Золотистый закат прикоснулся к красной черепице надвратных башен аккуратно и нежно, зажигая белую искру на пышном хвосте железного петуха. Темнеющее небо смыкалось с лесом. Если высунуться из окна чуть дальше, можно было разглядеть хрустальную каплю озера Эотвей, лежавшего на каменных ладонях Стального хребта. Тетя Нарриет рассказывала, что в незапамятные времена там жили гномы... а совсем наверху, где-то выше облаков, куда не проникнуть взору смертного, говорят, вздымает свои тонкие, невыразимо прекрасные и смертельно опасные башни Росумэ - обитель Вечных Королей. Даже кто-то ее видел... в погожий день с надвратной башни. Но Росумэ совсем не занимала моих мыслей. Вечные Короли вряд ли снизойдут до наших бед. Я бы на их месте точно не стал. Если б сумел так устроиться.
По идее, я должен был смотреть на этот мирный пейзаж глазами, пустыми от отчаяния, а побелевшими пальцами - скрести подоконник. Но мало ли кто чего должен.
- Трей?
Я неторопливо обернулся.
- Что-нибудь заметил? Я имел в виду, кого-нибудь. То есть... Я хотел сказать, ты так пристально смотрел, - Брен смешался. На его месте я держался бы поувереннее - как-никак, служит второму лицу в городе, а, по сути - первому. Герцогиня, при всех ее многочисленных достоинствах, древности рода, богатстве, несомненной чистоте крови, небесной красоте и даже некотором образовании, обладала одним, но крупным недостатком - она была женщиной. А по нашим законам, владетельным герцогом мог быть лишь мужчина. Даже больше - лишь воин. Я вот - не мог. Хотя иные боялись меня ничуть не меньше, чем вооруженного до зубов, закованного в латы рыцаря. И это при том, что из всего, чем богата оружейная герцогов Арских, я, в свое время, ухитрился выбрать лишь короткий кинжал, которым, по преимуществу, чистил ногти. Очень удобно, кстати. А Брен, выходит, тоже меня побаивается? Любопытно. Не думал, если честно.
- Лес слишком густой, - ответил я, неторопливо отходя от окна и прихлопывая ставни. Сзади, с едва слышным плеском раскрылись и вспыхнули светильни, заливая небольшую и довольно-таки захламленную комнатку мягким желтым светом. Брен невольно вздрогнул, пламя светилен взметнулось в темных зрачках.
- Да чего их высматривать, - пожав плечами, я опустился в жесткое кресло с высокой спинкой, приглашая Брена последовать моему примеру, - наверняка ребята из белого отряда уже все разведали и донесли барону.
Брен сел, все еще косясь на лампы, как лошадь на пожар. А ведь в этом чародейства-то и не было ни на гран. Обычная механика, подобная той, которая позволяет арбалету того же Брена сберечь на изгибе дуги силу, запасенную для выстрела. А то, чего и впрямь следовало бояться, как правило, не проявляло себя никак. Кроме достигнутого результата. Настоящее колдовство незримо, тем и опасно.
- Он меня и послал, - кивнул Брен.
- И?
- Их больше, чем мы думали. Намного больше. Этот северянин договорился с Ленессой и Румой. И обе дали ему войска.
- Обе? - я потянулся к небольшому резному ящику, расположенному в аккурат за спиной, очень удобно, и выудил два резных бокала. Известие было из тех, которые лучше принимать под что-нибудь бодрящее.
- Выпьешь со мной?
- А у тебя еще осталось вино? - наивно изумился Брен.
- Это же "вечная" бутыль, - пожал плечами я, - так что не стесняйся.
Брови моего случайного собутыльника, и уж вовсе нечаянной жертвы взлетели под самый лоб. Но упрашивать себя он не заставил и в два глотка опорожнил бокал, явно надеясь на добавку - бутыль-то все равно бездонная.
- Сразу обе, - пробормотал я себе под нос, - забавно. Чем же он их прельстил. Совет считал, что собрать под одними знаменами таких заклятых врагов невозможно.
- Тем не менее, и "лебедь" и "чаша" стоят под стенами вместе с "медведем".
- У барона остались еще какие-нибудь резервы?
Брен поднял темные глаза от вина, которое он изучал, надеясь найти отличия от того, что получается путем простого брожения виноградного сока, без колдования. Зря старался. Вино было как вино, из той же бочки, что и у барона. Просто не любитель я этого дела, вот и осталось. Иные уж давно все емкости опростали, и дух выветрился. А у меня почти не тронуто...
- Какие резервы, Трей, о чем ты? Последний резерв бросили в бой вчера, "медведи" его потрепали так, что уполовинили. Барон принял решение вылазок больше не делать.
- Союзные города?
- Голуби улетели еще декаду назад, когда северянин только подошел к стенам. Ответа до сих пор нет.
- Думаешь, "сняли" стрелами?
- Думаю, что даже если кто и решит послать нам помощь, ждать ее еще дней пять, а то и больше. За это время Медведь замок по камешку разберет.
- Почему же до сих пор не разобрал? - вскинулся, было, Брен. Вино, явно, добавило ему оптимизма.
- А ленив он, как пасечник. Разбирать, да потом опять собирать. Зачем ему это надо? Он лучше нас измором возьмет, целенькими.
- Тогда он должен быть уверенным в том, что помощь к нам не придет, - проговорил Брен. Мысль была дельной.
- Может и уверен.
Измученный трехдневным воздержанием, Брен снова потянулся наполнить бокал.
- Не части, - посоветовал я, - оно хоть и колдовское, а с ног валит не хуже обычного. Ты бы сначала сказал, что хотел от меня барон, а уж потом...
- Сказал... Сказал - на тебя одна надежда. Не хочу сгущать краски, но он... он почему-то тоже уверен, что помощь опоздает. Или вовсе не придет.
-Хм, - я вытянул ноги, - и что же хочет от меня господин Арс?
Брен поморщился. Я щелкнул по больному, назвав всесильного барона Нортунга просто "господином Арсом"... Словно нарочно тряхнул за "приличным" столом грязным бельем. Но таким как я позволено еще и не то. Вернее, не то, чтобы позволено, скорее, мы сами себе позволяем. И не настолько уж мы сильны. Скорее - безголовые просто. Да хребет гнуться не привык: все же не селяне, кровь благородная... хоть и сильно разбавленная. Опять, же, образованные... слегка. И мир повидали, а не как здешняя челядь, всю свою жизнь за владетельными господами объедки подбирает. Так что Брен сморщился, но проглотил. И на вопрос ответил. Вежливо и подробно.
- Барон Нортунг желает, чтобы ты, колдун, позвал помощь оттуда, откуда лишь колдунам под силу.
Сказал, и сам словно присел. И голову втянул, как заморский зверь - черепаха. У Шейлин такая есть, под кроватью живет. Капусту любит, что твой кролик. Забавная зверушка. Говорят, за морем на таких крепости штурмуют. Взрослая особь до десяти бойцов в тяжелом вооружении везет. А у Шели она - величиной с ладошку, и в пальцы тычется как котенок, вкусности выпрашивает.
- Так как? - напомнил о себе Брен.
Я встал. Брен тоже хотел вскочить, но я не зря предупреждал его о коварстве "неразменной" бутыли, ноги подвели доверенного слугу барона, и тот тяжело осел назад, за стол. И хорошо. Драться мне с ним не хотелось. В честном бою он заломает меня не то, что одной левой - двумя пальцами. А в серьезном, насмерть, я и дюжину таких "воинов" рядком уложу... Да только их потом ни один чародей не поднимет. Насмерть - оно и есть насмерть.
- Нортунг хочет, чтобы я позвал дракона? - мой голос был тих и едва ли не скучен.
- А ты... можешь? - аж осип Брен, - дракона?
- Позвать? Да запросто, - я неожиданно развеселился, - и я могу, и ты можешь. И Нортунг. И даже сестричка Шели. Позвать может любой селянин. Проблема в том, захочет ли дракон явиться. А позвать... отчего не позвать. Как это делать - я знаю. Кровь нужна, - отодвинув в сторону неуместное веселье, я серьезно взглянул на доверенного слугу барона, - Чью кровь я должен взять для Призыва?
- А... есть разница?
- Огромная, - я обернулся к Брену, - Во-первых, это должна быть кровь владетелей Арса, иначе Призыв получится без адреса, тварь занесет боги знают куда.
- Значит - барона, - уверенно произнес Брен, - он из рода герцогов Арских, владетель Норту... Ой...
- Вот именно, ой, - кивнул я, - в Нортунге дракон ни к столу, ни в стойло.
- Значит: ее высочества. Невладетельной госпожи Шейлин Арской.
- Кровь Шели не годится.
- Почему?
- Магия крови - наука, и очень серьезная. Правил в ней немного, но все должны соблюдаться неукоснительно, ибо заклинания эти - суть призыв к изначальным силам, и приказывать им мы не можем, можем лишь смиренно просить. А просить лучше так, чтобы нас точно услышали и правильно поняли.
- И чем молодая госпожа нехороша?
- Прежде всего, тем, что молода, - отрезал я, - По правилам магии крови для обряда нельзя использовать кровь кошки, младенца, пьяного, больного или девственника. В идеале это должна быть кровь здорового трезвого воина старше двадцати лет.
- И этот воин должен быть из рода владетелей Арса? - уточнил Брен.
Я кивнул.
- Ну... тогда - ты? Ты ведь здоровый, трезвый и - из рода владетелей. Если, конечно, твоя мать не солгала покойному герцогу. Но судя по твоим чертам... Правда, ты не воин.
- Не воин, - согласился я, - Но льщу себя надеждой, что уж с ящером как-нибудь справлюсь. Справляюсь же как-то с разгневанной Шели. Главная проблема в другом. Есть правило: чья кровь была использована для призыва - тому и подчиниться призванный дракон. Или иное чудище.
Брен, привставший, было, снова опустился на стул. На его простоватом лице медленно проступало понимание.
- Вот именно, - кивнул я, - отдаст ли барон такую власть, даже на короткое время, тому, в ком тоже течет кровь владетелей Арса?