– Поговаривают, что эта девочка не простая. А обладает какой-то тайной магией, связать которую в Эрлае не в силах ни один маг-целитель-заклинатель.
– Интересно… – протянул Альберт, заломив красивую бровь, и усмехнулся куда-то в сторону, явно не обращая внимания на слова Закария. – Я не слышал ни про какую магию в девочке. Знал только, что Раймон бережет Рону, пылинки с нее сдувает и никогда не представлял ее при дворе, как это делают обычные придворные со своими младшими отпрысками. Я списывал все на его неуемную гордость, но дело оказалось в другом…
– Похоже, что так, – тихо проговорил Закарий.
Альберт вдруг тряхнул своими пшеничными локонами и рассмеялся, все так же беспечно вглядываясь вдаль.
– Я разгадаю твою тайну, Раймон Алавар, насчет дочери. И если это не ложь, насчет особой магии… то девочка еще послужит мне верой и правдой. Как и Сильвия. Я стану самым запомнившимся правителем Эрлая за долгие столетия! – прошептал Альберт.
У Закария мурашки побежали по спине. Зачем, зачем он передал наговоры слуг и подверг невинное дитя опасности?
– Закарий, – по-деловому обратился к нему Альберт, прожигая настойчивым голубым взглядом. – Где сейчас Рона? Ты не знаешь случайно?
Закарий поколебался, говорить или нет. Но преданность своему принцу победила.
– Я… проследил и за Роной, – неуверенно промямлил Закарий, все еще сомневаясь в своем решении. – Вы не приказывали, но я…
Альберт метнулся к нему, как коршун, и крепко стиснул в объятиях. Глаза его горели каким-то фанатичным огнем.
– Ты чудо, Закарий! – мурлыкнул принц. – И где же сейчас находится Рона? Дома, под замком? Как обычно повелевает ее отец?
– Нет, – покачал головой Закарий и тяжело вздохнул. – Девочка гуляет по главной городской площади со своим названым дядей Аленом…
– Я знаю, о ком идет речь, – кивнул Альберт, отступая на пару шагов. – Я был у Алена на охоте… без приглашения. И ты должен помнить этот инцидент, Закарий.
Альберт сухо, неприятно хохотнул. Закарий поежился и отступил тоже от принца. Но далеко уйти ему не удалось. Его лопатки вжались в каменную стену переулка.
– Конечно, помню, – недовольно буркнул Закарий. – Что мы собираемся делать, мой принц?
– Как что? – Альберт картинно изогнул бровь и растянул губы в ангельской улыбке. – Ты отправляешься во дворец, Закарий. А я еду на главную площадь. Чтобы украсть Рону у ее милого названого дядюшки, раздолбая лорда Кэрина.
Закарий помертвел. Он не думал, что Альберт зайдет так далеко! Попытался было остановить, проговорить увещевания, что не стоит этого делать, но… Слова замерзли на губах под пристальным ледяным взором принца.
– Езжай во дворец, Закарий, – посоветовал Альберт ему таким голосом, что Закарий понял: ему несдобровать, если только попробует сопротивляться.
Он закивал часто-часто, показывая, что подчиняется воле своего господина. А Альберт усмехнулся, снова подойдя к Закарию. И потрепал по щеке, как настоящую собачку.
– Умница. Хороший мальчик, Закарий. Я доволен тобой. А теперь иди. Поезжай. Исчезни с глаз моих и не мешай исполнению моего плана! – в голосе Альберта послышались рычащие нотки.
Закарий поспешил убраться, чтобы не нарваться снова. Вот только, вскочив на коня, он снова обернулся на переулок, откуда только что вышел. И в зеленых глазах сверкнула отчаянная решимость.
«Я не дам тебе этого сделать, Альберт! Не дам погубить свою душу, не дам взять на себя грех и навредить девочке! Или самому попасться в ловушку ее опасной магии… Я спасу тебя, мой принц! Даже против твоей воли и нарушив твои приказы!» – Закарий пришпорил коня, и помчался, верный своему слову, совсем не в сторону королевского дворца.
***
Я все еще сидела с блестящими глазами, обнимая Раймона, когда вдалеке послышался стук копыт. Я оглянулась и посмотрела на решетку, отделявшую сад от улицы. И увидела незнакомую рыжую фигуру на вороном коне. Незнакомец даже не спешился, а подъехал к решетке и ловко перемахнул через нее, подходя к нам.
– Раймон! – охнула я. – Кто этот молодой человек? Что он здесь делает?
– Это Закарий, – мрачно ответил Раймон, почему-то отводя глаза. – Приспешник Альберта. Что он здесь делает, ума не приложу. Разве что Альберту не понравилось то, что мы с тобой помирились? И он отправил его нас рассорить.
– Так этот Закарий следит за нами? – нахмурилась я.
Раймон пожал плечами.
– Судя по всему, именно так. Ну, ничего! Я сейчас отобью у него всякое желание нарушать наше уединение… – Раймон встал, подкатил рукава у рубашки, глаза его жестоко сверкнули.
Я поежилась. Только драки с человеком Альберта нам здесь не хватало! Но к счастью, Закарий не намерен был идти на конфликт. Он миролюбиво поднял руки над головой, еще не подойдя близко, и прокричал:
– Я не от Альберта! Я по доброй воле к вам пришел! Я не враг!
– Не ешь меня? Не бей меня? – пробормотала я надуто, но улыбнулась и тронула Раймона за рукав. – Не трогай его. Он не кажется мне опасным сейчас.
Он подозрительно покачал головой, но кулаки опустил. И принялся напряженно наблюдать за Закарием, который приблизился к нам.
– Отойди, Сильвия, – хрипло бросил Раймон. – Встань за мою спину. Я не доверяю Закарию. Он может быть опасен.
Я вздохнула и выполнила просьбу Раймона. Хотя Закарий выглядел милым рыжим котеночком, который по определению не должен причинять никому вреда. Но оказалось, что опасения беспочвенны. Он замер в нескольких шагах от нас и испуганно выдохнул:
– Раймон, ты знаешь, где сейчас Рона и что с ней происходит?
– Да, конечно, – удивленно протянул Раймон, не понимая, почему Закарий заговорил с ним о дочери. – Я не оставляю ее одну и попросил присмотреть за ней своего друга, Алена Кэрина.
– Ален Кэрин пошел с Роной прогуляться по площади. Об этом узнал Альберт! Он хочет похитить Рону, чтобы надавить на тебя и Сильвию, чтобы Сильвия поменяла свое решение. И сделала для него тех живых кукол-воинов, которых он так хочет! Альберт бредит захватом власти и собственной непобедимой армией… и он очень хитер. Поэтому нужно спешить, пока Рону не украли прямо из-под носа лорда Кэрина!
Раймон побледнел.
– Сильвия! – резко бросил он мне. – Ты садишься со мной на коня Закария, и я отвожу тебя домой, к Иви. И ты не высовываешь носа из дома! Чтобы до тебя не добрались лапы Альберта! А я сам еду на площадь. Сразу после того, как отвезу тебя домой. К счастью, дом Иви находится по пути к площади, так что время мы не потеряем.
– А я?! – возопил Закарий, явно недовольный, что мы не даем ему поучаствовать в приключении. – Что я буду делать?! Спасать и оберегать прекрасную деву Сильвию?! Или поедем вместе с тобой за твоей милейшей дочерью Роной, вырывать из лап принца?!
– Ага, – с мрачным юмором добавил Раймон. – И получим по шапке от принца. Ты, во всяком случае, точно. Представь, какой скандал разразится, если Альберт узнает, что ты меня предупредил про Рону? Он же сожрет тебя без масла на обед. В подземельях сгноит!
– Да ничего мне Альберт не сделает! – сверкнул восторженно глазами Закарий. – Рона же ребенок! А это битва за правое дело! Я, можно сказать, оберегаю Альберта от греха своим поступком! Не даю загубить его бессмертную душу таким бесчестным воровством!
Раймон растерянно почесал затылок.
– Я, конечно, подозревал, что ты романтик, но чтобы настолько не дружил с головой… – протянул он, покачав собственной головой. – В общем, Закарий, считай, что я спасаю твою жизнь. Прости меня заранее!
– Что?! – Закарий побледнел и отступил на пару шагов, оглянувшись на решетку, наверняка, надеясь дать стрекача, но не успел.
Раймон толкнул его на ворота сада, приложив чувствительно головой о перила. И медленно вытянул свой ремень из брюк.
– Что ты делаешь?! – тонко и затравленно пискнул Закарий, когда Раймон скрутил его сильными руками, развернул к себе спиной и толкнул животом на решетку.
– Связываю тебя, конечно, – невозмутимо проговорил Раймон, смерив взглядом привязанного неподалеку коня Закария. – Теперь ты не виноват перед Альбертом. Ты просто проезжал мимо меня. А я, такая наглая скотина, заподозрил слежку. Схватил тебя, избил…
Раймон коснулся ладонью раны на виске Закария. Она сочилась кровью, но несильно. Раймон хищно улыбнулся.
– Избил и связал, предварительно выпытав информацию, куда отправился твой золотоволосый принц, – усмехнувшись, продолжил он, закрепляя ремень на прутьях решетки так, чтобы Закарий не мог самостоятельно вырваться. – Ничего, посидишь тут пару-тройку часов. Воздухом подышишь. Ничего с тобой не станется. А Альберт вернется за тобой и освободит тебя… После того, как я заберу у него Рону.
Я резко выдохнула, глядя на такого… нового Раймона. Жесткого, злого. Сильного, уверенного. Готового сразиться с самим принцем за свою дочь. За меня. За незнакомого рыжего мальчишку, который поначалу был заодно с Альбертом, а теперь… тоже перешел на нашу сторону.
– Я люблю тебя, Раймон, – я прильнула к крепкому плечу Раймона и прикрыла глаза.
Он улыбнулся, на секунду приобняв меня за плечи.
– А я люблю тебя, моя попаданочка. А теперь погнали? Нужно успеть на площадь раньше Альберта, забрать у Алена Рону! Я подсажу тебя.
***
Неприметный темный экипаж остановился в кустах возле городской площади. Из экипажа вышел молодой мужчина, закутанный в накидку и набросивший на светлые волосы черный платок. Никто не обратил внимания на этого прохожего, который медленным, расслабленным шагом шел по этой площади, явно высматривая кого-то. Его голубые глаза довольно вспыхнули, когда он заметил свою цель – маленькую девочку. Она отбежала к балаганным шатрам бродячих артистов и зачарованно наблюдала за жонглером.
– Привет, Рона. Ты помнишь меня? – он подошел к девочке.
Тронув ее за плечо, он присел на корточки, чтобы смотреть прямо ей в глаза. Быть одного с ней роста. Девочка обернулась и немного испуганно покосилась на мужчину.
– Нет! Мне папа не разрешает разговаривать с незнакомцами!
– Ну, а какой я незнакомец? – улыбнулся мужчина и стянул с волос платок. – Я друг твоего папы Раймона. Дядя Альберт, принц нашего королевства Эрлая. Помнишь, вы однажды устраивали бал в своем замке? И я пришел и танцевал с тобой, называя тебя маленькой принцессой?
Рона захлопала ресницами, глядя на Альберта во все глаза. И закивала головой.
– А еще я помню, как папа пришел со мной во дворец, к тебе, по делам государственной важности! А няня заболела и не могла оставаться со мной в замке. Поэтому папа взял меня с собой в твой дворец! Я помню, как папа попросил присмотреть тебя за мной, и я сидела в твоем большом кабинете, прямо на твоем столе, болтала ногами. А ты рисовал красивых птичек…
– Я и сейчас нарисую, – нехорошая улыбка зазмеилась на тонких губах Альберта, когда он протянул руку Роне. – Хочешь?
Она замялась и руку не приняла. Лишь замотала головой, так что ее русые волосы разлетелись по плечам и мягко хлестнули Альберта по щеке.
– Я тут гуляю с дядей Аленом! Его папа попросил присмотреть за мной, пока сам ушел по делам. И дядя Ален повел меня на площадь, смотреть на балаганных артистов. Я сбежала, потому что он встретил какую-то знакомую тетю. И они встали на месте, чтобы долго болтать! А мне стало скучно, и я захотела посмотреть на артистов… Вот и убежала сюда, за шатры. А ты знаешь этих артистов? – с любопытством спросила Рона, посмотрев на Альберта.
Тот, услышав про Алена, выдвинулся слегка вперед и покрутил головой. Взгляд быстро наткнулся на знакомую высокую крепкую фигуру, стоящую посреди площади, неподалеку от шатров. Лорд Кэрин явно с удовольствием вел беседу сразу с двумя молодыми девушками в дорогих платьях, которые глупо хихикали и прижимались к нему телами.
Альберт фыркнул, поняв, что угроза со стороны Алена обезврежена как минимум еще минут на десять. Эти пираньи в юбках так просто не отпускают, это он помнил по дворцовым приемам. И как сам прятался от подобных красоток в своем кабинете, устав от женского внимания.
– Да, я знаю одного артиста. Он умеет показывать фокусы. Хочешь, пойдем со мной в экипаж? И я его позову? – вкрадчиво проговорил Альберт, наклоняя голову.
Рона обрадовалась и налетела на него, обхватив за шею ручонками.
– Да, да, фокусы, я очень люблю фокусы, конечно, хочу! Пошли скорее!
Это оказалось несложно. Заманить Рону в экипаж. Прислонить там, закрыв дверцу, платок с сонным зельем к ее лицу. И прогнав кучера, самому взять поводья, чтобы отправиться к маяку.
Ехать было недалеко. Маяк находился совсем рядом. Рона не успела даже проснуться, вернее, очнуться от сонного зелья, когда экипаж свернул к нужному месту. Там в это время не было ни души. Только море, крики птиц и ветер, который заунывно завывал в пещерах, находившихся неподалеку.
Гиблые это были места. Альберт помнил, как однажды к ним с отцом в гости во дворец приехала другая королевская семья. И там был мальчик постарше, чем он сам. Тоже маленький принц. Альберт тогда очень хотел подружиться с Гансом, но тот часто обзывал его трусом и предлагал слишком рискованные развлечения. Например, сбежать ночью и прогуляться на маяк, чтобы посмотреть на звезды! Альберт помнил, что ему было страшно, но он согласился.
Первая половина прогулки с Гансом шла хорошо. Их не застукали, они смогли выбраться из королевского дворца, оседлать лошадей и поскакать к маяку. Там тоже все было хорошо: ночь, звезды, море, плещущееся о берег. И эти пещеры… Когда Ганс предложил забраться в них и погулять там, Альберт наотрез отказался. Он знал, что они прокляты. Такие странные, выдолбленные природой не в скале над землей, а наоборот, в ее недрах. Настоящие подземные лабиринты рядом с маяком. Поговаривали, что там живут призраки… Ганс был упрям. Полез туда один. Альберт слонялся вокруг входа в пещеры. Он жутко боялся за своего друга. А потом оттуда, из пещер, раздался громкий отчаянный крик с просьбой о помощи. Альберт расплакался, как дитя. Вскочил на коня и был таков. Альберт вернулся во дворец, сразу побежал к папе, а тот – к отцу Ганса. Они сделали настоящую спасательную группу, спустившуюся в эти пещеры, но никого там не нашли. Только ботинок Ганса. И капли крови на каменных стенах. Больше Альберт никогда не совался в эти пещеры. С детства они навевали ему дурные воспоминания.
– Очнись, Рона, – Альберт вынес Рону из экипажа, чтобы отнести в маяк.
Он хотел узнать, какой особенной магией она обладала, и… Глаза девочки вдруг вспыхнули сначала ярким голубым огнем, а потом неестественной чернотой. Он замер на полпути, так и не добравшись до маяка. Похоже, Альберт узнает о магии Роны раньше, чем собирался?
– Кто ты? – испуганно спросил он и вдруг увидел, как тонкие ручки поползли по его плечам, с неестественной для ребенка силой обхватывая его шею.
Альберт захрипел и начал задыхаться.
– Я демон! – хриплым, не своим голосом пробормотала Рона. – И я чувствую, что ты хочешь меня убить! Вы все… хотите меня убить! Не бывать этому! Я сама… вас всех убью!
– Нет! Отпусти меня! – Альберт с трудом оторвал тонкие руки от своей шеи.
Перед глазами плыли круги, отчаянно хотелось кашлять. Он отшвырнул Рону от себя, как мерзкую тварь, и только потом понял, что наделал.
«Черт! Она же сейчас сбежит!» – подумал Альберт и рванулся к ней.
Она с недетской прыткостью обернулась и расхохоталась:
– Тебе меня не победить! Никому из вас… не справиться с демоном внутри! Я убью вас всех уже скоро! Я все сильнее с каждым днем…
– Рона подожди! Стой! – Альберт не мог быстро бежать.
У него жутко болела шея, и он до сих пор задыхался. А Рона тем временем, пока Альберт пытался прийти в себя и догнать ее, ужом скользнула в подземные пещеры. Он в ужасе замер у их входа. Когда-то поклялся после смерти Ганса, никогда не заходить туда. Но Рона! Она же еще ребенок… она там пропадет! Погибнет, сожранная пещерами, словно неведомым чудовищем, как Ганс когда-то.
– Я… спасу тебя, Рона!
Одному туда соваться бессмысленно. Альберт это понимал. Поэтому он бросился к экипажу. Нужно вернуться на площадь. И позвать Алена на помощь! Может, они найдут и Раймона. И тогда втроем спасут Рону, вытянут ее из пещер?