Глава 39

Странно, но оказалась я в своей спальне в поместье мужа, барона Олди Кронка, уже в статусе его вдовы. Лежала и вспоминала всё, что успела пережить за последние сутки. Да уж. Такого от мужа я точно не ожидала.

Надо же, найти жену из благородных и родовитых, чтобы сила была и молодость, и так рисковать, пожелав забрать всё: и магию, и годы жизни. А по факту лишиться всего, в том числе жизни.

Я лежала, размышляя и странная мысль пришла мне в голову. Нет, я помнила, что барон обещал выпить все мои силы. Но мне стало любопытно, а что, если остановиться в последний момент? Человек станет просто старым и немощным? То есть стариком на пороге смерти?

А потом я вспомнила, что грозило тому, кто практиковал чёрную магию. Смерть, уничтожение всех причастных и всего, что несло в себе запретные знания. И подобные размышления лучше не развивать, да и вообще забыть о том, что видела.

С этой мыслью я встала, оделась и пошла в библиотеку мужа, решив взять там книжку по важным для меня вопросам. Каким? Я хотела для себя понять, чего ждать и на что рассчитывать. Освежить знания, так сказать.

Книги у барона в кабинете были лучшими по наполнению и качеству, и читать их было одно удовольствие. Я знала это по паре книг, что как раз и выдал мне муж, говоря, что это лучшие экземпляры во всём королевстве.

А выдал он мне тогда книги о том, как быть прилежной женой, матерью и вести хозяйство в роду. Сейчас даже смешно было об этом вспоминать, понимая, что муженёк прекрасно понимал, что эти знания мне, возможно, не пригодятся. Я вспомнила, что барон Кронк до конца надеялся приобрести земли старого лорда Пейтона.

Меня передёрнуло от мысли, что мне пришлось бы ложиться с мужем в одну постель и рожать ему детей. Особенно сейчас, понимая, каким монстром он оказался. Заставила себя не думать о подобных вещах. Теперь мне точно подобное не грозило.

Нахмурилась, понимая, что я всё ещё несовершеннолетняя и опять вернусь в свой род. Как вещь. К отцу, который уже раз продал меня. А что мешает ему сделать так ещё раз? Пойти, так сказать, по проторенной дорожке? Поэтому мне нужны были знания и способ избежать подобное.

Стоило связаться с поверенным мужа и сообщить родне о его смерти. Вопрос только, а как вообще сообщать? Ведь про проделки барона нужно было молчать.

О чёрной магии было запрещено даже говорить, тем более в этом королевстве. Насколько я помнила, отца нынешнего короля так и убили. Он проморгал у себя в королевстве тайный союз некоторых знатных родов, решивших поменять власть посредством той самой чёрной магии. Глупцы не учли, что эта самая магия оставляет чёткий след на каждом и при тщательной проверке её можно выявить. Так и разобрались с теми родами, уничтожив глав и тех, кто ещё вляпался в эту гадость, поставив на их место надёжных и верных короне членов родов, выбирая не всегда по старшинству.

Ещё сильнее я удивилась, когда путь мне преградили незнакомые бравые вояки, стоявшие на страже у входа в кабинет мужа. Увидела у них на форме нашивку рода Аранских. На мой вопрос, что они здесь делают и по какому праву не пускают, равнодушно ответили:

— Приказ командующего Кирана Аранского. Сейчас кабинет занят и входить туда запрещено. Там работает королевский отдел дознания.

Я растерялась и спросила:

— А сам граф в поместье? С ним можно поговорить?

На что один из вояк коротко ответил:

— Я уточню.

И зашёл в кабинет, закрыв двери. Я поняла, что граф находится внутри. Значит, он тоже занимается разбором бумаг барона. Вопрос, зачем это ему нужно? Его с бароном ничего не связывало. А нет, баронство же находилось на территории Аранского графства. А значит, граф был заинтересован выяснить, что за дичь творилась у него под боком.

Да уж, удружил ему барон. Получается, мой отец тоже не избежит пристального внимания. А ведь он так и останется моим опекуном. Стоило спросить у графа совета, как мне поступать. Он ведь и сам предлагал писать, если будут вопросы.

Вернувшийся вояка просто открыл дверь в кабинет барона, коротко велев:

— Заходите, граф примет вас. И опросит, раз уж вы сами пришли.

Кроме графа, в бумагах мужа рылись незнакомые мне люди. Ещё один проверял книги в библиотеке, а за столом сидел ещё один незнакомый мне мужчина. Среднего возраста, незапоминающейся внешности, с цепким, острым взглядом, принизывающим до костей. Я поёжилась и опустилась на стул, куда мне предложили сесть.

Граф спросил о моём состоянии, и, получив сдержанный ответ, что я чувствую себя вполне нормально, попросил о содействии расследованию, на что опять же получил искренний ответ:

— Я расскажу, что знаю, граф. Одно скажу, муж почти не общался со мной просто так, не по делу. Его не интересовала моя жизнь, интересы и мнение. Теперь я понимаю, что между нами была пропасть из прожитых им лет и опыта. — Я замолчала, обдумала ответ и всё же продолжила: — И опыт этот был просто огромным. Но я готова отвечать на все вопросы, мне нечего скрывать.

Я поймала внимательный взгляд того самого мужчины. У него дёрнулся уголок губы и тихим, ровным голосом он ответил мне:

— Всем есть что скрывать. Вы просто слишком юны и чаще действуете на эмоциях. Это проходит, с возрастом.

Я пожала плечами, а в голову пришла мысль, что я только что соврала. И да, мне было что скрывать, и немало. Моя душа попала в этот мир, и я помнила свою прежнюю жизнь. Но говорить об этом я не собиралась. Ни в коем случае. Даже этому тихому, но опасному человеку. Я спокойно спросила:

— Как мне к вам обращаться? Граф, вы не познакомите нас?

На что незнакомец сам ответил:

— Мастер. Вы, вдова Кронк, можете называть меня так.

Я вздрогнула, услышав это новое для меня обращение, и внимательно присмотрелась к этому самому мастеру. Да, этот самый Мастер знал, как обескуражить, вывести из равновесия и явно начал претворять это в жизнь. Поэтому я просто кивнула и допрос начался.

Через час граф, слушавший наш разговор так же внимательно, попросил остальных сделать перерыв и оставить нас на полчаса.

Я была благодарна графу, допрос выжал из меня все соки. И я спокойно сидела, ожидая, пока все выйдут.

Граф удивил меня, коротко спросив:

— Вы искали со мной встречи и хотели поговорить. Баронесса, вы в состоянии сейчас разговаривать?

Этот допрос дался мне непросто, но я собралась и спросила главное для меня сейчас:

— Признаюсь, граф, я получила недостаточное общее образование и доучивалась перед замужеством. Продолжила заниматься и после, но и этого, как я считаю, пока недостаточно. Меня беспокоит моё зависимое положение. Думаю, очень скоро здесь появится граф Пейтон, мой отец, и я снова окажусь в его власти. Поэтому я и пришла, чтобы освежить знания по законам королевства. Возможно, вы знаете, как я могу избежать этой зависимой участи?

Граф кивнул и спросил:

— А ответ вы готовы услышать, баронесса? Ведь он может вам не понравиться.

На что я уверенно ответила:

— Лучше знать и быть готовой к худшему. Чтобы лучше подготовиться, граф.

На что тот усмехнулся и стал размышлять вслух:

— Что же. Сейчас ваше положение выше, теперь вы имеете титул. В силу возраста вы остаётесь ценны на рынке невест, но вам придётся пройти освидетельствование вашей невинности. И вот ещё что. Даже если в завещании барона вас нет, то по закону вам должна отойти вдовья доля. Да, сумма будет маленькой и на неё сложно жить достойно, но это сделает вас ещё более ценной на рынке невест. И да, граф Пейтон имеет все права на вас. Также вам следует знать, что ваш отец уже здесь. Он прошёл этап дознания и ждёт, пока вы придёте в себя, чтобы отвезти вас домой. Сочувствую, но в законе нет лазеек для вас.

Я прошептала, сама понимая, что говорю глупость, но мне хотелось хоть что-то ответить на эти честные, но такие жестокие слова:

— Я могу сбежать и выйти за того, за кого пожелаю, граф!

На что тот кивнул и с сочувствием ответил:

— Но вы умны и не будете рушить своё будущее, не так ли? Я успел узнать вас, леди Кронк. Вы ведь понимаете, что в случае побега вы опуститесь ниже и потеряете привилегии вашего положения? Поступите мудро, не рушьте свою жизнь. Вы ведь сейчас свободны, а ещё неделю назад и не рассчитывали на подобный исход. Скажу вам одно, вам очень повезло. За свою жизнь и сохранённую силу вам стоит благодарить в том числе свою внутреннюю силу и упорство. Верьте в лучшее, я уверен, у вас всё получится.

Я кивнула, слабо улыбнувшись. Внезапная мысль пришла мне в голову, и я спросила графа:

— Погодите. А как мой отец так быстро оказался здесь?

— Вы долго были без сознания, леди Кронк. Три дня ваша сила восстанавливалась. Граф на самом деле приехал из-за сына, Нортона. Барон Утар Брикс написал ему по поводу некой ситуации с ним и Санаей, и пригласил на срочный разговор, касающийся будущего обоих родов. Я говорил сегодня с графом. Он собирается и отца взять к себе. Состояние старого лорда Пейтона сильно ухудшилось накануне и ему требуется серьёзный уход. Я узнал, что вы в хороших отношениях с дедом.

Нас внезапно прервали стуком в дверь. Тот же воин прошёл в кабинет и недовольно сказал:

— Граф Пейтон буквально ломится сюда, узнав, что вы, граф, находитесь наедине с юной леди. Говорит, что он её отец и опекун. И подобная ситуация недопустима.

Граф спокойно ответил:

— Пусти его. Нет, погоди, пусть подождёт леди в коридоре. — Воин кивнул и вышел, а граф продолжил: — Леди Кронк, вы можете быть свободны. Всю информацию от вас мы получили, так что отпускаем вас. И вот ещё.

Граф прошёл к стеллажу с книгами, выбрал несколько и передал их мне со словами:

— Берите, вы же за этим сюда пришли. Возможно, я не так хорошо знаю эту часть законов и вы найдёте лазейку. Как минимум вы попробуете.

Я кивнула, слабо улыбнувшись. Меня ждал граф Пейтон и возвращение в поместье.

Загрузка...