Хозяйка сердца дракона. Строптивое счастье

Дара Лайм

1.

— Воровка! Воровка! Держи воровку, — доносилось со всех сторон.

Я поправила край капюшона и быстро зашагала к замку лорда.

Преодолев мост, наконец смогла выдохнуть. Теперь мне ничто не угрожало.

— Лисса, где тебя носило? — навстречу выбежал Тобиас, сын нашего управляющего. — Его Светлость места себе не находит.

Велел отыскать тебя и немедленно спрятать.

Я окинула взглядом мрачный замок. Во внутреннем дворике сновали слуги, словно в панике.

— А что случилось?

0х, надеялась я лишь на то, что ему не донесли о моих приключениях. Но я была уверена, что никто не узнал меня.

— Прибыли драконы за новой невестой.

— Что?! — округлила я глаза.

Быть того не могло. Всего месяц назад они забрали у нас сестру и старшую дочь нашего лорда, и вот теперь вновь пожаловали. Этим гостям здесь небыли рады.

— Да-да, — доверительно прошептал Тобиас. — Никто ничего не говорит, но ты же знаешь, у меня уши везде. Говорят, что невесту им подсунули то ли не ту, то ли испорченную.

Чего уж удивляться, Айрис всегда отличалась скверным характером. Когда ее забрали драконы, мы дружно выдохнули, но видимо и ящеры взвыли от избранной невесты и ее причуд.

С другой стороны, наши какие проблемы? Они просили старшую — они ее получили.

— Поторопись, Лисса:

— Пойдем, лучше подслушаем, о чем там болтают гости с нашим лордом, — предложила я, подмигнув мальчишке. — Мне ничего не угрожает. Я не дочь лорда, значит, никакой опасности нет для меня.

Шутки шутками, а интуиция подсказывала, что не все так просто. Именно поэтому я и хотела узнать подробности разговора дракона со своим опекуном.

— Но Его Сиятельство велел... — попытался запротестовать Тобиас.

— О чем не ведает наш лорд, о том он не беспокоится, — выдала я великую мудрость веков.

Мы дружно рассмеялись и весело направились в сторону хоз построек. Там, под амбаром, был тайный ход, через который можно было проникнуть внутрь, и по узким коридорам оказаться в абсолютно любом уголке замка.

Двигались мы быстро и почти бесшумно в кромешной темноте, но освещение нам было ни к чему — путь и так был отлично знаком. Лишь паутина и писк крыс наводили страху на нас.

Наконец оказавшись у нужного поворота, я замешкалась. Интуиция не просто советовала воздержаться от этой затеи, она буквально кричала, чтобы я разворачивалась назад и бежала, сверкая пятками. Так поступила бы любая разумная девушка.

Разумная? Нет, это не обо мне.

Сбросив с себя оцепенение и заглушив голос рассудка, я смело устремилась вперед.

— Кого из дочерей вы готовы отдать? — услышала нахальный голос незнакомца и едва не споткнулась от удивления, но вовремя устояла на месте. — Не будем ходить вокруг да около, нам прекрасно известно про ваш подлог и требуем компенсации.

Это надо же какая наглость!

Затаив дыхание, я превратилась вся в слух.

Сомнений не было, повелитель клана драконов явился, чтобы забрать очередную невесту. Невольно закрадывались подозрения, не едят ли они невинных дев на завтрак. Разумеется, предрассудки, но кто их знает, этих чешуйчатых.

— Но мне больше некого вам отдать, — запротестовал слабо Гортан. — У меня всего три дочери брачного возраста. Старшая, Айрис, уже жена вашего лорда, а две прочие вышли замуж сразу после ее свадьбы.

— Да, неужели! — раздалось насмешливо. — Айрис, говорите... Мы не станем открыто обвинять вас, но можно пустить один слух в столице, второй в порту... Ваше богатство зависит от торговли. Будет жаль, если партнеры не захотят иметь дело с ненадежным человеком.

Повисла пауза. Опекун больше всего на свете дорожил своим добрым именем и не мог позволить подобному шантажу осуществиться.

Поток брани, словно из рога изобилия полился на наглеца, так, что у меня даже уши покраснели от запала лорда. Это надо же, кто бы мог подумать, что всегда сдержанный мужчина так бурно был способен выражать свои эмоции.

— Нету меня для вашего дракона больше девиц! Нет и не будет, — отрезал он, чем-то стукнув по деревянной столешнице.

С этого места было отлично слышно, но прескверно видно происходящее, поэтому я сделала шаг вперед, чтобы приблизиться к тайному местечку, с которого можно было наблюдать за происходящим через узкую щель в стене.

— Вынужден не согласиться, — словно забавляясь выдал его оппонент. — Если дочерей у вас больше нет, тогда я забираю эту.

Повисла тишина. Зловещая.

Мне показалось, что даже крысы, скрывающиеся в темноте тайного хода, затихли в напряжении.

— Эту? — не понял Гортан, спустя томительную минуту.

Мысленно я перебирала всех "этих", и почему-то никто не шел на ум.

Я постаралась привстать на цыпочки, чтобы обзор был получше и можно было увидеть ту несчастную, о ком шла речь.

Пикнула крыса, напугав меня до смерти, но вскрик я смогла удержать, в отличие от своего тела, тут же запутавшись в паутине и навалившись на тонкую перегородку, отделяющую мое убежище от кабинета.

Хрупкая стенка поддалась напору моего тела и завалилась вместе со мной.

Все тайное становится явным? Да, именно так.

— Эту, — передо мной появился тот загадочный посетитель, с которым все это время вел разговоры опекун. — Мне кажется, что такая прыткая юная особа будет достойным возмещением ущерба нашему повелителю клана.

2.

Да он, вероятно, издевался! Наши глаза встретились, и я пропала.

— Лисса! — выкрикнул Гортан, хватаясь за сердце. В его глазах была паника. — Что ты творишь, бездна тебя раздери! Я же велел не высовываться!

Велел, но я, как обычно, не могла усидеть на месте. К тому же слухи о моих приключениях могли достигнуть и его ушей. Я обязана была быть в курсе всех событий на наших землях, чтобы знать с какой стороны подстраховываться. К тому же, до ужаса хотелось взглянуть на легендарных драконов. Многие девицы в замке, поговаривали, что они обладали особой притягательностью и шармом.

Что ж, они были правы.

На свадьбу Айрис почти никого не пустили. Все дело было в ритуале, в результате которого невеста могла погибнуть с огромной долей вероятности. Поэтому мне так и не удалось даже одним глазком взглянуть на наших гостей.

— Дядя, я просто... — попыталась сделать максимально покаянный вид, подбирая слова оправдания, но выходило с трудом.

Грязная, пыльная, вся в паутине, я больше походила на мышь, чем на подопечную лорда.

— Что ж, чтобы не затягивать с объяснениями, предлагаю на этом закончить и собираться в путь. Спасибо за гостеприимство, — проговорил, не сводя с меня глаз наш гость, пожимая руку лорду Гортану.

— Но... — я задохнулась в возмущении.

— это не моя дочь! — покраснев словно рак проорал Грегор. — Это единственная дочь моего покойного брата! Он вверил мне заботы о своем ребенке.

Как будто бы это волновало дракона. И даже не останавливало. Он лишь растянул губы в улыбке и подал мне руку.

ЕГО глаза... Я в них тонула, вырывалась на поверхность и вновь окуналась с головой. Разве такое возможно?

— Тогда считайте свой долг исполненным. Это очаровательное создание отправляется в прекрасное путешествие, — пожал плечами мужчина, словно это было совершенно нормальной практикой, вот так забирать девиц и домов.

Словно во сне, я взяла его протянутую ладонь и меня прошибло молнией. Даже не понимала, почему я это сделала. Все вокруг замерло, а слышен был только стук наших сердец.

Что удивительно, дракон тоже застыл. В его глазах я видела пляшущие язычки пламени, которые манили и обещали нечто необыкновенное.

— Лисса! Лисса, да очнись же ты! — слышала я крик лорда Гортана, но не могла оторвать взгляда.

Первым пришел в себя наш гость.

Он притянул меня к себе. Сил у него было немерено, поэтому я просто пролетела, впечатавшись в его грудь.

Терпкий запах окутал вмиг меня. Показалось, что я впитываю его всем телом.

Опомнившись после очередного зова хозяина замка, я потупила взор и отступила на пару шагов. Мало. Надо было сделать не меньше десяти. Даже в метре от мужчины, я чувствовала его кожей.

Отвесив себе мысленно оплеуху, постаралась переключить внимание на что-то другое, но из мыслей не шел он. Неужели это гипноз? Что бы не породило мою реакцию, оно мне не нравилось.

Легенды не врали, рассказывая о гигантах драконах в мужском обличье, которые могли одним лишь взглядом лишать девиц рассудка.

— Лорд Гортан, я бы не спорил с моим повелителем, — с нажимом проговорил мужчина. — Вы же знаете, каким беспощадным он может быть.

— А мне плевать! Девочка под моей опекой, и я ее никому не отдам! А теперь, убирайтесь из моего дома, вы свою невесту получили, других вам не забрать.

Дядя кричал, то краснея, то синея от гнева, грозно размахивая кулаком перед драконом. В таком состоянии мне еще не доводилось его видеть. Вены на лбу раздулись, а глаза налились кровью.

Я все еще стояла замерев, ни жива, ни мертва, но уже понимала, что судьба моя предрешена. Слово дракона — закон, и ничто не в силах это изменить.

— У вас нет выбора, — совершенно спокойно заявил посетитель, но в голосе слышались стальные нотки, которые не предвещали ничего хорошего.

— Моя племянница не станет любовницей вашего лорда, — обреченно проговорил лорд Гортан, прекрасно понимая, что его гневный выпад не имел никакого смысла. — Она не покинет замок незамужней.

Мои глаза расширились, когда дошло, о чем идет речь. Неужели драконы, разочаровавшись в Айрис решили заменить ее новой невестой. Вот только статус жены новой избранной не грозил. Любовница.

Ну уж нет!

Оцепенение в миг слетело, а мысли прояснились. Я отступила на шаг назад, затем на второй, но была вновь поймана в плен глаз дракона.

— Ты выйдешь за меня замуж?

Что?

3.

гросс Фиц Драг

— Ты выйдешь за меня замуж? — громко спросил прежде, чем осмыслил сказанное.

Васильковые глаза недоуменно пылали. В ней крылась загадка, а я, как ученый и практикующий лекарь, я не мог не заинтересоваться.

Я еще не видел ее глазами, но уже отчетливо различал тихие шаги за стенкой, эхом отдающие мне в сознание. Прежде еще никогда моя магия не достигала такого уровня, чтобы на расстоянии «видеть» человека. Это было весьма занятно.

— Нет! — вновь закричал Гортан. — Даже не смейте!

— Вы сами сказали, что незамужней девушка не покинет замка. Я предлагаю самый безболезненный вариант брак.

Эмоции на лице девушки сменяли одна другую. Она еще не поняла, как отнестись к предложению.

— Гросс Фиц, Лисса — единственное, что осталось мне от брата. — Голос лорда дрогнул, и я понял, что она, на самом деле, ему не безразлична. — Прошу вас...

Странно, когда мы пришли за его старшей дочерью, он не выказывал никакого сопротивления, прекрасно осознавая, что рискует ее жизнью. На этом подтверждается наша теория, что все это было спланировано, а жена Эдвина — подставная.

Но все еще было не понятно, почему я так реагировал на девушку, стоящую перед нами.

Мой взгляд скользил по очаровательному созданию, пленившему с первого мгновения. Светлые пшеничные волосы, украшенные паутиной, растрепались и скорее напоминали соломенное гнездо, чем прическу родовитой девушки и наследницы весьма влиятельного семейства. Фиалковые глаза, обрамленные черными ресницами, очень выразительно отражали все ее эмоции, готовые вырваться в любую секунду. Припухшие от покусывания губы, подобно утренней розе, манили и притягивали, рождая в воображении соблазнительные картины.

С первого же взгляда было понятно, что она проводила достаточно много времени на свежем воздухе. Ее золотистая кожа была напитана солнцем и будто сияла, что было так ненавистно любой знатной девице брачного возраста. Имея сестер, я отлично знал, сколько усилий требовалось, чтобы придать коже аристократическую бледность. Даже дракониц эта мода не обходила стороной.

— Я ничего не могу сделать, — только и смог сказать в ответ на мольбу лорда Гортана.

Я и правда был бессилен. Эйдан не получит свою строптивую компенсацию за подлоговую невесту. Это было невозможно.

Лисса должна была принадлежать только мне. Даже представить было трудно, что на нее мог смотреть кто-то другой...

— Я не стану вашей женой,--прошептала, едва шевеля губами девушка.

Ее щеки пылали, а глаза метали молнии.

Мне даже нравилась эта непокорность, прикрывающая растерянность. Она слишком сильно старалась выглядеть сильной и смелой. Зря только храбрилась. Я не верил ей. Ни единому ее слову.

— Ошибаешься. Ты мой откуп, сиротка, — улыбнулся, наблюдая, как глаза ее закрываются, а сама девушка падает прямо мне в руки.

— Что вы с ней сделали? — в ужасе воскликнул лорд Гортан.

Ничего, что могло бы ей навредить.

— Дал нам возможность в спокойной обстановке обсудить условия передачи прав на девушку мне...

Инстинкт дракона подсказывал, что мы идеально подходили друг другу, несмотря на сопротивление. Я видел блеск ее глаз, любопытство, но не страх или неприязнь.

Она станет прекрасной женой. Останется лишь убедить ее в этом. Лорд Гортан не сможет помешать мне.

— Ваша Светлость, — в кабинет влетела взмыленная служанка. — Лекаря снова обокрали.

— Где он? — лорд на миг потерял интерес ко мне и племяннице на моих руках.

— В главном зале и он очень зол. Кажись, в этот раз ему удалось рассмотреть воровку.

Лисса

Приходила я в себя после полетов среди розовых облаков рассветного неба. Голова кружилась, покачивая меня на волнах.

Тряхнув головой, я прогнала остатки сна, и открыла глаза.

— Уже очнулась? — передо мной появился сияющий улыбкой дракон.

— Ты кто?

— Фиц.

Имя ничего мне не говорило, разве, что у наглеца есть имя.

— Что произошло? Где лорд Гортан?

Я забеспокоилась. Он бы никогда не оставил меня наедине с мужчиной без присмотра.

Попыталась слезть с колен мужчины, но он удержал, скользнув рукой по бедру. Тонкая ткань брюк под свободной тонкой юбкой на запах прекрасно передавала жар его ладони.

Набрав полную грудь воздуха, я приготовилась обрушить поток ругательств, от которых уши вяли у приличных людей, как Фиц, приложил палец к моим губам, прекратив, так и не сорвавшийся поток брани.

— Тс-с. Там твой дядя клянется лекарю, что ты не воровала никаких снадобий и заготовок зелий.

Я чуть не подавилась от ужаса.

Неужели все-таки узнали.

— Не понимаю, о чем ты, — попыталась сделать вид, что речь шла вовсе не обо мне. — Я...

— Да-да, знаю. Ты порядочная девушка из приличной семьи и не шляешься по деревне, выбирая жертву для грабежа, —сарказм так и лился из его рта, что я тут же прижала к ним ладонь, чтобы никто не услышал.

Он был прав, но не во всем. Грабежом это было трудно назвать. Скорее подворовывала и только у лекаря, исключительно из благих намерений.

— Тише, — прошептала я, оглядываясь по сторонам. — Тебя могут услышать.

— Могут, — он оторвал мою руку от своих губ и вновь ослепил своей улыбкой. — Так ты выйдешь за меня замуж?

Застыв от изумления, я не знала, то ли плакать, то ли смеяться.

— Нет, разумеется, — вскочила с его колен и выглянула в окно.

Нет. Побегом ничего не решить. Просто стоило смириться, что время расплаты пришло. С другой стороны, разве меня можно было винить в природном чувстве справедливости, особо остро развитом с самого детства.

— Очень жаль, — только и сказал Фиц, поднимаясь.

— Жаль? — не поняла, о чем он, оборачиваясь.

И тут же попала в плен его рук. Нельзя было сказать, что мне это неприятно. Скорее ново и волнительно.

— Руки... — но продолжить мне не дали.

Губы Фица накрыли мои, окуная в бездну поцелуя. Поначалу это были нежные касания, вызывающие томления, но затем они стали более требовательными. Казалось, словно мужчина сдерживал зверя, не позволяя ему вырваться на свободу и спалить нас своим огнем.

Язык скользнул по моим губам, и они, повинуясь древнему инстинкту раскрылись, впуская непрошенного, но желанного гостя. Я растворялась в ощущениях, плыла на тех самых розовых облаках, ожидая удара молнии.

Руки Фица скользили по моей спине и талии, от чего мурашки пробежали по всему телу, заставляя сердце учащенно биться.

— Так-то лучше, — мужчина внезапно прервал поцелуй, и я ощутила себя покинутой, лишенной чего-то очень важного, без чего никак уже не обойтись.

Прикусив губу, я подавила вздох разочарования и попытаюсь отстраниться.

— Приемлемо, — постаралась сделать вид, что это вообще ничего не значило.

— Значит тебя целовали и лучше? — брови Фица удивленно поползли вверх.

Разумеется, говорить, что это был мой первый поцелуй, я не собиралась, как и признаваться, как он был прекрасен.

Обиженная девушка — самый страшный враг мужского самолюбия.

— Конечно, — убежденно заявила я.

Нечто опасное, хищное проскользнуло в его глазах, но осмыслить и что-то предпринять мне не дали.

Фиц, с силой притянул одной рукой меня к себе за талию, а второй зарылся в волосы, опаляя жгучим поцелуем. Тут не было ничего нежного или трепетного, только страсть. Жгучая и беспощадная.

ЕГО губы терзали мои до тех пор, пока ноги не подогнулись, а пол не ушел из-под ног. Я почувствовала, что теряю равновесию, но сильные руки удерживали меня, все еще прижимая к себе. Голова кружилась, воздуха перестало хватать:

Я ощущала твердость его груди, налитые мышцы, скрытые одеждой, жар тела. Он был подобно скале, бороться с которой не имело смысла.

Стон удовольствия против воли, вырвался из груди. Прильнув к мужчине, я потеряла окончательно голову, растворяясь полностью в нем.

— Все улаж... — голос дяди ворвался в голову, ноя не могла ничего с собой поделать, как и противиться натиску Фица.

Он обладал большей выдержкой. Прервав поцелуй, прижался губами к моему лбу, но так и не ослабил хватку рук, зная, что я не смогу стоять на ногах.

— Мы с Лиссой как раз обсуждали детали свадьбы, — нашелся что сказать он, чем окончательно добил меня.

4.

— Лисса! — дядя был в растерянности. — Я не позволю!

На самом деле, мне совсем не нравилось, что дракон решал за меня, о чем очень хотелось сообщить, глядя прямо ему в глаза.

— Вы застали нас в неподобающем виде, — обманчиво покаянно заявил Фиц, наигранно склонив голову, — Я, как честный мужчина, просто обязан восполнить урон, нанесенный репутации девушки

Ах, вот как!

Я дернулась, чтобы отвесить этому наглецу пощечину, но не удержалась на ногах. Взмахнув, подобно пьяной мухе крыльями, руками, полетела на пол. Правда, Фиц не растерялся и подхватил, не позволив упасть.

— Ты самая странная воровка, с которой мне приходилось иметь дело, — шепнул он мне на ухо, чтобы не услышал дядя.

От его слов, я покраснела, как вареный рак. Сердито стукнув кулаком его в грудь, прошипела:

— Не пойман — не вор.

— Лисса- вновь гаркнул лорд Гортан. — Вы меня в могилу сведете, — почти простонал он от безысходности, устало усаживаясь на стул за столом. — Ты хоть понимаешь, что творишь?

Само собой, я отлично понимала, что делала — боролась с посягательствами дракона на мою скромную личность.

— Дядя, это не то, о чем вы подумали, мы вовсе не...

— Не важно. Вполне возможно, что выдать тебя замуж будет лучшим решением всех проблем. У тебя неплохое наследство, оно и послужит приданным. Ты заигралась, а я все время закрывал глаза на твои проказы, в надежде, что ты одумаешься и наконец повзрослеешь.

В его словах скользила горечь и твердая уверенность в правильности этого решения.

У меня даже слов не нашлось, чтобы воспротивиться. До замужества я была на полном попечении лорда и под его защитой.

Спорить было бесполезно. Выдав собственных дочерей брачного возраста, он всецело отдался налаживанию контактов с торговыми компаниями других государств. Что-то скупал, что-то продавал, где-то выступал посредником.

Драконы так и случились на нашу голову. 0б этом он частенько досадовал, вечерами попивая вино у камина. Они подарили семье радость родительства, поставив жесткое условие — старшая девочка достается им.

— Рад, что вы нашли в себе силы дать согласие удовлетворить наше требование, — сверкнул глазами Фиц.

— Я не согласился с вами, гросс Фиц — Я отдаю свою племянницу замуж. Она не станет любовницей Эдвина Драгора — она будет женой уважаемого в обществе гросса.

Мужчины пожали друг другу руки, скрепив сделку.

Моего мнения даже не спрашивали. Рвать на себе волосы и рыдать в подушку — удел слабых духом истеричек. Я должна была достойно встретить и этот удар судьбы. Хотя, почему сразу удар, скорее пинок.

— Буду рад стать мужем для Лиссы, — Фиц метнул в меня насмешливый взгляд и подмигнул.

— Не пожалей потом об этом, — сквозь зубы процедила я.

— Раз мы пришли к единому мнению, — хлопнул в ладони лорд Гортан, — Значит пора начать приготовления. Я надеюсь, вы не против, если церемония пройдет в узком семейном кругу завтра на рассвете?

0, еще как я была против!

— К чему откладывать, я готов уже сейчас отправиться с невестой в храм, чтобы официально заключить и скрепить наш союз, — дракон приблизился и приобнял меня за талию, притягивая совсем уже по-собственнически к себе.

Вытянувшись в струнку, я постаралась минимизировать контакт, который мешал связно мыслить. Любой взгляд на Фица горел на губах, напоминая о поцелуе.

— Я против! — уверенно заявила я, притопнув ножкой, для пущей убедительности.

— Против? — изумился дядя. — Тогда тебе следует навестить взбешенного лекаря.

Намек был понят, но крошечный шанс все еще оставался, что мне удастся воплотить план, ради чего я пошла на небольшое воровство.

— Тогда я прошу небольшой отсрочки, — сдалась я.

— У тебя время до рассвета решить все свои вопросы, — лорд Гортан был настроен решительно, что на лице дракона вызывало лишь легкую улыбку.

Он-то был доволен. Конечно, ему-то было безразлично, какая девушка из рода Гортанов отправится с ним в логово ящеров.

— Если нужна моя помощь, почту за честь помочь невесте в ее хлопотах, — подбросил дров "жених".

— Обойдусь, — огрызнулась я, и направилась уверенным шагом на выход из кабинета.

Времени в обрез, а мне еще так много нужно успеть. Главное, не попасться на глаза лекарю.

гросс Фиц Драг

Я не верил ни единому ее взгляду или слову. Ничто не способно обмануть чутье дракона. И если девушка говорила нет, то в данном случае, можно было воспринимать, как то, что ей просто хочется поговорить.

— Только берегите ее, гросс Фиц, — как-то грустно произнес лорд Гортан.

— Непременно, — кивнул я и последовал на поиски девушки.

Меня манила ее манера поведения. То тигрица, то запуганная лань. Это добавляло какого-то особого очарования нашему знакомству. С ней точно не будет скучно.

Лисса.

Я уже предвкушал жаркие споры и страстные ночи, все это перевешивало грядущее объяснение с Эдвином. Глава клана драконов будет не в восторге от моего самоуправства. С другой стороны, он отправил меня за строптивицей, и я ее добыл, а уж в каком статусе она прибудет на наши земли не оговаривалось

Да и к чему ему Лисса, если с Айрис они неплохо ладили, заставляя краснеть по утру весь замок. Вот с кого нужно было брать пример.

Размышляя, я и не заметил, как преодолел несколько коридоров, лестниц и холл, оказавшись на улице. Инстинкт вел меня к избранной девице, и я доверял ему.

Оказавшись у амбара, я уж было засомневался, а туда ли пришел, как услышал голос Лиссы. Она достаточно красочно ругалась, так, что любой матрос с нашего корабля позавидовал бы витиеватости выражений. Таких, что не пристало знать молодой особе.

— 0, это всё дракон! Только представь, меня и замуж! — донеслось, когда я тихо отворил дверь и просунул голову внутрь.

0, я отлично себе это представлял.

Пшеничную косу она успела расплести и сейчас представляла собой очаровательное зрелище. Волосы струились по спине водопадом до самых бедер. Разрез на юбке, позволял рассмотреть стройные ножки, затянутые в облегающие брюки.

Нет, в таком виде ей будет не позволено расхаживать по замке Драгоров. Лучше всего ее будет замотать в бесформенный балахон без единого намека на женственность или вовсе не выпускать из спальни, пока не родит ребенка, а лучше десяток!

— Тоби, — позвала она кого-то и во мне вскипела ревность, красной пеленой застилающая глаза. — Тобиас! Где ты,- шкодливый мальчишка, разве ты не понял, меня выдают замуж, поэтому времени не остается, нужно действовать прямо сейчас.

— Его Сиятельство будет недоволен, — жалобно простонал тонкий мальчишеский голос и появился ее собеседник, вышедший из-за стога сена. — Вот они.

Он протянул ей небольшую деревянную шкатулку, крепко держа двумя руками, словно боялся выронить.

— Мы так мало собрали, — сетовала девушка. — Нам бы еще немного времени, но этот проклятый дракон не оставил выбора Грегору и мне. Чтоб провалились все эти... Тоби?

Она проследила за взглядом мальчишки и обернулась, встречаясь со мной глазами. В фиалковом море бурлили эмоции.

— Ты что здесь делаешь? — ледяным голосом проговорила Лиса:

— Ищу свою невесту.

— Тогда ты заблудился. Нам не следует видеться до свадьбы, таков обычай, — она отступила на пару шагов назад, озираясь в поисках места, куда можно спрятать свою ношу.

— Иначе что?

— Иначе брак не будет счастливым, — сразу же нашлась она.

Что ж, в сообразительности ей было не занимать. Еще один плюс в копилку.

5.

Лисса

Было трудно, но все же я смогла найти в себе силы и признаться. Больше всего на свете я боялась не осуждения, а что тем, кто знал о моих делишках это могло навредить. Например, Тобиасу.

— И что ты будешь делать? — я замерла в ожидании реакции Фица.

Возможно, он передумает и решит, что я не достойна носить гордое знамя жены одного из драконов. В целом, не сильно-то оно и нужно мне было, но обидненько, когда, не дойдя до алтаря тебя бросают из-за несоответствия ожиданий.

В любом случае никакой вины я за собой не чувствовала и считала себя правой. Лекарь оборзел и заслуживал публичного порицания. Как подопечная лорда земель, я не могла устроить ему этого, несмотря на свое желание. Зато могла с завидной регулярностью наведываться в его хранилище и пополнять свое, чтобы передавать нуждающимся.

— Это немыслимо! — воскликнул Фиц, нахмурившись.

Никакой конкретики. Вот и гадай после этого, что он имел в виду.

— Понимаю. Так что, — на миг зародилась надежда где-то глубоко-глубоко в душе. — Отменяем свадьбу?

Возможно, я немного поторопилась и нужно было добить его другими занятными фактами о себе и своей жизни, но среди серых и унылых дней, их не находилось. А зря.

— Шутишь? Если это правда, то с ним следовало бы разобраться, но не исподтишка, а напрямую, отобрав лицензию на произведение благородной лекарской миссии. Лечить, спасать и оберегать — главная миссия любого адекватного мага... — он разве что дым из ноздрей не пускал, чем безусловно поразил меня.

Дракон метал гром и молнии в праведном возмущении, а я даже не ожидала, что кто-то еще мог разделять мое собственное мнение. Лорд Гортан всегда отмахивался, как от назойливой мухи, не желая общаться с каким-то несмышленышем на подобные темы. И то ли ему не было никакого дела до подобного прямого нарушения клятвы лекаря, то ли он был в доли с самим горе-врачевателем.

— Это что-то личное? — других вариантов просто не находилось.

Мужчина метнул в меня задумчивый взгляд, немного нахмурившись. Между бровей пролегла глубокая морщинка-впадина, а вид стал до невозможности серьезным.

— Ты знаешь, как меня зовут?

— Фиц? — меня немало удивлял его глупый вопрос.

— Гросс. Только это не имя, а звание. Что-то вроде лекаря среди людей, разве что врачую я не мазями и припарками, а магией. Гросс — это дракон... — он сделал паузу, призадумавшись немного, но все же решил продолжить. — Дракон, который владеет особой целительской силой, способен поставить на ноги даже парализованного, но за все есть своя плата.

— Плата? — мне было любопытно, чем пришлось заплатить Фицу за такие потрясающие способности.

— Я дракон, лишенный неба.

— Получается вовсе и никакой не дракон, — хохотнул вдруг Тобиас, о котором мы благополучно позабыли Фиц медленно повернул голову к нему, но ничего не сказал, а лишь сверкнул глазами и кивнув вышел из амбара.

— Я обидел его? — озадаченно спросил мальчик.

Я приблизилась и обняла его за плечи свободной рукой, второй удерживая короб с припасами:

— Мне кажется не стоило об этом говорить, — пожала плечами и вернулась к делам, которые пришлось приостановить из-за появления Фица.

Правда невеселые мысли мои были очень далеки отсюда.

Интересно, каково это летать? Уверена, что дракон, лишенный неба, это как человек без воздуха. Вроде ты есть, но тебя нет.

— А когда вы поженитесь, что будет с нами? — выдернул меня из мыслей Тобиас.

— Вы вздохнете облегченно и наконец перестанете бояться визитов лекаря, — отшутилась, хотя прекрасно поняла, о чем он говорил.

Тобиаса интересовало, что будет с местными жителями, которым придется платить за услуги намного дороже, чем предусмотрено королевским указом, обязующим всех соблюдать эти правила: лечение было абсолютно бесплатным, если несло угрозу жизни или работоспособности. Да-да, лорд был вассалом не просто доброго и щедрого короля, а очень расчетливого человека, для которого трудоспособность подданных была выше и нужнее, чем золото.

Правда, соблюдалось это через раз не только у нас, но и в прочих землях и подчиненных островах. Каждый зарабатывал как мог, в том числе и на том, что было крайне необходимым.

— Думаешь, он согласится вылечить всех деревенских? — с сомнением спросил Тоби

— Было бы неплохо, — задумиво проговорила, уже продумывая, как убедить Фица помочь мне.

Хотя, почему сразу мне — всем в округе.

Уверена, он будет в восторге. И скорее всего согласится, если я постараюсь убедить Фица в необходимости этого.

— А мы скажем ему, что это благородное.

— Благородная лекарская миссия, — напомнила я со смехом слова дракона слово в слово.

6.

гросс Фиц Драг

— Фиц, — я услышал, как меня звала девушка.

Обернулся.

Коса растрепалась, в глазах плясали озорные искорки. Она олицетворяла беззаботность и юность, но вместе с тем, суждения Лиссы поражали своей логичностью, а характер выдавал целеустремленную личность.

— Есть еще какие-то вещи, которые я должен знать, прежде чем ритуал свяжет на навеки?

Девушка вдруг оступилась от удивления, почти упала, но земли так и не коснулась — я успел вовремя поймать ее и прижать к себе. Это было приятно. Чувствовать, как трепещет ее тело, как сильно колотится сердце, как загоревшие щеки с веснушками краснеют.

— Есть много, чего тебе стоило бы знать обо мне, прежде чем опрометчиво вынуждать стать твоей женой, но, пожалуй, я воздержусь.

— Боишься, что я передумаю? — съязвил, глядя прямо ей в глаза, но не выпуская из своих рук, стройного стана.

Девушка уперлась обеими руками мне в грудь. Вздернув носик, насупилась, но быстро взяла себя в руки — Фиц! — она хотела продолжить, но я не дал, запечатав рот поцелуем.

Он был быстрым и импульсивным. Я боялся не сдержаться при всех. Все еще непонятно, как действовала эта штука, когда, кроме одной единственной ничего и никого вокруг не видишь и не слышишь.

— Интересный способ сменить тему, — задумчиво проговорила она, как только я отстранился. — Надо взять на заметку.

— Только через мой труп ты будешь практиковать это с кем-то еще, — зло прорычал ей в лицо.

Девушка растянула губы в загадочной улыбке, но ничего не ответила.

— Что же ты хотела?

Выпускать ее из объятий не хотелось. Более того, все мое естество кричало против этого, но пришлось. На нас уже пялились все кому не лень.

— Ты ведь... такой сильный и... благородный, и...

— Коту больно.

Лисса нахмурилась, явно не понимая, при чем тут кот.

— Что? — она тряхнула головой, пытаясь понять.

— Не тяни кота за хвост — ему больно. Ближе к делу, а какой я замечательный, я прекрасно знаю.

— Неужто говорили потрясенные поклонницы? — губы девушки вытянулись в узкую линию и недовольно поджались.

Мне нравилась такая ее реакция. Мы еще не женаты, а она уже напоминала взъерошенного воробушка. Ревнивого маленького воробушка.

Ухмыльнувшись, я сделал вид, что ничего не слышал и вернул ее в русло разговора.

— Я так понимаю, тебе нужно что-то от меня, — это был факт.

Лисса переминалась с ноги на ногу. Озиралась по сторонам в страхе, что нас мог кто-то услышать.

— Дело есть одно. Очень благородное.

Этого-то я и боялся, что теперь меня будут ловить на этом самом благородстве и эксплуатировать в своих целях, предано заглядывая в глаза. Вот только ради Лиссы я был готов по раскаленным углям пройти, лишь бы улыбка засияла на ее прекрасном личике.

— И что мне будет за это? — я скрестил руки на груди, искренне надеясь, что выгляжу так, чтобы меня хотелось поуговаривать и польстить. Хотя бы немного.

Этого-то я и боялся, что теперь меня будут ловить на этом самом благородстве и эксплуатировать в своих целях, предано заглядывая в глаза. Вот только ради Лиссы я был готов по раскаленным углям пройти, лишь бы улыбка засияла на ее прекрасном личике.

Этого плутовка явно не ожидала. Она опешила, несколько секунд хватая ртом воздух и отчаянно подыскивая нужные слова.

Потом собралась с мыслями и немного нахмурила брови, приняв зеркальную моей, позу.

— Тогда обсудим, чего тебе за это не будет.

Что ж, не на того нарвалась. Я мог быть добрым и мягким, а мог быть жестким и требовательным, зависело от положения и настроения. Сейчас проснулся азарт, требующий победить в этой игре.

— Давай так, — сделал вид, что пошел на мировую. — Я лечу всех, кого только ты успеешь притащить до нашего бракосочетания, но плата будет высокой. И ты безропотно выполнишь все, о чем я только попрошу.

Лисса замялась. Предложение было, с одной стороны, выгодным, она ведь хотела именно этого. Но с другой, плата не была конкретно обозначена, а по сему могла быть непомерно высокой.

Какие могли быть беспокойства, уже совсем скоро я стану ей мужем, а она моей женой — между нами все правильно и бесценно.

— Ты же будешь держаться рамок приличий? — она еще пыталась торговаться.

Что ни делай, а корни торгашей из людей никогда не выбить и не стереть, как ни старайся.

— У нас могут быть разные взгляды на то, что неприлично.

7.

Лисса

— У нас могут быть разные взгляды на то, что неприлично, — эти слова стояли эхом в голове все время, пока я собирала всех, кому могла успеть помочь в столь короткие сроки.

Почти немыслимо было все успеть, но мы с Тобиасом очень старались. Он даже уговорил кого-то с окраины помочь и подсобить с телегой для доставки самых тяжелых пациентов, которые месяцами пытались выпросить у местного лекаря хоть что-то от своих недугов.

Разумеется, ногу не отрастить тому, кто потерял ее год назад, свалившись с корабля дяди, но облегчить боли можно было. В один из штормов несколько моряков выпали за борт. Суровая стихия пощадила и сохранила им жизни, но взяла свою плату — у кого-то не было с тех пор ноги, у кого-то руки, а у старого Дуга с тех самых пор изрезано пол тела. Раны затянулись, но постоянные боли никуда не уходили, став вечными спутниками некогда сильных мужчин.

И это только один из примеров.

0, в этом, какая расплата ждала меня, я старалась не думать, но была уверена, что Фиц не причинит мне вреда, как и не станет требовать чего-то опасного. К тому же, ловя его плотоядные взгляды, догадывалась, к чему все желания будут сведены, но это не сильно страшило.

— Лисса, — позвал меня Тобби, когда я окончательно заплутала в лабиринтах собственных мыслей. — Сейчас подвезут старуху Глэдис. Зови своего жениха и начнем.

Хоть кто-то из нас должен был ясно мыслить, и это была сегодня не я.

С колотящимся сердцем, я заглянула в амбар. Все это время Фиц лежал на высоком стоге сена и грыз соломинку.

— Ты знала, что я гожусь тебе в отцы? — он даже головы не повернул в мою сторону, но словно чувствовал мое присутствие.

Странно. На вид ему не дашь больше тридцати. Возможно, хорошая наследственность, да еще и кровь драконов.

— А я то думала, почему сегодня весь день в замке полы метут, — съязвила, но ничего с собой поделать не могла. —Оказывается, с тебя песок сыплется.

На мои слова мужчина не обратил никакого внимания, все так же пребывая в задумчивости.

— Что ты вообще знаешь о драконах? — продолжил он.

— Большие. Сильные. Ящерицы?

Фиц чуть не подавился соломинкой и тут же перевел взгляд на меня. Его глаза пробежались по всей моей фигуре, подмечая мелкие детали, задержавшись чуть дольше на груди, но тут же поднялись.

— Рептилии магического происхождения. Мы были в начале времен, когда люди-то толком еще людьми не стали. Все вокруг развивалось и перерождалось, а теперь люди людьми быть перестали. Вами управляет жажда и страсть.

К чему это я пока не поняла, но нужно было шевелиться быстрее, пока мы не перешли к более глубокому экскурсу в историю древнего мира, когда ходили в шкурах животных, а младенцев купали в крови, чтобы дать силу рода. С тех пор многое изменилось, а к нам дошли только предания, сказки и легенды. Что-то было правдой, а что-то служило устрашением.

— Хоть чему-то люди смогли научить драконов, — постаралась отшутиться. — Там больные уже собрались по большей части.

Нескольких довезут на повозке, а нам пора начинать... Что-то нужно? Ткань, спирт..

Что потребовалось бы простому лекарю, я могла сообразить, потому что часть женского образования состояла именно в оказании первой помощи. Это тоже сохранилось из веков. Когда-то наши мужья вели войны, а возвращались раненными и ослабленными и за ними требовался уход преданной и нежной жены. Сейчас на все это есть лекарь, но эту часть так и не убрали из образования.

— Нет. Достаточно графина вина и бокала.

Я кивнула, пытаясь придумать, как умыкнуть у нашей домоправительницы ключи от погреба со спиртным.

— А морс подойдет? — решила испытать удачу.

Фиц негромко рассмеялся и поднялся с сена.

— Если ты видела моряков, попивающих морс на причале, то я готов съесть собственноручно приготовленный ужин и даже не скривиться:

Неужели он так дурно готовил? Что ж, у нас еще будет время узнать сильные и слабые стороны друг друга, а пока была пора приступать к работе

— Веди меня, — он подал мне руку, — Моя голубка. Но сначала поцелуй.

Не успела я и пикнуть, как была поймана и заключена в кольцо рук, которые тут же сомкнулись на моей талии, и не дав даже воспротивиться, прижали меня к мощному телу.

Его губы накрыли мои и весь мир остановился, чтобы подарить этот миг нам двоим.

8.

— Это предоплата, — пояснил мужчина, отстранившись спустя пару минут.

ЕГО голос охрип чуть, а губы так и манили вновь прильнуть к ним. От этого я чувствовала себя не в своей тарелке. А уж что говорить о плотоядных взглядах, то и дело бросаемых в мою сторону, так недолго и сойти с ума.

Самое страшное, что я не имела ничего против. Фиц на самом деле мне нравился, но его способы все вопросы решать поцелуями несколько смущал.

— Тебе нужно еще заслужить полный расчет, — рассмеялась я, направляясь на выход.

Мы расположились в новом крыле амбара, которое совсем недавно построили, чтобы хранить припасы на продажу.

Своеобразный склад, только еще не заполненный, в ожидании окончания сезона сбора урожая. Совсем скоро тут появятся ящики с поздними яблоками, сидром и молодым вином, а пока мы беззастенчиво использовали его, как лекарский кабинет.

Остаток времени до самого рассвета Фиц внимательно слушал всех, кто к нему подходил или кого подносили. Сам осматривал и водил руками над нашими пациентами. Иногда я видела легкое теплое свечение, исходящее от ладоней, а потом удивленные лица людей, которые не могли поверить, что с ними случилось чудо. Они сначала были немного смущены таким вниманием, но потом расслабились и даже рассказывали про свои семьи и прочие новости, изредка косясь в мою сторону.

Конечно, излечить всех Фицу не удалось. Были хвори, которые ни одна магия не излечит, но многим больше не потребуется наша помощь, что согревало душу и сердце.

Они еще не знали, что скоро мне придется покинуть их, чтобы стать женой их врачевателя. Тогда все эти люди, которым так нужна была моя помощь, останутся один на один со своими проблемами. Никто не станет для них выбивать или, как это делала я, воровать нужные лекарства и мази.

Мне было грустно, что не удалось скрыть от внимательного Фица. Но он никак не отреагировал, пока последний человек не отправился домой. Только после этого, мужчина приблизился ко мне и обнял. Слов не нужно было. Все и так понятно. Тут был мой дом и покидать его было нестерпимо страшно.

— Все будет хорошо, — Фиц медленно поглаживал меня по спине, словно ребенка и успокаивал.

Эти движения не вызывали никакого внутреннего протеста, но дарили тепло и чувство защищенности. Совершенно не стесняясь, я прильнула к мужчине и расслабилась. Мне, как никогда было хорошо и уютно, словно так мы делали уже сотни раз, словно мы уже были родными душами.

— Я знаю.

— Тебе пора в свою спальню, чтобы начать приготовления к церемонии, — проговорил Фиц, но так и не отпустил меня.

Казалось, что он сам отдаляет момент недолгой, но разлуки.

Я не стала предлагать ему отложить нашу свадьбу или вовсе ее отменить. Уже сейчас я знала, что полностью покорена им, хотя, как любой девушке мне хотелось долгих ухаживаний, красивых речей и свиданий.

— Мало жениться на мне, — проговорила я, всматриваясь в его лицо. — Право быть настоящим мужем, не только по бумагам, но и в спальне нужно еще заслужить.

Мужчина улыбнулся светлой открытой улыбкой, от чего на душе запели птицы, а внизу живота потеплело.

— Сегодня я стал на шаг ближе к завоеванию строптивой красавицы, — он легко подхватил меня на руки и понес прочь.

Бледные рассветные лучи осеннего солнца пока боязливо окрашивали небо в розовые цвета и Фиц не мог увидеть, как румянец залил мои щеки. Оно было к лучшему. Ему не стоило знать, какое влияние оказывала его близость на меня.

— Где твоя спальня?

— Но...

— Я лишь доставлю тебя в комнату, — развеселился мужчина.

В это мне верилось слабо, но не стала спорить.

Кивнув в нужном направлении, я прижалась щекой к сюртуку будущего мужа, впервые подумав о нем в таком ключе.

Только подумать, еще какая-то пара часов и наши судьбы сплетутся, чтобы связать навсегда наши души.

Я мало что знала о ритуале драконов. До нас, простых девушек, доходили лишь слухи, что инициация могла быть весьма опасной. Тело невесты должно было принять суть и магию драконьей крови, а с этой совместимостью частенько бывали проблемы.

Преодолев коридор и пару пролетов ступенек башни, мы оказались у порога моей спальни.

Мужчина нехотя, но все же поставил меня на пол, чуть придержав, чтобы я не упала. Правда, он тут же обнял и не дал разорвать контакт.

—Башня? Сказок начиталась? — отвесил очередную остроту дракон, не сводя с меня взгляда.

Это было обидно.

Я взяла Фица за руку и повела к распахнутому окну, чтобы показать, что действительно мне тут нравилось. Не зря же сама выбирала спальню.

Мы остановились и замерли, вглядываясь в даль. Руки мужчины уже по-собственнически, обхватили вновь мою талию и притянули к себе, прижав спиной к своему торсу.

— Отсюда открывается прекрасный вид на лес и горы, — парировала, выбираясь из сладкого плена рук.

— Мы с тобой больше похожи, чем кажется, — шепнул он мне на ухо, опаляя горячим дыханием. — Окна моего кабинета выходят море, а сам замок Драгора находится на высоком утесе. Уверен, что вид тебя покорит точно так же, как и я.

Вот еще! Насчет вида я не сомневалась, а вот насчет хозяина кабинета были сомнения, если он и дальше будет столь самоуверен.

Резко развернувшись в кольце его рук, хотела взбунтоваться, но слова так и застряли в горле, когда я увидела пламя в его глазах.

Оно было не чем- то абстрактным, а самым настоящим. Пляшущие язычки огня гипнотизировали и не давали оторвать взгляд. В них я видела нас с Фицем, танцующих извечные танец страсти.

— Что это?

— Это то, о чем я сейчас думаю, — выдохнул дракон и накрыл мои губы своими:

Все, что было раньше изведано показалось детскими шалостями в сравнении с той бурей эмоций, которая ворвалась в нас.

Одежда совсем не притупляла опущений. Стало нестерпимо жарко, даже раскрытое окно не охлаждала накала эмоций:

Его губы клеймили, заставляя подчиниться. Языки переплетались в вечном стремлении одержать верх.

Раздался треск рвущейся ткани, когда я поняла, что юбка, поверх брюк была сорвана. Руки Фица легла мне на ягодицы и сжала их, заставляя издать стон то ли боли, то ли удовольствия.

Пламя, разгоревшееся в нас, не просто занималось, оно буквально прожигало насквозь. №

— Пожар! — услышала я словно сквозь толщу воды.

— Пожар, — кто-то вторил первому голосу.

— Лисса, — в голосе Фица я слышала муку. — Мы спалим весь замок, если не остановимся.

Не сразу смогла уловить смысл сказанного. Все тело изнывало от желания получить большее. С ним я теряла рассудок, но мне это нравилось. Потом буду ругать себя за глупость и опрометчивость, а пока жить нужно было моментом.

— Так пусть горит ярко! — я привстала на цыпочки и крепче прижалась к мужчине.

9.

— Дядя, — почти взвыла я, устав повторять одно и то же. — Это не он поджег замок.

— А я тебе повторяю, пожар начался в башне и после этого спустился по прочим помещениям. Это хорошо, что мы сориентировались и все потушили, а иначе... Иначе жди беды!

Кто ж знал, что мы с Фицем на столько пламенная пара, которая умудрилась своим запалом каким-то чудесным образом поджечь мою спальню. В открытую дракона никто не обвинял, но шепотки и переглядывания красноречиво говорили об этом.

С одной стороны, я боялась, что теперь договоренность о нашем браке будет аннулирована, но с другой, возможно, так оно было бы лучше, если он на самом деле опасен.

— Позволите? — дракон заполнил дверной проем кабинета и вошел, не дожидаясь разрешения.

Он окинул меня странным взглядом, затем глянул на лорда Гортана.

— Чем могу? — дядя сделал невинное лицо, словно еще десять секунд назад он не обвинял Фица в этом самом поджёге.

Дракон прошел вглубь кабинета и остановился у кресла, на котором я сидела. Его светлые глаза впивались в каждого из нас, о чем-то размышляя

— Это поджег, — заключил он.

— Да ладно! — лорд вскрикнул в притворном ужасе, но актер из него был посредственный. — Не может быть!

Фиц медленно растянул губы в улыбке, но не стал обижаться.

— Я изучил следы гари на стенах и прочих поверхностях. Пожар занялся у двери, а затем перекинулся на комнату, о чем говорят характерные следы на полу и самом дереве дверного полотна, — он внимательно посмотрел на нас, чтобы убедиться, что смысл сказанного до нас дошел, а затем продолжил. — Воспользовавшись отсутствием Лиссы в спальне, некто проник к ней и разлил горючее вещество, но услышав шум или наши шаги, он затаился. Признаюсь, мы были увлечены несколько иными делами, поэтому не обратили внимания ни на запах, ни на мокрый пол, а когда... а потом злоумышленник тихо покинул спальню, увидев, что мы... заняты.

От удивления у нас с дядей поползли бровь вверх по лбу. Надо же, как он занятно обошел острые углы. Но в словах мужчины был свой смысл. В тот момент я и думать не могла, не то что заметить, что происходило вокруг.

— Предположим, — с сомнением проговорил лорд Гортен. — Тогда получается, что в моем замке орудует преступник, вознамерившийся сорвать вашу свадьбу?

Фиц посмотрел на меня. Его рука скользнула по моему плечу и слегка сжала его, вызывая волну тепла. Наши глаза встретились.

— Я думаю, что дело не в свадьбе, а в самой Лиссе,--медленно произнес мужчина, не отрывая взгляда от меня.

Я тряхнула головой. Как же так? Но кому я могла перейти дорогу, чтобы от меня вознамерились избавиться? Если честно-даже не было предположений.

Все те годы, что я жила у Гортанов, после смерти родителей, приходилось общаться со всей многочисленной семьей. У каждого был свой характер, несмотря на то, что женщины не должны были иметь своего собственного мнения, а быть бледными тенями мужчин: отцов, мужей, братьев. Но лорд Гортан, хоть и пытался частенько напомнить нам об этом, не стремился подавлять наши личности.

Он нежно любил свою жену, хоть частенько забывал уделить ей внимание и всегда заботился о своих детях, Особенной его слабостью была Айрис — любимица, из-за которой вчера прибыл к нам дракон.

В истории ее замужества было много вопросов, но мне было не до них. Из замка она отбыла в день своей свадьбы с тем главой драконьего клана и больше среди нас не появлялась.

У меня же была своя роль в этой семье. Я любила шалить, за что частенько отхватывала розгами в детстве, а сейчас и вовсе стала...

— А если лекарь? — осенило меня.

Две пары глаз метнулись в мою сторону. Один недоверчивый, а второй подтверждающий мое предположение.

— Лекарь? — удивился лорд. — И зачем ему это нужно? Подумаешь, стащила пару пузырьков.

Пару? Разумеется, я не стала открывать завесу тайны, что уже довольно длительное время приворовывала по чуть то с корабля неучтенные мензурки и различные ингридиенты, из которых потом местные сами смогут изготовить себе лекарства.

— Он жалкий мстительный.

— но продолжить мне не дали.

— Ты просто обижена, что он не стал терпеть твои выходки и пришел ко мне с жалобой. Лисса, тебе давно пора взрослеть, и я надеюсь, что будучи замужней женщиной, ты станешь более внимательной к нуждам других, а не только к собственным капризам.

Наверное, на моем лице выразилась вся гамма эмоций, которые сейчас бурлили во мне.

Это я-то не внимательна к нуждам других?! Это я-то капризная?!

Но рука на плече сжалась чуть сильнее. Фиц все понял и попытался меня успокоить. У него, конечно, ничего не вышло, но по крайней мере, я не взорвалась гневной тирадой на эту тему.

— Лорд Гортан, — начала я ледяным голосом, встав со своего места. — Я сейчас же выйду замуж за гросса Фица и вы больше никогда не увидите столь капризной особы.

Прямая, как палка, я вышла из кабинета, и только после того, как дверь захлопнулась, мои плечи поникли.

Неужели так трудно было понять, все, что я делала было исключительно ради наших людей. Тех, кто стал мне близок. В небольшом городке и паре деревень, которые относились к владениям Гортанов, я знала каждого поименно, сколько у них детей, чем живут, что едят. А знал ли их лорд это?

Разумеется, нет. Его интересовали только собственные нужды и корабли. Именно это было его семьей, главой которой он был.

Он не знал, например, что у старухи Глэдис было двенадцать внуков, оставшихся сиротами. Если с ней что-то случится, то куда их деть? А знал ли, что жена мельника слезла с переломом руки, после того, как помогала в замке намывать окна к свадьбе Айрис?

Все это и многое другое никому тут было неинтересно. Да и мне тоже не было, пока я не попала в ливень несколько лет назад, когда гуляла по деревне. Именно тогда я познакомилась с местными, после чего узнала об их нуждах и потребностях, о которых все забыли.

Ком обиды и отчаяния застрял в горле. На глазах навернулись слезы, но времени плакать не было. Впереди меня ждали брачный ритуал и небольшое торжество, если переживу его.

Я ожидала, что Фиц последует за мной, но он не торопился. Уже узнав его немного, можно было полностью положиться на него. Он призван богами, чтобы лечить, а значит, разделял мои суждения и заботы.

Я поднялась в башню, осторожно ступая по ступенькам. Во мне все еще был страх, что поджег был кем-то подстроен. И пусть, это не лекарь, но все равно, стоило быть осмотрительнее.

Черные следы на двери, поднимались выше. Они были темными, словно отпечатавшимися в дереве. Значит огонь здесь был дольше и сильнее. И как мы не почувствовали этого? нельзя же было быть так сильно увлеченными друг другом?

Я тронула указательным пальцем пол и поскребла его ногтем. Восковая мастика, которой натирали пол почти полностью расплавилась от силы нагрева поверхности.

Мне казалось, что жар исходил от нас, а оно вот, оказывается, как.

Открытое окно не спасало от запаха гари, но позволяло дышать спокойно.

Подул легкий ветерок, деревянные створки дрогнули. Хлопнула дверь, задрожала оконная рама.

Испуганно я обернулась. Мне даже показалось, что кто-то был позади, но ошиблась.

Стряхнув с себя наваждение, я решила все же заняться делом — подготовиться к собственной свадьбе.

Выбор в нарядах был невелик, но я остановилась на комбинированном платье из муара цвета слоновой кости с рукавом до локтя, расширяющимся кружевами. Подол был расшит крошечными золотыми лилиями и речным жемчугом. Его сшили специально к моему совершеннолетию, чтобы представить всем холостякам объединенного королевства. А как иначе, чтобы выгодно пристроить состоятельную наследницу и заручиться поддержкой ее мужа и его семьи, которая всенепременно должна иметь свой вес в обществе и иметь нужные связи в торговле. Ведь весь мир моего дяди был лишь в этом ремесле.

Схватив платье, я решила быстро искупаться в общей купальне, потому что моя спальня сейчас была малопригодна для подобных процедур.

Дернув ручку двери, я застыла. Она была заперта.

10.

гросс Фиц Драг

Мне жутко не нравилась вся эта история. Угрожали моей избраннице, и я старался держать себя в руках, но суть дракона начинала проявляться. Мне хотелось найти и уничтожить того, кто посмел посягнуть на жизнь Лиссы.

— Лорд Гортан, — сдерживался как мог. — Я сегодня же забираю Лиссу.

— Если она переживет ритуал, — уточнил собеседник.

Он потянулся и взял исписанный лист бумаги и протянул его мне.

— Что это?

— Брачный договор. Вы отказываетесь от владения наследством, положенного девушке после смерти родителей в пользу семьи Гортан.

Хитрый лис!

Мне хотелось кого-то убить. Его.

Нет, мне не нужно было ее состояние, каким бы оно не было. Мне была нужна только Лисса. Ее улыбка, тепло и сердце. Но оставлять безнаказанным жадного типа я не был намерен.

— И зачем же мне это делать? — я сел и откинулся на спинку, приняв расслабленный вид, но внутри меня бушевало пламя.

Лорд Гортан нервно сглотнул.

Неужели он думал, что я тотчас же подпишу все бумаги и не стану задавать никаких вопросов?

— Девочка она непростая... — начал он нерешительно. — Репутация немного подмочена.

— Вопрос репутации моей жены должен волновать только меня.

— Она пока не ваша жена.

— Как вы точно заметили, она пока не моя жена, но скоро станет ею. Поверьте, меня мало интересует, что о ней думают другие. Главное, что думаю о ней я.

Это напоминало больше какую-то игру. И мне было интересно, к чему она ведется.

Мой собеседник был напряжен. Испарина проступила на его лбу, которую он тщательно пытался скрыть кружевным платком.

От меня не укрылось и то, как нервно подергивается его веко.

Интересно, что он скрывал.

Но мы ведь играем, так не будем торопиться.

— Гросс Фиц, Лисса девушка с характером. Я отдам ее вам, если пообещаете заботиться о ней и о ее безопасности.

Я искренне не понимал, кому могла перейти дорогу столь юная дебушка, но очень хотел разобраться в этом

— А ей что-то угрожает?

Конечно, открыто в этом он не мог признаться. Это бы говорило, что опекун не смог позаботиться о ней.

— Не исключено. Вы сами заметили, что в спальне был устроен, поджег.

Действительно. Тут весьма спорный был вопрос.

— Мне думается, что вы могли и сами поджечь дверь, чтобы завладеть наследством Лиссы

Лорд Гортан чуть не подавился от удивления. Его глаза бегали в панике, придумывая что-то в оправдание.

— Да я.. Как вы могли?!

— Это вполне логично, вы не находите? Я ни в чем не обвиняю вас, а предполагаю. Если не вы, тогда, быть может тот самый лекарь-шарлотан, запасы которого немного поредели, благодаря стараниям вашей племянницы?

Грегор Гортан и вовсе погрустнел.

— Вчера приходил наш лекарь... Он не мог поджечь дверь ее спальни.

— Отчего же? Боится ее, как огня?

Я был немало удивлен подобной откровенностью, на которую опекун Лиссы долго решался, собираясь с мыслями.

— Нет, он пригрозил сдать ее властям.

— Или? — продолжал я допытываться.

Было ощущение, что услышанное мне не понравится.

— Или он хочет, чтобы я возместил компенсацией.

Этот разговор меня немного развеселил.

— Я могу возместить убытки, понесенные вашим лекарем, — решил пойти на небольшую хитрость.

Лорд Гортен поднялся и вышел из-за стола. Вид у него был озадаченный. Но меня удивляло не это, а скорее то, с какой легкостью он разменивался собственной кровью. Сначала говорил, что это его единственная племянница, напоминающая о брате, состоятельная наследница, тем самым набивая себе и ей цену, а потом с холодным расчетом отдавал ее первому встречному, который посулит какую-то выгоду.

— Ему нужно совсем иное. Он хочет, чтобы она заплатила за все. Лисса растоптала его имя, а смыть это может ее брак и все ее наследство. Впрочем, он согласен получить все ее приданное, ели она громогласно принесет ему свои извинения. Что бы выбрали вы на моем месте?

Я не был на его месте, но у нас принято защищать клан. Даже ценой собственной жизни.

— Вы ее опекун и только вам решать, что для нее правильно, а что нет. А уж ее дело, согласиться ли с этим решением, или нет.

Но вы же понимаете, что я не оставлю ее и в любом случае Лисса станет моей, так или иначе.

Грегор повернул голову и впился в меня взглядом.

— Тогда, что вы можете предложить мне за свою невесту, гросс Фиц?

Удивление? 0, нет. Я прекрасно сразу понял, чем завершится этот разговор. Лорду Гортену нужны были только золотые монеты, ради них он продал бы даже свою мать.

— Давайте, лучше обсудим вопрос, что можете предложить мне вы, Ваша Светлость, в обмен на то, что мой глава клана не подаст вашему королю прошение о рассмотрении дела хищения казенных денег, выделенных на лечение верных подданных короля, в котором ваш лекарь принимал активное участие. Вы ведь прекрасно знали, почему ваши люди не получают помощь, верно?

Лорд побледнел и нервно сглотнул. Значит, я попал прямо в точку.

Грегор был в курсе всего, что происходило вокруг. Он привозил на своем корабле все, что было нужно, а на втором, сбывал в другие страны все, что могло принести прибыль, набивая себе плотно мешки с золотом. Его же лекарь просто делил с ним выручку, потому что иначе, давно сам бы сообщил о нарушениях.

— Вы ничего не докажите.

Слишком уж быстро он сдался. Жаль, могли бы еще поиграть.

— Мне и не нужно, достаточно лишь пустить слух, и вся ваша империя торговли развалится, а имя истопчут в грязи, — и я не блефовал. — А теперь, простите, мне пора готовиться к брачному ритуалу.

Я быстро поднялся, чтобы найти Лиссу.

Нам не нужен был ни один обряд, чтобы сейчас же покинуть эти земли.

11.

Паника вдруг нахлынула. Руки мелко задрожали, а к горлу подступил ком. Мистика какая-то.

Сделав глубокий вдох, а затем медленный выдох, постаралась взять себя в руки. Это просто нервы. Предсвадебный мандраж, кажется.

Помнилось, как безумно нервничала и вздрагивала от каждого шороха Айрис, когда должна была выйти замуж за предводителя клана драконов. Правда, не исключалось и что, она просто была истеричкой, о чем все знали, но старались не обращать внимания и не делать достоянием общественности.

— Так, Лиса, выдыхай. Это просто сквозняк, -уговаривала я себя. — Просто ветер.

Послышались шаги на лестнице, ведущей к спальне.

Фиц

На душе потеплело, а губы непроизвольно растянулись в улыбке. Почему-то любая мысль о драконе вызывала во мне волны предвкушения. Неужели это и есть любовь, та самая, о которой слагали баллады и стихи?

Я стану его женой... Да, он не подарок, но разве это важно, когда сердце так радостно подпрыгивало?

А что, если сделать ему сюрприз?

Но мои планы разрушились, как только я услышала голоса. Что конкретно они обсуждали, я не разобрала, но интуиция кричала об опасности. Пока было понятно только, что это мужчины. Возможно их двое, но что им могло понадобиться, оставалось только догадываться.

Тряхнув головой, я затаила дыхание и пыталась сообразить, как же поступить. Вариант был только один: затаиться и выждать.

Приблизившись к шкафу, встроенному в стену, я без труда отыскала нужную книгу, которая была всего лишь обманкой. Этим способом приходилось пользоваться нечасто, но в детстве я ни раз наказанная строгой нянькой сбегала, чтобы поскакать на своей шустрой кобылке или повозиться с щенками в амбаре.

Никто не мог понять, каким образом я сбегала, но секрет был прост.

Полки тихонько скрипнули и отъехали в сторону, даря возможность спрятаться в нише, а через узкие щели можно было просматривать комнату. Затаив дыхание, я застыла в ожидании.

Только сейчас, стоя в темноте и пыли, я вдруг осознала, что это слишком детский поступок, но не доверять шестому чувству было неосмотрительно — оно не раз выручало меня и спасало, как от нянькиных нагоняй, так и от приключений посерьезнее.

Было тихо. Уже приготовившись выбраться из своего укрытия, я услышала голоса, тех кто пробрался в спальню.

Собравшись с духом, чуть приподнялась на цыпочках практически бесшумно, чтобы было лучше видно и глянула щель между книгами. К огромному сожалению, с моим ростом все равно обзор был все равно отвратительный. Всё, что я смогла увидеть, так это мужские спины.

Таких верзил я никогда не встречала. Это были явно не местные жители, и даже не горожане. Вот только, что им могло понадобиться от меня, я даже не догадывалась.

Минуты шли. Предположений все не было, а незнакомцы все никак не уходили из спальни. Сначала они ее обыскали поверхностно, вероятно, пытаясь найти меня, а затем, начали все переворачивать, в поисках чего-то конкретного.

— Что мы ищем, ты можешь объяснить? — зло рыкнул один из них.

Он повернул голову к шкафу, за которым я пряталась и посмотрел на него. Меня он разглядеть, конечно, не мог, но морозец пробежал по коже, оставляя липкое и неприятное ощущение страха.

Красная полоса разделяла его лицо на две половины, одна из которых была сильно обезображена, а губы искривила полуулыбка.

Что им нужно, я даже не догадывалась. У меня не было драгоценностей, кроме пару побрякушек, не стоящих ровным счетом ничего.

— Чем бы поживиться, — ответил ему товарищ.

— Нам приказано только притащить девчонку.

— Ее тут нет, зато может быть припрятано что-нибудь ценное. Вот! — он поднял руку, сжимая в ней скромный жемчужный браслет, подаренный лордом Гортаном на мое пятнадцатилетие.

Не то, чтобы он был очень ценным, скорее был дорог как память.

— Всего-то? Кто бы знал, что у сиротки и поживиться нечем, — с сожалением проговорил первый. — Пора валить. Можем спрятаться на лестнице и дождаться ее, а затем... — он многообещающе замолчал, явно намекая на мое похищение.

Только кому и зачем я была нужна? С меня ведь совсем нечего было взять.

— Пошли, — кивнула его товарищ, пряча браслет за пазуху. — Скорее всего, она спрятала все в другом месте. Но у нас она запоет и расскажет, куда все попрятала.

Все происходящее мне очень не нравилось, но теперь я все больше уверилась, что выйти замуж за Фица будет верным решением. К тому же между нами было нечто большее, чем стандартные для нашего круга договоренности — мы нравились друг Другу, а это было ценно. Был шанс, что однажды Фиц влюбится в меня, точно так же, как и я уже начинала проникаться к нему глубоким чувством. Только рядом с ним сердце то так сильно стучало, то замирало. Только с ним я чувствовала, что я кому-то нужна и больше не одинока.

Хлопнула дверь, и я поняла, что все это время почти не дышала. Щеки горели, руки тряслись. А ведь как все было просто пока не прибыл дракон. Но как же прекрасно, что он появился в моей жизни и изменил ее.

Из своего укрытия я не спешила выбираться, перебирая варианты развития событий.

Вышла — на лестнице поймали. Осталась тут — умерла от старости всеми забытая. Так что вариантов было не то чтобы очень много, и все бесперспективные. Хотя...

Двинувшись по узкому пыльному тоннелю, я начала спускаться по лестнице, которая должна была вывести по другую сторону от стены замка.

Выглядеть в день собственной свадьбы словно пугало огородное? Да легко! Впервые что ли.

Разумеется, был некоторый страх, что эти громилы могли караулить меня и там, но вариант состариться в замковой стене совсем не казался привлекательным.

Наконец выбравшись, я быстрым шагом обогнула замок, совершенно не обращая никакого внимания на удивленные взгляды. Все уже были прекрасно осведомлены, что сегодня я покину родные просторы и отправлюсь в обитель мужа, которая и станет отныне моим домом. Скорее всего, они рассчитывали наконец увидеть меня начесанную и в приличествующем случаю наряде, но и сегодня все шло не по плану.

— Лисса! — услышала я голос Тобиаса. — Его Светлость с ног сбился, все кричит, чтобы тебя немедленно отыскали.

— Что случилось в этот раз? Потоп? Землетрясение?

— Хуже — твой дракон требует подать ему невесту для обряда.

— Но?

Поймала изумленный взгляд парнишки.

Да-да, всегда было какое то, когда Тоби вот так смотрел на меня.

— Но, — сдался он. — Я слышал, как они о чем-то спорили.

— И о чем же?

Что могли не поделить дядя и Фиц? Разве что меня. Но смысл, если лорд уже дал согласие на этот брак?

— О твоем приданом, — понизив голос до шепота выдал Тобиас.

О приданном? Оно было более чем скромным, чтобы привлечь богатого или хотя бы зажиточного знатного человека, а уж чтобы на меня обратил внимание один из представителей драконов совсем на грани с невозможным.

— Фиц хотел большего?

Ну конечно же! Я, наверное, казалась ему нищенкой. Тогда почему же он сделал мне предложение?

— О, нет, — быстро-быстро затараторил Тоби. — Твой дракон, не захотел подписывать отказ в пользу передачи прав на наследство Его Светлости.

Я резко остановилась и замерла.

Какого... дракона творилось?

Поместье моего отца было в разы меньше, чем замок Лорда Гортана и судя по его словам, его содержание обходилось очень дорого. Дядя не раз сетовал, что надо бы его продать, чтобы не терять, а сберечь хотя бы часть золота, которое утекало словно вода из треснувшего кувшина.

Зачем же оно ему?

Итак, поместье не приносило дохода, земель было тоже мало, поэтому с арендаторов тоже взять особо нечего, тогда, что в нем могло быть такого заманчивого?

— Эй, ты чего? — парнишка тронул меня за плечо. — Мало того, что выглядишь, хуже трубочиста, так еще и опоздать на собственную свадьбу решила?

Точно. Вот для чего мне сейчас нужны были силы. Почему-то я не сомневалась, что все так, как и должно было быть. Какая-то неведомая сила толкала меня вперед и говорила, что брак с Фицем будет счастливым. И пусть мы не признавались друг другу пылко в любви, заверяя в вечной верности, но невозможно было не согласиться с тем, что нас тянуло друг к другу. Возможно, это станет отличным стартом нашей супружеской жизни.

— Лисса, ты тут? — Тоби начал уже теребить меня за руку. — Если что, я готов сбежать с тобой хоть на край света. Ты только скажи...

Эти слова тронули меня. Надо же, мы дружили с первого дня, как я попала в замок лорда Гортана. В то время, когда старшие дочери дяди отвергли меня, оставив наедине со своей болью, одинокую и потерянную девочку, только что потерявшую родителей, именно Тобиас первым заговорил со мной. Я уже и не помнила, что он тогда сказал, слегка коверкая слова в силу своего возраста, но он не жалел меня и не сочувствовал, а подарил свою детскую дружбу, которую потом не поощряли окружающие, но смирились, закрыв глаза.

— Тоби... — слова давались с трудом, но я всеми силами старалась не расплакаться. — Спасибо тебе за всё. Ты был настоящим другом.

О часто-часто заморгал, а потом улыбнулся.

— Я все еще жив, — постарался отшутиться.

— Скоро я покину эти края со своим мужем и не знаю, вернусь ли когда-нибудь сюда.

— Не нужно возвращаться. Просто будь счастливой, — горячо пожелал он.

Слишком по-взрослому для своих лет он рассуждал. Ему бы бегать, да девчонок за косы тягать, испытывать первые подростковые влюбленности, а он уже научился понимать меня и чувствовать.

— Я поговорю с Фицем, и мы обязательно заберем тебя с собой, — утирая подступившие слезы, шептала я.

— Не нужно. Твой дракон производит впечатление серьезно настроенного мужчины, ну, а если что, ты сообщай, я ему быстро хвост оторву.

Громко рассмеявшись, мы двинулись дальше, чтобы наконец я могла стать женой того самого "серьезно настроенного мужчины".

12.

гросс Фиц Драг

Я должен был удивиться, когда увидел Лису. Ее волосы были взъерошены, словно она только вылезла из чулана, пятна сажи, грязи и паутина украшали ее некогда чудесное платье.

Оставалось только прикрыть глаза и молиться, чтобы не рассмеяться.

Завидев невесту, монах если и удивился, то лишь нахмурил брови и начал церемонию, не дожидаясь, когда Лисса окажется рядом. Казалось, что ему нетерпелось покончить со всей этой историей поскорее и притупить к празднованию.

— Согласен ли ты, гросс Фиц Хьюит Драг, взять в жены Лиссу Рамз?

Я взглянул на девушку. Она застыла в напряжении.

— Согласен, — ухмыльнулся, радуясь ее реакции.

Нервничает, значит, не безразличен.

— Согласна ли ты, Лисса Рамз, взять в жены достопочтенного гросса Фица Хьюита Драга?

Глаза девушки расширились. Она нервно сглотнула. Жилка на шее учащенно забилась. Она набрала полную грудь воздуха и выдохнула:

— Согласна.

БОЛЬШОЙ зал, наполненный светом свечей делал этот момент по-настоящему волшебным. Только в последний момент страх сковал сердце, опасаясь, что девушка готовится отказать и бросить меня у самого алтаря.

Седовласый жрец в красной мантии облегченно выдохнул. Вероятно, опасался, что мы повторим эксцентричную предыдущую свадьбу Айрис и Эдвина, но у нас пока все проходило гладко.

— Объявляю вас мужем и женой, можете скрепить союз поцелуем, — быстро протараторил старик.

Мне повторять дважды не требовалось.

Смахнул с пшеничных волос Лиссы паутинку, я взял ее лицо в свои ладони, чувствуя, как сильно она переживает, склонился и едва коснулся своими губами ее горячих губ.

— Слава богам, — пробормотал жрец и промокнул краем рукава вспотевший лоб. — Объявляю церемонию завершенной.

Я отстранился и замер, наблюдая за Лиссой.

Невесты драконов обычно плохо переносили свадебный ритуал. Я знал, что девушка может не пережить его, но все же надеялся, что нам повезет.

— Я что-то сделала не так? — спросила она, застыв в моих объятиях.

— Ты идеальна, — шепнул я и вновь приник к ее губам.

Время шло. Меня не смущал ни монах, ни кто-то другой из свидетелей. Все это было там — за чертой, а тут были только мы одни и никого больше.

Ее ноги подогнулись, и я отпрянул, в страхе всматриваясь в ее лицо.

— Что с тобой?

— Я только что стала женой маньяка, который не может даже дождаться ночи, — отшутилась... моя жена.

Не сразу, но до меня дошел смысл ее слов. Громко, на весь зал, я рассмеялся.

— Так меня еще никто не называл, — утирал слезы смеха я.

— 0, не стоит переживать. Ты еще много чего о себе узнаешь — дай мне только время.

Подхватив жену на руки, я едва сдерживал эмоции, чтобы не уложить прямо на алтарь. Но, к сожалению, сегодня нам будет не до плотских утех — впереди ждала дорога и путь по морю. Я был не намерен задерживаться тут даже одну лишнюю минуту.

Лишенный возможности полета, я обладал кое-чем более ценным в этих обстоятельствах — магией целительства. Если вдруг с Лиссой что-то случится, я выжму себя до капли, но она будет жить и будет со мной:

Никогда раньше я не задумывался о будущем, но сейчас уже не видел его без нее. Только Лисса принесла в мою жизнь истинный смысл: любить, мечтать и стремиться к большему.

Я отчетливо видел нас через полсотни лет: старые мы в окружении внуков и правнуков. Идиллия

— Строишь коварные планы? — подозрительно прищурившись проговорила жена, но тут же улыбнулась.

— Иначе я не был бы маньяком, — рассмеялся в ответ.

Лисса

Наслышанная о внезапных кончинах невест прямо на свадебных церемониях, я и предположить не могла, что Фиц будет столь помешан на этой теме. Да, я чувствовала некий дискомфорт в груди. Было легкое жжение и все время хотелось коснуться горла, откуда тепло распространялось по всему телу. Но никаких иных перемен в здоровье не наблюдалось.

Фиц косился на меня все время. То замерял пульс, то водил руками надо мной, обдавая теплым свечением — ничего.

— Это паранойя, — резюмировал я, когда мы уже спрыгнули с коней и следили, как наши вещи грузят на огромный торговый корабль.

— Я целитель, — попытался протестовать он в ответ.

— И мой муж, — пришлось напомнить.

— Мне говорили, что у вас муж может бить жену за непослушание, — нахмурил брови муж.

— Слышала, что у драконов женщины ничуть не уступают в упрямстве мужчинам, — парировала.

Муж еще больше нахмурился, но спор предпочел не продолжать. И правильно. У меня был контраргумент на любой его довод.

Что ж, скучно нам точно не будет.

Не могла без улыбки смотреть на него. Скорее всего, я казалась окружающим влюбленной дурочкой, но плевать. Пусть думают и говорят, что их душенькам угодно, самое важное, что мы счастливы здесь и сейчас. Фица невозможно было не полюбить. Он бы практически идеален во всем. Однажды наступит день, когда я смогу сказать ему, что чувствую, а пока буду прислушиваться к себе и своему сердцу.

— Мне нужно проследить, чтобы все погрузили на судно, — проговорил муж немного сомневаясь. — Стой тут. Я скоро приду.

Его забота начинала казаться странной.

— Ну не похитят же меня, в самом деле, — рассмеялась я, приподнимаясь на цыпочки и целуя его в колючую щеку, чтобы успокоить его настороженность.

Он на миг прикрыл глаза, но кивнул, притянул меня ближе и зарылся носом в мои волосы, обдав жарким дыханием ухо.

— я не шучу. То, что ты особенная я понял с первого взгляда, но и представить себе не мог, как сильно попаду после этого. Не хочу тебя потерять.

От его искренности у меня перехватило дыхание. Сказать ему, что сегодня меня собирались выкрасть, я не смогла. Да и как такое сообщить, если муж буквально пожирает глазами и ждет, что я упаду в любую секунду замертво, а еще и поджег, устроенный в спальне... Такое так просто не сказать. Но будем надеяться, что, покинув родину, я окажусь достаточно далеко от преследователей и стану для них недосягаемой.

Конечно, у меня были подозрения, кто это мог быть. Разумеется, наш любимый лекарь, который обворовывал своего лорда и королевство. Но кто поверит простой девчонке? Никто. Чего ж тогда пыль гонять.

И все же, я надеялась, что оставленных мазей и лекарств местным жителям хватит на какое-то время, а я попробую через повелителя клана драконов добиться справедливости для подопечных земель Гортанов.

К тому же, мне жуть, как хотелось узнать тонкости наследования. Не зря Тобиас сказал, что Фиц и лорд обсуждали этот вопрос.

Я смотрела вслед мужу, который ступил на деревянный помост и двигался к кораблю, держась одной рукой за трос.

Фиц казался огромным по сравнению с другими моряками: широкоплечий и высокий. Он возвышался над снующими туда-сюда мужчинами, опустил голову и зашел в кабину капитана, скрывшись из виду.

Как и обещала, я стояла даже не шелохнувшись, возвращаясь в воспоминания нашей встречи. Неужели он еще тогда понял, что мы предназначены друг другу? Вот, что отличало чутье дракона от человеческой интуиции, но если уж признаться честно самой себе, то уже тогда я чувствовала, что наша встреча неслучайна.

— А что тут у нас забыла такая красотка? — донеслось сбоку и я вздрогнула, узнав голос.

Плохой идеей было поворачиваться.

Можно было представить, что обращались вовсе не ко мне, но что-то дернуло меня повернуть голову на звук голоса.

Это были они — те самые мужчины, которые ранее сегодня шныряли по моей спальне.

Выследили все же.

Оставалось сделать только вид оскорбленной невинности и сослаться на их хамство. Всем известно, что в портах почти каждая женщина — представительница древнейшей профессии. Правда идти на контакт первой я не хотела — слишком страшно.

А может, Фиц успеет и спугнет этих верзил?

Я глянула в сторону кабины, в которой чуть раньше скрылся муж. Его все еще не было видно.

— Дружка высматриваешь? — с издевкой просипел один из преступников.

— Мужа. — едко ответила и тут же пожалела:

И кто меня дергал за язык? Говорили же, Лисса, промолчи и будешь казаться умнее.

— А птичка-то певчая, — хохотнул злыдень напарнику.

Они начали неспешно приближаться, а я отступать в сторону корабля. Единственным вариантом было быстро прошмыгнуть мимо них и спастись в надежных объятиях Фица

— Лисса! Какая встреча! — услышала я радостный вопль и остановилась.

Фатальная ошибка. Но об этом я пожалела позже.

— Айрис? Айрис! — в спешащей мне навстречу молодой женщине я узнала старшую дочь лорда Гортана.

Она все так же сияла, как и раньше. Брак с драконом был явно не на столько плох, как она рисовала себе в воображении перед свадьбой, что даже хотела сбежать или наложить на себя руки. Вот только мне сейчас было не до теплых родственных встреч, когда два амбала двигались прямо на меня.

Правда завидев Айрис, громилы притормозили и переглянулись. Неужели испугались лишнего свидетеля? Так вся пристань была оживленным ульем, что одним свидетелем больше, одним меньше — уже не имеет значения.

— Ты даже не представляешь, как я скучала, — девушка приблизилась и крепко обняла меня

— А вы тут с мужем...

Она немного нахмурилась, но вдруг улыбнулась.

— Да. Он у меня любит все и всегда контролировать. Вот и помчался помочь своему... гроссу добраться до дома.

Ну конечно! Как я могла об этом не подумать. Фиц был давним другом повелителя клана драконов и, разумеется, он решил встретить нас!

Выдохнув, я покосилась на оторопело переглядывающихся амбалов и улыбнулась Айрис.

— Тогда присоединимся к мужьям? — предложила я, надеясь, что наши драконы нас точно защитят в случае необходимости.

— Ну, конечно же! Пойдем. Мой муж сейчас там за углом, как раз проверяет все ли закуплено для путешествия.

Я кивнула.

Терять из виду корабль было опасливо, но повода не доверять Айрис не было.

И да, она всегда была требовательной и жутко высокомерной, но теперь мы обе принадлежали драконам.

Свернув за угол, я увидела черный, блестящий и переливающийся на солнце экипаж. Он кричал о богатстве.

— А где же твой муж?

Айрис нахмурилась.

— Скорее всего ждет внутри. Пошли, — потянула она меня за руку.

Я и не заметила, как оказалась в кромешной темноте, а дверца кареты захлопнулась.

— ох, — выдохнула я.

— Сейчас мы совершим небольшое путешествие, — донеслось снаружи.

Злиться можно было исключительно на себя. Но в голове никак не укладывалось, что Айрис могла предать своего мужа и попытаться избавиться от меня. А может не так уж и сильно ждут меня в клане?

— Выпусти меня! — кричала я, молотя кулаками по внутренней оббивке. — Какого…

Я почувствовала слабый запах чего-то сладкого, уносящего меня прямо в детство. Что-то очень похожее на сдобные ванильные булочки, которые пекла у нас дома по субботним утрам мама сама. Ей доставляло это удовольствие, ну а мы были в полном восторге от сдобы.

Глаза медленно закрывались, унося в ту самую пору. Ласковые руки матери тянулись ко мне...

Нужно было сопротивляться. Меня отравили или околдовали, но било оно по самому больному месту, возвращая в те дни, когда я была счастлива.

Из последних сил, я пыталась бороться, прогоняя воспоминания и стараясь хвататься за реальность. Руками и ногами цепляясь за образ Фица, который словно рыцарь пришел и разогнал тьму, сгустившуюся вокруг меня.

А потом я сдалась, когда воображение нарисовало стоящих Фица, Айрис и ее мужа. Не зря же мой дракон отказался подписывать отказ от моего наследства. Это сговор. Теперь у него ненужная жена и мои скромные владения.

Сердце подсказывало, что я не могла так в нем ошибиться, но логика кричала об ином.

Последнее, что я увидела, когда сладкие облака опускались на меня — осуждающий взгляд мужа.

Так предал или нет?

13.

гросс Фиц Драг

— Всё ли готово к отбытию?

Капитан корабля, высокий широкоплечий мужчина, кивнул. Он мог бы быть драконом, комплекция, как раз говорила, что возможно, когда-то кто-то из наших предков наследила на этом забытом богами клочке суши.

— Отплываем через час. Ужин в семь, а на рассвете уже причалим к берегу вашего острова.

Знал бы он, что остров вовсе не мой, но Эдвин не особо любил спорить на эту тему с людьми. Остров драконов. Чего уж спорить.

С моря веяло морским бризом и свежестью, разгоняя дикую вонь протухшей рыбы и тины.

Вдохнув полной грудью, я сошел на берег. Внутри все бунтовало и кричало — что-то не так. Глянул на место, где оставил Лиссу. Люди сновали вокруг, но жены и след простыл.

Было бы счастьем, если бы она просто отошла, чтобы купить себе безделушку или сувенир на память о доме, но что-то подсказывало, что это не так. Она не могла уйти. Это было исключено. После нападения и козней опекуна под маской заботы, Лисса просто не могла покинуть меня. Зато ее могли похитить.

Страшно, что на пристани не было ни одного представителя наших. Драконы неплохо вели торговлю с местными и прочими народами, но пока никто из них не прибыл на место. Ждать — значило упустить время, которое было так ценно.

Сколько меня не было? Меньше часа. Значит, далеко они не могли уйти. Никто не стал бы тащить сопротивляющуюся девушку через толпу народа, нужно было убедить ее следовать за ними, а потом уже...

— Гросс, — я склонил голову.

Передо мной стоял главный защитник и друг моей Лиссы.

— Тоби? Сейчас не до тебя, — отмахнулся я, нисколько не заботясь, на сколько грубо это звучало.

— Ее увела хозяйка во-о-он туда, — он указал пальцем направление.

— Ты видел?

Мальчик кивнул и потянул меня за рукав.

Собравшись, я постарался взять себя в руки. Паника еще никому не была хорошим советчиком и спутником в спасении своей возлюбленной.

За углом, куда мы пришли, как и ожидалось, никого не было.

— Они укатили в черном экипаже.

— Черный? — круг поиска это не сужало, у каждого второго был такой.

— Да. Он был такой блестящий, как у кота я... я остановил парнишку, прежде, чем он ляпнет то, о чем потом пожалеет.

— Спасибо. Дальше я сам.

Закрыв глаза, я постарался настроиться на внутренний резерв магии. Не только ведь лечить она должна, особенно, когда вопрос касался второй половинки.

Но, чтобы почувствовать Лиссу, она должна быть в панике или испытывать иные эмоции, выбрасываемые в окружающую среду, магическими следами. Но ничего подобного не было. И тут напрашивалось два варианта развития событий. Ее либо убили, либо она находилась в беспамятстве. И скорее всего второе, потому что от мертвой Лиссы не было никакого толку. Вот только меня и впрямь заинтересовало, кто знал на столько хорошо драконов, что учел даже магический след. И тут тоже были свои выводы. Это был либо дракон, что было исключено, либо тот, кто жил среди них или готовился к этому.

— ЭЙ, парень, — окрикнул я Тоби. — Ты сказал, что ее увела хозяйка. Это ведь не жена Гортана?

Я уже догадывался, что бледной супруге лорда незачем было похищать свою племянницу. Тут был кто-то иной замешан.

— Верно, — обернулся мальчик. — Это была старшая дочка Его Светлости — Айрис.

Айрис...

Уж точно не та, что сейчас должна была нежиться в объятиях моего главы клана.

Значит теория с магическим двойником была верна. И если сначала я блефовал, разговаривая с Гортаном, то сейчас теория получила свое подтверждение.

— Спасибо, — кивнул я, провожая взглядом, понуро опустившего голову, парня. — Передай капитану корабля, чтобы ждал, когда мы с женой вернемся, и как только мои соплеменники появятся, скажи, чтобы были наготове.

Тоби приободрился и бегом помчал к кораблю, а я остался пытаться выискать хоть какой-то след.

Лисса

— Помогите, — голос не слушался меня, а выдавал только тихие полухрипы, но я верила, что это лучше, чем ничего.

Никого поблизости не было, а я находилась в темном сыром посещении. Здесь стояла жуткая вонь стухшей рыбы и старых носков.

Не то что кричать, дышать было трудно и тошно, но нужно было держаться, чтобы дождаться спасения. В том, что за мной придут я не сомневалась. Был лишь вопрос, кто: лорд Гортан или же Фиц.

Всем сердцем я хотела верить, что он не имел никакого отношения к моему пленению, но факты говорили об обратном.

Айрис была женой главы его клана, значит и он был замешан.

Попыталась размять затекшие от неудобного положения мышцы, но и это выходило с трудом. Все тело болело и ныло. Как там говорят, больно, значит живой? Вот сейчас я отлично понимала значение этой фразы.

Хорошо, что живая.

Но странно было быть втянутой в подобные игры. Я была никому не интересной все эти годы. Мне было нечем похвастаться ни кола, ни двора, ни особой красоты... Единственное, чем я могла похвастаться, так это хваткой и упрямством. И то, сомнительно, что за это похищали. Разве что...

— Очнулась? — послышался низкий с хрипотцой голос, который я тут же безошибочно узнала.

— Господин лекарь? — изумилась я, увидев перед собой высокого худощавого мужчину в сером плаще и шляпе.

ЕГО лицо частично скрывалось головным убором, но тонкие губы, презрительно изогнутые в усмешке, были отлично видны, благодаря узкой полоске света, падающей от двери.

И как я могла упустить из виду это? Конечно! Единственный, кому я реально встала поперек горла был наш местный лекарь, которого я с завидной регулярностью мастерски обворовывала

— Вот и пришла расплата, крошка, — мерзенько улыбнулся он в полумраке.

Мне стало тошно, потому что тут действительно был тупик. Что я могла предложить ему такого, чтобы он сжалился и отпустил меня?

— Выкуп будете просить? — решила прощупать почву.

— Буду, — согласился он, возвышаясь надо мной, стоящей на коленях на сыром полу.

— Много?

— Очень, — кивнул он.

Осталось разобраться, при делах ли Фиц и стоит ли козырять своим замужеством и богатством драконьего рода.

— Я готова лично написать сообщение с просьбой о выкупе, — старалась сохранять бодрость духа, чтобы не спасовать перед противником.

— Не стоит напрягаться. Нам не золото нужно.

— Тогда что же?

То, что он шел на диалог было очень даже неплохо. Значит, был не законченным дураком или преступником. У всех нас есть свои мотивы, осталось выведать его.

— Ты опорочила мою репутацию, твой женишок вылечил всех, кого только мог. Это позор, понимаешь? Нет мне тут больше доверия, но всегда можно отправиться в другие земли. Например, в те, которые завещаны тебе, крошка, — на этих словах он вновь искривил губы в улыбке, так что меня начало подташнивать. — Мы оспорим твой брак с драконьим выскочкой и, чтобы спасти твою репутацию, быстро поженимся. Поэтому не переживай, посидишь тут три дня, а затем я отправлю прошение королю, что брак был не свершенным, а по сему его следует расторгнуть.

От удивления у меня даже челюсть отвисла

И все это ради моего крошечного и убыточного клочка земли?!

— А сколько мне в вашем плане жить после свадьбы? — почему-то закралась мысль, что это самый правильный вопрос в этой странной и ужасающей ситуации:

— Недолго, — на импровизированную сцену затхлого театра вышла Айрис.

Ее каштановые волосы струились и играли бликами в полоске света прохода. В глазах сверкало озорство и сумасшествие. И чего ей не хватало в браке с драконом?

— какую роль в этой истории играет Фиц?

— Ты о своем драконе? — удивилась она. — Никакой. Но ему осталось меньше, чем тебе. За ним уже отправились наши люди, — злобно расхохоталась девушка.

В моей голове была каша. Такой мешанины я даже представить не могла. Радовало лишь то, что Фиц не имел к этому никакого отношения.

Сумасшедшая парочка ушла, оставив одни лишь вопросы после себя. Изверги, даже воды не оставили, но, думаю, что это их не сильно беспокоило, если по итогу от меня все равно планировалось избавиться.

Что ж, спасение утопающего..

Сидеть без дела в ожидании собственной участи не входило в мои планы, поэтому кое-как поднявшись, я приблизилась к двери. Дернула ручку. Заперто.

Что ж, попытаться стоило.

Оставалось ждать, когда кто-нибудь вновь вспомнит обо мне и решит навестить. Уж тогда-то я сделаю все возможное, чтобы выбраться из этого. затхлого помещения.

А пока стоило посвятить свое время поиску подходящего элемента самообороны.

К сожалению, когда лекарь и Айрис явились, я не сообразила обшарить глазами все вокруг, чтобы запомнить, что здесь да как, поэтому пришлось ощупывать руками все, до чего могла дотянуться.

К величайшему сожалению, именно сейчас стало понятно, что значило, методом проб и ошибок. Спотыкаясь и поднимаясь, опираясь о стенку, нащупывая что-то склизкое, мерзкое, а иногда и пушистое пищащее, я упорно двигалась, чтобы представить себе, что меня окружало. Моему словарному запасу мог позавидовать любой портовый грузчик, даже зауважал бы, присвистнув.

Столько отборной брани услышать и не покраснеть до коней волос было просто невозможно.

Хуже всего было то, что я усомнилась в Фице. Старалась отвлечься, лишь бы не возвращаться к тяжелым мыслям.

— Муж он мне, в конце концов или нет? Не может, что ли спасти по-человечески?! — возмущалась, когда в очередной раз споткнулась и приземлилась на что-то мокрое.

Единственное, что приходило в голову, так это то, что я либо в погребе-землянке, либо в старом сарае. Судя по запаху, мы находились не очень далеко от моря. Тухлой рыбой воняло даже здесь.

Никто не спешил меня вызволять, поэтому пока силы еще были, я подняла с пола нечто, напоминающее палку или часть весла, в темноте до конца понятно не было, что же это, и приблизилась к крошечному светлому пятну на полу. Этот свет, проникающий снаружи. Прислушалась. Мужские голоса громко о чем-то спорили, но до меня долетали лишь обрывки фраз.

Они не могли решить, что со мной делать.

Пока было ясно лишь то, что куковать мне тут три дня, а затем, прошение королю о разводе, скорый брак с мерзким лекарем, будь трижды проклят этот негодяй, и... смерть? Скорее всего, несчастный случай. Утону? Упаду и случайно сверну себе шею?

Ну уж нет, обойдется. Я буду жить и не соглашусь на развод с драконом. Не для того, ждала единственного и неповторимого, чтобы так просто его потерять.

Оставалось всего-то ничего, дождаться, когда кому-нибудь взбредает в голову навестить меня. Дверь откроется, а я шарахну его по голове своим импровизированным оружием и выйду на свободу.

Пока план был таков. Разумеется, он требовал доработок и запасного варианта развития событий, но силы, которые требовались на это, начинали покидать меня. Нужно было держаться и ждать удобного момента. А потом я найду Фица, и выскажу все, что думала по поводу его неспособности быстро меня искать.

Бредово, зато хоть немного отвлекалась от грустных мыслей и холода, который уже подобрался к моим ногам и поднимался выше.

Кто бы мог подумать, что, отправляясь на родину драконов, я окажусь в столь опасном положении?

14.

гросс Фиц Драг

Инстинкт вел меня вперед. Найти Лиссу было первостепенно. То, чувство, что поселилось глубоко в груди с трудом позволяло вздохнуть.

Я хоть и был не так силен, как многие другие мои соплеменники, но все же был драконом, который спал долгие годы. А сейчас пришла пора проснуться и взглянуть этому миру в глаза.

В моем плане не было сжечь и развеять над морем пепел недругов. Я хотел лишь забрать свое и наказать эло. Фактически причинить вред, рожденный спасать и целить, не мог, но варианты были.

— Только держись, — твердил я себе, чтобы передать часть своих сил жене.

Я чувствовал, как бьется ее сердце. Она звала меня, и я двигался на этот зов.

Впереди показался трактир.

Прошел всего час поисков, а в горле уже пересохло. Казалось, что пламя иссушает меня изнутри.

Толкнув дверь, я оказался в полупустом помещении. Смрад немытых тел и пролитой браги пропитали каждую деревяшку и даже стены. Здесь все напоминало о былых попойках, которые частенько устраивали контрабандисты, но сейчас мне было все равно. Учуяв добычу, я мог думать только о ней.

Лисса была ближе, чем казалось изначально.

Я выглянул на свои руки.

Да, обернуться драконом не получится, но все было не так уж плохо. Даже лекарь мог на что-то сгодиться.

Оценив обстановку, приблизился к стойке, за которой громила разливал пенное, зачерпывая липкой кружкой. Содрогнувшись от отвращения, взглянул ему в глаза.

— Ты узнал меня, — скорее подтвердил факт, чем спрашивал я. — Тогда знаешь, зачем я сюда пришел. Давай не будем устраивать сцен и разойдемся миром.

Нужно было сначала попытаться решить вопрос миром.

Громила моего настроя не разделял. Глянув поверх моей головы, он кивнул тем, кто сидел в зале. Мне даже не пришлось оборачиваться. Их было шестеро. Лекарь всегда чувствовал все больные точки своих пациентов.

Они не успели приблизиться. Долгие годы возлияний поразили их печень и сосуды, жир оплетал внутренние органы. Они были больны, но, разумеется, не лечились.

Выпустив сгусток магии, я продолжил рассматривать узор на деревянной поверхности стойки. Да, ее не мешало бы помыть.

С гигиеной тут туго.

Шестерка подельников вскрикнула и начала оседать на пол.

— Я лекарь и могу помочь, — поднял взгляд на побледневшего громилу. — Тебе стоит лишь отдать мне мою жену. Где она?

Мужчина нервно сглотнул и покрепче схватился на кружку, которой разливал свое жуткое пойло.

— Ты... — взревел он, замахиваясь.

Избыточный вес, учащенное сердцебиение, неестественный цвет кожи... Он умирал, но догадывался ли об этом? В любом случае уже было поздно. Хотя я мог помочь.

Громила вскрикнул и схватился за сердце. В его глазах отражалось непонимание и несогласие с тем, что происходило.

— Жить хочешь?

Я говорил ровным голосом, стараясь не выдать своих истинных эмоций, но все внутри переворачивалось от нахлынувших чувств. Страх липкой паутиной окутывал все мое тело, и он был не моим.

— Хочу, — прохрипел мужчина, продолжая бледнеть телом и краснеть лицом.

— Где моя жена? — повторил, выделяя каждое слово, чтобы до него дошло.

Кислородное голодание никому не шло на пользу, как, впрочем, и моему несчастному противнику. Могли он подумать утром, что сегодня его ждало распутье: умереть за идею или выжить и исцелиться от того, что давно уже пожирало изнутри? Очевидно, что нет, но я дал ему этот шанс. Добрые побуждения следовало поощрять.

— Второй за-зал, — на последних издыханиях выдал он.

— Спасибо, — я подбросил золотую монетку и положил ее на стол. — Это тебе на чай, и смени своего лекаря. Прошлый что-то не очень.

Поднявшись, я услышал судорожный вздох громилы. Надеюсь, что мозг у него немного заработал и переоценил заново поруганные временем и шайкой ценности.

Бросив взгляд на шесть тел на полу, даже не почувствовал угрызений совести. Прежде чем что-то делать нужно думать и собирать информацию. Они недооценили противника, чем и поплатились.

Жаль? Нет. Этот мир нужно было чистить. А их было уже не спасти, поэтому в данном случае, сработав не по канонам, по которым жил, я не чувствовал раскаяния.

Дверь из зала была только одна, кроме входной. Толкнув ее, я оказался в небольшом помещении. Отсюда вело две лестницы и еще пара дверей. Выдохнув, я открыл одну из них.

Все эти годы, я не мог никак изучить феномен истинности. Только Эдвин и Айрис были потрясающими образчиками избранности второй половинки, но было трудно работать, когда не в курсе всего, что творится в голове у исследуемых. Теперь же, все встало на свои места. Я чувствовал все. И это было нечто невообразимое.

Она была там. Я видел мир эмоциями Лиссы. Ей было страшно, но моя храбрая девочка держалась.

Во втором зале было пусто.

Скорее всего, кто-то из тех, кто сейчас лежал в основном зале, караулили ее, но решили присоединиться к своим товарищам.

Что ж, неплохо.

Я мог спокойно освободить жену и уйти с ней.

Открыв щеколду, толкнул последнюю дверь. Скрипнув, она отворилась, а я оказался в полумраке.

А затем что-то обрушилось на мою голову. Успел только удивиться и посмотреть в глаза ошарашенной жене.

— Фи! — выкрикнула она, отбрасывая деревяшку за миг до того, как в глазах совсем потемнело и я осел на грязный пол.

15.

Лисса

— Фищ! — я хлестала по щекам своего дракона, сама не замечая, как по щекам скатывались дорожки слёз. — Фиц, очнись!

В бессилии, я смогла подтянуть и уложить его себе на колени, обняла и принялась ждать неизвестно чего. Если сейчас придут Айрис и ее дружная команда злодеев, то нам обоим несдобровать, но бежать, бросив мужа я не могла. Лучше уж вместе умереть, чем предать того, кто стал ближе родственников.

— Лисс-сса, — услышала я, утерла слезы и посмотрела на мужа.

Он приоткрыл глаза, но начал приходить в себя.

— Прости, — шмыгнула я носом. — Я не хотела.

— Хотела, — улыбнулся он. — Согласись, ты с первой встречи это планировала.

Невольно я рассмеялась. Как уж тут устоять. Действительно, были моменты, когда перспектива огреть его чем-нибудь по голове казалась весьма интересной, но за наше короткое знакомство Фиц показал себя, как надежный мужчина, способный на сострадание и поступки.

— Только чуть-чуть.

— Я люблю тебя, — прошептал он и прикрыл глаза.

—А я... эй, не вздумай снова терять сознание, — возмутилась я. — Это же наглость!

Я склонилась над мужем и прислушалась к его дыханию. В этот момент он показал себя во всей красе, как и то, что драконам нельзя было доверять.

Резким движением он дернулся вверх и поймал мои губы своими в плен. Не успела я и воспротивиться, как уже потеряла остатки разума. Все мысли вылетели из головы, оставив только бешеную пульсацию в груди и радость. Радость, которая длилась недолго.

Двум путникам пустыни, изголодавшимся друг по другу помешали самым наглым способом.

— Браво, — раздались хлопки в ладони, и мы замерли, а затем медленно оторвались друг от друга. — Даже представить себе не мог, что в одном сачке обнаружу сразу двойной улов.

— Не обольщайтесь, — скривилась я, прикрывая своим телом мужа.

ЕСЛИ С НИМ ЧТО-ТО случится, можно не подавать на развод. Вдова — легкая добыча для любого негодяя.

— Это непросто везение, а чудо небес, — в полном восторге заявил господин кошмарный лекарь. — Айрис, любовь моя, ты была права, дракон пришел за своим сокровищем.

Из тени вперед выступила Айрис, на лице которой играла загадочная улыбка. Она словно смаковала момент, наслаждаясь.

— Держись меня, дорогой, не пропадешь.

Каждой клеточкой я почувствовала, как напряглось тело Фица. Он чуть отодвинул меня в сторону, но попыток встать не предпринял.

— Так вот ты какая, Айрис, настоящая, — протянул он, ухмыляясь. — Не скажу, что приятно познакомиться.

— 0, и это взаимно, — улыбнулась она. — Ничего не понимаю, о какой настоящей ты толкуешь?

Мы с Фицем переглянулись, и что-то не понравилось мне в его взгляде. Что же он недоговаривал?

— Ну как же, милая дочурка лорда не хочет выходить замуж за предводителя клана драконов. Ее любящий папочка вызывает иномирного двойника, который заменяет девицу на свадьбе и отправляется вместе с мужем на остров. Так и появляется настоящая дочка, разгуливающая по папочкиным землям вместе с преступником-лекарем, в то время, как другой приходится изображать из себя чужую жену.

Прозвучало это скорее с издевкой, чтобы задеть Айрис за живое, если оно еще было, но мне многое стало понятно. Не совсем укладывалось в голове, как это было возможно провернуть под носом у всех и не побояться гнева драконьего лорда.

— Что? — вдруг опешила Айрис. — Понятия не имею, о чем ты! Я сбежала за несколько дней до свадьбы и не планировала возвращаться, о чем сообщила в записке.

Дела принимали еще более пикантный оборот. Мало того, что я не понимала, о каком двойнике шла речь, так тут вероятнее всего сам лорд Гортан замыслил такую подставу. Что ж, интересно будет узнать, как он выпутается из сложившейся ситуации.

— Хватит болтать, — не выдержал лекарь. — Убить дракона, девчонку в повозку и быстро венчаться, а утром и ее сбросим в ту же канаву, где будет покоиться ее муженек!

Я лишь покачала головой. Хочешь, чтобы все пошло не по плану — скажи это вслух, и боги непременно посмеются над тобой.

Почему-то Фиц не торопился что-то предпринимать, он позволил, чтобы его, словно котенка, подняли с пола, при этом грубо отпихнув меня, а затем поволокли куда-то. Я же осталась один на один с Айрис, вот только злобная ухмылка уже не играла на ее губах.

16.

гросс Фиц Драг

Это был опасный фокус, но ничего невозможно было поделать. Лекарь, который не лечит, а калечит, был опасен для Лиссы и его срочно следовало убрать как можно дальше от моей жены. Единственным шансом было притвориться, что я сильно ослаб, а затем нанести удар, когда от меня попытаются избавиться.

Пока план неплохо шел. Мы вышли на улицу и зашли за угол. Небольшая запруда разила зловонием. Где-то рядом тухла в бочках рыба, которую добывали неподалеку,

— Ты зря заявился сюда, дракон, — выдал негодяй.

— А ты зря посягнул на мою женщину.

— Женщина становится твоей, не когда пальчик украшает кольцо или иные фамильные отличительные знаки, а когда делит постель с мужем, — со знанием дела заявил он. — А теперь ты скопытишься, как безродная псина.

Если он говорил такими длинными речами, значит хотел показать свое превосходство. Насмешил. Надавить на истинную проблему со здоровьем и довести ее до апогея было несложно. Я не любил этого делать, но если иных вариантов не было...

Выбор был не велик.

Незаметно для оппонента я выпустил крохотные крупицы силы, чтобы проверить его больные места. Мелкие частички разлетелись и окутали мужчину. Он этого даже не заметил, а мне стало несколько неуютно от одной только мысли, что оказывается есть здоровые люди. И один из них стоял прямо надо мной.

Не на что было давить. Лекарь был совершенно здоров. Можно было бы, конечно, сжать его сердце, усилив ток крови и тогда бы он умер, но так было нечестно. В принципе, бой дракон против человека был неравным, да вот только Эйдан в таком случае, как любой крылатый дракон растерзал бы плоть, а мне приходилось находить иные пути.

— Еще не известно, кто из нас, кто, — решил потянуть время, чтобы придумать другой план.

— Тогда сдохни, собака! — со злой ухмылкой проговорил преступник, вытаскивая откуда-то дубину.

Фу, как некрасиво. Не знаю, как он, а мне всегда было дурно от вида размозжённых частей тела, чтобы было не редкость, проживая на утесе. Многие драконы опробовали свои первые полеты, прыгнув вниз, но не у всех сразу раскрывались крылья.

Были и смертельные случаи, но были и те, кого удавалось спасти. Зрелище было не для слабонервных.

— А как же последнее слово?

Лекарь замер и заморгал, словно болезный.

А может у него была иная болезнь? В одном из трудов, описанных древним мастером-менталистом, говорилось, что болезни бывали не только физическими, но и душевными. Если у противника была бы одна такая из них, то можно было бы воспользоваться этим. Пока не было понятно, как именно, но попробовать-то можно.

Я присмотрелся и потянул магию к его голове, тщательно присматриваясь к всполохам на ауре. Сконцентрироваться было непросто, с учетом того, что делал в подобном формате это впервые. Возможно, если все закончится хорошо, напишу книгу на эту тему. Но это все лирика, перед лицом безумного врага.

— Последнее? — опешил противник. — Если только быстро и без лишних соплей и сантиментов.

Это я могу.

— Я прожил честно свою жизнь, чего желаю всем. Боги, прошу, позаботьтесь о моей жене, даруйте ей смирение и...

Пока слова лились, как из рога изобилия, магия окутала с ног до головы лекаря, изредка потрескивая искорками, разлетающимися во все стороны. Но слабое место все же нашлось. Оно подсвечивалось красным и говорило об опасности.

Да, не написать мне великого трактата. Проблема была самой обыкновенной — мигрени.

— И, чтобы головная боль мучила только тех, кто этого по-настоящему заслужил, — закончил я, улыбнувшись с некоторым злорадством. — Голова не болит?

— Что? — не сразу сообразил он, уже занеся руку с дубиной, которая тут же выпала из рук ему на ногу, но внимания на это негодяй не обратил, схватившись за голову и закричав.

ЕГО Голос сначала взял высокие тонкие ноты, но чем дальше, тем больше становился хриплым, а глаза, возведенные к небу, наливались кровью.

— Удачи, — бросил я и развернувшись зашагал вытаскивать из этого переплета жену.

ЕЙ еще жарко благодарить меня всю оставшуюся жизнь за чудесное спасение.

Лисса

— Ты, наверное, думаешь, зачем я все это затеяла? — с некоторой иронией проговорила Айрис.

Я даже не знала, что ей ответить, но уж точно меня мало интересовали ее тяготы жизни. Вот если бы тогда она пришла и пожаловалась на свою трудную судьбу, то мы бы все вместе что-нибудь придумали, а так.. Так ли это важно, почему человек вершит зло, когда он не просит, чтобы его остановили.

— Не важно.

— Но я все же расскажу. Знаешь, иногда хочется, чтобы кто-то выслушал, а нет лучшего варианта, когда слушателю все равно не жить.

— Не самая радужная перспектива, — скептически заметила я, поднимаясь.

Очень невыгодное положение, когда сидишь на полу, а оппонент возвышается над тобой. Как минимум, он чувствует себя более уверенно и оказывает большее давление.

— С рождения мне была уготована незавидная участь. Сначала я ничего не понимала, считая, что нам оказана великая честь — стать родственниками предводителя клана драконов. Согласись, родить ему наследников, разделить радости любви... — ее голос стал приглушеннее, она словно погрузилась в некий транс воспоминаний. — Я по-честному готовилась, верила и уже, кажется, была в него влюблена. Загадочный, сильный и притягательный. Достаточно было одного взгляда, чтобы образ этого дракона надолго поселился в девичьих мечтах. Но однажды, прогуливаясь ночью по саду, я услышала разговор отца и матушки.

Она заливалась слезами, рыдая навзрыд и мне стало любопытно. Прислушалась. Оказалось, что его сердце не покорено мной.

Да и вообще, я просто разменная монета — плата за их родительское счастье. Разве это справедливо?

Слушала я внимательно. История на самом деле казалась интересной, но нисколько не оправдывала намерений родственницы.

— это не повод, связываться с этим... у меня даже не находилось слов, как обозвать горе-лекаря.

— Не повод, — кивнула Айрис. — Но и у меня не было выбора. Мы знакомы с детства. Он помогал лечить мои коленки, лечил от простуд. Скорее всего, он оказался рядом, когда я была наиболее уязвима и стал некоторым оплотом надежности, который так требовался моему раненому сердцу. В ту же ночь я сбежала и укрылась у моего защитника, а затем стала смыслом его жизни.

Или думала, что стала. Разумеется, ничего такого вслух я не сказала. Собственноручно подписывать себе смертный приговор.

Я не собиралась.

Все это было жутко интересно, но беспокойство за Фица с каждой секундой нарастало все больше и больше.

Только бы с ним все было хорошо. Он уже добрался до меня, если бы не эта несчастная дубинка, то мы бы уже дышали воздухом свободы вдали от всех. Моя ошибка.

— Может, отпустишь меня и вместе отправимся в прекрасное будущее? — попытала удачу, в надежде на адекватность.

Девушка посмотрела на меня, тряхнув каштановой гривой волос, словно сбрасывая наваждение. Ее рот искривился в усмешке.

— Не могу, сестренка, ты же все понимаешь... без обид.

Да ладно, какие тут могут быть обиды.

Я бросила тоскливый взгляд на дубинку, валяющуюся на сыром полу. Эх. Не повезло. Не успею поднять ее. А вот Айрис успеет нанести удар, который не торопилась, пока, реализовывать.

Хотя...

У нее не было никакого оружия. Опускаться до пошлой драки было низко, но разве болтовня спасет меня?

Кажется, и Айрис ждала чего-то не нападая. Она все время косила взгляд в сторону двери, явно поджидая своего лекаря, а он все не приходил и не приходил.

— Должно быть задерживается, — подсказала я ей. — Фиц крепкий, с ним не получится быстро и просто.

— Ты права, — прицокнула она языком.

Позади раздался шорох. Айрис вздрогнула и обернулась, а мне выпал шанс один на миллион.

Быстро, на сколько это было возможно, я бросилась к дубинке. Уже наклонилась, как была отброшена ударом ногой в живот.

Охнув, я прикрыла глаза от боли. В глазах разлетались миллиарды искорок, взрывающих мозг и ослепляя.

— Сбежать удумала? Да я тебя... — она уж было замахнулась рукой, но остановилась. — Нет уж, пусть с тобой разбираются мои мальчики.

На ее губах появилась сумасшедшая кривая улыбка, которая оказалась недолгой.

Айрис медленно развернулась и тут же закричала, рухнув на пол. Она билась в конвульсиях, пена быстро появилась в уголках губ, а глаза выпучились, что казалось вот-вот и они лопнут от напряжения.

В ужасе я отпрянула, хватаясь за живот и стараясь отвести взгляд от кошмарной картины.

— Ты цела? — расслышала голос Фица.

Подняла на него взгляд полный страха и, кажется, потеряла сознание. Звуки происходящего вокруг еще доходили, когда моего лица коснулась прохладная ладонь и убрала прилипшую прядь с лица.

— Все будет хорошо, а ей уже не поможешь, к сожалению.

Кто бы мог подумать, что в нежном и заботливом мужчине кроется такая жестокость. Я даже не знала, смогу ли я это принять. Став женой дракона, оставалось только молиться, чтобы никогда в жизни не вызвать его гнев.

Оставалась тщетная надежда, что все же, мне все это привиделось или вовсе было кошмарным сном.

Эпилог

Мне было тепло и хорошо. Казалось, что волны качали меня и убаюкивали в своих теплых объятиях. Страшные картины видений не давали разомкнуть глаз. Все тело лихорадило и горело в пламени. Во рту пересохло, словно в пустыне, которая тысячелетиями не видела дождя.

— Ты не умрешь, — шептал мне знакомый голос во тьме.

— Яне умру, — повторяла я в ответ.

Выживу, чтобы взглянуть своему страху в глаза.

Бред длился вечность. То и дело я ныряла в омут кошмаров, а затем возвращалась на миг, чтобы вернуться обратно. Начало казаться, что мы уже сроднились, но влажная тряпица, меняющаяся все время на воспаленном жаром лбу, говорила, что пока рано мне встречаться с предками и представать перед Великим судом.

Загрузка...