От автора

Уважаемые читатели,

приглашаю вас в увлекательное путешествие во времени и пространстве. В этой истории правда смешается с вымыслом, далекое прошлое встретится с невообразимо далеким будущим, а реальные факты нашего прошлого будут раскрашены личным мнением и преподнесены со стороны другой точки зрения.

Источником вдохновения при создании романа послужили исторические события двухтысячелетней давности.

Все лекарственные препараты и медицинские приемы, упомянутые в книге, являются художественным вымыслом. Или почти все. В любом случае, не пытайтесь повторить это дома. И на улице тоже.

Восьмая книга серии "Потомки Хаоса".

Спасибо, что вы с нами)

С любовью,

Ваша Сумасшедшая Сказочница)))

Глава 1

Планета Земля. Империя Цинь. 23 июня, 211 год до нашей эры.

- Отец, вы не заняты? Обед готов. - отодвинув расшитую занавесь, ступила я в лекарский зал. Солнечный свет заливал помещение сквозь распахнутые окна, а деревенский лекарь Тан Вей Чжен заканчивал перевязку раны рабочего. В последнее время таких больных стало больше, с начала постройки Бянь-Чен (Великая китайская стена) император никого не щадит. Простолюдины, преступники, крестьяне, - между нами не осталось разницы, все работаем, словно рабы.

- Я почти закончил, Лин Фэй. - не поднимая головы, ответил отец. - Принеси мне пилюли Синхон-де-менсян.

"Алый сон"? Но не похоже, что этот рабочий воет от боли. Зачем же тогда такое сильное обезболивающее? Побочные эффекты несоизмеримо больше полученной выгоды будут. Попробовать посоветовать отцу другое лекарство? Надеюсь, он не отругает меня снова.

- Возможно, будет лучше использовать Лю-ленг? - осторожно спросила я, подходя к полочке с коробочками пилюль. "Зеленый холод" лучше "Алого сна" и не вызывает привыкания, а еще от него не выпадут волосы, зубы, не потемнеет кожа от недостатка энергии Шен в печени.

Услышав мое предложение, отец вскинул голову и пронзил меня острым взглядом. Это не первый раз, когда он получает подтверждение моему непослушанию, ведь с самого детства меня не раз наказывали за то, что я лезла в отцовские записи, книги, свитки и трактаты. Он всегда говорил, что женщина не должна изучать лекарское искусство, письменность, счет и историю, потому что от этого одни беды. Но чем это плохо, он никогда не объяснял. Как не объяснял никогда и исчезновение моей матери. Я была совсем маленькая, когда ее не стало.

- Ты снова меня ослушалась, Лин Фэй. Считаешь, что у тебя достаточно знаний, чтобы давать мне советы? Что ж, хорошо. - мрачно ответил лекарь, затягивая узел на повязке. - Возьми Синхон-де-менсян и подойди ко мне.

Нервно закусив губу, я схватила с полки нужную коробочку с "Алым сном" и поспешила в сторону больного. Замерев за спиной отца, я опустила глаза в пол и стала ждать дальнейших указаний.

- Ты сказала, что "Зеленый холод" этому человеку подойдет больше. Однако ты не знаешь, что тех заключенных, которых отправили на строительство стены, надзиратели заставляют принимать отвар цветов Алого сна. Чтобы они не чувствовали усталости и боли. Привыкнув к этому лекарству, они становятся невосприимчивы к другим более слабым травам. - сложив руки на груди, отец сделал шаг в сторону, открывая мне вид на его пациента. Одного взгляда на человека хватило, чтобы я поняла, как сильно ошиблась в своих предположениях. Язвы на руках, нехватка пяти передних зубов, темная желтая кожа и косынка, что безуспешно прикрывала островки плеши на его голове. - Лин Фэй, ни один уважаемый лекарь не станет выявлять болезнь и давать лекарство, не глядя на пациента. Три первоосновы знать наперед необходимо: вид, пульс, запах. Не зная этих трех составляющих, вероятнее всего ты войдешь в заблуждение и убьешь человека. Врачевание - не развлечение для юных барышень, а благовоспитанная... Лин-эр, ты что делаешь?!

Пропускаю мимо ушей ваше наставление, отец, чтобы доказать, как сильно вы не правы. Ловким жестом вынув платок из рукава, я накрыла им запястье больного и двумя пальцами сразу нащупала пульсирующую нить. Приличия в любом случае должны соблюдаться, а касаться кожи чужого мужчины нельзя, ведь я благовоспитанная юная барышня. Очень умная барышня, между прочим. Удары были неравномерными и слабыми, словно перезрелые ягоды разномастные, что говорило в мою пользу.

- Отец, этому мужчине нельзя давать "Алый сон", он его убьет. - убирая руку и свой платок, ответила я, стараясь сдержать победную улыбку. - Вы ошибочно предполагали, что он часто принимает отвары на основе Алого цвета, из которого состоит "Алый сон", и поэтому более слабые лекарства на него не подействуют уже, но это не так. Удары его сердца слабые и не по времени, а запах похож на горькую водянку. Это значит, что в его печени завелись черви, которые с жидкостями тела добрались до сердца.

И в подтверждение моих слов мужчину скрутило и вырвало на пол. Испарина, проступившая на его лбу свидетельствовала о том, что у него начался жар. Я же не смогла сдержать довольной улыбки, глядя на желтую рвоту и скривившееся лицо отца. Годы его опыта только что проиграли моим знаниям. И ему вовсе не надо знать, что читала я не только его трактаты, но и многие работы странствующих лекарей, что хранятся в доме старого торговца свитками. В отличие от отца, этот господин не считает образованных женщин злом и всегда доволен, когда я с интересом слушаю его рассказы и читаю редкие книги. И пусть в деревне судачат, что старик давно и прочно сошел с ума...

- Если мы используем незначительную часть "Сладкого яда"... - начала я, воодушевленная своими успехами, но отец резко остановил меня, вскинув ладонь и нахмурив кустистые брови.

- Яд - не лекарство, Тан Лин Фэй! - негодовал лекарь, неодобрительно покачав головой. Мне на миг показалось, что в его взгляде промелькнул страх. - Запомни, дочь, яд создан отнимать жизнь, а не исцелять тело. Те, кто утверждает обратное - темные люди, не сведущие в лекарском искусстве и глупые от рождения. Только чистые травы способны помочь телу больного, суть яда же в грязи и порче энергии. Только так и никак иначе! Ты поняла меня?

- Кажется, он сейчас захлебнется рвотой. - чинно сложив ладони перед собой, склонила я голову набок. С утверждениями отца я была в корне не согласна, но спорить с мужчиной - глупое занятие, которое умной женщине ни к чему. Проще осла переупрямить. И то хитростью.

Глава 2

Закончив варить противоядие, я вылила его в кувшин и поспешила следом за принцем в императорскую ставку. Он смог провести меня незамеченной к самому шатру, отвлек охрану и ждал снаружи, пока я поила бредящего правителя и промывала его рану. После этого настал черед искусства Чжэнь-Дзю. Согласно меридианам я поставила в тело императора серебряные иглы, управляя процессами в отравленном теле. Сразу после этого дыхание правителя выровнялось, а напряженная складка между бровей разгладилась.

Зелье вливало в императора энергию Ци, а аккупунктура помогла направить ее в точно определенной последовательности от органа к органу. Приложив два пальца к запястью правителя Цинь Шихуанди, я прислушивалась к его пульсу. Да, все идет так, как я и планировала. Молодец, Лин Фэй. Ты настоящий Мастер Ядов. Осталось оставить предписания касательно пищи правителя, ведь это тоже очень важно, иначе полезное зелье может обратиться еще более смертельным ядом. В свете дорогой свечи в золотом подсвечнике я обмакнула кисть в редкие заморские чернила и стала выводить иероглифы на плотной имперской бумаге. Через десять минут я со всем закончила.

Принц так же тайно меня проводил домой, тепло поблагодарив за то, что совершила невозможное. Именно в этот день я почувствовала, что занимаюсь тем, что мне предназначено небесами. В этом смысл моей судьбы.

Прокравшись в дом, я увидела, что отец все еще спит. Проверив тепло его тела и убедившись, что он идет на поправку, я пошла к себе и забылась чутким сном. Снилась мне женщина, которая говорила, что она моя мать. Она улыбалась и говорила, что гордится мной. Мне почему-то было совершенно безразлично это.

Утро началось с громкого стука в дверь. С вечера я уснула в верхнем платье, так что наскоро пригладив волосы, я поспешила на звук. Но дверь уже открыл отец. От придерживал рукой раненный бок и с удивлением слушал слова капитана имперской стражи.

- Тан Вэй Чжэн! Прими указ императора! - важно расправив плечи, скомандовал капитан, и отец опустился на колени, как велит обычай. Указ приравнивается к появлению императора, и воля его должна приниматься покорно и на коленях. - Достоинства лекаря Тана неоспоримы, а доблесть его равна его добродетельности и талантливости. За спасение жизни императора великой Цинь ему даруется звание императорского лекаря и надлежит прибыть во дворец не позднее чем через три месяца от сего дня. Конец указа.

- Тысяча... Лет... Жизни императору... - бледнея на глазах, слабым голосом ответил отец, принимая свиток с указом и кланяясь до пола.

А я? Про меня ничего не сказали? Я не еду во дворец, да? Получается, я остаюсь здесь одна... Когда стража ушла, отец привалился к стене, так и оставшись сидеть на полу. Я поспешила выйти к нему.

- И ничего страшного! Зато все живы! - бодро приговаривала я, помогая отцу подняться. - Смотрите, как все вышло, отец. Еще вчера вы прощались с жизнью, а сегодня едете работать во дворец к самому императору! Удача явно на вашей стороне.

- Нет! - очнувшись, в панике воскликнул отец, отшатнувшись от меня. Взгляд его был полон ужаса и непонимания. - Еще вчера я был уверен, что император не выживет! Как он мог поправиться?!

- Небеса на вашей стороне, отец. Это значит, что вы все сделали верно. - мягко ответила я, все-таки усаживая мнительного лекаря за стол и споро расставляя на нем вино, пироги, мясо и кашу.

- Я?! - потерянно вопрошал отец, подняв на меня полные непонимания глаза. - Я ничего не сделал, дочь. Ничего. Меня по ошибке наградили и потом могут казнить за это. Ведь это ложь императору! Практически государственная измена!

- С чего вы так решили? - пожала я плечами, наливая вино. - Вы его величество лечили? Лечили. Он поправился? Поправился. Неужели он сделал это самостоятельно и без вашей помощи, отец?

- Это... - озадаченно протянул отец, вняв моим доводам. Я мягко улыбнулась и положила ему на тарелку кусок жареной утки.

- Вы же лучше меня знаете, что определенное сочетание лекарств и пищи порой дает разные итоги. Судя по всему, то, что вы подобрали, было верным. И даже если вы не понимаете, как это произошло, то ваше чутье вас не обмануло. Все хорошо, отец. Вы справились. Мы выжили, а вы еще и повышение по службе получили. Это прекрасная новость, которую надо отметить! К тому же у вас будет возможность встретиться с дядей Тао Цзы. Он ведь теперь главный астролог императора. Наша семья определенно отмечена небесами достоинством...

- Погоди-погоди. - отставив вино в сторону, вдруг нахмурился он. - Я никуда не поеду. Я не оставлю тебя одну!

- Отец... - устало выдохнула я, опускаясь на лавку.

- Не оставлю! Так и знай! Здесь же больше нет родственников, ты не можешь жить одна. - упрямо свел брови лекарь, грохнув кулаком по столу. Я только сделала вдох, чтобы перейти на новый виток убеждений, как входная дверь тихо скрипнула, и на пороге появился... господин Сы Ли!

- Вэй Чжэн, ты слишком много споришь. Хочешь ослушаться приказа императора? - по-старчески скрипя голосом, улыбался торговец свитками. Прикрыв за собой дверь, он без приглашения прошел внутрь, тепло улыбнувшись мне.

- Сы Ли, это дело моей семьи! Кроме Лин-эр у меня никого нет, и я не могу оставить ее здесь одну. - непреклонно заявил отец, неодобрительно глядя на то, как я радостно улыбаюсь старику и усаживаю его за стол.

Отступление 1

Галактика Путь Андромеды. Империя Ках-Шахрастар. Планета-столица Хагрос. 5218 год после Объединения.

Дворец императора

Сегодня во дворце императора Айдана царило небывалое оживление. Толпа высокопоставленных гостей носилась по зданию, по непонятной причине решая свои дела в его доме. Почему бы им всем не свалить в свои государства и там не заниматься всем этим? На этот вопрос он так и не нашел ответа. Как и на вопрос: где бегает его императрица. Но ее в последнее время вообще трудно поймать: то она подавляет народные восстания, то убегает от кенгуру, то вообще новую религию вводит. Очень занятая барышня ему досталась. Прекрасная жена для правителя самой воинственной империи в галактике.

Причина, по которой многие правители других государств обосновались в его дворце, была довольно очевидна. Сначала была его свадьба, потом на галактику напали, потом нападение отбили, а потом начались другие проблемы. Кто-то после сражения хохмил: ну какая же свадьба без драки? Император юмора русского не понял, но группа попаданцев и не настаивала.

Удивительные дела творятся в мире нынче. Один за другим стали появляться попаданцы из несуществующей планеты Земля, которая была уничтожена как раз пять тысяч лет назад. И не просто появляться стали эти люди, а еще и переворачивать с ног на голову все, что оказывалось в зоне их досягаемости. Но это и не удивительно, ведь всех попаданцев мир наделял магией, смешанной с силами Хаоса, что сильно влияло и на них самих. Спокойная жизнь галактики Путь Андромеды закончилась еще сто лет назад с приходом первых попаданцев.

И тем удивительнее было узнать, что все еще существуют в мире проблемы, не связанные с этим напастьем! Только, что-то многовато тех проблем насыпалось одновременно...

Третий принц государства Лорас, адмирал Эрот, расслабленно сидел на диване в кабинете императора Ках-Шахрастара и слушал выкладки двух изобретателей по новому делу. Для борьбы с неизвестным врагом было решено создать специальную группу, а для них построить особый корабль. Лучший в галактике. Именно этим и занимались те изобретатели, объясняя присутствующим плюсы и минусы предстоящей экспансии, когда у принца зазвонил коммуникатор. На дисплее отобразилось имя второго принца Лораса - Зот.

- Брат? - ответив на вызов, удивленно спросил он. - Не знал, что у тебя есть мой номер. Нет, я не хохмлю. Что у тебя случилось? Жалуйся. Погоди, не понял. В смысле "отца и брата отравили"? Кто? Когда? В каком они состоянии? Так тащи его в медкапсулу, чего ты телишься?! Что?! Не помогает? Капсула?! Она только смерть не лечит, что ты мне рассказываешь?! А артефакты? Я присылал всем вам артефакты исцеления, что с ними? Вот прям сломались? Сам видел? Какого хрена вообще у вас там происходит... А врачи? Врачей вызывал? И что сказали? Тоже не знают?! Ну, это уже ни в какие ворота. Скажи, что казнишь их, если не спасут отца и брата. Уже? И все равно не могут? Отравителей нашел? Почему? Ты идиот, мать твою! Или это ты их отравил? Трон занять решил поскорее?!! Я не ору, прости. Конечно, я не думаю, что это ты... Да. Да, не думаю. Да, я скоро буду. Уже вылетаю.

- Эрот, что случилось? - пристально глядя на светловолосого парня, спросил император Айдан.

- Да вы и сами все слышали. - отмахнулся Эрот, нервно меряя комнату шагами. - Что же делать? Я же в ядах ничего не смыслю...

Но события продолжили разворачиваться. У Эрота снова зазвонил коммуникатор. На этот раз поговорить хотел Болдан Нодар, правитель планеты-тюрьмы Нод-Алор. В это место отправляли тех, кого осуждали на пожизненное заключение, и там они либо отправлялись на разработку шахт с крисалидом - токсичным металлом, либо гнили в клетках до конца своих дней. Нет ничего хуже, чем попасть в это место, а его хозяин и вовсе вызывал дрожь у всех жителей галактики. У всех, кроме тех людей, что собрались сейчас в кабинете, потому что они были давними друзьями.

- Да! - не глядя на дисплей, рявкнул Эрот, поднося аппарат к уху. - Болдан? Вот уж кого не ожидал услышать. Что? На хрена тебе разрешение на боевой корабль? Хочешь пересечь границу империи? Не понял. Что у тебя там случилось? Что?.. Преступница сбежала? Опасная отравительница? В трех империях разыскиваемая? И это чудовище покинуло территорию тюрьмы, украло у тебя корабль, улетело с планеты, пересекло мою тщательно охраняемую границу и теперь летит в мою империю? Дан, ты труп, знаешь об этом? Мне только этого сейчас для полного счастья не... Погоди, ты сказал отравительница? Она в ядах шарит? Где, говоришь, она границу пересекла? Координаты назови, олух. Так... Так... Ага... Твою мать, Болдан. Твою ж гребаную мать. Это же экспериментальный сектор, туда вообще никому не позволено залетать! А ну не ори на меня! Это я тут пострадавшая сторона! Но свою отравительницу ты, считай, потерял. Я ее себе забираю. Ага, нужна. Для дела. Не для тела, дебил, а для дела. Сам псина бешеная. Все. Что это у тебя за звук там? Что? Снова побег? Не тюрьма, а проходной двор твой Нод-Алор. Вот при Константине такого не было. Вали, ага. С той я сам разберусь. Номер маяка корабля ее скинь мне, не на ощупь же мне ее искать в космосе. И досье на нее пришли. Давай. Пока.

- Это мой пасынок тебе звонил? - с интересом спросила Эля. Болдан был приемным сыном ее мужа, так что родственные узы в этой компании были весьма запутанными.

- Да. - весело ответил Эрот, пряча коммуникатор в карман брюк. - Прикинь, у него там две уголовницы проявили чудеса эквилибристики и умудрились слинять с охраняемой зоны, проникнуть в ангары и угнать личные корабли этого пса позорного. Одну он поймал еще до старта корабля, а вот вторая успела смыться. Да так ловко, что ее даже на границе не заметили. Талант девка, нутром чую. Она-то мне и поможет разобраться с тем, что творится у нас во дворце.

- Уголовница? Поможет? Ты башкой треснулся? - ласково спросила Эля, заботливо щупая парню лоб.

Глава 3

Я открыла глаза и сделала первый вдох, чтобы тут же закашляться. Дышать - это то, что я разучилась делать за две с половиной тысячи лет. Перевернувшись на бок и уткнувшись лбом в опавшие листья, я дышала, как спасенная утопленница и... радовалась. О, Небо! Как я радовалась! Не передать словами, как это - снова быть живой.

- Живая... - сипло прошептала я, сморгнув набежавшие от кашля слезы. - Живая...

Перевернувшись на спину, я устремила взгляд в голубое небо, обрамленное кронами неизвестных деревьев, и не могла надышаться. Чувства душили меня, хотелось рыдать, благодарить на коленях всех богов, громко смеяться и кричать от счастья. И пусть меня почти не слушались ни руки, ни ноги, но я была счастлива. Сбылась моя заветная мечта, мое единственное желание. И мне было не важно, почему это случилось. Даже если это ошибка мироздания, я заслужила этот шанс.

Не знаю, сколько я пролежала так, рассматривая проплывающие облака над головой, наслаждаясь пряным ароматом прелой листвы, трогая холодную влажную землю, но в какой-то момент мое внимание привлекли дымящиеся металлические обломки неизвестного происхождения неподалеку. Я прищурилась, стараясь сквозь этот дым рассмотреть пожарище, но увиденное не ассоциировалось ни с чем.

А потом пришли воспоминания.

Я свела брови, концентрируясь на этих воспоминаниях и анализируя их. Первое, что я поняла, - это не мои воспоминания. В голове вспыхивали яркие образы событий, которые со мной никогда не происходили, и там я была...

- Преступница... - обреченно выдохнула я, ощущая, как меня обнимает жгучее пламя отчаяния. Я подняла руку и с минуту смотрела на испачканную в земле ладонь. Это не моя ладонь.

Ну, конечно, Тан Лин Фэй. Твое тело давным-давно рассыпалось в прах, так откуда ему здесь взяться? Вероятно, мне досталось тело другого человека. Радует, что это девушка. Не радует, что она была плохим человеком. Вместе с новой жизнью мне достались проблемы с законом, причем проблемы довольно серьезные. В прошлой жизни я отвечала за поступки, которых не совершала. Неужели теперь меня ждет то же самое? На смену отчаянию пришло философское настроение, навевающее мысли о цикличности бытия. Нерешенные проблемы имеют свойство повторяться, - так гласит закон реинкарнации.

Что ж тогда получается? Мне надлежит выйти к людям и сдаться правосудию? И снова страдать за те дела, которых не совершала? Но неужели в этом мире тоже нет ни капли справедливости для одной юной девушки? О том, что юной девушке идет третье тысячелетие, я предпочла не вспоминать. Мне столько лет, на сколько я себя ощущаю. Итак, мне двадцать лет. Хотя нет, ведь новая память подсказывает, что здесь совершеннолетие наступает в двадцать пять лет, так как средняя продолжительность жизни у людей составляет примерно две с половиной сотни лет. Значит, мне двадцать пять лет.

Очередной яркий образ, мелькнувший перед внутренним взором, рассказал мне о том, что Милайла (так звали бывшую хозяйку этого тела) была осуждена на пожизненное заключение в страшном месте. Ситуация, конечно, прескверная, но я вдруг с восторгом стала углубляться в ее воспоминания, узнавая, что в этом мире населено великое множество планет, а люди летают в космосе и даже иногда живут там годами, скитаясь между звезд. В таких растрепанных чувствах я и узнала, что мне досталось тело самой настоящей подлой отравительницы, которая убивала людей за деньги. Всякие отвратительные личности делали ей заказы, а она ждала момент и использовала различные яды, чтобы отобрать жизнь другого человека. Очень часто это были хорошие люди, среди них и старики, и женщины, и даже иногда... О, небо... Дети...

Напряженно закусив губу, я смотрела эту часть ее жизни и в какой-то момент во мне всколыхнулось высокомерное пренебрежение к этой неумехе. И она еще смела называть себя опаснейшей отравительницей в галактике? Да ее познания просто смехотворны! Хотя, это, наверное, к лучшему.

С некоторым интересом я переосмыслила знания Милайлы, отмечая про себя, что все яды мне знакомы, только названия не сходятся, но это и не удивительно. Мир-то другой. А после пришли образы ее последней недели. Был суд, приговор, перелет на планету-тюрьму с причудливым названием Нод-Алор, одиночная клетка с тонкими, но очень крепкими прутьями, и сплошь знакомые лица в соседних клетках. Ее связи в преступном мире поистине масштабны.

А после этого она немного выждала и воспользовалась чьей-то помощью, чтобы сбежать из самой охраняемой тюрьмы в галактике. Из Нод-Алора их сбежало двое, но судьба второй девушки мне неизвестна. Те обломки, что сейчас дымятся неподалеку, были ни чем иным, как космическим кораблем, угнанным с частной стоянки и принадлежащим самому хозяину Нод-Алора. Ох, надеюсь, мне не придется с ним встретиться. Вряд ли же его устроят мои искренние извинения, да? Я всем сердцем понимаю, что Милайла заслуживает не просто пожизненного заключения, а настоящей смертной казни, но я-то здесь... Я не заслужила такого конца ни в первый раз, ни во второй.

Ощущение скорой беды грязными хлопьями осело на дне души, отходя на задний план. Его вытесняло сумасшедшее желание наслаждаться каждой секундой своей жизни, каждым вдохом, каждым ароматом... О, Небо! Я же теперь могу есть и пить! Я могу спать! Я могу... могу... Я все теперь могу! Ну, разве что сквозь стены больше проходить не смогу, надо отучиваться. То-то будет расчудесно, если я начну периодически биться головой об стену. Нет, нет, нет и еще раз нет. Голову буду беречь, чтобы она не слетела с плеч и прожила столько, сколько не каждый долгожитель может.

Загрузка...