Мелисса Марр
Роковая татуировка
Коварная красота — 2

Всем, кто угодил в пропасть, но выбрался
(или выбирается) из нее: вы — доказательство того,
что невозможное возможно

И А. С. тому, кто поделился со мной
своими призраками.
Надеюсь, ты получил желаемое



Благодарности

За минувший год «Коварная красота» (моя первая книга) прошла путь от редакторской правки до магазинных полок, а «Роковая татуировка» — от замысла до воплощения. Что было очень нелегко, но все же удалось благодаря многим людям, сердечно подбадривавшим меня. Среди них все работники издательства «Харпер Коллинз» (США) и «Харпер Коллинз» (Великобритания); мои зарубежные издатели (особенно Франциска из немецкого издательства «Карлсен»); библиотекари, книготорговцы, читатели, родители, журналисты, учителя и поклонники (особенно Мария); мой необыкновенный финансовый директор Пэгги Хайлмен — и еще великое множество людей, с которыми я общалась в Сети и лично. Хочу сказать им: я покорена вашей добротой и поддержкой. Спасибо вам всем.

Особая благодарность Клер Данкл, тронувшей мое сердце сперва своими романами, а в прошлом году — еще и мудростью. Это честь для меня.

Мой агент Рейчел Вэйтер придает хаосу подобие порядка. Кричишь ли ты на меня, участвуешь ли в моих разысканиях, показываешь ли свои прелестные зубки — я за все тебе благодарна.

Мои пылкие редакторы Энн Хоуп и Ник Лейк по-прежнему превосходят любые ожидания. Ваши замечания, проницательность, долгие беседы помогают тексту приблизиться к идеалу, которого я стремлюсь достичь.

Келси Дефатт читал первые варианты рукописи. Крэйг Траш отслеживал противоречия в сюжете. Я в долгу перед ними обоими, а еще перед Джанин Фрост — за долгие беседы, за правку текста, не уступающую редакторской, и великое множество вдохновляющих замечаний. Спасибо, Джей.

Художник Пол Роу читал сцены, касающиеся татуировок, и отвечал на бесчисленные вопросы об истории этого искусства и подробностях процесса. Благодарю его за неоценимую помощь, а еще — за украшение моей кожи.

Во времена и хаоса, и покоя свою любовь мне дарили совершенно замечательные люди — Дон Коубел, Кэрли Чандлер, Келли Кинси, Рейчел Морган, Крэйг Траш, а более всех остальных — Черил и Дэйв Лафферти. Спасибо вам за поддержку. Словами невозможно передать, что вы для меня значите.

И вряд ли что-то получилось бы у меня вообще, если бы не люди, делающие мою жизнь богатой во всех отношениях,— родители, дети и муж. Я уверена на самом деле, что живу лишь благодаря тому, что вы — рядом со мной.

2007, июнь



Пролог

Осень

По улице к тату-салону приближалась девушка. Сгусток страха и гнева. Айриэл наблюдал за ней, докуривая сигарету в сумрачном переулке неподалеку от салона.

И вышел в тот миг, когда она с ним поравнялась.

Жилка у нее на шее забилась сильней. Но она не отшатнулась и не попятилась — храбрая девушка, несмотря на льнувшие к ней тени. Расправила плечи, взглянула на руку Айриэла, где огамическими письменами были начертаны его имя и родословная в окружении причудливого рисунка — стилизованных гончих псов.

— Красиво. Работа Кролика? — спросила.

Он кивнул и двинулся к дверям салона. Девушка зашагала рядом.

— Я тоже подумываю сделать тату. Только не решила еще, какую именно, — сказала она не без вызова. И, не дождавшись ответа, добавила: — Я Лесли.

— Айриэл.

Он видел, что она пытается найти слова, способные вызвать у него интерес к ней, заставить ее заметить. Не получилось. Недурная была бы игрушка, вздумай он ее подобрать. Но он явился сюда по делу, а не в поисках развлечений, поэтому, открывая перед ней дверь «Иголок», Айриэл молчал.

В салоне Лесли подошла к черноволосой девушке, которая окинула их обоих настороженным взглядом. И которая, единственная из посетителей, сразу привлекла внимание Айриэла. Уж он-то знал, кто она такая, поскольку сам много веков назад связал заклятием лето. А она та, кого ищут,— королева Лета. В ней проблема.

Она изменит все.

И очень скоро.

Он понял это в тот самый миг, когда Кинан избрал ее и лишил смертной природы. Потому-то Айриэл и пришел к Кролику — близились перемены. Обретя полную силу, король Лета сумеет отомстить тем, кто его зачаровал, а значит, впервые за века им угрожает настоящая война. И многое другое, к несчастью.

— Найдется для меня минутка, Кролик? — спросил Айриэл, заранее уверенный в ответе.

Королю Темного двора хозяин салона отказать не мог, хотя и не был чистокровным фэйри. Никогда не мог.

— Пойдем ко мне, — сказал Кролик.

Зная, что Лесли втихомолку наблюдает за ним, Айриэл небрежно провел на ходу рукой по окаймленному сталью прилавку с украшениями. Оказавшись в кабинете, он передал Кролику флаконы коричневого стекла с кровью и слезами темных фэйри.

— Магические татуировки понадобятся нам раньше, чем планировалось, — сказал. — Времени больше нет.

— Фэйри могут, — начал Кролик, но тут же поправился: — Это может их убить. И смертные не оживут.

— Так найди безопасный способ. И поскорее.— Айриэл заставил себя улыбнуться, что делал редко, общаясь с темными фэйри.

Затем стал невидимым и вышел вслед за Кроликом из кабинета. Остановился, влекомый нездоровым любопытством, рядом с Лесли. Все прочие посетители уже ушли, она одна осталась и разглядывала рекламные рисунки на стенах. Ничтожные в сравнении с тем, что мог бы изобразить на ее теле Кролик.

— Мечтай обо мне, Лесли, — шепнул Айриэл, накрывая и окутывая ее своими крыльями.

Девушка, возможно, окажется достаточно сильной, чтобы выдержать магическую связь с кем-то из избранных. Если же нет, он отдаст ее тем, кто послабее. Не выбрасывать же такую прелестную, хоть и сломанную игрушку.


Глава 1

Весна следующего года

Надев школьную форму, Лесли тихо выскользнула из спальни. Осторожно закрыла за собой дверь, стараясь не шуметь, чтобы не разбудить отца. Уход на пенсию скверно сказался на его характере. Раньше, до того как ушла мама, а он начал прикладываться к бутылке, мотаться в Атлантик-Сити и еще бог знает куда, он был неплохим отцом.

В кухне она увидела брата. В одних драных джинсах, с растрепанными светлыми волосами, Рен сидел за столом и курил трубку. Он выглядел мирным и дружелюбным. Каким и впрямь бывал порой.

Подняв взгляд на сестру, он одарил ее невинной улыбкой:

— Хочешь курнуть?

Лесли покачала головой. Заглянула в кухонный шкаф в поисках чистой чашки. Не нашла ни одной. Вынула из холодильника банку содовой. Запечатанную — теперь она пила только из таких, поскольку Рен, пытаясь ее подсадить, стал добавлять наркотики и в напитки.

Брат улыбался, как порочный ангел, и наблюдал за ней снисходительно. Хороший день — он курит марихуану и настроен мирно. Рен-под-травкой проблемой не был. Травка его успокаивала. А вот Рен-под-чем-нибудь-еще — от такого жди любой гадости.

— Хочешь пожевать? Есть чипсы, — Он показал на почти пустой пакет на стойке.

— Спасибо.

Взяв парочку чипсов, Лесли снова заглянула в холодильник, где припрятала вафли. Они исчезли. Тогда она вынула из шкафа пачку овсяных хлопьев с изюмом и орехами. Только их брат не воровал. Гадость, но приходилось запасаться ими, поскольку полезных для здоровья продуктов Рен в рот не брал.

Она высыпала хлопья в тарелку.

— Молока нет,— сказал Рен, закрыв глаза.

Лесли, усаживаясь за стол, лишь тихо вздохнула. Не орет. И не дерется. Дома она всегда чувствовала себя так, словно шла по канату, натянутому высоко над землей, откуда ее мог сдуть первый же порыв ветра.

От табачного дыма в кухне нечем было дышать. Лесли вспомнились времена, когда отец еще следил за хозяйством и по утрам ее будили запахи яичницы с беконом и свежезаваренного кофе. С тех пор прошло больше года.

Рен взгромоздил босые ноги на стол, заваленный рекламными проспектами, счетами, грязной посудой, заставленный пустыми бутылками из-под виски.

Лесли, жуя сухие хлопья, распечатала главные счета — за электричество и воду. Убедилась с облегчением, что по обоим отец заплатил вперед. Такое с ним порой случалось — когда везло за игорным столом или выпадало несколько дней трезвости. Вносил деньги вперед, спасаясь от неприятностей в будущем. Оставались, правда, счета из продуктовых магазинов и за кабельное телевидение, но их при необходимости оплачивала сама Лесли.

Сейчас такой возможности у нее не было. Лесли решилась сделать татуировку. Давно хотела, только не чувствовала себя готовой. Но в последние месяцы она только об этом и думала, так что тянуть больше не собиралась. Пометить свое тело, утвердить право собственности на него — ей нужно сделать этот шаг, чтобы выздороветь.

Остается подобрать рисунок.

Надеясь, что улыбка ее выглядит достаточно дружелюбной, она спросила у Рена:

— У тебя есть деньги на кабельное?

Он пожал плечами:

— Допустим. А что мне за это будет?

— Я не торгуюсь. Всего лишь спрашиваю, не можешь ли ты оплатить счет за этот месяц.

Рен глубоко затянулся и выдохнул дым ей в лицо.

— Нет, если будешь вести себя стервозно. У меня свои расходы. Не хочешь время от времени оказывать мне услуги и быть милой с моими друзьями, — он снова пожал плечами, — плати сама.

— Знаешь что? Мне кабельное телевидение не нужно.

Лесли встала и швырнула счет в мусорное ведро. К горлу подступила тошнота при одной только мысли о том, чтобы «быть милой» с его друзьями. Хоть бы кого-то из родных волновало, что с ней происходит!..

Если бы не уехала мама.

Но она уехала. Бросила их, предоставила Лесли разбираться с отцом и братом. Сказала: «Так будет лучше, детка». Кому? Поговорить с ней Лесли не могла, даже если бы захотела. Ни телефона, ни адреса мать не оставила.

Лесли покачала головой. Думать об этом бессмысленно. Сожаления о прошлом не изменят настоящего.

Она шагнула к выходу из кухни, но брат вскочил и сгреб ее в охапку.

Лесли застыла в его руках как каменная.

— Что? Снова месячные начались? — Рен засмеялся, довольный и своей грубой шуткой, и тем, что ему удалось разозлить сестру.

— Не твое дело. Забудь, что я...

— Расслабься. Я оплачу счет.

Он отпустил ее, и Лесли торопливо отстранилась, надеясь, что запах травки не успел пристать к одежде. Не хотелось бы, чтобы от нее разило на всю школу. Хотя отец Майерс, как ей иногда казалось, и без того прекрасно знал, что творится у нее дома.

Криво улыбнувшись, она буркнула:

— Спасибо, Рен.

— Все сделаю. Только помни, в следующий раз пойдешь со мной. Когда ты рядом, мне охотнее дают в кредит.

Он окинул ее оценивающим взглядом.

Лесли промолчала. Да и что тут скажешь? «Нет» — он тут же взбеленится. «Да» — этого она просто не могла сказать. Зная, на что способны обкуренные друзья брата, что он позволяет им вытворять, Лесли не имела ни малейшего желания снова с ними сталкиваться.

Поэтому вместо ответа она просто вынула счет из мусорного ведра и вручила Рену, повторив:

— Спасибо.

Сейчас ей было все равно, исполнит он обещание или нет. На счет и на татуировку денег у нее не хватит, а телевизор она почти не смотрела. И по счетам платила главным образом для того, чтобы знакомые не догадались о плачевном положении ее семьи. Было неловко, и казалось, что, если делать вид, будто все нормально, все как-то поправится. Не хотелось ни жалости, ни пересудов за спиной — они бы неизбежно начались, если бы кто-то узнал, каким беспомощным стал отец после маминого отъезда и до чего докатился брат.

Осенью она будет учиться в университете, сбежит от них. Как сбежала мама. Порою Лесли гадала: не было ли у матери какой-то тайной причины для побега? Причины, которая оправдывала бы ее поступок? Но вряд ли теперь это имело значение. Анкету в университет Лесли отослала вместе с заявкой на стипендию. Это было самое важное: составить план действий и уехать. И начать в следующем году новую жизнь. В другом городе, в безопасности.

Но мысль об этом не спасала от страха. И страх нахлынул на нее, когда Рен отсалютовал ей бокалом с бурбоном.

Лесли схватила сумку и поспешила к выходу.

— Еще поговорим об этом, сестренка, — сказал ей в спину Рен.

«Ну уж нет, — подумала она. — Не дождешься».


К тому времени когда Лесли добралась до школы епископа О'Коннела, ей удалось совладать со страхами. Она уже научилась распознавать тревожные сигналы, говорившие о том, что Рен опять себе места не находит, а значит, вечером в доме будут чужие. Когда этих сигналов было много, она оставалась работать сверхурочно. На дверь своей спальни Лесли поставила дополнительные замки. Из открытых бутылок не пила. Эти предосторожности не могли изменить того, что уже произошло, но помогали избежать новой беды.

— Лесли, подожди! — услышала она голос Айслинн.

Остановилась на крыльце школы и усилием воли придала лицу безмятежное выражение. Хотя подруга вряд ли что-то могла заметить — в последнее время Айслинн затерялась в собственном неведомом мире. Несколько месяцев назад наконец сошлась со своим красавчиком Сетом. Дружили они давно, так что ничего удивительного тут не было. Удивляло то, что одновременно Айслинн начала встречаться и с другим парнем, Кинаном, и почему-то ни Сет, ни Кинан ничего друг против друга не имели.

Кинан, обычно провожавший ее в школу, и сейчас стоял на другой стороне улицы вместе с Ниаллом, своим дядей. Он дожидался, пока Айслинн догонит Лесли. У обоих был очень серьезный вид. Они будто не замечали прохожих, которые таращились на них, как на живых участников группы «Зомби». Интересно, подумала Лесли, играет ли Ниалл на каком-нибудь инструменте? Ей он казался привлекательнее любого из «Зомби», а если бы еще играл или пел, с такой потрясающей внешностью половина успеха, считай, в кармане.

Его окружала некая загадочная аура, к тому же он был на пару лет старше Лесли и Айслинн. Возможно, учился на втором курсе университета. Несмотря на молодость, Ниалл приходился Кинану дядей, да еще исполнял довольно сексуальную роль телохранителя, и все это вместе делало его совершенно неотразимым в глазах Лесли. Глядела бы не отрываясь.

Он улыбнулся и помахал ей рукой. Девушке пришлось приложить усилие, чтобы не броситься к нему. Как всегда, когда он на нее смотрел. Желание подойти было почти неодолимым, все внутри напрягалось, и оставался единственный способ снять напряжение — уступить этому желанию. Но Лесли держалась. Не хотела выглядеть дурой перед парнем, который ею не интересуется.

Вот если проявит когда-нибудь интерес... Пока же они виделись только под бдительным надзором Кинана и Айслинн, да и то недолго — подруга вечно находила какой-нибудь малоубедительный предлог тут же с Ниаллом распрощаться.

Айслинн тронула ее за плечо:

— Пойдем.

И они пошли — в другую, разумеется, сторону от Ниалла.

Лесли перевела взгляд на подругу:

— Ого! Рианна сказала, что у тебя потрясающий загар, а я не поверила.

Еще в пятницу Айслинн была, как обычно, бледненькой. Но сегодня и впрямь выглядела загорелой — не хуже, чем жители побережья или Кинан, с чьего лица загар как будто вовсе никогда не сходил.

Айслинн закусила губу. Так она делала частенько, когда чувствовала себя припертой к стенке.

— Есть такое заболевание — сезонная депрессия, кажется. Вот мне и прописали солнечный свет.

— А.

Сомнения в голосе Лесли скрыть не удалось.

Вот уж на кого Айслинн не походила, так это на человека в депрессии или хотя бы на человека, имеющего причину в нее впадать. В последнее время она купалась во внимании и деньгах. Встречая ее с Кинаном в городе, Лесли видела на обоих одинаковые украшения — витые золотые ожерелья, плотно обхватывающие шею. В школу Айслинн подвозили на машине, у нее появилась новая одежда, прекрасное зимнее пальто. И Сет, не стоит забывать, относился ко всему этому с редкостным спокойствием. Депрессия? Да уж, конечно.

— К литературе подготовилась? — Айслинн открыла входную дверь, и девушки нырнули в толпу, заполонившую школьный коридор.

— Не успела. Ездили за город обедать. Рен, — Лесли закатила глаза, — даже рубашку надел.

Обе старательно уводили разговор от нежелательных тем. Лесли делала это без труда, Айслинн же, похоже, поддержание нейтрального разговора стоило усилий. Она вдруг оглянулась, словно за спиной кто-то стоял, и сделала еще одну попытку:

— Ты так и работаешь в «Верлене»?

Лесли оглянулась тоже. Никого.

— Ну да. Папу бесит, что я пошла в официантки, зато всегда есть отмазка для загулов.

Признаваться в том, что она вынуждена работать ради денег и папе до этого никакого дела нет, Лесли не собиралась. Отец, похоже, ни о чем не догадывался. Думал, наверное, что счета оплачивает Рен. И представления не имел, каким образом тот добывает деньги. Торговля наркотиками и родной сестрой. О деньгах, Рене и обстановке в доме говорить вовсе не хотелось, поэтому Лесли опять сменила тему. Легкомысленно улыбнулась, обняла с заговорщическим видом Айслинн за талию.

— Слушай. Расскажи-ка мне о сексуальном дядюшке Кинана. Как его зацепить? У него есть девушка?

— У Ниалла? Нет, девушки нет, но... — Айслинн нахмурилась. — Зачем он тебе? Найдешь посимпатичней и получше.

— Сомневаюсь, дорогая. Тебе просто Сет глаза застит. — Лесли похлопала ее по руке. — Ниалл — высший класс.

Тот был так же красив, как Кинан, но лицо его отличалось одной особенностью — шрам протянулся от виска до угла рта. Ниалл этого ничуть не стеснялся. Волосы он стриг коротко, и ничто не отвлекало взгляда от этой неровной, по-своему прекрасной линии. А тело какое — поневоле вздохнешь. Стройный, мускулистый, Ниалл двигался так, словно с рождения неустанно практиковался в некоем давно забытом боевом искусстве. Лесли и представить себе не могла, как можно увлечься Кинаном, если рядом Ниалл. Кинан тоже был хорош: песочного цвета волосы, изумительные зеленые глаза, совершенная фигура. Красавец. Но в его манере двигаться Лесли чудилось что-то присущее скорее дикому зверю, чем цивилизованному человеку. Он ее немного пугал. То ли дело Ниалл — мягкий, обходительный, ласковый. Совсем не такой, как Кинан.

— Значит, он ни с кем не встречается.

— Не встречается. Ни с кем. — Айслинн понизила голос. — И вообще, он слишком старый.

Лесли решила оставить пока и эту тему. Айслинн много времени проводила с Кинаном — «по-дружески», по ее словам, — но своих школьных подруг старалась к его окружению не подпускать. Когда они все же случайно сталкивались, она не отходила от Лесли ни на шаг, не давая возможности завязать с кем-нибудь разговор. В особенности с Ниаллом. Лесли вдруг подумала: не из-за этой ли игры Айслинн в «держись подальше» ее так сильно интересует Ниалл? Чем больше Айслинн выстраивала препятствий, тем больше Лесли хотела с ним сблизиться. Парень с таким возбуждающим телом, старше ее, вроде бы без вредных привычек — и почему-то под запретом. Как к нему не потянуться?

Айслинн, на чью долю перепали сразу два лакомых кусочка, Сет и Кинан, этого не понимала. Или она что-то знала? Но от этой мысли Лесли сразу отмахнулась: имей Айслинн весомую причину считать Ниалла «не подарком», она бы сказала. Все-таки они дружили, сколько бы тайн ни появилось в последнее время у обеих.

— Лес! — К ним подскочила, пробившись с обычной бесцеремонностью сквозь толпу, Рианна. — Я не видела, сегодня все сладенькие мальчики приходили?

— Только двое.

Лесли, направляясь к шкафчикам, подхватила ее под руку. Чем Рианна хороша — с ней всегда легко.

Рианна лукаво ухмыльнулась:

— Черненький с пирсингом пропустил дежурство?

Айслинн, как и следовало ожидать, покраснела.

— Да, Сета не было. Только пылкий блондинчик и секси со шрамом,— подмигнула Лесли, радуясь этим коротким мгновениям обычной жизни, возможности шутить как ни в чем не бывало.

Спасибо Рианне.

Они остановились перед шкафчиком Айслинн, и Лесли добавила:

— Наша маленькая лакомка как раз собиралась сообщить, когда же мы все вместе пойдем на танцы.

— Нет, я... — начала Айслинн.

— Эш, никуда не денешься, богатством нужно делиться. Мы бедные. Несчастные. — Рианна с тяжким вздохом навалилась на Лесли. — Сейчас в обморок упаду.

И Лесли увидела, как вдруг помрачнело лицо Айслинн.

В следующий миг подруга встретилась с ней взглядом. Ее лицо вновь стало непроницаемым.

— Да я сама порой не прочь, но, думаю, не стоит.

Рианна открыла рот, однако Лесли ее опередила:

— Оставь нас на минутку, Ри. Я догоню.

Когда Рианна отошла, она заглянула в глаза Айслинн.

— Знаешь, мне бы этого не хотелось, — сказала Лесли и неопределенно помахала рукой.

— Ты о чем?

Айслинн застыла неподвижно. Даже шум в коридоре как будто стих.

— О лжи. — Лесли вздохнула. — Я скучаю по тому времени, Эш, когда мы были настоящими подругами. Не собираюсь лезть тебе в душу, но мне очень не хватает откровенности. Не хватает тебя.

— Я не лгу. Не могу лгать.

Айслинн хмуро уставилась на кого-то у нее за спиной. Лесли не стала оборачиваться, чтобы посмотреть, на кого именно.

— Но и правды не говоришь. Не хочешь больше дружить. — Она пожала плечами. — Дело твое.

Айслинн порывисто схватила ее за руку. Лесли попыталась высвободиться, но, к своему удивлению, не смогла.

Какой-то сопляк, проходя мимо, поддразнил:

— Лесбиянки!

Лесли напряглась, разрываясь между привычным желанием наподдать ему и непривычной для нее боязнью очередного конфликта.

Зазвенел звонок. Захлопали дверцы шкафчиков. Айслинн наконец произнесла:

— Я просто не хочу, чтобы тебя обидели. Среди них есть такие люди.

— Солнышко, вряд ли кто-то может быть хуже, чем...

Лесли умолкла, не в силах закончить фразу. При мысли о том, что это можно произнести вслух, ее сердце ускорило свой бег.

Она снова попыталась отнять у Айслинн руку.

— Может, отпустишь? Я еще до своего шкафчика не дошла.

Айслинн разжала хватку, и Лесли ринулась прочь. Она боялась даже думать о вопросах, которые неизбежно последовали бы за ее признанием, и ответах, которые пришлось бы давать.

Болтовней делу не поможешь. Иногда, правда, ей хотелось все кому-нибудь рассказать. Очень хотелось. Но чаще она мечтала навек забыть о пережитом ужасе, сбежать от уродливой действительности куда-нибудь, где нет ни боли, ни страха.


Глава 2

После уроков Лесли поспешила уйти из школы, пока ее не успели догнать Айслинн и Рианна. Пошла в библиотеку, где и провела свободное время, читая книги о татуировках — многовековой традиции помечать тело. Это делали, чтобы перенять свойства тотемного животного, оставить знак о жизненно важном событии, облегчить опознание преступника, и все эти причины увлекали Лесли. Находили отклик в ее собственной душе.

Потом она отправилась в «Иголки».

Открыла дверь. Звякнул колокольчик. Кролик оглянулся через плечо. Сказал:

— Согласен с вами, — и рассеянно провел рукой по выкрашенным в белый и синий цвета волосам, слушая, что говорит стоящий рядом посетитель.

Лесли, проходя мимо, махнула в знак приветствия.

За последнюю неделю Кролик успел отрастить небольшую бородку, эффектно оттенявшую пирсинг в его нижней губе. Это сразу же пленило Лесли, когда Тиш и Эни впервые привели ее в «Иголки». Через несколько дней у нее уже имелся собственный пирсинг — скрывавшийся под блузкой,— и в салон она заходила все чаще.

Здесь, вдали от школы епископа О'Коннела, от вечно пьяного отца, от накачанных наркотиками подонков, которых таскал домой Рен, она чувствовала себя в безопасности. Могла позволить себе то, чего не позволяла больше нигде, — расслабиться, забыть о постоянной настороженности.

— Да, иглы мы всегда используем новые, — сказал Кролик потенциальному клиенту.

Лесли принялась обходить салон, прислушиваясь к обрывочным репликам Кролика, доносившимся до нее, когда ненадолго смолкала музыка.

— Да, автоклав. Стерильно, как в больнице.

Посетитель блуждал взглядом по рекламным плакатам на стенах, но покупать ничего явно не собирался. Скорее подумывал удрать, судя по тому, как широко открыты были у него глаза, нервно стиснуты руки и напряжено тело. В салон заглядывало множество народу, но выложить деньги готовы были лишь единицы. Этот к их числу не относился.

Лесли не выдержала и сказала Кролику:

— У меня есть парочка вопросов.

Тот благодарно ей улыбнулся и извинился перед посетителем.

— Осмотритесь пока.

Лесли двинулась к дальней стене, где висели образцы рисунков для заказов. Цветы и кресты, тотемные знаки, геометрические узоры — многие были довольно красивы, но, сколько она ни приглядывалась, по сердцу ей ни один не пришелся. Работы остальных мастеров, работавших в салоне, нравились Лесли еще меньше. Красотки, скелеты, персонажи мультфильмов, зверюшки, слоганы.

Хозяин салона остановился за спиной. Но она не напряглась, не ощутила привычного импульса обернуться, чтобы не застигли врасплох. Ведь это Кролик. А Кролик безобиден.

— Ничего нового здесь нет, Лес, — сказал он.

— Знаю.

Она крутанула рекламную стойку у стены. Открылось изображение женщины, чье тело обвивала зеленая лоза. Выглядела она так, будто ее душили, но при этом томно улыбалась. Глупость какая-то. Лесли повернула стойку еще раз. Невразумительные символы с поясняющими надписями. Не в ее вкусе.

Кролик засмеялся. Хрипло, как заядлый курильщик, хотя уверял, будто никогда в жизни не курил.

— Ты столько раз их рассматривала, что давно должна была что-то подобрать.

Лесли повернулась к нему, смерила хмурым взглядом:

— Сделал бы рисунок для меня, Кролик. Я созрела. Хочу тату.

Несостоявшийся клиент, продвигаясь к выходу, задержался на несколько секунд возле прилавка с колечками для пирсинга.

Кролик пожал плечами:

— Говорил ведь: хочешь заказную работу, давай идею. Хотя бы намек. Мне надо на что-то ориентироваться.

Клиент вышел, колокольчик звякнул.

— Так помоги мне найти идею! Пожалуйста. Письменное разрешение от моих родителей ты уже получил.

Отступать Лесли не собиралась. Она не сомневалась, что татуировка — это верный шаг, который поможет привести жизнь в порядок и двинуться дальше. Что бы с ее телом ни сделали, оно принадлежит ей, и об этом нужно заявить, обозначить право собственности, закрепить за собой это право. Чуда не случится, конечно, но утверждение собственной индивидуальности — это пока единственное, что она может сделать для исправления жизни. Сила иногда таится в поступках, а иногда — в словах. Лесли хотела найти рисунок, символизирующий ее чувства, и отметить им свое тело в качестве материального свидетельства решения измениться.

— Кролик, мне очень нужно. Ты велел подумать, и я подумала. Я.

Она перевела взгляд за окно, на прохожих. Мелькнула мысль: не идут ли сейчас мимо те самые, кого она все равно не узнала бы, поскольку Рен накачал ее наркотиком перед тем, как отдать им. Снова посмотрела на Кролика. И выпалила с необычной для себя прямотой то, чего не смогла сказать Айслинн:

— Мне нужно измениться. Я тону. Мне требуется что-то особенное или ничего. Может, татуировка и не решит моих проблем, но больше ничего я сейчас не могу сделать — только это. Я должна это сделать. Ты мне поможешь?

Вид у Кролика был странно нерешительный. Он помолчал немного и сказал:

— Не спешила бы ты.

В холл заглянули Эни и Тиш, помахали руками Лесли и подошли к музыкальному центру. Тихая песенка тут же сменилась мрачной композицией с громыхающими басами, такими громкими, что пол под ногами задрожал.

— Эни! — Кролик бросил на сестру сердитый взгляд.

— Клиентов же нет.

Она вызывающе выдвинула вперед бедро, глядя на него без всякого страха. Как обычно, несмотря на грозный голос Кролика. Впрочем, вряд ли он когда-нибудь обижал своих сестер. Наоборот, обращался с ними так трепетно, словно дороже у него не было никого на свете. Лесли еще и поэтому испытывала к нему доверие: парни, которые хорошо относятся к своим родным, безопасны. Они добрые, в отличие от ее отца и брата.

Кролик снова посмотрел на Лесли. Немного помолчал. Потом произнес:

— Спешка не поможет. Лучше разобраться с тем, от чего ты бежишь.

— Пожалуйста. Я так этого хочу.

На глазах у нее выступили слезы. Кролик понял больше, чем следовало. Но она не нуждалась в душеспасительных беседах. Ей требовалось то, для чего слов не подобрать,— покой или полное бесчувствие. Лесли смотрела на него не отрываясь и пыталась понять, почему он не хочет ей помочь, какими словами его убедить. Но выговорить смогла лишь одно:

— Пожалуйста, Кролик.

Он отвел взгляд. Махнул рукой, предлагая следовать за ним. Когда они подошли к кабинету, отпер дверь и ввел Лесли в крохотную комнатку.

Едва переступив порог, девушка остановилась и отчего-то заволновалась.

Кабинет был слишком мал для всего того, что умудрился напихать в него Кролик. У дальней стены стояли большой письменный стол темного дерева и два картотечных шкафа; вдоль правой тянулась длинная стойка, заваленная разнообразными рабочими инструментами. Такая же имелась и слева — с двумя принтерами, сканером, проектором и рядами склянок без ярлыков.

Кролик вынул из кармана другой ключ, отпер один из ящиков стола. Молча достал оттуда альбом в коричневом переплете. Потом уселся в кресло и, по-прежнему молча, уставился на Лесли. Смотрел до тех пор, пока она не почувствовала неожиданное желание убежать. Вдруг показалось, что она ничего на самом деле о нем не знает. И не так уж он безопасен.

«Это Кролик», — напомнила себе Лесли.

Но мимолетный приступ страха привел ее в замешательство. До сих пор Кролик казался ей другом и почти старшим братом — настоящим, не таким, как Рен. И сам он относился к ней с уважением.

Лесли подошла к столу, села на край.

Кролик, не сводя с нее глаз, спросил:

— Чего ты ищешь?

Прежде они не раз вели разговоры о татуировке, поэтому Лесли поняла, что Кролик имеет в виду не рисунок, а то, что он должен символизировать. Сама татуировка — ничто. Важно, какой смысл в нее вложен.

— Мне нужна безопасность. Чтобы не было больше ни боли, ни страха.

Лесли отвела глаза, не в силах смотреть на Кролика. Но она все-таки выговорила эти слова. И это чего-нибудь стоит.

Кролик раскрыл альбом посередине и положил ей на колени.

— Вот. Мои работы. Особенные. Это символы перемен. Взгляни, может, найдешь что-нибудь, то есть посмотри — подходит что-то из этого?

Рисунков на странице хватало. Тут были и замысловатые узоры в кельтском стиле, и глаза, выглядывающие из усеянных шипами ветвей, и гротесковые человечки с коварными улыбками, и страшноватые фантастические звери, и непонятные символы, от которых хотелось сразу отвести взгляд. Великолепно исполненные, чарующие, пугающие рисунки. Но лишь один из всех заставил ее мгновенно напрячься. Черные как ночь глаза глянули на Лесли из глубин черно-серого причудливого орнамента, обрамленного крыльями, подобными сгусткам теней. В центре находилась стилизованная звезда из восьми стрел. Четыре стрелы были потолще и напоминали крест с заостренными концами.

«Мое!» — поняла она, и желание иметь такую татуировку охватило ее с неодолимой силой. Даже сердце защемило. Лесли заставила себя смотреть на другие рисунки, но взгляд, подчиняясь какому-то загадочному притяжению, все возвращался к тому, единственному. Созданному для нее. Внезапно ей показалось — должно быть, из-за игры света,— что один глаз ей подмигнул.

Лесли провела пальцем по странице, по гладкому пластиковому покрытию, и представила, как к ее плечам прикасаются эти крылья, бархатистые и в то же время жесткие.

Взглянула на Кролика:

— Этот. Хочу этот рисунок.

На лице Кролика появилось довольно странное выражение. Словно он сам не знал, удивляться ему, радоваться или пугаться.

Он забрал у нее альбом, захлопнул его.

— Что ж, подумай еще пару деньков.

— Нет — Она накрыла его руку своей. — Я уверена. И готова сделать тату прямо сейчас. Если бы этот рисунок висел в холле, давно бы его выбрала.

Лесли даже передернуло при мысли, что кто-то другой тоже мог его выбрать. Этот рисунок создан для нее. Она знала это.

— Пожалуйста, Кролик.

— Это индивидуальная тату. Если я сделаю ее тебе, больше ни у кого такой не будет, но...— Он уставился мимо Лесли в стену. — Она изменит тебя. Изменит все.

— Человека меняет любая татуировка.

Лесли пыталась говорить спокойно, хотя начинала нервничать. Почему Кролик колеблется? Этак все растянется еще на неделю, а рисунок — вот он, бери и делай.

Кролик, старательно избегая ее взгляда, сунул альбом обратно в ящик.

— Перемены, которых ты хочешь... они... Ты должна быть абсолютно уверена, что тебе нужны именно такие.

— Я уверена.

Лесли придвинулась ближе, попыталась заглянуть ему в лицо.

Тут в дверь просунула голову Эни:

— Ну что, выбрала?

Кролик вопрос проигнорировал.

— Скажи, о чем ты думала, — обратился он к Лесли, — когда его выбирала? Может, какие-то другие рисунки тоже привлекли тебя?

Она покачала головой:

— Нет. Только этот. Хочу его. И как можно скорее. Сейчас же.

Она говорила правду. Лесли чувствовала себя так, словно умирала с голоду перед накрытым столом. И она умерла бы, если бы не удовлетворила голод немедленно.

Кролик испытующе смотрел на нее, потом коротко обнял:

— Ну хорошо.

Тогда она повернулась к Эни:

— Рисунок — само совершенство. Эта звезда, этот орнамент, потрясающие глаза, крылья.

Эни бросила взгляд на Кролика. Тот кивнул. Девушка присвистнула:

— Ты сильней, чем я думала. Погоди, скажу Тиш. — И метнулась прочь с криком: — Тиш! Догадайся, какой рисунок она выбрала!

— Ни фига себе! — завизжала Тиш так, что Кролик поморщился и прикрыл глаза.

Лесли покачала головой и сказала:

— Странностей у всех вас тут через край, даже для людей, живущих в тату-салоне.

Кролик оставил замечание без ответа, только ласково погладил ее по голове, как сестренку.

— Мне понадобится пара дней, чтобы раздобыть нужные для этой тату чернила. Может, еще передумаешь.

— Не передумаю. — Лесли хотелось завизжать, как Тиш. Скоро, совсем скоро у нее будет идеальная татуировка. — Поговорим лучше о цене.


Ниалл смотрел, как Лесли выходит из «Иголок» — уверенным шагом, расправив плечи. Так она ходила по городу всегда, что несколько удивляло его, поскольку он знал о ее потаенных страхах.

Сегодня она почему-то выглядела еще уверенней.

Он оттолкнулся от стены — прислонясь к ней, он ожидал выхода Лесли из тату-салона, — подошел к девушке. И когда она приостановилась, оглядывая темную улицу, нежно погладил прядку волос, упавшую ей на щеку. Волосы почти того же каштанового оттенка, что у него самого, были слишком коротки, чтобы собрать их в хвост. Но достаточно длинны, чтобы падать порой на лицо. Соблазнительно. Волнующе.

Как все в этой девушке.

Его легкого прикосновения она не почувствовала. Ниалл шагнул еще ближе, вдохнул ее слабый аромат. Лаванда. Так пахли не духи, а шампунь, которым она пользовалась в последнее время.

— Почему ты снова ходишь по улицам одна? Знаешь ведь, что не стоит,— сказал он тихо.

Лесли не ответила. Как всегда. Слышать и видеть фэйри смертные не могли. Особенно те, кого опекала королева Лета, требуя скрывать от них само существование волшебных дворов.

Присмотреть за этой девушкой его однажды попросил король. Невидимо следуя за Лесли, Ниалл говорил ей то, чего не смел сказать, когда она его видела. Когда она смотрела на него так, словно в ее глазах он был лучше, чем в действительности, привлекателен сам но себе, а не из-за своего высокого положения при Летнем дворе.

Это волновало его до головокружения.

И он готов был охранять ее и впредь, даже без приказа королевы Лета. В отличие от Лесли, Айслинн, пока была смертной, видела не раз, какие безобразные выходки позволяют себе фэйри, поэтому и приказала охранять своих подруг. Взойдя на трон, она занималась налаживанием отношений с новой королевой Зимы, и времени на то, чтобы самой за ними присматривать, у нее не оставалось. Зато имелись подданные, готовые исполнить ее волю. В обязанности придворного советника, конечно, это не входило, но Ниалл за века стал королю скорее родичем, чем слугой. А Кинан намекнул, что Айслинн будет чувствовать себя гораздо спокойнее, если безопасностью ее друзей займется тот фэйри, кому она доверяет.

Ниалл начал с нескольких дежурств, а затем выходил на них все чаще и чаще. Охранял он главным образом Лесли, остальные подопечные королевы волновали его куда меньше. В этой девушке ранимость уживалась с нахальством, робость — с отвагой. В давно прошедшие времена, когда смертные были для него лишь игрушками, он бы перед ней не устоял. Но теперь стал сильнее.

«И лучше».

С трудом отогнав эти мысли, Ниалл принялся глазеть на то, как соблазнительно она покачивает на ходу бедрами. По темным улицам Хантсдейла Лесли расхаживала без боязни, что граничило с глупостью. И противоречило ее собственному опыту. Впрочем, возможно, она сидела бы дома, будь этот дом безопасным. Что дело обстоит совсем не так, Ниалл понял в первое же дежурство — стоял у дверей и слушал голоса ее пьяного отца и мерзавца брата. Снаружи дом Лесли выглядел очень мило. Но то была лишь видимость.

Как и многое другое в жизни этой девушки.

Он посмотрел на ее длинные ноги в туфлях без каблуков, на обнаженные икры. Весна после многовековых холодов выдалась на удивление теплой, и смертные с удовольствием сбрасывали с себя лишнюю одежду. Глядя на Лесли, Ниалл радовался этому.

— Хорошо, что ты сегодня в удобной обуви. Как отработала в прошлый раз, в тех элегантных туфельках с такими высокими каблуками, что мне и подумать страшно? — Он покачал головой.— Правда, они были красивые. Ну ладно, признаюсь. Твои голые щиколотки еще красивее.

Лесли шла в ресторан. Там она нацепит дежурную улыбку и будет кокетничать с посетителями. Он проводит ее до дверей и останется ждать снаружи, глядя на входящих и выходящих, оберегая ее от всех, кто может обидеть. Все как обычно.

Порой он пытался представить себе, как бы она отреагировала, если бы узнала его истинное обличье. Пришла бы в ужас при виде многочисленных шрамов? Прониклась бы отвращением к нему из-за гнусностей, сотворенных им до того, как он стал подданным Летнего двора? Спросила бы, почему он стрижет волосы так коротко? И если бы спросила, что бы он ответил?

— Ты убежала бы от меня?

Сердце забилось быстрей при мысли о преследовании смертной девушки. Но тут же Ниалл почувствовал отвращение к себе.

Из проезжавшего мимо автомобиля Лесли засвистели какие-то подростки. Один высунулся из окошка, проорал что-то сальное, видимо полагая, что вульгарность делает его настоящим мужчиной. Музыка, гремевшая в машине, заглушила его голос, и слов Лесли наверняка не расслышала. Но остановилась, почуяв угрозу, и напряглась.

Машина проехала, грохот музыки затих вдали.

Ниалл шепнул Лесли на ухо:

— Это просто глупые дети. Иди, не бойся. Где твоя летящая походка?

Она вздохнула — так тихо, что он бы не услышал, если бы стоял чуть в стороне. Зашагала дальше. Плечи слегка расслабились, но настороженное выражение лица осталось. Эта настороженность, кажется, никогда не исчезала. Как и тени под ее глазами, которые не скрывала косметика. Как и синяки от ударов жестокого брата, которых не скрывали длинные рукава.

Если бы Ниалл мог вмешаться...

Но он не мог. Ни в ее жизнь, ни в отношения с братом. Ему это запретили. Оставалось лишь говорить с нею. Пусть даже она его не слышала.

Он тихо сказал:

— Я никому не позволил бы прогнать улыбку с твоего лица, будь мне это разрешено.

Лесли на ходу завела руку за спину, коснулась своих лопаток. Оглянулась в сторону тату-салона. На ее губах заиграла улыбка. Ниалл уже видел такую улыбку, когда девушка выходила из «Иголок».

— А-а, ты наконец решилась украсить свое чудесное тело. И что же это будет? Цветок? Солнце? — Ниалл обласкал взглядом ее стройную спину.

Они добрались до ресторана. И перед входом плечи Лесли вновь поникли.

Ему хотелось обнять ее, утешить. Но он мог лишь пообещать, как всегда:

— Я буду ждать тебя здесь.

Ах, если бы она ответила! Сказала бы, что с радостью встретится с ним после работы. Но Лесли, конечно же, промолчала.

И к лучшему. Он понимал это, однако на душе легче не стало. При Летнем дворе Ниалл пробыл достаточно долго, чтобы почти забыть о своей истинной сущности. Но, глядя на Лесли, видя прелесть ее и пылкость... В те далекие времена, когда Ниалл был фэйри-одиночкой и носил другое имя, он бы действовал без колебаний.

— Но я согласен с Айслинн. И буду охранять тебя, — шепнул он девушке на ухо. По щеке его скользнули ее мягкие душистые волосы. — Беречь от всех — и от себя самого.


Глава 3

Айриэл молча смотрел на мертвую фэйри у своих ног. Темная фэйри, одна из его подданных, Гвин носила личину смертной так часто, что чары еще не развеялись до конца. В тусклом утреннем свете видна была лишь половина ее истинного прекрасного лика, вторая же являла собой подкрашенную людской косметикой маску. На Гвин были синие штаны в обтяжку — джинсы, как она вечно ему напоминала, — и топ, едва прикрывавший грудь. Этот жалкий клочок ткани насквозь пропитался ее кровью. Кровью фэйри, пролившейся на грязную землю.

— Как? Как это случилось, a ghrб?[1]

Айриэл нагнулся, откинул с ее лица окровавленные волосы.

Кругом валялись пустые бутылки, окурки, использованные шприцы. Обстановка обычная для этого места — оно всегда имело дурную славу, а когда смертные повадились устраивать здесь территориальные разборки, сделалось еще омерзительней. Необычно было лишь то, что жизнь подданной Айриэла оборвала пуля смертных.

Случайная, возможно, но это ничего не меняло. Гвин была мертва.

Топтавшаяся напротив высокая тощая банши[2], вызвавшая сюда Айриэла, спросила:

— Что будем делать? — И заломила руки, пытаясь удержаться от стенаний, к которым ее призывал природный инстинкт.

Долго противиться этому инстинкту она не могла. Но Айриэл пока не знал, что ответить.

Он поднял с земли гильзу, повертел ее в пальцах. Медь для фэйри не представляла опасности. Как и свинец, уже извлеченный им из мертвого тела. Тем не менее Гвин убили самой обыкновенной пулей.

— Айриэл! — воззвала банши. Потом резко прикусила язык, и изо рта ее потекла, струясь по острому подбородку, кровь.

Он пробормотал, глядя на гильзу:

— Обычная пуля.

Никогда, ни разу с тех пор, как смертные научились их отливать, от пуль не погибал никто из фэйри. Раны получали, да, но быстро исцелялись. Как и от большинства ран, нанесенных смертными. Фэйри можно убить только железом. И сталью.

— Ступай домой и плачь, — велел он наконец банши. — Когда все соберутся, скажи, что ходить сюда я пока запрещаю.

Потом поднял окровавленное тело Гвин на руки и зашагал к дому. Банши пустилась вперед бегом, созывая своими воплями подданных Темного двора, ныне уязвимых. Пусть они услышат страшную весть — смертные убили фэйри.

Спустя несколько мгновений Айриэла нагнал Габриэл[3], его левая рука. К тому времени крылатая тень короля темных фэйри уже стелилась над улицей траурной пеленой, и его черные слезы капали на мертвое лицо Гвин, смывая остатки личины.

— Я достаточно долго выжидал перед лицом угрозы со стороны набирающего силу Летнего двора, — сказал Айриэл.

— Слишком долго, — подхватил Габриэл. — Еще немного, и война начнется на их условиях, Айри.

Как все его предшественники, нынешний Габриэл (то было звание, а не родовое имя) отличался откровенностью и прямотой. Бесценное качество.

— К войне между дворами я не стремлюсь, мне нужен лишь хаос.

С этими словами Айриэл остановился перед домом, окна которого были наглухо закрыты ставнями. Это было одно из множества жилищ темных фэйри, какими они обзаводились во всех городах, где селились. Тело Гвин будет покоиться здесь во время дней скорби. О ее гибели вот-вот узнает Бананак[4], вечно жаждущая войн, и немедленно начнет плести интриги. Утихомирить ее будет нечем. Она и так за последний год почти утратила терпение и требовала крови, жестокости, разрушений.

— Война не цель для нашего двора, — сказал Айриэл не столько Габриэлу, сколько себе. — Это для Бананак. Не для меня.

— Раз не для тебя, то и не для гончих псов. — Габриэл погладил по щеке мертвую фэйри. — Гвин бы с тобой согласилась. Она не поддержала бы Бананак, даже если бы знала, что умрет.

С крыльца спустились трое темных фэйри, чьи фигуры обволакивала мглистая дымка, сочившаяся словно из-под самой их кожи. Они молча приняли у Айриэла тело Гвин и внесли в дом. Дверь осталась открытой, и он увидел, что там уже начали развешивать черные зеркала, покрывая ими все стены в надежде удержать тьму. Возможно, она еще не рассеялась окончательно, и ей надо помочь найти дорогу обратно в тело. Если хотя бы малая часть тьмы смогла проникнуть в опустевшую оболочку, она бы напитала Гвин и воскресила. Но этого не произойдет — та мертва бесповоротно.

Айриэл взглянул на проходивших по улице смертных. Источник жестокости и насилия, до которого ему пока не добраться. Но скоро все изменится.

— Найди тех, кто это сделал. Убей их, — велел он Габриэлу.

На предплечье верного слуги, на чистой коже вкруг огамических письмен в тот же миг появилась другая надпись: видимый всем и каждому приказ Темного короля. Все его повеления Габриэл выставлял таким образом напоказ, дабы желание короля было известно каждому и никто не смел противиться его исполнению.

— Пусть твои псы поймают и приведут на траурное бдение нескольких подданных Кинана. И Донии. — Представив себе угрюмые лица зимних фэйри, Айриэл усмехнулся. — Да, каких-нибудь отшельников Сорши тоже прихватите. Больше ни на что ее Высокий двор не годен. Войну я развязывать не собираюсь, но пара мелких стычек не помешает.


_____

Вечером Айриэл внимательно наблюдал за подданными, сидя на приготовленном для него возвышении. Те предавались скорби — заламывали руки, стенали, сотрясались от рыданий. Глейстиги[5] залили весь пол грязной речной водой. Банши причитали не переставая. Псы Габриэла — в человеческом обличье, изукрашенные живыми движущимися татуировками и серебряными цепочками — перешучивались меж собою, тщательно скрывая тревогу. Дженни Зеленые Зубы[6] и ее сородичи бросали на всех обвиняющие взоры. Сохраняли спокойствие лишь чертополошники, втихомолку подпитываясь страхом и нервозностью остальных.

Все поняли уже, что перемены неизбежны. Убита фэйри, а значит, необходимы какие-то чрезвычайные меры. Мятежники и заговоры существовали всегда, толки о перевороте тоже велись постоянно. Это было в порядке вещей. Но никого из фэйри до сих пор не убивали. И нарушение устоявшегося порядка означало изменение ставок.

Айриэл в очередной раз обвел собравшихся взглядом, отмечая признаки разлада, пытаясь определить, кто переметнется на сторону Бананак, когда та призовет их под свои знамена. Потом отдал приказ:

— В город не выходить. Пока мы не поймем, насколько стали слабы.

— Убей новую королеву. Обеих новых королев! — прорычал один из псов. — Да и короля Лета заодно.

Призыв охотничьим кличем поддержали остальные гончие. Радостно принялись потирать кроваво-красные руки ли-эрги[7]. Закивали, улыбаясь, сородичи Дженни. Только Бананак сидела тихо, да ей и не требовалось заявлять вслух о своих предпочтениях. Всем и так было известно, что единственная ее страсть — насилие. Наблюдая за происходящим, она лишь вертела — в обычной птичьей манере — головой.

Айриэл улыбнулся ей. Бананак щелкнула клювом. И все. Оба без всяких слов знали, что планов короля она не одобряет. Что охотно бросила бы ему вызов. Не в первый раз. И убила бы его, если бы могла, — ради того лишь, чтобы ввергнуть в раздоры Темный двор. Но правителя мог убить только равный.

Псы рычали все громче.

Наконец Габриэл вскинул руку, призывая их к молчанию. И, дождавшись, когда затихнет шум, угрожающе оскалил зубы.

— Говорит ваш король. Вы — слушаете.

Возразить никто не посмел. После того как много лет назад он за неповиновение королю убил одного из собственных сородичей, спорить с ним отваживались немногие. Имей Габриэл в придачу к жестокости дар политика, Айриэл мог бы передать трон ему. Преемника он присматривал себе не первый век, но встретил за все это время лишь одного достойного. И тот отказался от трона — ради того, чтобы служить другому королю. Айриэл поспешно отогнал эту мысль. Пока за Темный двор отвечает он. И не время сожалеть о несбывшемся.

— Мы недостаточно сильны, — сказал он, — чтобы сразиться хотя бы с одним двором. Не говоря уж о двух или трех одновременно. Кто из вас даст мне гарантию, что Летний королек не объединится с королевой Зимы? Что Сорша не примкнет к кому-то. — Он снова улыбнулся Бананак. — К тому, конечно же, кто выступит против меня? Война не то, что нам сейчас нужно.

Айриэл не стал говорить, что попросту не хочет войны. Это приняли бы за слабость, а слабому королю двор не удержать. Он и сам ушел бы, найдись здесь кто-то, способный править без пагубных излишеств, держать в узде разрушительные страсти. Но правителей Темного двора неспроста всегда выбирали из фэйри-одиночек. Айриэл наслаждался тенями, но понимал, что теней не бывает без света. Большинство же его подданных об этом не помнили — если вообще когда-нибудь знали. Они бы озадачились, скажи Айриэл им это сейчас.

Двору требовались для пропитания темные эмоции — страх, вожделение, гнев, ревность и тому подобное. При последней королеве Зимы, пока король Лета не убил ее, обретя полную силу, темным фэйри не приходилось особенно заботиться о еде, их кормил сам воздух. Королева Бейра была жестока, она истязала и собственных подданных, и всех прочих, кто осмеливался не преклонить перед ней колен. Это причиняло некоторые неудобства, но избавляло от множества хлопот.

— Энергию для пропитания дадут мелкие стычки, — сказал Айриэл. — Вы можете питаться и эмоциями фэйри других дворов.

Одна из родственниц Дженни взвыла так, что дрогнул бы и самый хладнокровный зимний фэйри.

— Как, мы снова будем кормиться случайными крохами? Словно ничего не произошло? Мы!

Габриэл рыкнул на нее:

— Мы будем слушать своего короля!

Бананак опять щелкнула клювом. Постучала когтями по столу.

— Значит, Темный король не желает воевать? Не желает дать нам возможность защитить себя? Набраться сил? Ждет, когда мы совсем ослабеем? Что ж, любопытный план.

«На этот раз она создаст нам настоящие проблемы», — подумал Айриэл.

Заговорила еще одна зеленозубая фэйри:

— Сражаясь, некоторые из нас могут погибнуть, зато все остальные... Война — недурное развлечение, мой король.

— Нет. — Айриэл метнул быстрый взгляд на Челу, подругу Габриэла в определенные периоды. — Сейчас нам не нужна война. Я не позволю погибнуть никому из вас. Это не выход. Я найду другой путь.

Как объяснить им, чтобы они поняли?

— Чела, милая. — Айриэл кивком головы указал на кучку фэйри, окруживших зеленозубую, поддакивая ей.

Сейчас и речи не могло быть о неповиновении. В глазах Бананак уже разгоралось пламя мятежа.

Айриэл, прикуривая сигарету, следил за тем, как Чела медленно идет по комнате — с негромким ворчанием, готовым в любой момент обратиться в рык. По ее мощным бицепсам с невероятной скоростью гнались друг за другом, огрызаясь, вытатуированные псы. Подойдя к столу, она выдернула стул из-под первого попавшегося чертополошника — тот грохнулся на пол, — поставила его рядом с недовольными и села.

По комнате рассеялись еще несколько псов. Они были верны Темному королю, ибо так приказал Габриэл. Им оставалось либо слушаться Габриэла, либо убить его. Хорошо, тот держал сторону Айриэла с тех самых пор, как возглавил псов. Примкни он к Бананак, войны было бы не избежать.

Дождавшись тишины, Айриэл сообщил:

— Мой символ для татуировки выбрала смертная. Через несколько дней она будет связана со мной. Через нее я смогу питаться энергией и от смертных, и от фэйри. И буду кормить вас, пока не появится иная возможность.

Мгновение стояла тишина. Потом все радостно, оглушительно загомонили.

До сих пор Айриэлу не приходилось перекачивать свою пищу подданным. Нужды не возникало. Но он мог это делать. Ибо правитель двора имел связь с каждым фэйри, присягнувшим ему на верность. Его сила становилась их силой, так было заведено.

Не самый лучший выход из положения, конечно, но какое-то время он их прокормит. Пока не придумает что-то другое. Что не будет грозить войной.

Айриэл уставился на вьющийся в воздухе дымок сигареты. Он думал с тоскою об умершей королеве, с ненавистью — о Кинане, ее победившем. Гадал, не удастся ли со временем склонить Донию, новую королеву Зимы, к столь же жестоким методам правления, какие были у ее предшественницы. Нежданный союз Кинана и Доний нарушает равновесие, воцарившийся мир вреден для Темного двора, но и война не выход. Темный двор не выживет на одной жестокости, так же как на одном страхе или вожделении. Всего должно быть поровну. Если речь идет о жизненно необходимой пище, важнее всего становится забота о равновесии.

Тут его внимание привлекла новая свара среди подданных. Габриэл с рычанием, от которого затряслись стены, ударил какого-то ли-эрга ногой в лицо. Тот, мгновенно облившись кровью, упал. Пол украсился еще одной лужей. Видимо, готовность ли-эргов к сотрудничеству показалась предводителю гончих недостаточной. Не удивительно — ли-эрги обожали кровопролития и всегда поддерживали Бананак.

Габриэл со злорадной ухмылкой следил за бедолагой, пока тот отползал к сородичам. Потом повернулся к Айриэлу, поклонился так низко, что едва не стукнулся лбом об пол, выказывая уважение к нему и одновременно скрывая ухмылку, и заявил:

— Когда девушка станет твоей, мы отправимся сеять панику и ужас среди смертных. Псы повинуются воле короля. Так будет всегда.

Он и глазом не повел в сторону Бананак и помрачневших фэйри, уже успевших к ней примкнуть. Смысл заявления был и без того ясен.

— Отлично.

Айриэл загасил сигарету и улыбнулся самому верному из своих слуг. Псы, без сомнения, умели вселять ужас. И в смертных, и в фэйри.

— Можем и сейчас отведать страха тех, кто не повинуется, — прорычал Габриэл, и его подчиненные тут же схватили нескольких фэйри, имевших неосторожность одобрить мятежные высказывания. — Темный двор обязан уважать своего короля. Хоть немного.

Схваченные затряслись в ужасе, стали кланяться и приседать. Бананак не шелохнулась.

Габриэл, встретившись с ней взглядом, снова ухмыльнулся.

Этим вечером открытых выступлений и споров больше не будет. Предводитель гончих укротит любого непокорного, заставит согласиться с мнением короля, принять его осторожную и предусмотрительную позицию, пусть против собственной воли. На время. Потом Бананак, конечно, вновь примется за свое.

Но не сегодня.

— А теперь — пир в память нашей павшей сестры. — Айриэл подал знак.

Гончие Габриэла вывели вперед два десятка перепуганных фэйри — изловленных ими подданных других дворов. Тут были и зимние, и летние, лишь высоких не оказалось, и не удивительно — нелюдимые подданные Сорши редко покидали свои уединенные жилища, чтобы появиться на городских улицах.

Айриэл привлек в объятия летнюю деву. Цветущие ветви, обвивавшие ее тело, мгновенно увяли от его прикосновения. В красавице было столько страха и ненависти, что у него мелькнула мысль: не поделиться ли ею с кем-нибудь? Но тут же эта мысль пропала. Лучше все оставить себе: девы Кинана — это весьма изысканное лакомство. При умелом обращении они могут накормить страхом и желанием на несколько дней вперед. Нескольких летних дев Айриэлу удалось так увлечь, что они возвращались к нему снова и снова, томясь по его ласкам и ненавидя себя за то, что изменяют своему королю. Очень питательно.

Айриэл заглянул в глаза деве и сказал придворным:

— Всему виной их правители. Они убили Бейру и довели нас до такого состояния. Помните об этом, предлагая их слугам свое гостеприимство.


Глава 4

В салоне было пусто, когда Лесли туда вошла. Пусто и тихо. Молчал даже музыкальный центр.

— Это я! — объявила она.

Потом приблизилась к дверям кабинета Кролика, заглянула. И сразу увидела на стойке поднос, где рядом с одноразовой бритвой и еще какими-то инструментами лежал трафарет ее будущей татуировки.

— Пришла пораньше.

Кролик не ответил, только поднял на нее взгляд.

— Ты сказал, что можно сегодня начать. Сделать контур. — Лесли шагнула к стойке, не сводя глаз с трафарета.

Но прикасаться к нему не стала — из странного опасения, что он в ту же секунду исчезнет. Кролик наконец заговорил:

— Погоди, дверь запру.

Он вышел, и Лесли, борясь с желанием взять все-таки трафарет в руки, принялась обходить по кругу крохотную комнатку. Здесь было невероятно чисто, как и во всех остальных помещениях салона, и слабо пахло антисептиком. На стенах висели многочисленные афиши, рекламные анонсы — выцветшие, возвещавшие о давно прошедших событиях — и черно-белые фотографии в рамках.

Около них Лесли остановилась. И места незнакомые, и лица. Среди снимков оказались рисунки тушью, тоже в рамках, сделанные столь тонко и реалистично, что их вполне можно было принять за фотографии. С одного рисунка улыбалась компания явных головорезов в костюмах времен знаменитого гангстера Капоне.

Кролик вернулся, когда она всматривалась в лицо поразительно красивого мужчины, сидевшего в самом центре группы гангстеров. Хороши были все, но этот, небрежно прислонившийся к стволу старого кривого дерева, казался смутно знакомым. Он производил впечатление человека, наделенного властью, в отличие от прочих.

— Кто это? — спросила Лесли.

— Родственники, — кратко ответил Кролик.

На мужчине в центре был такой же черный костюм, как и на остальных. Но осанка и взгляд — оценивающий и надменный... От этого человека веяло большей опасностью, чем от его товарищей. Он внушал страх.

Кролик откашлялся.

— Иди сюда. Не там же мне с тобой работать.

Лесли заставила себя оторвать взгляд от рисунка. Глупо бояться — или вожделеть — того, кто давным-давно стал стариком или умер. Она подошла к Кролику, повернулась спиной и сняла блузку.

Он подсунул под лямки ее лифчика какие-то тряпочки.

— Чтобы не испачкать,— пояснил.

— Если даже чернила попадут, не страшно.

Лесли, скрестив руки на груди, застыла без движения. Как ни хотелось ей иметь татуировку, стоять перед ним в одном лифчике было неудобно.

— Уверена?

— Абсолютно. Выброшу без сожаления. У меня уже просто мания началась — эти глаза, крылья по ночам снятся.

Лесли покраснела. Как хорошо, что Кролик стоит сзади и не видит ее лица.

Он протер ей спину чем-то холодным.

— Что ж, значит, все правильно.

— Конечно.

Лесли невольно улыбнулась. Ничем его не прошибешь! Для Кролика любые странности в порядке вещей. Эта мысль помогла ей немного расслабиться.

— Не шевелись.

Он сбрил все едва заметные волоски на том месте, где предполагалось быть татуировке, и снова протер ее спину холодной жидкостью.

Потом отошел, и Лесли оглянулась на него через плечо. Кролик выбросил бритву в урну, взял с подноса трафарет. Встретился с ней глазами.

Взгляд его был серьезным.

— Повернись.

— А где Эни?

Редко случалось, чтобы Лесли заглянула в салон, а Эни тут же не прибежала бы вместе с Тиш. У нее словно имелось какое-то загадочное устройство, позволяющее выслеживать людей.

— Отдыхает.

Кролик взял ее за бедра, слегка подвинул. Потом прыснул чем-то на спину чуть ниже плеч, между лопаток.

«Как раз там растут настоящие крылья», — подумала Лесли.

Ощутив прикосновение бумаги к телу, она закрыла глаза. В этом было что-то возбуждающее.

Кролик убрал трафарет.

— Посмотри, я правильно наметил место?

Лесли подошла к настенному зеркалу, еле сдерживаясь, чтобы не бежать. Поймала при помощи ручного зеркальца отражение, увидела его — чернильный отпечаток на коже, свою совершенную татуировку — и улыбнулась так широко, что заболели щеки.

— Да. Господи, да!

Кролик указал на стул:

— Садись.

Присев на краешек, она внимательно следила за тем, как Кролик неторопливо натягивает резиновые перчатки, вскрывает упаковку со стерильным шприцем, набирает в него какое-то прозрачное, тягучее масло из пузырька, затем откладывает шприц на поднос. Достает несколько скляночек, ставит их туда же. Наливает в них чернила.

Сто раз она это видела — ничего особенного. И все же не могла взгляда оторвать.

Кролик работал молча, словно ее здесь и не было. Вскрыл еще одну упаковку и вынул иглу. Она только выглядела простой иглой, но на ее конце, вспомнила Лесли, много раз слушавшая объяснения Кролика, имелось несколько отдельных иголочек.

И они сейчас коснутся ее тела.

Кролик вставил иглу в машинку. Раздался чуть слышный щелчок. Лесли затаила дыхание, а потом торопливо выдохнула. Кролик не позволит, конечно, а так хотелось бы подержать машинку, потрогать незамысловатые с виду катушки, провести пальцем по изогнутой металлической полоске... Просить об этом смысла не было, и она просто смотрела, как он готовит инструмент к работе.

Эта штука походила на маленькую примитивную швейную машинку. И при мысли о том, что Кролик «вышьет» прекрасный узор на ее теле, Лесли затрепетала. В самой процедуре было нечто первобытное, глубоко ее трогавшее, рождавшее ощущение, что она изменится — навсегда. Именно этого Лесли и хотела.

— Поворачивайся, — сказал Кролик, и Лесли послушно повернулась спиной. Он что-то размазал по ее спине затянутым в латекс пальцем. — Готова?

— Угу.

Она чуть напряглась в ожидании боли, но не страшась ее. Некоторые знакомые уверяли, будто эту боль терпеть невозможно. Другие говорили, что ничего не чувствовали.

«Все будет прекрасно», — сказала себе Лесли.

Первое прикосновение иголок, заставившее ее вздрогнуть, действительно не было болезненным. Скорее щекотным. Ужасным это уж точно не назовешь.

— Терпимо? — спросил Кролик, приостановившись.

— Угу, — снова промычала она, не в силах больше ничего сказать.

После паузы, показавшейся ей такой длинной, что впору было молить Кролика продолжать, машинка вновь коснулась ее тела.

Выводя контуры татуировки, Кролик притих. Лесли закрыла глаза и сосредоточилась на жужжании машинки. Оно время от времени прерывалось, потом возобновлялось. Лесли не видела, но знала, что в эти промежутки Кролик окунает кончик иглы в склянки с чернилами, — она часто наблюдала за его работой. Так школьник макает перо в чернильницу.

Ее спина для него — живой, дышащий холст. Потрясающее ощущение. Жужжание машинки — единственный звук. Больше чем звук. Вибрация, проникающая от поверхности кожи до самых костей.

— Я могла бы сидеть так вечность, — тихо сказала она, не открывая глаз.

В ответ послышался зловещий смех.

Лесли широко открыла глаза.

— Кто здесь?

— Никого. Приснилось, наверное. Ты же работаешь по вечерам после школы? Устала, вот и задремала.

Лесли оглянулась. Кролик наклонил голову набок — точь-в-точь как собака, услышавшая незнакомый звук. Так же наклоняли голову его сестры.

— Ты хочешь сказать, что я заснула, пока ты работал? — Она нахмурилась.

— Почему бы и нет?

Пожав плечами, он взял с подноса флакон коричневого стекла. Не похожий на другие чернильные флаконы. На ярлыке было что-то написано незнакомыми буквами.

Когда Кролик откупорил его, Лесли показалось, что изнутри выскользнули крохотные тени.

Странно. Она сморгнула, еще раз взглянула на флакон. Пробормотала:

— Да, я и впрямь устала.

Он плеснул чернил в отдельную склянку, держа флакон так, чтобы тот со склянкой не соприкоснулся. Потом закрыл его и сменил перчатки.

Лесли села поудобнее, снова закрыла глаза.

— Я думала, будет больно.

— Это больно.

Ее спины вновь коснулись иглы, и Лесли вмиг разучилась говорить.

Когда она наблюдала со стороны за работой Кролика, жужжание машинки действовало на нее успокаивающе. Сейчас, однако, когда к нему присоединялась вибрация, Лесли была скорее возбуждена, чем расслаблена. Да, боли она не чувствовала. Но спать — это, пожалуй, слишком.

— Ты как?

Кролик снова начал протирать ей спину.

— Хорошо, — еле выговорила в истоме Лесли. Костей в ее теле как будто не осталось вовсе. — Давай дальше.

— Не сегодня.

— Могли бы сегодня и закончить.

— Нет. Понадобится еще пара сеансов.

Невозмутимый Кролик оттолкнул в сторону свое рабочее кресло. Оно отъехало с таким скрежетом, словно под колесиками была металлическая решетка.

Странно.

Лесли попыталась встать и чуть не упала. В глазах у нее потемнело. Кролик придержал ее.

— Посиди минутку.

— Что-то голова закружилась.

Она несколько раз моргнула, надеясь, что гуляющие по комнате тени исчезнут, и в то же время желая разглядеть их получше.

Но рядом стоял Кролик с двумя зеркалами в руках. Он показывал ей татуировку. Ее татуировку. Лесли открыла рот и вроде бы заговорила. Уверенности в этом у нее не было. Со временем что-то приключилось — оно то ускорялось, то замедлялось, подчиняясь ходу каких-то невидимых обезумевших часов, их непредсказуемому ритму. Кролик накладывал ей на спину стерильную повязку. Одновременно он помогал ей встать, обвив рукой за талию.

Лесли нерешительно шагнула вперед. Сказала:

— Поосторожней с моими крыльями, — и запнулась.

С крыльями?..

Кролик не ответил. Не услышал или не понял. А может, она ничего и не сказала. Но она отчетливо видела их, эти крылья — темные, призрачные, ниспадающие до колен, концами щекочущие ноги. То ли кожистые, то ли перистые.

Мягкие. Точь-в-точь как ей запомнилось.

— Кролик, я чувствую себя как-то странно. Нехорошо. Что-то не так.

— Прилив эндорфина, Лесли. Чувства обострились. Пройдет. Обычное дело.

Он не смотрел на нее, когда говорил, и она поняла, что Кролик лжет.

Ей следовало испугаться. Но она почему-то не испугалась.

Что-то было не так. Кролик лгал. Слова его имели вкус лжи. Это было так же ясно, как если бы он называл солью сахар, который она ощущала на языке.

Но в следующий миг это потеряло значение. Переместились невидимые стрелки обезумевших часов, и все утратило смысл. Все, кроме рисунка, навек впечатанного в ее кожу, кроме звона крови, бегущей по ее жилам. И покоя, какого она не знала очень давно.


Глава 5

Айриэл к смертной девушке пока не приближался, хотя Кролик рассказал, где ее можно встретить. Хотел сначала оценить, достаточно ли та сильна, чтобы тратить на нее время. Но едва он ощутил начальную, совсем еще слабую связь и воспринял эйфорию смертной, вызванную прикосновением игл Кролика, как понял, что должен непременно ее увидеть. Айриэла потянуло к ней неодолимо, и не его одного. Тягу ощутили все темные фэйри — через связь с королем. Тягу, готовность защищать эту девушку, сражаться за право быть рядом с ней.

И это было хорошо. Желание приблизиться к ней означало, что они начнут всячески изводить смертных, запугивать их и мучить, вызывать чувства, которые станут вкуснейшими яствами для короля, утолят его голод, когда установление магической связи будет завершено. Они станут повсюду ходить за ней следом. Короля и его двор ожидает настоящее пиршество. Пока он уловил лишь предвестие этого, далекое, дразнящее обещание, но сил уже прибыло. Тени устремились за девушкой — столь желанные для него, для его двора.

Айриэл глубоко вздохнул, натягивая тонкую нить связи, сотканную машинкой Кролика. Повод для встречи есть, пора узнать смертную получше. Ведь она станет его заботой, бременем и даже во многих отношениях слабостью.

В глубине души он сознавал, что подчиняется отнюдь не логике, а неодолимому желанию. Но, к счастью, противиться своим желаниям у короля Темного двора не было причин. Он потакал им веками. Поэтому Айриэл призвал предводителя гончих и теперь ехал на встречу. Он откинулся на спинку сиденья, наслаждаясь скоростью и безрассудной манерой вождения Габриэла.

Айриэл забросил одну ногу на дверцу, и Габриэл прорычал:

— Я только что расписал ее заново, Айри.

— И что?

Пес покачал косматой головой.

— Я на твою постель ноги не кладу. И на диваны тоже. Убери, пока не поцарапал.

Конь Габриэла, как и прочие скакуны гончих псов, имел обличье автомобиля смертных. Он принял это обличье то ли по хозяйской воле, то ли по собственному желанию, но так давно, что никто уже и не помнил его настоящего — устрашающего вида жеребца. Личины у коней выходили замечательные — легко забыть, что это живые твари. Пока ими не пытался править кто-то, кроме хозяина. Тогда все становилось ясно: с места они срывались с такой скоростью, что чужак, будь то фэйри или смертный, слетал с сиденья. И падал туда, куда было угодно коням.

Габриэл направил свой «мустанг» на маленькую парковку возле ресторана «Верлен», где работала смертная девушка. Айриэл царапнул ботинком лобовое стекло, снимая ногу с дверцы. Иллюзия автомобиля не дрогнула.

— Личина, Гейб, — напомнил Айриэл.

И тут же изменил собственную внешность. Если бы кто-то наблюдал за ним со стороны, то заметил бы, как джинсы и яркая футболка превратились в консервативные брюки со стрелками и светлую рубашку. Ботинки остались прежними.

Обычно Айриэл носил другую личину. Но сейчас он не хотел, чтобы смертная впоследствии его узнала. Он собирался только посмотреть на девушку, и ей не надо запоминать эту встречу.

«"Для встречи новых лиц создать себе лицо"[8]. Но не свое, — подумал Айриэл. — И даже не ту маску, какую я надеваю для смертных. Иллюзия иллюзии».

Он нахмурился, не понимая, что за странная меланхолия на него вдруг напала.

— Прихорошись, — сказал он Габриэлу, имея в виду, что личина предводителя гончих должна выглядеть не слишком грозной.

Тот изменился еще меньше, чем Айриэл. Черные джинсы и рубашка без воротничка остались теми же, только рукава удлинились, прикрыв татуировки. Буйные космы, борода и баки стали аккуратно подстриженными. Резкие черты, которые он обычно оставлял видимыми для смертных, слегка смягчились. Личина не могла, конечно, скрыть устрашающего роста, но для предводителя псов все равно была на удивление благообразной.

Выйдя из машины, Габриэл язвительно ухмыльнулся стражникам Летнего двора, стоявшим у ресторана. Они караулили смертную, поскольку она была подругой новой королевы. Стражники, разумеется, видели его истинное обличье и потому поежились. Вздумай Габриэл потешить себя дракой, им пришлось бы туго.

Айриэл шагнул через порог. Сказал:

— Не сейчас, Габриэл.

Тот тоже вошел в ресторан, напоследок смерив стражников алчным взглядом. Айриэл тихо добавил:

— Займешься ими после еды. Немного страха рядом с девушкой — не для этого ли она нам нужна? Проверим, как работает связь.

Габриэл довольно улыбнулся в предвкушении схватки, а то и не одной. Присутствие стражников Летнего двора означало, что девушку не посмеют обидеть ни летние, ни зимние фэйри. У одиночек тоже хватит ума не вовлекать в свои игрища ту, кого столь тщательно охраняют. А еще это, разумеется, означало, что Айриэла ждет большая забава — незаметно увести ее у них из-под носа.

— Вас двое? — спросила, сияя улыбкой, старшая официантка, невзрачная девица.

Айриэлу хватило одного быстрого взгляда на схему возле ее поста, чтобы понять, какие столики обслуживает его смертная. Он показал в дальний угол, где царил полумрак, идеальный для романтических ужинов и тайных свиданий.

— Мы сядем там. Возле фикуса.

Их подвели к указанному столику, и вскоре подошла она — Лесли. Легкая походка, прелестное личико, дружелюбная улыбка. Чарующее зрелище для любого смертного. Но его заставило затаить дыхание совсем другое — тени танцевали вокруг нее, тонкая дымная струйка тянулась от нее к нему, то, чего не мог видеть никто, кроме темных фэйри.

— Привет, я Лесли. Обслуживаю вас сегодня, — сказала она, поставила на стол корзинку со свежим хлебом и бойко принялась предлагать фирменные блюда.

Он слушал вполуха.

Губы, на его вкус, тонковаты. Подкрашены розовенькой девчоночьей помадой — совсем не такой, какой должна пользоваться его смертная. Но тьма, жадно льнущая к ее телу, — это как раз то, что надо. Даже слабенькая связь между ними позволяла ему изучать ее сейчас, воспринимать ее чувства. Когда он увидел Лесли впервые, тени только начали к ней тянуться, но теперь они укрывали ее полностью. Ее кто-то обидел, очень сильно. До того, как они встретились.

Гнев на тех, кто посмел коснуться его женщины, боролся в Айриэле с пониманием. К встрече с ним Лесли подготовило то, что они сотворили, и отчаянное сопротивление теням. Если бы ее не осквернили, она была бы для него недосягаема. Если бы она не так противилась тьме, у нее не хватило бы сил на то, что он для нее готовил. Она, конечно, пострадает. Но не погибнет. Надломленная и сильная — идеальное сочетание.

Но тех мерзавцев он все равно убьет. За то, что прикоснулись к ней.

Покончив с рекомендациями, она стояла молча и смотрела на него выжидающе. Только на него. На Габриэла взглянула лишь мельком. Это было гораздо приятней, чем он ожидал. Ее вопрошающий взгляд. Ее нетерпение.

— Лесли, вы не окажете мне любезность?

— Слушаю вас.

Она снова улыбнулась, но он почувствовал ее неуверенность. Укол страха, заставивший всколыхнуться окружавшие ее тени.

Сердце у него забилось быстрей.

— Я не очень-то разбираюсь в названиях всех этих блюд... — сказал Айриэл и метнул сердитый взгляд на Габриэла. Тот закашлялся, пытаясь подавить смех. — Не могли бы вы сами сделать заказ?

Она нахмурилась, оглянулась на старшую официантку. Та сразу приняла бдительный вид.

— Если вы постоянный клиент... — начала Лесли. — Простите, но я не помню.

— Нет, не постоянный.

Он не удержался и, нарушая правила поведения смертных, погладил ее по запястью. Она принадлежала ему. Еще не знала об этом, но какая разница. Потом Айриэл улыбнулся и снял на долю мгновения личину, показавшись ей в своем истинном виде. Проверяя, страх или желание это у нее вызовет.

— Просто закажите то, что мне, по вашему мнению, понравится. Удивите меня. Обожаю сюрпризы.

Маска официантки дрогнула; сердечко смертной затрепетало. Она испугалась, и он это почувствовал. Вкус ее страха пока еще трудно было различить — так, легкий дразнящий аромат, долетевший издалека, намек на изысканное блюдо.

Айриэл достал из кармана черный лакированный портсигар, излюбленную безделушку в последнее время. Вынул сигарету, наблюдая затем, как мучительно пытается понять его Лесли.

— Вы можете это сделать? Позаботитесь обо мне?

Она медленно кивнула.

— У вас нет аллергии на что-то?

— На блюда из вашего меню — нет. И у него тоже. — Айриэл, глядя девушке в глаза, покатал сигарету по столу, разминая ее.

Лесли отвела взгляд. Посмотрела на Габриэла.

— Для вас тоже что-нибудь заказать?

За него ответил Айриэл:

— Да, нам обоим.

И Габриэл пожал плечами:

— Вы уверены?

Она вновь устремила на него пристальный взгляд, и Айриэл заподозрил, что девушка уже чувствует близость перемен. Этот страх — от него у Лесли слегка расширяются зрачки — неспроста. Но вечером, думая об Айриэле, она решит, что посетитель запомнился ей лишь из-за своей необычности. Какое-то время разум не позволит ей осознать происходящие изменения. Слишком сильна у смертных ментальная защита от всего, что выходит за рамки общепринятых представлений и правил. Порой защита эта полезна и для темных фэйри.

Айриэл раскурил сигарету и, решив смутить девушку еще одним прикосновением, поднес ее руку к губам и поцеловал. Неожиданный жест для человека в этом обличье. И неуместный в здешней обстановке.

— Думаю, мне понравится ваш выбор.

Ответом была вспышка страха с примесью гнева и несомненного желания. Но дежурная улыбка не дрогнула.

— Что ж, в таком случае сделаю заказ, — сказала Лесли, высвободила руку и отступила.

Она направилась в сторону кухни. Айриэл, не сводя с нее глаз, затянулся сигаретой. Соединявшая обоих дымная струйка растянулась, петляя между столами. Как тропа, по которой он мог ее догнать.

И догонит. Скоро.

В дверях кухни она оглянулась. Испуганно. На этот раз он почти почувствовал вкус ее страха.

Айриэл облизнул губы.

Очень скоро.


Глава 6

Войдя в кухню, Лесли прислонилась к стене. Руки у нее дрожали, мысли путались. Может, попросить кого-нибудь другого обслужить этого странного клиента? Его неожиданное внимание, слишком напряженный взгляд, необычная просьба почему-то пугали ее не на шутку.

— Все в порядке, ma belle? — спросил кондитер Этьен.

Он был непредсказуем — не угадать, из-за чего может прийти в ярость. Так же внезапно он успокаивался. По вечерам, правда, Этьен чаще пребывал в добром расположении духа. Как сейчас.

— Конечно.

Лесли заставила себя улыбнуться. Но Этьен ей не поверил.

— Устала? Проголодалась? Плохо себя чувствуешь? — пристал он.

— Да нет, просто клиент попался придирчивый, нервный какой-то. Хочет... Может, ты сообразишь, что ему... — Лесли не договорила, внезапно разозлившись на себя за эту мысль: чтобы кто-то другой делал для него заказ.

Нет уж. Она сама. Тем более страх уже прошел. Расправив плечи, Лесли быстро перечислила свои любимые блюда, завершив список шоколадной «Маркизой».

— «Маркизы» сегодня нет, — сказал один из поваров.

Этьен подмигнул ей.

— Для Лесли найдется. У меня для особых случаев всегда имеется запас.

Она испытала странное облегчение. Клиент, конечно, не заказывал это рукотворное шоколадное чудо, пропитанное ромом, но ей приятно будет его подать — доставить удовольствие.

— Этьен, ты лучше всех.

— Oui, знаю. — Тот пожал плечами: мол, пустяки. Но судя по улыбке, остался доволен. — Ты бы Роберту это сказала. И повторяла почаще. А то он вечно забывает, как ему повезло.

Лесли рассмеялась — обаятельный кондитер в своем репертуаре. Ни для кого не секрет, что Роберт, хозяин ресторана, готов на все, лишь бы ему угодить. Этьен же якобы ничего не замечает.

На душе у нее немного посветлело.

— Заказ на шестой стол готов! — провозгласил другой повар.

Лесли, уже непринужденно улыбаясь, подхватила поднос с дымящимися тарелками и поспешила в зал.

Порхая между столиками, она поймала себя на том, что слишком часто поглядывает в сторону двух странных клиентов и с трудом сосредотачивается на заказах остальных.

«Этак чаевых не дождешься», — укорила себя Лесли.

Подумаешь, какая невидаль, клиент с причудами. Многие мужчины считали, что официантку легко пленить дорогим заказом и капелькой внимания. Молодым парням Лесли улыбалась и слегка кокетничала с ними; пожилым посетителям тоже улыбалась и терпеливо их выслушивала; клиентам с детьми улыбалась и давала советы. Так было заведено в «Верлене» — идти навстречу клиенту. За дверью ресторана это правило, разумеется, не действовало. Лесли не соглашалась на свидания с теми, кто пытался ухаживать за ней на работе, и даже телефона своего не давала.

Но этому человеку она дала бы телефон.

Казалось, он здесь вполне на месте, но точно так же будет чувствовать себя и в самых мрачных городских закоулках. Красивый, но красота заключалась не столько в правильности черт, сколько в манере двигаться. Он напоминал Ниалла. И был, по всей вероятности, столь же недоступен.

Он и смотрел на нее как Ниалл — внимательно, с улыбкой. Будь это какой-нибудь парень в клубе, Лесли бы знала, что будет дальше — он непременно подойдет. Ниалл, однако, к ней не подходил, хотя она ему давала понять, что не против. Наверное, и этот следующего шага не сделает.

— Лесли, — позвал он вдруг.

Негромко, но она услышала. Обернулась и увидела, что он манит ее к себе.

Приняв заказ у одного из завсегдатаев ресторана, Лесли чуть не бросилась на зов бегом. Она смотрела на странного клиента не отрываясь, пока лавировала между столиками, обходила других официанток и пропускала собравшуюся уходить парочку.

— Вам что-нибудь нужно? — подойдя, спросила она тихо, почти с придыханием. Смутилась, когда поняла это, но смущение тут же прошло.

— Мне нужны вы, — ответил он и умолк, глядя ей за спину.

Улыбнулся, словно увидел там что-то смешное.

Лесли обернулась. В зал входила Айслинн с толпой каких-то незнакомых людей.

Приходы друзей в рабочее время не приветствовались, Айслинн об этом знала. Тем не менее она помахала Лесли и двинулась прямо к ней.

Та снова повернулась к клиенту:

— Извините. Я отойду на секундочку.

— Конечно, конечно, дорогая. — Он вновь достал портсигар и проделал тот же ритуал, что и раньше: вынул сигарету, покатал ее по столу, щелкнул зажигалкой. — Я никуда не денусь.

Лесли шагнула навстречу Айслинн:

— Ты что? Нельзя же...

— Старшая официантка сказала, что ты можешь нас обслужить. — Подруга оглянулась на своих многочисленных сопровождающих. — Я спросила у нее.

— Не могу, — ответила Лесли. — У меня все столы заняты.

— Их обслужит другая, а ты...

— Мои чаевые тоже возьмет другая? — Лесли покачала головой. Как объяснишь, что ей очень нужны эти деньги? И что она попросту не в силах оставить потрясающе притягательного клиента? — Извини, Эш. Не могу.

Тут подошла старшая официантка и спросила:

— Справишься с группой и своими столами или кого-то еще прислать?

Лесли мгновенно разозлилась. Но улыбку кое-как удержала.

— Справлюсь.

Айслинн, метнув враждебный взгляд ей за спину, двинулась к своей компании. Старшая тоже отошла. Лесли, кипя от негодования, повернулась к привлекательному клиенту.

Он со вкусом затянулся, выдохнул дым.

— Ну-ну, — сказал он. — Я, кажется, посягнул на чужое? Этот взгляд означал: «Не тронь мою подругу»?

— Извините, — поморщилась Лесли.

— Вы с ней?..

— Нет! — Она вспыхнула. — Я не такая.

— В чем же дело? Встречаетесь с ее другом?

Голос его, низкий и вкрадчивый, был сладким, как лучшие из десертов Этьена, предназначенные для того, чтобы их смаковать.

Ни с того ни с сего Лесли снова вспомнился Ниалл. С которым она встречалась в мечтах.

Лесли покачала головой:

— Нет. Ничего подобного.

— Что ж, возможно, лучше мне заглянуть, когда народу будет поменьше.

Он в третий раз коснулся ее руки, провел пальцем по внутренней стороне запястья.

— Возможно, — пролепетала Лесли.

Ей вдруг захотелось убежать. Менее притягательным он не стал, но его взгляд говорил: этот человек опасен.

Он вынул пачку купюр:

— За ужин.

Потом поднялся, шагнул к ней, и ее желание бежать усилилось, даже желудок свело. Он вложил деньги в руку Лесли.

— Увидимся в другой раз.

Девушка слегка попятилась.

— Но ваш заказ еще не готов.

Он снова шагнул вперед, вторгаясь в ее пространство, и оказался так близко, словно собирался с ней танцевать. Или поцеловать ее.

— Я не голоден.

— Но...

— Не переживайте, милая. Я вернусь, когда здесь не будет вашей сердитой подружки.

— Но ужин...

Она перевела взгляд на деньги у себя в руке. И вздрогнула, сообразив, как их много: все купюры крупные. Лесли попыталась вернуть часть обратно.

— Подождите, вы ошиблись!

— Нет.

— Но...

Он наклонился и шепнул ей на ухо:

— Ты стоишь всех моих богатств.

И ей вдруг почудилось, будто ее укрыло что-то мягкое. Крылья.

В следующий миг он выпрямился.

— Идите к вашей подруге. Она ждет. Увидимся как-нибудь без нее.

И ушел. Лесли застыла возле столика с таким количеством денег в руках, какого она в жизни не видала.


Глава 7

Ниалл, добравшись до «Верлена», Айриэла там уже не застал. Двое стражников из тех, что стояли на посту у ресторана, истекали кровью. Руки у них были изодраны собачьими клыками.

На миг он пожалел, что не подоспел раньше. Ниалла всегда вызывали, когда Айриэл нападал на фэйри Летнего двора, потому что на него Темный король руки обычно не поднимал. Зато с ним не прочь был сцепиться Габриэл, и особенно он ярился, когда Айриэл был рядом. Поэтому Ниалл отогнал сожаления. Неизвестно, чем бы все кончилось, застань он обоих.

— Это Габриэл, — сказал, содрогнувшись, один из рябинников. — Взял да кинулся на нас.

— Почему? — Ниалл огляделся по сторонам, словно надеялся увидеть повод для этого нападения.

Он давно старался по возможности избегать встреч с левой рукой Айриэла. Однако после пребывания при Темном дворе он всегда помнил, что Габриэл ничего не делает без причины. Летние фэйри могли этого не понимать, но причина обязательно была. Это Ниалл знал точно. Почему он и оказался в свое время ценным приобретением для Летнего двора — умел, помимо всего прочего, понять чуждые побуждения фэйри других дворов.

— Темный король и Габриэл разговаривали со смертной,— сообщила раненая рябинница, перевязывая руку.

Она придерживала зубами край бинта из паучьего шелка.

Ниалл предложил бы ей помощь, если бы не знал, что эта стражница прошла боевое обучение у глейстигов. Она была великим воином, но все, что походило на сострадание, отвергала без размышлений.

Он отвернулся, посмотрел в окно ресторана. Увидел Лесли. Девушка, наливая воду в стакан, улыбалась королеве Лета. Ничем не примечательное зрелище, но в горле у него тут же пересохло. Захотелось подойти к ней и сделать то, о чем ему и мечтать не следовало. Особенно если речь шла о смертной. Он машинально шагнул к окну, коснулся рукой стекла. Эту ничтожную преграду он мог бы смести одним движением.

Приблизиться, прижать ее к себе... Стать видимым. Хотя бы так.

— Ниалл! — Рябинница тоже заглянула в окно.— Что, там требуется наша помощь?

— Нет.

Он с трудом оторвал взгляд от Лесли, заставил мысли вернуться к привычному кругу забот. Откуда эти глупые мечты? Ведь он не первый месяц охраняет девушку. Видно, думая об Айриэле, утратил самообладание.

В приступе отвращения к себе Ниалл покачал головой.

— Ступайте домой, — велел рябинникам. — У королевы своя стража, а за девушкой я пригляжу.

Те без единого слова удалились.

Ниалл встал на привычное место, где уже много раз дожидался конца смены Лесли. Прислонился к кирпичной стене, ощутил спиной знакомые выступы. И, рассеянно глядя на идущих по улице смертных и фэйри, заставил себя думать о том, кто он в действительности и чем занимался когда-то — пока не узнал, кто такой Айриэл, и не понял, насколько тот порочен.

Чем дальше, тем яснее он понимал, что ему нельзя приближаться к Лесли. Никогда.

О, как чаровали его в былые времена смертные девушки, исполненные страсти и безрассудства, жаждущие испытать все наслаждения быстротечной жизни! Они готовы были отдаться Ниаллу за несколько ласковых слов. Теперь он все понимал и знал, что не должен тосковать по этой самозабвенной готовности, по этим головокружительным объятиям. Но иногда все же тосковал.


Незнакомый темноволосый фэйри подошел, когда девушка расплакалась, повиснув на Ниалле. Одежду она сбросила, едва успела войти в лес, и ее нежное тело уже покрывали царапины.

— Любвеобильная крошка, — заметил незнакомец.

Ниалл оттолкнул ее.

— Пьяна, по-моему. На прошлой неделе... — Девушка попыталась стянуть с него брюки, он схватил ее за руку и закончил: — Она не была так навязчива.

— Да уж. — Незнакомец усмехнулся. — Они совсем как животные.

— Смертные? — Ниалл, увернувшись от цепких рук, оказался рядом с ним. — Да, и умело скрывают это поначалу. Но потом...

Темноволосый фэйри со смехом подхватил девушку на руки. Спросил:

— А может, ты для них неотразим?

Ниалл смог наконец оправить одежду. Девушка, не в силах до него дотянуться, затихла. Перевела жаждущий взгляд на незнакомца, словно и с ним была не прочь.

Тот интригующе улыбнулся Ниаллу.

— Меня зовут Айриэл. Может, пойдем с ней куда-нибудь... — Он бросил взгляд на дорогу, что вела в город смертных. — В тихое местечко?

В глазах его вспыхнуло вожделение. Ниалл подумал, что еще не видел более прекрасного лица. К сумятице его чувств на миг прибавился страх.

Айриэл снова усмехнулся, облизав губы.

— Пойдем, Ниалл. Думаю, компания тебе сейчас не помешает.


Гораздо позже Ниалл задумался: почему он не задался вопросом, откуда Айриэл знает его имя? Почему ничего не заподозрил? Видимо, потому, что с первой же встречи почувствовал себя как на невероятном праздничном пиршестве. Они с Айриэлом сближались, и жизнь становилась все ярче — и это ему нравилось.

В течение следующих шести лет они порой не расставались по несколько месяцев кряду. Почти все время проводили в развратных утехах, и Ниалл совращал куда больше смертных, чем требовалось для него одного. Удовлетворение никогда не длилось долго, хотя он просто купался в море покорной уступчивой плоти. Иной раз они с Айриэлом оставались вдвоем, пили вина самых разных стран, путешествовали по этим странам, вкушали экзотические яства, слушали чудесную музыку и разговаривали — обо всем на свете. Это было прекрасно. И могло бы длиться вечно. Если бы однажды Ниалл не попал во владения Айриэла и не увидел там смертных.

Кого он возненавидел больше, себя или Айриэла, когда осознал собственную глупость, Ниалл не знал и сейчас.


— Это было очень давно, ганканах[9].

Голос Габриэла, перебивший страшные воспоминания, показался Ниаллу сейчас почти приятным.

Гончий пес остановился на мостовой у самого тротуара, где его мог сбить любой неосторожный водитель, но все же в относительно безопасном месте. Словно не замечая проносившихся за спиной машин, он уставился на Ниалла.

— Рябинники ушли? — спросил Габриэл.

— Да.

Ниалл взглянул на руку пса. Он почти хотел увидеть надпись, приказ Айриэла, — это позволило бы ему тут же броситься на Габриэла.

Тот понимающе кивнул. Коварно ухмыльнулся и показал Ниаллу обе руки.

— Для тебя посланий нет. Однажды у меня появится шанс оставить шрам на второй половине твоего лица, красавчик, но не сейчас.

— Говори, говори. Он все равно тебе не позволит. — Ниалл пожал плечами.

Он не боялся псов. И ушел в свое время от Айриэла. Неизвестно, по какой из этих двух причин, но Габриэл пользовался любой возможностью напомнить Ниаллу о былых страданиях. Обычно Ниалл спускал ему это. Но сегодня он был не в том настроении, чтобы терпеть насмешки. И потому добавил:

— Может, я просто нравлюсь ему больше, чем ты?

Несколько мгновений Габриэл смотрел на него молча. Потом произнес:

— Похоже, ты единственный, кто не знает ответа.

Молниеносно ударил его кулаком в лицо, развернулся и зашагал прочь.

На миг ослепнув от боли, Ниалл заморгал глазами. Придя в себя, уставился ему вслед.

С дороги Габриэла не успели отскочить двое темных фэйри. Он схватил их за глотки, сдавил, и ли-эрги безвольно обвисли у него в руках. Перекинув тела через плечо, он понесся с такой скоростью, что поднятая пыль завилась крохотными смерчами.

Жестокость предводителя гончих не удивила Ниалла. Но отсутствие на руке каких бы то ни было приказов заставило его насторожиться.

Перемирие, установившееся после смерти Бейры, не могло не сказаться на положении всех дворов. Как справляется с трудностями Айриэл, Ниалла должно было волновать лишь в той степени, в какой это касалось безопасности его собственного двора — Летнего. Но сердце сжалось на миг от необъяснимого беспокойства за Темного короля. В этом он никому и никогда не признался бы.


Лесли была приятно удивлена, когда вышла после смены из ресторана и увидела, что Айслинн присела на краю тротуара и ждет ее. Раньше они встречались порой после работы, но этой зимой все изменилось.

— А где... — Она запнулась, боясь сказать что-нибудь не то. — Где все?

— Сет в «Вороньем гнезде». Кинан делами занят. Где Карла и Ри, не знаю.

Айслинн поднялась, отряхнула джинсы. Взглянула на незнакомых парней, стоявших на другой стороне улицы. Когда она отвела взгляд, один из них скабрезно ухмыльнулся Лесли и облизал губы.

Лесли машинально показала средний палец. Сообразив, что сделала, она напряглась. Известно же — безопасней притворяться, что ничего не замечаешь, чем самой нарываться на неприятности. И вообще, не в ее характере такие выходки. Особенно теперь.

Айслинн внимательно осмотрела улицу. Осторожная, как всегда. Лесли не раз гадала, что же пришлось пережить подруге, чтобы стать такой осторожной.

— Прогуляемся к фонтану? — предложила Айслинн, повернувшись к ней.

— Пошли, — согласилась Лесли.

Но с места сдвинулась не раньше, чем убедилась, что парень, которому она показала палец, не собирается идти за ними. Он только помахал ей.

— Слушай, ты знакома с этим типом? С кем ты разговаривала, когда я пришла? — спросила Айслинн, пряча руки в карманы великоватой для нее кожаной куртки.

Когда Сета не было рядом, она предпочитала носить его потертую куртку вместо собственной новой.

— Нет, первый раз видела.

Лесли вздрогнула — такое сильное желание внезапно охватило ее при воспоминании о странном клиенте. Она решила не говорить Айслинн о том, что тот обещал зайти еще.

— Какой-то он... неприятный, — сказала Айслинн и умолкла, настороженно оглядываясь.

Они дошли до плохо освещенного перекрестка. Фары приближавшегося автобуса выхватили на миг из темноты кучку людей: женщина с перьями на голове вместо волос — так показалось Лесли — и несколько мужчин с красными руками. Да, в последнее время у нее разыгралось воображение — видит то, чего нет. Недавно и вовсе было такое чувство, будто она смотрит на мир чужими глазами.

Автобус проехал, обдав подруг выхлопными газами. Они перешли дорогу и оказались в парке, освещенном так же скудно, как и перекресток. Там Айслинн кивнули, здороваясь, еще какие-то незнакомые люди — четыре парня, две девушки, — сидевшие на скамье неподалеку от фонтана. В ответ она махнула рукой, но подходить к ним не стала.

— Он не просил тебя с ним встретиться или?..

— Эш, почему ты спрашиваешь?

Лесли сбросила туфли, усевшись на свободную скамью. Удивительно, но, когда она просто ходила, ноги никогда не уставали так, как на работе. Икры болели, пятки были сбиты. Растирая ноющие мускулы, она посмотрела на Айслинн:

— А ты знаешь его?

— Просто беспокоюсь за тебя. Ты моя подруга. А он, похоже, из тех, от кого жди неприятностей. Не таких людей мне хотелось бы видеть рядом со своими друзьями. — Айслинн тоже села, закинула ногу на ногу. — Я хочу, чтобы ты была счастлива, Лес.

— Вот как? Я тоже. — Лесли улыбнулась. Ей вдруг стало спокойно, все тревоги исчезли. — И я буду счастлива.

— А этот парень...

— Он проездом в городе. Поболтал со мной немножко, пока заказ делал, пофлиртовал. Уже и забыл, наверное. — Лесли встала, потянулась, подпрыгнула несколько раз на носочках. — Все в порядке, Эш. Не волнуйся.

Айслинн улыбнулась:

— Ладно. Так мы гуляем или сидим? Я что-то не поняла.

— Извини.

Лесли хотела снова присесть, но взглянула на темное безлунное небо и ощутила неожиданный прилив энергии.

— Гулять? Танцевать? Давай.

Страхи и волнения последних месяцев чудесным образом исчезли, будто их и не было. Лесли завела руку за спину, коснулась лопаток. Всего лишь контуры, а ей уже гораздо лучше. Вера в действенность татуировки и наглядное воплощение этой веры сделали ее сильнее.

Символ уверенности. Она снова становится собой.

— Вставай! — Лесли взяла Айслинн за руки и заставила ее подняться. Пятясь, отвела от скамейки на несколько футов, потом отпустила и развернулась. Она чувствовала себя свободной и легкой. — Ты ведь сидела весь вечер, пока я работала, вот и хватит сидеть. Пошли.

Айслинн засмеялась, совсем как в былые времена.

— В клуб, конечно?

— Да, и будем танцевать, пока у тебя тоже не заболят ноги. — Лесли подхватила ее под руку. — Звони Ри и Карле.

Хорошо быть самой собой.

Лучше не бывает.


Глава 8

Лесли кралась по школьному коридору босиком, держала туфли в руке и старалась не махнуть ими нечаянно и не задеть железные шкафчики.

С контуром татуировки она ходила уже три дня, а головокружительная энергия не иссякала. На Лесли невесть откуда накатывали то радость, то страх — неожиданные, без всякой связи с тем, что с ней происходило. Но это ее не обескураживало. Казалось, она воспринимает чье-то чужое настроение. Непонятно, но хорошо. Она чувствовала себя спокойной и сильной. Иллюзия, конечно, результат вновь обретенной уверенности, но все равно приятно.

Неприятно было другое: она стала замечать все больше драк, случавшихся поблизости. И почему-то не пугалась их. Мечтала о странном посетителе «Верлена». Ей казалось, она знает его имя. Хотя он не назвался. Откуда же?

В очередной раз отогнав от себя эту мысль, она поспешила подойти к школьной кладовке, из двери которой нетерпеливо махала Рианна.

— Скорей, Лес!

Она нырнула в кладовку, и Рианна быстро закрыла дверь.

Лесли огляделась в поисках места, куда присесть, устроилась на кипе гимнастических матов. Спросила:

— А где Эш и Карла?

Рианна пожала плечами:

— На уроке, наверное.

Там же следовало находиться и Лесли. Но утром, до начала занятий, Рианна успела шепнуть ей в коридоре: «Встретимся в кладовке», и Лесли, поскольку при всем своем легкомыслии она была хорошей подругой, первый урок прогуляла.

— Что стряслось?

— Мама нашла мою заначку. — Чрезмерно подведенные глаза Рианны наполнились слезами. — Неожиданно пришла домой и...

— Сильно разозлилась?

— Не то слово. Опять отправляет меня к психологу. А еще... — Рианна отвела взгляд. — Прости меня, пожалуйста.

— За что?

У Лесли сжалось сердце.

— Она решила, что это Рен. Что это он мне дал. Поэтому лучше тебе пока не приходить к нам... И не звонить. Я просто не знала, что сказать. Растерялась. — Рианна схватила ее за руку. — Я объясню ей! Потом. Она...

— Постой, — резко оборвала Лесли. Признание Рианны ее не удивило — та всегда терялась в трудных ситуациях. Взволновало другое. — Но это же не Рен тебе дал? Ты ведь знаешь, что от него лучше держаться подальше?

— Знаю. — Рианна покраснела.

Лесли покачала головой.

— Он мерзавец.

— Лес!..

— Тихо. Говорю как есть. Твоя мама пусть думает что угодно, мне все равно. Главное — не связывайся с Реном и его дружками.

При одной мысли, что подруга может подпасть под влияние Рена, Лесли стало тошно.

— Ты на меня не сердишься? — Голос Рианны дрогнул.

— Нет.

Странно, но так оно и было. Она должна была рассердиться, умом Лесли это понимала, однако оставалась спокойной. Почти. Как будто еще чуть-чуть — и могла все-таки разозлиться, но что-то удержало на грани. Это происходило со всеми ее чувствами в последние три дня: они исчезали, не успев проявиться.

«Когда доделаю татуировку, все станет нормально», — мелькнула иррациональная мысль.

Лесли тут же прогнала и ее. Она с нетерпением ждала того момента, когда иглы снова коснутся ее кожи, когда ее кости снова расплавятся.

— Ты не виновата, Ри, — сказала она подруге.

— Виновата.

— Ну, ладно, виновата, но я не сержусь. — Лесли обняла Рианну, потом отодвинулась и заглянула ей в лицо. — Но рассержусь, если свяжешься с Реном. В последнее время он тусуется с подонками.

— А тебя они не трогают?

Лесли встала, не отвечая на вопрос. Вдруг захотелось на воздух, уйти куда-нибудь. Все равно куда. Улыбнувшись Рианне как можно непринужденнее, она сказала:

— Мне пора.

— Ладно. На четвертом уроке увидимся. — Рианна принялась поправлять маты.

— Нет. Я ухожу.

Рианна выпрямилась.

— Сердишься.

— Нет. Правда не сержусь. Просто... — Лесли покачала головой, не зная, как объяснить свое внезапное желание уйти и надо ли его объяснять. — Хочу погулять. Воздухом подышать.

— Одна? Я тоже с удовольствием прогуляю. — Рианна преувеличенно радостно улыбнулась. — Прихвачу Эш и Карлу, и встретимся с тобой...

— Не сегодня.

Желание уйти стало еще сильнее. Не просто уйти — убежать, убраться отсюда поскорее.

Глаза Рианны вновь наполнились слезами.

Лесли вздохнула:

— Солнышко, дело не в тебе. Мне нужно на воздух. Многовато работаю, наверное.

— Может, поговорить хочешь? Так я слушаю.

Рианна смахнула слезы с глаз и размазала тушь.

— Стой смирно. — Лесли краем рукава стерла черные потеки с ее лица и добавила: — Я хочу пройтись. Голову проветрить. Подумать о брате. Я нервничаю.

— Из-за него? Хочешь, я поговорю с ним? Или с вашим папой?

— Нет. Я не шучу. Рен очень изменился. Держись от него подальше. — Лесли через силу улыбнулась, надеясь смягчить резкость сказанного. Разговор подошел слишком близко к запретной теме. — Вечером увидимся. Или завтра, ладно?

Рианна безрадостно кивнула, и они вышли из кладовки.


Покинув школу, Лесли сама не знала, куда направляется. Поняла это, только оказавшись у окошка билетной кассы на вокзале.

— Один до Питсбурга. На ближайший поезд.

Кассир, принимая у нее деньги, пробурчал что-то неразборчивое.

Деньги из неприкосновенного запаса. Для оплаты счетов. В другое время она не решилась бы тратить их на поездку в музей. Но сейчас ей необходимо было оказаться среди красоты, увидеть что-то такое, что поможет расставить все в мире по местам.

В нескольких шагах от Лесли вдруг сцепились несколько парней. К потасовке тут же начали присоединяться новые люди.

— Мисс, вам лучше отойти, — сказал кассир, просовывая в окошко билет и мимо нее глядя на драку.

Она кивнула и быстро пошла прочь. На миг почудилось, будто на нее нахлынула волна теней, прошла насквозь.

Лесли даже споткнулась.

«Это страх, — сказала себе. — Я просто испугалась».

Но сколько ни пыталась убедить себя в этом, никакого страха на самом деле не было.

Всю дорогу — и в поезде, и потом, шагая по городу, — Лесли чувствовала себя как в тумане. Странные вещи творились вокруг. К примеру, несколько парочек, ехавших с ней в одном вагоне, предавались на глазах у всех чересчур интимным ласкам. А в городе красивый молодой человек, чьи руки были по плечо покрыты татуировками, высыпал наземь, проходя мимо, горсть не то листьев, не то клочков бумаги, и Лесли показалось, что это слетели с его руки и закружились на ветру татуировки. Сюрреалистическое зрелище.

Странности удивляли, но разум отказывался на них сосредотачиваться. Словно этого не следовало делать, словно нельзя и пытаться понять, что же такое она чувствует и видит. Мысли сами сворачивали на что-то другое. На что угодно.

Но потом она вошла в Художественный музей Карнеги — и мир стал прежним, нормальным. Странности кончились, недоумение прошло. Все плохое исчезло, когда Лесли принялась бродить по гладким полам среди высоких колонн, подниматься и спускаться по лестницам. Вбирать в себя окружающую красоту.

Спешить больше не хотелось, она замедлила шаг. Рассеянно пробегала взглядом по картинам, мимо которых проходила, пока одно полотно не привлекло ее внимание и не заставило остановиться. Ван Гог.

Ван Гог — это хорошо.

По залу неторопливо, но целеустремленно прошла старуха, тихо постукивая каблуками. В разных углах сидели с мольбертами студенты, ничего не замечая вокруг, всецело поглощенные созерцанием картин. В музее Лесли всегда чувствовала себя как в церкви, словно в самом воздухе веяло что-то священное. Сегодня это чувство было ей необходимо.

Зеленые поля Ван Гога, прекрасные, убегающие вдаль под ясным небом. Покой. Вот что напоминала картина — покой, застывший в пространстве.

— Умиротворяет?

Лесли обернулась, удивленная тем, что к ней смогли подойти незаметно. Куда делась ее привычная настороженность?

Она увидела Ниалла — в рубашке с закатанными рукавами, открывавшими загорелые руки, в джинсах. Он тоже смотрел на картину. Лесли удивилась еще больше.

— А ты что здесь делаешь?

— Вот, встретил тебя. — Он оглянулся на девушку, стоявшую неподалеку и глазевшую на них обоих. Руки ее были разрисованы цветущими ветвями. — Нельзя сказать, что я этому не рад. Но разве ты не должна быть сейчас в школе, с Айслинн?

Лесли тоже взглянула на девушку и подумала, не живой ли это экспонат. Однако в следующий миг поняла, что ее обманула игра света и тени. Никаких рисунков на руках не было.

Покачав головой, она сказала Ниаллу:

— Мне нужен воздух. Искусство и пространство.

— А есть ли в этом пространстве я? — спросил он, отступая назад. — Если нет, могу уйти. Я всего лишь хотел сказать «привет», поскольку нам с тобой никогда не удается поговорить. Но если у тебя другие планы...

— Пройдемся вместе? — предложила она.

И не отвела взгляда, увидев, как он просиял. В другое время смутилась бы, но сейчас вдруг почувствовала себя на удивление уверенно.

Он жестом предложил ей идти вперед — как-то слишком церемонно. И не то чтобы напрягся, но окинул зал настороженным взглядом.

Потом посмотрел на нее, явно не решаясь подойти ближе. Поднял и опустил правую руку, словно собирался сделать какой-то жест, но передумал. Застыл неподвижно.

Лесли коснулась его руки.

— На самом деле я рада, что ты наконец здесь, со мной, а не с Кинаном.

Ниалл не ответил. Отвел взгляд.

«Чего-то боится», — поняла она.

Ни с того ни с сего перед ее мысленным взором появился странный посетитель «Верлена». Лесли представила, как он вздохнул — в тот миг, когда она вдохнула страх Ниалла.

Вдохнула страх?

Лесли покачала головой. И торопливо принялась соображать, о чем ей заговорить с Ниаллом, чтобы избавиться от мыслей о его страхе. Эти мысли почему-то действовали на нее возбуждающе.

Молчание затягивалось, становилось неловким. Казалось, на них глазеют все посетители в зале. Но стоило Лесли на кого-то взглянуть, как с ее зрением что-то происходило — словно она смотрела сквозь искажающее стекло. Картина Ван Гога превращалась в бесформенные цветовые пятна.

— Ты никогда не задумывался, видят ли люди вокруг то же самое, что и ты?

Ниалл как будто одеревенел. Но ответил:

— Порой я уверен, что это не так. Но тут нет ничего плохого. Все видят мир по-разному.

— Наверное.

Лесли захотелось до него дотронуться. Успокоить... или, наоборот, испугать еще сильнее. Она и сама не знала.

— Творческое видение рождает произведения искусства, — он обвел рукой зал, — и они открывают другую, новую сторону вещей. И это прекрасно.

— Или безумно, — пробормотала Лесли.

Ах, если бы она могла хоть кому-то признаться в том, что с ее зрением и чувствами происходит что-то неладное! И услышать в ответ, что все нормально, что она не сходит с ума. Но искать утешения у постороннего человека было неловко. Очень неловко, даже при ее нынешнем искаженном восприятии мира.

Лесли обхватила себя за плечи и пошла к выходу из зала, старательно избегая взглядов посетителей, которые таращились на них с Ниаллом. В последнее время люди вели себя странно. Или раньше она этого просто не замечала? А теперь замечает, потому что выходит из длительной депрессии... Хотелось бы верить. Но Лесли подозревала, что это самообман. Мир вокруг и впрямь изменился. И она даже не хочет знать почему.


Глава 9

С настороженностью, совершенно неуместной в музее, Ниалл поглядывал на фэйри. Они, в свою очередь, поглядывали на него. Все — и летние девы, увитые цветами, в обличье смертных, и одна из «сестер Скримшоу», разгуливавшая по залам невидимой, подслушивая людские разговоры, и незнакомый фэйри, чье тело было не более чем струйкой дыма, — он кормился дыханием смертных, выхватывая из воздуха едва слышные запахи кофе и сладостей. Обычно они старались не мешать друг другу здесь. В этом месте все помнили о хороших манерах, к какому бы двору ни принадлежали и в каких бы отношениях меж собой ни находились. То было нейтральное пространство. Безопасное.

Пользуясь этой безопасностью, Ниалл и нарушил правила своего двора. Показался Лесли и заговорил с ней. Без всяких причин. Поддался порыву, уступил неодолимой тяге, которая была еще сильнее, чем там, у «Верлена». Ослушался королевы Лета — не прямого ее приказа, но всем известной воли. И если Кинан не заступится за него перед Айслинн, последствия могут быть тяжелыми.

Чем оправдать свой поступок? Как? Что ни скажешь, все будет ложью. Истина в том, что он просто смотрел на Лесли, бесцельно бродившую по музею. Не выдержал и открылся ей, сбросил личину прямо здесь, в зале, где это могли увидеть смертные. Перед многочисленными фэйри.

Почему именно сейчас?

Порыв подойти и открыться был равносилен приказу, и он не мог ослушаться. Да и не хотел, если уж говорить правду. Столько времени держался, и все усилия пошли прахом на глазах у кучи свидетелей. Ему бы извиниться и уйти, пока не поздно, пока не пересечена черта, за которой ждет гнев королевы. Но вместо этого он заговорил:

— А временную экспозицию ты уже видела?

— Нет.

Молчал он слишком долго, и Лесли опять замкнулась.

— Там есть работы прерафаэлитов, мне хотелось бы на них взглянуть. Может, сходим вместе?

У него вошло в привычку любоваться этими полотнами при каждой возможности. Прерафаэлитов обожала Высокая королева Сорша, а некоторых она даже вдохновляла своей красотой. Берн-Джонсу в «Золотой лестнице» почти удалось ухватить сходство. Ниалл хотел рассказать об этом Лесли, но вовремя удержался. Ведь сейчас девушка его видела. Говорить с ней ему не следовало вовсе. Ни о чем.

Загрузка...