Эми Хармон О чем знает ветер

Посвящается моей прапрабабушке

Энн Галлахер Смит

Так смелее, отряд сказителей, ловчие слов!

Хроникёрам – оглядка;

вдохновенным – удержу нет,

Ибо поднят сюжет на крыло, точно вальдшнеп.

Ибо – корка, под литерами копыт искрошенная, —

твердь нам в очи пылит,

Мы же млечною поземью мчимся —

дальше, дальше…[1]

У. Б. Йейтс

Оригинальное название: What the Wind Knows

Text Copyright © 2019 by Amy Harmon

This edition is made possible under a license arrangement originating with Amazon Publishing, www.apub.com,

in collaboration with Synopsis Literary Agency.

Cover design by Faceout Studio, Lindy Martin (7БЦ)

Фото использовано с разрешения Stocksy, автор изображения PAFF:

https://www.stocksy.com/607189/beautiful-girl-sitting-alone-on-jetty (КБС)

ООО «Клевер-Медиа-Групп», 2020

Загрузка...