Аксинья Лукриянова Эпохи Айры. Книга первая

Эпиграф

«Дорогой друг!

Ты был одним из главных героев событий, послуживших основой для этой книги. Прошло много лет, но все написанное я кропотливо восстановила благодаря воспоминаниям окружающих меня наставников и друзей. Пусть же эта история будет гимном нашей нерушимой дружбы.

Сейчас ты держишь в руках свидетельство событий, напоминающих о далекой весне 1121 года.

Сегодня я ухожу и вверяю эту рукопись тебе. Я верю, что ты позаботишься о ней, как когда-то позаботился обо мне».

Из письма Цефеи к Владыке Тэлира.


* * *


Я вернусь на последнем рассвете,

Возвещая приход вечной ночи.

И в тот час три слуги меня встретят:

Извещая иных о приходе.


Слуга первый: внесет покрывало,

Он укутает ими все Луны.

И второй слуга, ступит за первым,

Уж шагая по темным дорогам.

Облачен он в кровавые робы.


Тот слуга всех страшней и безумней -

Сеет страх, разрушает мечтанья.

Имя ему – есть проклятье –

Вы зовете его тихо Мором.


Но последний, сильнейший из братьев –

Пред самым моим возвращеньем,

Входит в мир, осыпая просторы,

Серым пеплом, молчаньем и скорбью.


Понесет пред собой слуга знамя -

Темный стяг, опаленный страданьем.

С ним вернутся молитвы и страхи,

Возвратиться и боль и стенанья.


Он молчит, но он ждет воскрешенья.

Облачен слуга в алые платья –

То есть кровь, пролитая братом.


Заберет слуга реки и море,

Он наполнит их благодатью:

Вином алым, что пьет лишь безумец,

Он опоит вином тем полмира.


И ступлю я на горы уж зрячим,

Принося за собой напоследок,

Луч янтарной небесной монеты.

Загрузка...