Глава 17. Эпилог


Аравийский полуостров, район Междуречья. Шесть месяцев спустя.

Полуденное солнце нещадно жарило своими лучами плечи рабочих и Пьер Бертран расстегнул еще одну пуговицу на своей светлой рубашке. Слегка приподнявшись, он переставил раскладной стул чуть в сторону, чтобы следующие полчаса снова находиться в тени тканевого навеса. Обучаясь на факультете археологии парижского университета, ему не раз доводилось слышать, что суть их профессии – это пот и мозоли на коленках. Но только проведя здесь черт знает сколько времени, он осознал всю истинность этого утверждения.

Место раскопок было довольно странным – обширная, абсолютно ровная поверхность площадью в сотни акров была лишена не только каких-либо признаков растительности, но и что удивительно, какого-либо ландшафта. Ни холмов, ни песчаных дюн – абсолютно ничего. Смешно сказать, но за последний месяц ему на глаза не попалась даже ни одна змея и ни один жук, словно солнце выжгло здесь всё до тла.

– Месье Бертран!

Из ямы послышались крики и Пьер моментально поднялся со своего места. Подойдя к краю, он мягко, словно кошка, соскочил вниз и осторожно приблизился к месту, на которое ему указывал Квабенга, огромный высокий негр, способный часами копать раскаленный песок даже на солнцепеке. Внимательно всмотревшись, он согласно кивнул, и выхватив из специального кармашка на поясе ромбовидную лопатку и широкую кисть, опустился на колени. Сделав несколько мягких движений, Бертран смахнул песок и обомлел от увиденного.

Пьер мигом вскочил на ноги и вскарабкался по деревянной лестнице наверх. Задыхаясь не столько от бега по жаре, сколько от охватившего его волнения, он подбежал к палатке начальника экспедиции. Стоявшая сбоку от небольшого лагеря сильно обтрепанная ветрами, она была подперта с одного края иссохшимся черным куском ствола какого-то дерева. Откашлявшись, Пьер слегка побарабанил пальцами по жестянке, привязанной у входа, и подняв белый полог, вошел в полумрак плоского шатра.

Находящийся внутри человек, как обычно сидел за импровизированным рабочим столом, сложенным из пары ящиков и разбирал какие-то бумаги. При появлении Бертрана он слегка поднял голову и вопросительно посмотрел на молодого археолога.

– Сэр, кажется мы нашли его!

– Отлично, – без малейших эмоций произнес сидящий мужчина, – сейчас я приду.

– Да, сэр.

Бертран уже привык, что его босс был крайне скуп на любое общение, а потому просто развернулся и быстрым шагом вышел наружу. И почему в присутствии этого человека Пьера всегда охватывала почти животная оторопь?

Молодой археолог побежал к яме, а человек встал, и сильно хромая, не спеша прошел через плохо освещенное пространство своего шатра. С некоторых пор он полюбил темноту. Когда он вышел наружу, то на секунду замер возле выхода из палатки, готовя свои глаза к яркому свету. Одна его рука висела на кожаной перевязи через шею. Посмотрев в сторону огромной ямы, огороженной десятками флажков, он провел свободной рукой по бритой голове, словно приглаживая несуществующие набриолиненные волосы.

Подойдя к краю ямы, мужчина бросил короткий взгляд вниз и довольно кивнул рабочим. Только теперь Оливер Грант позволил себе улыбнуться.



ПРОДОЛЖЕНИЕ СЛЕДУЕТ…



ВНИМАНИЕ!

книга публикуется в рамках проекта Литрес. Черновик

каждую неделю мы выкладываем 1–2 новые главы



подробности на сайте www.farutin.com



поблагодарить автора можно по ссылке: https://yoomoney.ru/to/4100111258520264

сделать донат на выпуск классной аудиокниги: https://sobe.ru/na/arsant

Загрузка...