Кристофер Роу ПЕСЧАНАЯ БУРЯ

ГЛАВА ПЕРВАЯ

Перед взором благословенного Великого Писца,

Клянусь в истинности всего мною написанного.

— Мулак ин Далах ин Аббас в дар Императору Амах Шуну IV

Даже сейчас, в конце весны, единственными оттенками, окрашивающими величественные Омларандинские Горы, были коричневый и бурый. Лоза, проросшая в скальных трещинах, скоро расцветет, но и тогда она будет лишь темно-красного цвета. Как кровь, засохшая на песке.

Огромный осколок скалы, с большой сквозной ямой по центру, парящий в воздухе рядом с горным хребтом, был того же коричневого и бурого оттенка. Гоблиноиды, рабы и головорезы, кишащие на летающей скале, были одеты в грубые конопляные одежды коричневого или серого цвета, так что никакая цветастость не привлекала к себе внимания.

Ничто не отвлекало взгляд голубых глаз старика, внимательно осматривающего летающий остров.

Но, как и прежде, он не увидел ничего интересного, так что старик закрыл свои глаза. Это было единственное движение, которое позволил сделать себе старый шпион, лежащий в небольшой расщелине. Вряд ли кто-то из обитателей летающего острова мог даже подумать о том, что за ними пристально наблюдает один из лучших рейнджеров современности. Обстановка вокруг была настолько спокойной, что старого шпиона можно было вполне назвать невидимым. Старый Матиас Фарсир подумал, что даже он сам не смог бы найти себя.

— Отличную позицию ты нашел себе, старый друг, — сказал голос из-за спины.

Рука Матиаса двигалась быстрее мысли — она быстро нащупала оружие, спрятанное под кусок льняной ткани бурого цвета, но к тому моменту, как пальцы обхватили рукоятку меча, шпион понял, что ему не грозит никакая опасность.

Матиас убрал руку от меча и встал, отворачиваясь от ветхого веревочного моста, ведущего с вершины горы на летающий остров. Даже если обитатели анклава и хотели устроить что-то масштабное под вечер, беззаботность в голосе гостя разубедила старого шпиона, и он без страха упустить что-нибудь важное, обернулся к пришельцу.

Чудик. Это казалось очень уместным наименованием для гостя, посетившего Матиаса на его посту. Его крупное, по меркам людей, тело, было спрятано под крепкой кожаной бронёй, а черные перья, торчащие с шеи и запястий, лишь подпитывали образ чудесного существа. Кенку, народ гуманоидных разумных птиц, всегда выглядели именно так. Корвус Чернопёрый был больше похож на картинку из детской книжки или монстра, чем на разумное и интеллектуально развитое существо, не уступающее в развитии людям. Способность кенку беззвучно передвигаться сильно нервировала самозваного обладателя титула «один из лучших рейнджеров современности».

Корвус протянул руку, и Матиас уставился на длинные черные когти кенку.

— Я не мог не рискнуть и не испытать твоих рефлексов, друг. Чего смотришь? Они все такие же острые, если вдруг твоя память оставила тебя и отправилась отдыхать.

Матиас путешествовал по югу вместе с Корвусом Чернопёрым месяцами, но раса кенку оставалась для старого рейнджера все такой же загадочной, какой она была и для всего цивилизованного мира. Матиас не знал, считался бы он старым в обществе птице-людей, не знал, сколько на самом деле было Кенку лет. Старый рейнджер знал лишь то, что его друг очень любил колкости.

— Ты нашел письмо, которое я оставил тебе в тайнике? — спросил Матиас, — Как долго ты искал меня?

— Три дня, — ответил кенку, пожимая плечами, — Я уже был готов показать его Трилл.

— Хорошо, что не показал. Шпионаж не самое сильное её умение. Хм, не хочешь послушать про мои наблюдения за этой Джазирией?

В этот момент Корвус резко повернул голову, и заходящее солнце на момент блеснуло в его больших зеленых глазах.

— Джазирия, да! — высокий голос кенку все ещё заставлял мурашки бежать по телу Матиаса, — Это то, как они называют летающий остров?

— Это из диалекта Алзхедо, я полагаю, — сказал Матиас, — Хотя это странно, ведь со своими рабами и друг с другом эти подонки говорят на общем. Так или иначе, я не знаю значения этого слова, но, готов поспорить, ты знаешь.

— Джазирия, «Остров Свободных» из Историй Основания Калимшана. «Жанна Спасительница уберегает море от Иссушения», я полагаю, — ответил Корвус.

— Ну, судя по одеждам, хозяева и жители острова определенно калишиты, однако странно, что ты упомянул Истории, ведь…

Крик прервал Матиаса. Шпион и кенку обернулись и посмотрели на остров — различные люди и гоблиноиды собрались у края огромной сквозной ямы и наблюдали, как несколько гоблинов, подгоняемые шаманом, толкали к краю ямы какой-то ящик. Крики не прекращались, пока деревянная коробка не начала балансировать на краю.

— Что я вижу, Матиас? — спросил Корвус.

Звенящий механический звук наполнил каньон, когда огромные металлические цепи начали крутиться вокруг каменных выростов и натягивать огромный парус над ямой.

— Ты видишь, что мы не единственные зрители в этих горах, — ответил старый разведчик, — Также, ты видишь, что рабы, сбежавшие от своих хозяев в Калимшане, унесли с собой еще и их смертельные игры.

Лицо кенку не выражало каких-либо эмоций, но по уголкам клюва Корвуса Матиас понял, что его забавляет происходящее.

— Они сбежали от гладиаторских боёв, чтобы проводить свои? Люди никогда не перестанут меня удивлять. Напомни, кого я послал тебя найти?

Старый шпион посмотрел на старый сарай, расположенный у самого края острова. Несколько вооруженных копьями калишитов вывели из сарая раздетого по пояс мужчину. Вдоль всего его мускулистого тела проходили золотые линии, что, как и выросты на голове, говорили о принадлежности мужчины к расе генази, полулюдей, полу-джинов. Стражники вели генази к кожаной корзине. На нем не было никакой одежды, кроме перчаток и наплечников из дубленой кожи, льняных свободных штанов и кожаных сапог. В руках мужчина держал большой цеп с двумя шипованными головками.

— Какая-то гоблинская ставка, — ответил Матиас, глядя на происходящее, — Возможно, мы увидим смерть того, за кем ты меня послал.

* * *

Кефас воображал, что свобода, должно быть, похожа на то чувство, что он испытывал, когда взмывал в воздух над Парусной Ареной. Только в те несколько ударов сердца, когда «свободный народ» сажает его в кожаную корзину и закидывает в воздух, Кефас был по-настоящему свободен. Но все это делалось лишь ради того, чтобы толпа могла посмотреть на очередной бой генази и какого-нибудь чудовища из ночных кошмаров.

Каждый раз, находясь в полете, Кефас вспоминает свои попытки сбежать.

Ему всегда приходилось забывать о чувствах перед тем, как отправиться в полет. Забыть или умереть.

Кефас спокойно уселся в корзине и начал молча наблюдать. Тем временем, ящик, который притащили гоблины из клана Кровавой Луны, упал на Парусную Арену и разбился, а его содержимое перестало быть тайной. Большая черная кошка, с длинными клыками и ядовито-зелеными глазами. Но даже не это больше всего бросалось в глаза — два больших щупальца, с маленькими жалами и присосками, росли из спины монстра, а вместо четырёх лап, у него их было шесть.

В кабине над ареной свое место занял Азад Свободный, хозяин арены и, по совместительству, хозяин Джазирии.

— Узрите глубинного охотника! — усиленный магией голос Азада заглушил даже рычание чудовища, — Никогда прежде это существо не появлялось на Парусной Арене! Мудрецы утверждают, что он неуязвим ни для стрел, ни для мечей!

Старая женщина-орк, по имени Гринта, сражавшаяся на Арене годы назад, рассказывала Кефасу про глубинных охотников:

— Как черная пантера, но намного опаснее.

Орк рассказывала, что в других частях света, этот хищник называется ускользающим зверем. Подобные хищники нередко встречались в Омларандинских Горах, так что было удивительно, что подобный монстр впервые оказался на Парусной Арене. Хоть Кефас никогда и не видел пантер, он подозревал, что у них не было трёх пар лап и двух щупалец, растущих из спины. Также, скорее всего, пантеры не были окружены магией, делающей их местоположение неточным, а очертания размытыми.

Перед боями Азад позволял Кефасу выбрать оружие, и генази всегда выбирал двухконечный цеп, который распорядитель арены всегда держал под замком. И вот Кефас взмыл в воздух. Ощущение свободы накатилось на него, но самым главным было сейчас не это. Генази начал размах своим оружием еще в полете…

Все было высчитано превосходно.

Глубинный охотник прыгнул на полу-джина, но в этот же момент две головки одного цепа опустились на череп хищника, а когда Кефас перевалился на спину, чтобы упасть на неё, удар шипованных головок последовал сверху вниз, оставляя огромную кровавую рану на нижней челюсти ускользающего зверя.

Столкновение с парусом выбило весь воздух из легких Кефаса, но он ожидал этого. Отпружинив от плотно натянутого паруса, генази подлетел на пару метров, после чего приземлился на ноги.

Зеленые глаза кашки закрылись, но она продолжала дышать, что говорило о том, что монстр был лишь ошеломлен. Кефас взревел, а гоблины завыли, показывая свою реакцию на начало и, возможно, конец боя.

— Глубинный охотник, предоставленный гоблинами Кровавой Луны, по словам их шамана, олицетворяет силу из клана! — голос Азада Свободного разрезал вечерний воздух.

Гоблины Кровавой Луны начали топать и свистеть, подбадривая глубинного охотника.

Кефас выругался. Всегда лучше, чтобы толпа болела за тебя. Генази хотел, чтобы зрители поддерживали его, но, судя по всему, Азад настраивал толпу на то, что сегодня Кефас проиграет.

Кошка поднялась на ноги и мотнула головой, но не прыгнула на врага, а, напротив, сделала пару шагов назад. Она махнула лапой в сторону Кефаса, но он легко заблокировал этот удар. Это не было нападением, кошка лишь проверяла реакцию своего соперника.

Мысли Кефаса начали лихорадочно вертеться, продумывая план действий.

Генази знал, что он не убежит от глубинного охотника, но и кошка не убежит от гладиатора.

Нет, никто ни от кого не будет бегать. Сегодня они оба сбегут с Острова Свободных.

Подул мощный ветер, гоблины продолжали гудеть, а остальные зрители начали ритмично бить ногами по земле и хлопать в ладоши, из-за чего парус, на котором генази сражался с ускользающим зверем, начал извиваться, создавая подобие волн на своей поверхности.

Но для Кефаса это все было привычным — он настолько четко понимал закономерность «приливов», что мог использовать это в своих интересах, в отличие даже от такого хитрого хищника, как ускользающий зверь.

Кошка сделала несколько шагов, проверяя устойчивость извивающегося паруса. Кефас не сомневался, что глубинный охотник может совершить мощный прыжок и при желании перепрыгнуть ограждения и сбежать с арены, но благодаря тому, что парус был прикреплен к хитрому механизму, Азад мог опускать и поднимать своеобразную арену, что позволяло обезопасить зрителей даже от самого прыгучего существа.

Взгляд кошки встретился с взглядом генази. Они оба знали, что они могли атаковать друг друга, но убить соперника после одной атаки у них не получится. Прыжок, удар, отскок, блок, но это был лишь танец. Травмоопасный, да, но не смертельный.

А толпа зевак желала видеть именно бой насмерть, взирать на равный бой двух хищников.

И все из-за денег. Кефас знал, что пока он играет в гляделки с опасным хищником, зрители делают ставки, то на одного бойца, то на другого. Возможно даже Азад жалеет, что сегодняшние зрители были не столь богаты, но даже так арене был обеспечен крупный доход.

Если бойцы не желают драться на смерть, что происходит редко, то Азад Свободный вновь активизирует механизмы Парусной Арены, отцепляя один край от цепи и позволяя ему свободно развиваться на ветру. Это показывает бойцам, что либо один из них погибнет в бою, либо погибнут оба, вывалившись с острова и разбившись об землю.

И в тот же момент, как Кефас подумал об этом, одна из цепей отпустила край паруса, который тут же провалился вниз и начал развеваться на ветру.

Ускользающий зверь был очень умным хищником, гораздо умнее сотен мужчин, женщин и зверей, с которыми сражался Кефас. В какой-то момент он даже подумал, что кошка окажется умнее него.

Как только парус обмяк, хищник прыгнул на генази, но тот с легкостью увернулся, отскочив назад. Нет, простыми ударами этого хищника не победить. Нужно было найти способ использовать инстинкты зверя против него самого.

— Сейчас! — закричал Азад.

Кефас успел среагировать и отпрыгнуть от того места, куда прыгнул хищник. Как только кошка приземлилась на лапы и развернулась к генази, еще одна цепь отцепилась, позволяя ещё одному краю паруса обмякнуть. В этот раз хищника застали врасплох — его задние две пары лап повисли на весу, и он был вынужден зацепиться передними лапами и щупальцами за крепкую парусину, борясь за свою жизнь.

Кефас размахнулся цепом и ударил, раздробив одно из щупалец чудища. К сожалению, хищник успел убрать второе, и оружие генази ударило по парусине, создавая новую волну и выбивая полу-джина из равновесия. Толпа засмеялась, радуясь неудаче чемпиона.

Здоровое щупальце обхватило ногу Кефаса, вонзая маленькие зубья в его кожаный сапог. Генази закричал, но его крик был заглушен гулом толпы.

Хищник потянул щупальце на себя, и Кефас упал на парус. В этот же момент острые шипы на щупальце ускользающего зверя вонзились в спину генази, вызывая новые крики боли полу-джина.

Монстр убрал своё щупальце и вцепился им в парусину, таким образом помогая себе забраться на устойчивую поверхность. Кефас встал, но тут же на него напал хищник, пытаясь перекусить горло своему сопернику. Генази отступил, но почувствовал влагу на своей коже. Была ли эта его кровь или слюни кошки? Неважно. Сейчас Кефас должен был бороться за свою жизнь. Он хотел атаковать хищника, но щупальце зверя обхватило правую руку генази, не позволяя тому размахнуться цепом.

— Мы не обязаны сражаться! — выкрикнул Кефас, — Мы можем вместе сбежать отсюда!

Да! Если хищник был действительно таким умным, как казалось Кефасу, то он мог понять его слова.

Но ответом была лишь серия ударов и укусов ускользающего зверя. Толпа увидела, что инициативой теперь владеет хищник и взревела, поддерживая ускользающего зверя. Кефас в очередной раз увернулся от удара мускулистой лапой и отошёл от зверя.

— Мы должны отойти к краю арены. Они не ожидают этого, — сказал генази.

Кефас не знал, поняла ли его кошка, так что он напал на неё, загоняя её в то место, которое ему было удобно. Оказавшись зажатым между обрывом и вооруженным генази, хищник яростно рыкнул и раскрыл пасть, но Кефас лишь хмыкнул и рванул в сторону соперника. Толпа взревела в ответ на самоубийственное движение генази-гладиатора. Как только Кефас почти вплотную подбежал к кошке, уворачиваясь от удара здоровым щупальцем, парусина прогнулась под весом бойцов, и кошка вновь провалилась вниз, но успела зацепиться лапами за повисший кусок парусины, а щупальцем обхватило бедро генази.

Кефас, игнорируя боль, кинул своё оружие в центр Парусной Арены и правой рукой схватил переломленное щупальце, безвольно свисавшее со спины хищника. Кефас знал, что этот маневр будет крайне рискованным, но результат того стоил. Он крепко сжал щупальце, прыгнул в пропасть и, спустя пару ударов безумно колотящегося сердца, повис на щупальце ускользающего зверя. Хищник завыл от боли и немного сполз, но три пары лап продолжали крепко удерживать хищника на парусине.

— Давай-давай, — пробурчал себе под нос генази. Он начал раскачиваться на щупальце, подобно маятнику, в попытках раскачаться достаточно сильно, чтобы в один момент отпустить щупальце и схватиться за камень. Только сейчас Кефас начал осознавать все безумие его плана побега — а что потом? Если он схватится за камень, сможет удержаться на нём, то что потом? Даже для генази будет сложным пробраться в какую-нибудь расщелину в дне Острова Свободных в надежде спрятаться от погони.

Пока Кефас обдумывал детали своего плана, его рука съехала к краю щупальца, и вот уже острые шипы начали резать мозолистые руки гладиатора, а сама кошка начала съезжать вниз под весом взрослого мужчины генази.

Еще пара цепей отпустила парусину, опуская ускользающего зверя и генази все ближе к земле. Когда ещё одна цепь отцепилась от края паруса, порыв воздуха и очередная «волна» стряхнули кошку с висящего паруса и хищник, вместе с гладиатором, оказался в свободном, неконтролируемом полете.

Благодаря тому, что половина паруса повисла в воздухе и склонилась к земле, ускользающий зверь и Кефас летели лишь пять или шесть метров, после чего упали на невысокий песчаный холм.

Кефас ударился головой обо что-то твёрдое, но, благодаря своей природе, перенес это падение. Он перевалился на живот и тут же получил удар щупальцем по спине. Сквозь дымку, заслонившую его взор, он увидел, как кошка, злобно рыкнув, убежала в горы, навсегда ускользая от своих надзирателей. Гладиатор был рад, что теперь и он может сделать так же, однако после этой мысли его сознание помутилось, и он провалился в мир темноты.

Придя в сознание спустя несколько минут, Кефас тяжело оперся руками о землю и поднялся на ноги. Его ладони были изрезаны, а кровь со лба заливала глаза, но, тем не менее, генази быстро двинулся в сторону Омларандинских Гор.

Пройдя пару десятков шагов и начав спускаться с дюны, Кефас столкнулся с калишитами, вооруженными арбалетами и стоящими по обе стороны от Азада Свободного. Концы арбалетных болтов были смазаны какой-то коричневой пастой и направлены на беглеца.

Спустя двадцать лет, очередная попытка побега провалилась.

Азад махнул рукой, и арбалетные болты вонзились в грудь Кефаса.

* * *

Чёрный клюв Корвуса поднялся в небо. Пока двое шпионов увлеченно наблюдали за боем и попыткой побега, над ними собрались тучи.

Матиас и Корвус видели, как хозяин Джазирии, вместе с несколькими охранниками, начал спускаться вниз по деревянным ступенькам, удерживаемым цепями, пока гладиатор и кошка еще висели на парусине.

— Они знали, к чему это все, — начал кенку, — Хозяева острова знали, что генази хочет сбежать и перехватили его.

— Нетрудно было это предсказать, — ответил Матиас.

— Почему?

Старый рейнджер повернулся к Джазирии.

— Это был уже шестнадцатый бой этого генази, который я видел, — ответил рейнджер.

— Хочешь сказать, что он уже пытался бежать с острова?

— Я хочу сказать, что за шестнадцать боёв это была уже пятнадцатая попытка этого генази сбежать.

Загрузка...