Аннабелль прихорашивалась перед зеркалом в просторной комнате своего огромного особняка. Точнее, особняка ее родителей. Да и по правде говоря, он не был таким уж огромным. Но по меркам такого крошечного городка как Найтвилл – очень даже. Родители Эванс были богатейшими людьми на этом отшибе цивилизации. Девушка не понимала, почему они жили именно здесь – с таким доходом они бы легко могли обосноваться где-нибудь в столице.
Сама по себе Анна была достаточно неоднозначной натурой – королева школы, острая на язык и красивая, как сам ад. При этом ее нельзя было назвать стервой… Но и сказать, что она мила и дружелюбна по отношению ко всем, язык тоже не поворачивался. Зато вот ее частенько проходился по сексуальным губам, которые она то и дело покрывала красной помадой.
Взлохматив свои прекрасные рыжие кудри, Аннабелль в последний раз взглянула на свое отражение и, подхватив сумку, отправилась в коридор, а оттуда – прямиком вниз по винтовой лестнице. В гостиной расположилась ее мать, Луиза. Женщина средних лет сидела в кресле, почитывая какой-то модный журнал. Она выглядела как одна из тех вечно молодящихся жен миллионеров.
– Мам, я ушла…
– Ты не хочешь накинуть что-то поверх? – миссис Эванс даже не взглянула на дочь.
Аннабелль оглядела себя с ног до головы – белоснежная обтягивающая майка и короткие джинсовые шорты – наряд и вправду казался специфичным для начала осени.
– Я возьму кардиган, – она потянулась к шкафу, который стоял в прихожей.
– Твой отец возвращается сегодня, ты не забыла?
– Нет. К ужину я буду дома, – Анна накинула на себя свободную вязаную кофту длиной до самого колена и поспешила выскочить из дома.
Все, что успела бросить ей вслед Луиза: «передавай привет Биллу».
Билл Уайатт был соулмейтом Аннабелль и ее парнем. Они встречались уже несколько лет и были той самой яркой школьной парочкой, между которой сверкали искры. Справедливости ради стоит отметить, что Билл был не единственным соулмейтом Анны, а если копнуть глубже – даже не истинным. Тем самым человеком, что был предназначен ей самой судьбой, являлся ее лучший друг Стивен Купер. Они проводили вместе все свое свободное время, начиная с самых пеленок. Так и узнали о своей связи – сложно не заметить, когда на вас появляются одинаковые синяки и ссадины. Наверно, это также стало причиной того, почему двое и не могли воспринимать друг друга как потенциальных возлюбленных.
Массивная дверь школы легко поддалась напору Эванс, и перед ней сразу открылся вид на бесконечно длинный коридор, который уже почти полностью опустел перед самым началом занятий. Оказавшись внутри, Аннабелль первым же делом направилась к своему шкафчику, чтобы сложить вещи – буквально через секунду рядом с ней оказался Стивен. Высокий, красивый и темноволосый. Все его конечности были длинными и изящными, а множество маленьких родинок на лице придавали его внешности какой-то «изюм», как говорила сама Анна.
– Ты опоздала, – он протянул подруге стаканчик с кофе, в то же самое время отпивая из своего.
– Я не опоздала, – фыркнула Эванс, обыденно выдергивая напиток у него из рук. – Это все остальные не соизволили меня дождаться.
– Если ты хочешь договориться с Гвен о публикации, тебе следует поторопиться, – он указал пальцем куда-то в сторону.
Анна тут же обернулась – их одноклассница только что вышла из кабинета с целой кучей различных учебников и записей. Не думая ни секунды, Эванс мигом спихнула свой кофе и все оставшиеся в руках вещи Стивену – юноша пошатнулся и с трудом сумел удержать весь этот хлам. Одновременно с этим Купер услышал странное шуршание за открытой дверцей – прежде никто не занимал шкафчик по соседству. Стив с любопытством отклонился назад, и его взору предстала неизвестная персона. Невысокая девушка с черным, слегка взъерошенным каскадом. Она выглядела как самая настоящая неформалка – топ и шорты, под которыми красовались сетчатые колготки, а сверху свободная клетчатая рубашка. Весь ансамбль был выполнен все в том же цвете вороньего пера. Незнакомка небрежно закидывала учебники в свою сумку с кучей пристегнутых значков.
– Так-так, а я тебя не знаю, – дружелюбно промолвил Купер, привлекая ее внимание.
Девушка тут же подняла глаза – одну секунду на ее лице красовалось легкое недоумение.
– Я новенькая, – она улыбнулась, поджав губы. – Меня зовут Сабрина.
– Очень приятно, я Стивен, – он поставил свой стаканчик на груду вещей и протянул освободившуюся руку. – Роджерс, верно? Я слышал о твоем переводе.
– Ты все верно услышал.
Касание длилось совсем недолго – Сабрина поспешила вернуться к книгам:
– Ладно, я уже и так опоздала. Мне пора.
– Удачного первого дня.
– Спасибо. Надеюсь, что и тебя твой не разочарует, – когда Роджерс отправилась вперед по коридору, Стив еще продолжал некоторое время смотреть ей вслед.
Гвендолин Паркер была усердной ученицей, но больше ее привлекала деятельность в школьной газете – последние пару лет она была ее главным редактором. По совместительству с этим она являлась единственной и любимой дочерью мэра Найтвилла. Из-за этого Гвен была на слуху у каждого жителя города. К тому же она обладала миловидной внешностью – пухлые губы и длинные светлые волосы.
– Гвен! – Аннабелль очаровательно улыбнулась, на ходу закидывая руку на плечо Паркер. – Как жизнь?
– Все отлично, – та никак не отреагировала на касание и продолжила движение. – Ты чего-то хотела?
– Окажи мне услугу, – заискивающе промолвила Эванс. – Я хочу, чтобы наша команда по чирлидингу была на первой странице.
– И с чего вдруг такая честь? – Гвен повернула лицо к собеседнице с усталой ухмылкой.
– В этом году мы впервые отправляемся на соревнования, – ответила Анна, как будто это было нечто само собой разумеющееся.
– И как я могла забыть.
– Для того тебе и нужна я, подружка, – Эванс пожала плечами и отстранилась, вынуждая спутницу остановиться. – Так, что, мы договорились?
– Зайди к нам перед тренировкой за фотографом.
– Отлично! – все движения Анны казались какими-то излишне театральными. – Хорошего дня.
– Тебе тоже, – с этими словами Паркер удалилась.
Девушки никогда не были подругами. Всю жизнь они прожили в одном городе, проучились в одной школе, и в каком-то смысле были двумя самыми влиятельными персонами своей возрастной группы. Кроме этого у них не было совершенно ничего общего. Они предпочитали не переходить друг другу дорогу и быть как можно более любезными – особенно на людях.
– Ну как? – Стив неспешно приблизился к подруге, вновь протягивая той стаканчик с кофе. – Она согласилась?
– Конечно же, согласилась, – выражение ее лица снова изменилось на недовольное. – Она всегда соглашается.
– Что-то подсказывает мне, что вскоре тебе снова придется уговаривать отца проспонсировать какой-то городской проект.
– Для этого Гвен придется поставить меня на главную страницу еще раз пять… как минимум, – Аннабелль усмехнулась. – Тогда я не против. У нас взаимовыгодное сотрудничество.
– Правда, я все еще не понимаю, что от него получаешь ты…
– Влияние, дурачок, – она стукнула Купера по лбу и отправилась в класс.
В перерывах между уроками в столовой почти всегда было очень людно. Студенты приходили туда не только ради еды – иногда они рассаживались за столами, чтобы сделать какие-то задания, либо же просто поболтать. Все потому что это было самое просторное помещение во всей школе.
Винсент и Билл выбрали свое обыденное, удаленное от выхода место, чтобы их как можно меньше тревожили передвигающиеся туда-сюда одноклассники. Пока Беккет делал какие-то заметки в одной из множества своих тетрадей, его друг просто залипал в одну точку, думая о чем-то своем.
Билл Уайатт, по мнению некоторых, был человеком с сомнительной репутацией. Одним из тех подростков, что жил в трейлере с абьюзивными родителями, которые если и появлялись на радаре своих детей, то только будучи беспробудно пьяными. Несмотря на это, доброе сердце Билла и его джентльменские манеры, сильно разнящиеся с воспитанием, данным ему от рождения, создавали образ достаточно приятного молодого человека.
Билл не был типичным «красавчиком». На его лице не было и сантиметра живого места – всюду какие-то мелкие вмятинки и шрамы, оставшиеся от «образовательных бесед» с отцом, который совсем чокнулся, пройдя через войну. У Уайатта был средний рост и крепкое телосложение – образ жизни обязывал его качаться время от времени. Ко всему прочему он состоял в школьной команде по американскому футболу. Самой очаровательной деталью его внешности были волосы – приятный каштановый цвет так красиво переливался на свету, что от этого невольно перехватывало дыхание.
У Винсента Беккета, напротив, была крайне хорошая репутация. Он происходил из хорошей семьи среднего достатка, и его родители на постоянной основе участвовали во всевозможных городских мероприятиях. Сам же парень в своей школе считался «аутсайдером», но в положительном смысле этого слова, если такое могло быть. Он держался отстраненно, но имел высокие баллы по всем предметам, иногда помогая с различными школьными инициативами. У Винсента были крупные черты лица, но это никоим образом не портило его внешность – не имей он такую закрытую натуру, от девчонок не было бы отбоя. Впрочем, темноволосому красавцу не было до этого никакого дела… Его сердце уже давным-давно было отдано его истинному соулмейту.
– Так и продолжишь пялиться на свой шрам? – Билл вскинул бровь, наблюдая за тем, как его друг сверлит глазами крошечное светлое пятно на основании своего запястья.
– Я просто задумался, – Винс тут же опустил руку и поправил рукава.
– О Гвен? – аккуратно промолвил его собеседник.
– Приветики, сладость, – Аннабелль появилась буквально из ниоткуда, тут же обвив шею Уайатта руками.
– Извини, что не встретил тебя, – Билл повернул голову, чтобы одарить возлюбленную поцелуем, – мы опоздали.
– Ничего страшного, – Эванс опрокинулась рядом, обводя зал заинтересованным взглядом.
– Да, тем более что она и сама опоздала, – фыркнул Стивен, все это время неспешно следовавший за ней.
– Я не опоздала! – Анна стукнула друга по плечу, пока он присаживался напротив – рядом с Винсом.
– Кстати, слышали, что инициативу сибаритов приняли?
Беккет нахмурился и тут же перевел взор на собеседника:
– Ты, верно, шутишь…
– Нет же, – Купер был сражен неосведомленностью своих друзей. – Вы, что, новости совсем не смотрите? Все утро об этом трубят.
– Сибаритов? – Билл, казалось, когда-то слышал о чем-то подобном, но уже успел позабыть.
– Модификация тела, чтобы ослабить связь соулмейтов, – напомнил ему Винсент. – Неужели они действительно хотят ввести это в оборот…
– А я только за, – Анна пожала плечами. – Из-за того, что мы со Стивом проводим столько времени вместе, я чувствую чуть ли не каждое его столкновение с окружающей средой. С координацией у него так себе!
В то же мгновение в столовую зашла одинокая фигурка новенькой – девушка осматривалась по сторонам в поисках свободного места, держа в руках поднос с едой.
– Эй, Сабрина, сюда! – Стивен мигом подскочил со скамьи, зазывая ее к столу.
Его спутники встрепенулись и стали с недоумением наблюдать за данной сценой.
– Кто это? – Эванс озадаченно вскинула бровь в тот момент, когда неизвестная с неловкой улыбкой проследовала к ним.
– Ребята, это Сабрина – она сегодня первый день, – пояснил Купер, приглашая девушку присесть рядом с ним. – Мы познакомились утром в холле.
Беккет обвел незнакомку взглядом.
– Кому бы пришло в голову переехать в Найтвилл, – Аннабелль нахмурила брови. – Это же самый отсталый городишка на северном побережье.
– Очевидно, моим родителям, – Сабрина усмехнулась. – У них здесь какие-то дела по работе.
– Так ты ненадолго? – полюбопытствовал Стивен.
– Посмотрим, – несмотря на свою отстраненность, Сабрина все еще выглядела крайне добродушно.
– Это Билл, Винс и Анна, – Купер поспешил представить ей своих друзей.
– Очень приятно, – слова были скорее продиктованы проявлением вежливости, нежели реальными чувствами Сабрины, которая теперь приступила к трапезе.
Те кивнули в ответ, но дружелюбие при этом проявил один лишь только Уайатт.
– Так вот, – Аннабелль жаждала вернуться к первоначальному разговору, – я бы все отдала, чтобы не чувствовать, как этот дурак в очередной раз врезается в стену.
– Ты разве не чувствуешь всякое из-за Билла? – задумчиво рассуждал Стив.
– Нет, только если это ну что-то совсем жесткое! Например, когда он сломал ногу…
– Подтверждаю, – вмешался Винс, – мы с ним тоже соулмейты, и я никогда ничего не ощущаю.
– Признаться, я удивлена, что не чувствую, когда ты самоудовлетворяешься, – издевалась Аннабелль, трепля Купера за щеку.
– Действительно, странно… Ведь я прикуриваю после каждого вашего с Биллом танго.
Ребята рассмеялись. Сабрина, все это время внимательно следившая за ходом разговора своих спутников, вдруг заговорила:
– Я слышала, что можно ощутить, как самоудовлетворяется твой истинный соулмейт, если ваша связь достаточно сильна.
Присутствующие обменялись впечатленными взглядами.
– Вот это по-настоящему интересный факт! – Эванс усмехнулась. – Может, ты, Сабрина, знаешь это на собственном опыте?
Билл тут же бросил на возлюбленную негодующий взор, но Роджерс ни капли не смутилась:
– Нет, я не знакома со своим истинным.
– Есть какие-нибудь шрамы или…? – поинтересовался Беккет.
– О, я занимаюсь борьбой, – многозначительно промолвила Роджерс. – Так что, если и есть, я не могу быть уверена в том, что они не мои.
– Да, не всем нам повезло рассечь запястье ножом для резки бумаги, – как бы невзначай заметила Эванс, ясно давая понять, что слышала разговор, который вели парни до их прихода.
Ребята переглянулись и бросили взор в центр столовой. Там сидела Гвен, окруженная своими знакомыми из редакторского отдела школьной газеты. Она смеялась и выглядела крайне увлеченной. Билл бросил на друга сочувствующий взгляд и похлопал того по плечу. В конце концов Винсент утомленно вздохнул, отворачиваясь обратно.
– Так и будешь делать вид, что тебе нет до нее никакого дела? – Анна порой бросала фразы слишком резко и колко – как ситуация того совсем не требовала.
– Только потому, что Билл разбалтывает тебе все о моей жизни, не значит, что ты меня знаешь, Эванс, – устало ответил Беккет, возвращаясь к заметкам.
– Не нужно быть гением, чтобы понять, что происходит, – не унималась Анна. – Просто покажи ей чертов шрам и признайся, что из-за него-то ты и сбежал, поджав хвост.
На этих словах Аннабелль схватила руку своего спутника, чтобы сопроводить свою речь какими-то действиями. Стивен и Билл обменялись напряженными взглядами – зная характеры этих двоих, было несложно предположить, чем закончится эта перепалка. Сабрина наблюдала за ребятами с любопытством. Словно пыталась как можно лучше раскусить их за этот недолгий разговор.
– Знаешь, – аккуратно промолвил Билл, – я все еще считаю, что ты должен был ей все рассказать…
– Рассказать что? – это тема явно поднималась уже не в первый раз, и она мгновенно выводила Беккета из себя. – «О, Гвен, ты случайно порезала руку во время подготовки к празднику? Угадай-ка, у кого появилась рана на том же самом месте!»
– Она бы все поняла. Вы были лучшими друзьями.
– Вот именно! Мы были друзьями… Она бы никогда не смогла увидеть меня в другом свете, – Винсент как-то обреченно вздохнул, запрокидывая голову к потолку.
– Ты говоришь глупости, – Эванс раздраженно смотрела на собеседника. – Вы же истинные!
– О да? – Беккет, вырывая свое запястье у собеседницы, обратился к Биллу. – Тогда, ты не боишься, что рано или поздно она поймет, что Стив – это именно тот, кто ей нужен?
Купер поперхнулся.
– Стив? – Уайатт невольно усмехнулся. – Прикалываешься что ли. Да они же как брат и сестра… Не, не боюсь.
– А зря, – Беккет своим взглядом почти просверлил дыру в голове Аннабелль. – Ведь они истинные.
– Дурак же ты, Винс, – фыркнула девушка. – Любовь это нечто большее…
– Разбирайся со своими делами, Эванс, а в чужие лезть не нужно.
– А я и разбираюсь, – издевалась она, – и благодаря этому, кстати, вижусь с любовью всей твоей жизни намного чаще, чем ты.
– Так, все, мне это надоело, – Винсент принялся закидывать свои вещи в сумку. – Как же я благодарен судьбе, что мне осталось терпеть тебя всего один год.
– Припомни мои слова, – Анна и не думала ослаблять хватку, – на смертном одре пожалеешь, что не признался ей во всем раньше.
– Главное, чтобы на моем смертном одре не было тебя, – саркастично улыбнувшись, Винс отправился к выходу. – Увидимся, ребята.
Остальные неоднозначно кивнули ему.
– А ты и секунды не можешь прожить без драмы, – Билл приобнял свою возлюбленную и поцеловал ее в висок, когда Беккет исчез за дверью.
– Это скорее моя стихия, – буркнул Стив.
– Вообще-то, я делаю это ему на благо, – возмутилась Эванс.
– Дорогая, – театрально заговорил Купер, обхватив ее ладонь, – не всем нравится, когда это благо запихивают им в глотку.
Фыркнув, Анна вдруг заметила, что все это время Гвендолин прожигала взглядом их столик, сидя на своем месте.