад: кроме костра и звезд, откуда-то появился новый источник освещения. Небо озарилось оранжевым светом с северо-востока, а вся природа настороженно затихла. Разговоры у костра также умолкли. Я отложил недоеденный кусок мяса и вскочил, пытаясь разглядеть причину необычного явления. В небе был виден непонятный объект, напоминающий звезду, но красного цвета и гораздо больше по размеру. Постепенно яркое пятно стало превращаться в шар, который по яркости превосходил луну. Странный свет становился все ярче, и послышалось едва уловимое шипение. Это было невероятное видение, ни о чем подобном я никогда не слышал, поэтому любопытство подвигло меня на необдуманный поступок. Я побежал к сараю, вскарабкался уже знакомым маршрутом, оказался на крыше и стал наблюдать за объектом поверх деревьев.
Кто-то кричал:
– Звезда падает, конец нам, нужно убежище!..
– Это ракета, война повторяется!..
– Ложись!!!
Испуганные брамины заревели в две глотки и забились за оградой. К счастью, погонщики сделали ее достаточно надежной. У одного животного подкосились ноги, и оно легло на землю, за ним попадали и остальные. Караванщик что-то кричал, но его никто не слышал. Все лежали на земле, один я стоял на крыше и с восторгом наблюдал за ярким падением звезды. Что же еще может с неба падать, не ракета же?
За звездой тянулся огненный хвост, и по его направлению я догадался, что она пролетит рядом, но мимо нас и, скорее всего, врежется в горный хребет на западе. Огненный шар все рос, приближаясь к нам с невероятной скоростью. В считанные секунды он промчался мимо, рассыпая искры и оставляя дымный хвост. Тут нас накрыло страшным оглушающим грохотом. А яркий шар устремился к западным горам – еще миг и воткнется в скалы. Вдруг звезда взмыла вверх, перемахнула хребет и скрылась за ним. Неожиданно наступила тишина, и небо погрузилось в привычную тьму. Перед глазами прыгали красные зайчики, порожденные светом.
Я был шокирован увиденным зрелищем. Издалека донесся короткий тихий раскат грома, через несколько мгновений дрогнула земля, и все окончательно стихло. Несмотря на тишину, никто не торопился подниматься, все лежали, накрыв руками голову. Костер без подпитки медленно тлел. Я не был уверен, что язык меня послушается, но попытался подать голос:
– Эй… кажется все кончилось… это точно не бомба.
Билл приподнял голову и попытался разглядеть меня в наступившей темноте.
– Ты как на крыше оказался, жить надоело?
– Если б эта штука упала на нас, какая разница, стоя или лежа сгореть?
Фил достал ружье из-под себя и медленно поднялся.
– Вот так хреновина пролетела! Кому расскажешь, не поверят!
Джой тоже решил подать голос:
– Ага, ты теперь будешь эту историю пересказывать по барам, за даровую выпивку. Еще и приврешь, что сбил звезду из своего хваленого ружья и прикурил от хвоста. Как ты винтовку-то спрятал, словно бабу.
– Между прочим, так и полагается делать при ядерном взрыве – спрятать оружие под себя, чтобы оно не оплавилось…
Я спустился с крыши, уди…