Книги над книгами, страницы, слова, запах бумаги и пыли, витающий в воздухе, – я знала, что мое сердце теперь принадлежит этому месту.
Меня часто спрашивают, почему книга называется«Книжные хроники» и что оно значит.
Первым рабочим названием было «Бездельница». Но после того, как Анимант еще до первого написанного слова превратилась из мечтательницы в упрямую перфекционистку, название уже не подходило.
Необходимо было найти новое, и после долгих размышлений и сопоставления различных слов наконец получилось искусственно образованное название«Книжные хроники»[1].
Оно так прекрасно звучало, что перед моими глазами сразу же предстала картина: старые книги, танцующая в воздухе пыль, пар, поднимающийся над чашкой чая; пасмурное небо, которое можно увидеть сквозь стеклянный купол библиотеки; воск от свечей, медленно стекающий вниз, и тихий треск шестеренок.
Мне казалось это идеальным, и я оставила все именно так.