Бьёрн Магнуссон

Глава 1 Алая кровь севера

В самом начале 1960 года зима свирепствовала как никогда. А здесь, в Норвегии, это было особенно заметно. Сугробы на улицах маггловских городов, пронизывающий ледяной ветер, рвущий отороченные мехом мантии волшебников. Холод. Простым людям, живущим в Осло в домах с центральным отоплением, и то, приходилось несладко. Что уж говорить о магах, живущих в каменных замках и крепостях на высоких утёсах и самых неприступных фьордах. Даже согревающие чары и жаркий огонь в каминах, не могли выгнать леденящий холод из жилищ.

В одном из таких замков сегодня, первого января, лежала в кровати измученная родами женщина, крепко прижимая к груди младенца. Уставшая повитуха вывалилась из комнаты молодой госпожи и мгновенно столкнулась взглядом с крупным светловолосым мужчиной, что нервно ходил по коридору в ожидании известий.

— Лорд Магнуссон, сэр, — хрипло произнесла повитуха. — Госпожа Леа родила вам наследника. Их здоровью ничего не угрожает, и вы можете зайти к ним.

Мужчина тут же ринулся к двери, так что повитуха еле успела отскочить у него с дороги.

— Леа, милая. Как ты? — гулким басом пророкотал Вильям Магнуссон.

— Я в порядке, — с неприкрытой гордостью, пусть и слабым голосом, ответила женщина. — Познакомься, дорого́й, вот твой сын.

Мужчина склонил голову набок и прищурился, глядя на ребёнка похожими на медвежьи глазами.

Пухлый младенец с такими же тёмно-карими глазками, как у отца, и светлым пушком на голове на мгновение отвлёкся от материнской груди и посмотрел на отца похожим взглядом. Узнаваемые черты и даже жесты обоих мужчин рода Магнуссон заставили женщину вновь сла́бо улыбнуться.

— Я назову его Бьёрн в честь основателя нашего рода. Бьёрн Магнуссон, — пророкотал лорд. Потом голос его смягчился и стал тише.

— Отдыхай, моя леди. Я приказал домовикам выполнять все твои пожелания.

Развернувшись, мужчина осторожно закрыл за собой дверь и посмотрел на ожидавшую его повитуху.

— Пойдём, я отведу тебя на пристань, с которой можно аппарировать.

Женщина молча накинула тёплую мантию на плечи и пошла за хозяином замка. Ей пообещали очень большие деньги, но она всё равно собиралась заработать ещё больше на новостях о рождении наследника столь древнего рода. Это станет прекрасной прибавкой к тем накоплениям, что повитуха скопила на безбедную старость. Через несколько минут быстрой ходьбы по каменным коридорам они вышли из замка на маленькую обледеневшую площадку. Ветер немедленно вцепился в вышедших на мороз людей, развевая длинные светлые волосы хозяина.

— Прощайте, лорд Магнуссон, — довольно произнесла повитуха, оценив вес мешка галеонов, переданный ей магом. Потом она совершенно случайно взглянула ему прямо в глаза, а уже в следующий миг из её рта выплеснулся густой поток крови, и она упала к ногам мужчины.

— Никто не должен знать, что у рода Магнуссон появился наследник, — мрачно пророкотал Магнуссон, вытирая кинжал. — А любые клятвы, как оказалось, можно при желании обойти.

Затем он достал палочку и парой небрежных жестов уничтожил тело и кровь на площадке. Через минуту ничто не говорило о произошедшей трагедии. Северный ветер не оставил следов, укрывая всё колючим снегом.

***

— Муника! — Ну, как вы тут с Бьёрном? — Быстрым шагом влетела в хорошо натопленную комнату леди Леа.

Молодая кормилица с улыбкой почтительно поклонилась хозяйке.

— Всё в порядке, моя госпожа. Бьёрн очень непоседливый ребёнок, играет целыми днями, узнаёт что-то новое. Если, конечно, не спит и не ест, — с улыбкой добавила она. Ребёнок при этом как раз сладко посапывал на своей кроватке среди игрушек.

Леа подошла поближе и с любовью посмотрела на сына, потом перевела взгляд на кормилицу и с лёгкой улыбкой сказала:

— Мой муж сумел вытащить твоего брата из лап ирландцев. Заплатил выкуп за него и весь его корабль. Мы своих вассалов не бросаем, ты же знаешь. Можешь сегодня наведаться к нему в гости. Корабль должен зайти в порт где-то в полдень, и твой Андеш снова стоит у штурвала.

Муника Свархидсон приглушённо взвизгнула, уважительно поклонилась госпоже и тут же выбежала из комнаты.

Леди Леа только покачала головой и погладила спящего сына. Сразу после рождения, у Бьёрна начались магические выбросы, обещая хорошее будущее. Но до трёх лет неосознанное колдовство малыша вызывало постоянные смешные и не очень ситуации, которые со временем так утомили мать, что она попросила мужа найти кормилицу. Сестра одного из капитанов кораблей, принадлежащих роду, прекрасно подошла к этой роли, позволяя леди Магнуссон хоть немного уделить внимание себе и лорду.

К сожалению, Вильям был постоянно занят, а последнее время особенно. Враги рода объединились и, несмотря на впечатляющую магическую силу самого́ лорда, постоянно угрожали его кораблям и другому имуществу. Вильям крутился, как снежный буран, пытаясь успеть везде, но древний род переживал нелёгкие времена. Проблема наследника с достаточным магическим потенциалом стояла всерьёз перед каждым древним родом. К счастью, для них с Вильямом всё обошлось более чем хорошо. Бьёрн родился потенциально очень сильным волшебником, обладал всеми родовыми дарами и обещал со временем превзойти отца.

Появившись на аппарационной площадке, лорд с развевающейся на холодном ветру мантией размеренно зашагал в замок. Передав верхнюю одежду домовику, он обсушил волосы от снега и вошёл в обеденный зал, где ждали его домочадцы и верные слуги. Во главе стола, рядом с его законным местом, похожим на трон, сидела жена. Здесь же был одноглазый Андеш Свархидсон со своей сестрой и другие капитаны кораблей. Сегодня в этом зале находились близкие хозяину маги с жёнами или подругами. Все встали, приветствуя своего лорда. Магнуссон сел во главе стола, поднял кубок и гулко пророкотал:

— Скёль, друзья!

— За наше здоровье! — Вассалы и слуги поддержали его тост громким рёвом.

Домовики ставили на столы мясо, рыбу, овощные блюда. Разливали пиво и вино. Голоса звучали всё громче, праздник набирал обороты. Вот двое из гостей, встали из-за стола и, отойдя в сторону дуэльной площадки, начали магическое сражение, за которым с удовольствием следили все присутствующие.

Вечером Вильям и Леа стояли в детской, глядя на спящего сына. В углу затаился утомлённый домовик.

Лорд Магнуссон снял рубашку, оставшись с обнажённым торсом, и, направив себе палочку в грудь, начал читать древнее родовое заклинание. В районе солнечного сплетения раскрылась ужасающая на вид рана, и из неё вылетел маленький красный рубин. Не обращая внимания на текущую кровь и боль, Вильям взмахом палочки восстановил целостность грудной клетки и вместе с парящим перед ним рубином подошёл к спящему сыну. Леа до крови закусила губу, наблюдая, как муж приложил рубин к груди сына и снова произнёс заклинание. Камень с негромким хлюпаньем начал погружаться в глубину тела мальчика. На лбу лорда выступила испарина магического истощения, но он продолжал и продолжал колдовать, только упрямо нахмурив брови. Леа сцепила побледневшие пальцы, заметив, как под кожей груди мальчика что-то ворочается. К счастью, укрываемый магией домовика, Бьёрн не проснулся, а Вильям наконец устало опустился на стул.

— Это наследие рода Магнуссон, Леа, — хрипло пророкотал маг. — Если со мной что-нибудь случится, Бьёрн сможет восстановить все знания нашего рода с помощью этого камня. Я смог это сделать после смерти отца, сможет и он. Во сне знания и опыт предков будут встраиваться в его память, как будто он их помнил всегда. В древних родах разный подход к сохранению наследия. Кто-то пишет родовые книги, другие прячут знания и опыт предков в памяти верных людей, что даже не подозревают об этом. Те же, кто ближе к магическим существам, передают их и вовсе, через кровь. А мы в далёкие времена изобрели такой способ. Чем раньше передать камень, тем лучше для сына. Главное, что выбросы подтверждают его магическую силу. Каждый лорд Магнуссон помнит и владеет всем, что знали все его предки. Слишком опасна наша жизнь, чтобы оставлять всё на откуп родовым книгам. Я слышал, что в Англии многие волшебники прячут знания и артефакты в банке «Гринготтс». Доверять своё наследие тем, кто ещё недавно жаждал перерезать тебе глотку и сожрать? — Лорд негромко хохотнул, обнимая жену. — Пусть наш сын отдыхает. Пойдём в спальню, Леа, я так по тебе соскучился.

Он легко поднял жену на руки и вышел из детской. Домовик зашевелился и, подойдя к кроватке, стал внимательно наблюдать за продолжающим посапывать Бьёрном.

***

Муника подошла к стоя́щему у пристани кораблю и громко крикнула наверх:

— Просыпайся, соня.

На палубе никто не отозвался, и она крикнула ещё звонче:

— Андеш! Акулу тебе в жены, ты где там прячешься?

Наверху послышался грохот упавшего тела, и через минуту, к смеющейся женщине вылез всклокоченный одноглазый пират.

— Чего тебе, Муника? — прохрипел он. — Кто же так орёт с самого утра, акулу мне в жёны!

Женщина достала из сумки с расширенным пространством небольшой бочонок пива и взмахом палочки отлевитировала его к брату. Андеш вцепился в парящий перед носом сосуд обеими руками и зубами вырвал пробку. А затем скорчил самое счастливое лицо и надолго присосался к живительному источнику под насмешливым взглядом сестры. Только когда маленький бочонок показал дно, Андеш удовлетворённо отшвырнул его в сторону и радостно спрыгнул на пирс. Обняв взвизгнувшую от неожиданности, сестру, он громко проревел, вытирая испачканные в пене усы и бороду:

— Спасительница моя! Чтоб каждое утро после доброй попойки начиналось так хорошо, акулу мне в жены!

— Пусти, медведь! — выпуталась она из его объятий. — У меня к тебе дело от наших господ.

— Слушаю, — Андеш сразу стал внимательным и серьёзным.

— Они волнуются за жизнь сына и хотят подстраховаться, пока идёт эта вражда, — Муника горячо начала шептать на ухо брату. — Я принесла тебе кровавый портал. Если с Магнуссонами что-то случится, вторая часть, которая находится на шее Бьёрна, перенесёт его к тебе. Положи портал к себе в каюту. Мальчика следует спрятать в Англии в маггловском мире. Там он, как и все дети с магическим даром, попадёт в Хогвартс в одиннадцать лет, что позволит ему хотя бы безопасно вырасти. Модброки набирают силу, сторонников среди других магических родов, и госпожа боится, что Вильям Магнуссон может в этот раз не справиться со всеми.

— А ты? — напрягся Андеш и хмуро взглянул на сестру.

— Если случится беда, я умру со своей госпожой, — твёрдо посмотрела на него Муника.

Одноглазый мужчина обречёно вздохнул:

— Я всё же надеюсь, что до этого не дойдёт. Неужели высокородные маги не смогут договориться? Если малыш Бьёрн спасётся и вырастет, он же будет мстить за гибель родных. Неужели они этого не понимают?

— Наверное, они рассчитывают в случае войны уничтожить нас всех, — глухо прошептала Муника.

— Ладно, сестра, — вздохнул Андеш. — Пойдём со мной в кабак. Я накормлю тебя пищей настоящих моряков, поведаю, как я наслаждался гостеприимством ирландских пиратов, а ты мне расскажешь, что тут было, пока я сидел в плену у ирландских пиратов, акулу мне в жёны.

***

Над фьордами летал холодный ветер. Море шумно билось о мокрые скалы, а небо, укрытое мрачными тучами, делало ночь ещё темнее.

Рыжая борода стоявшего на прибрежной полосе мужчины, развевалась в такт порывам ветра. Харальд Модброк ощерил в злобном оскале отличные белые зубы:

— Вот мы и нашли твой дом, Вильям Магнуссон, — довольно прошептал маг.

Он повернулся к воинам и стоя́щему на коленях мужчине. После чего хмыкнул и негромко произнёс, с презрением глядя на пленника:

— Благодарю тебя Схёрди, что предал своего господина. Ты отличный слуга древнего рода, ха-ха.

— Вы освободите мою жену? — с истерикой в голосе обречённо произнёс пленник с окровавленным лицом.

— Конечно, — оскалился Модброк, доставая короткий меч. — Всё по законам Локи, трусливый ты глупец.

Пленник округлил глаза и попытался дёрнуться, уклоняясь, но свист голубой стали тут же прервал его жизнь. Наблюдая, как сучит ногами обезглавленное тело, Модброк повернулся к своим воинам и приказал:

— Активируйте аппарационные барьеры. Фриски и Эрлинги уже на позициях. Навалимся с трёх сторон, и Магнуссон не сможет отбиться. Он хоть и сильный маг, но один. К тому же если Эрлингу удалась его задумка, то Вильям нам уже не помешает.

— Тор айе! — рявкнули одетые в кольчуги и мантии такие же рыжебородые воины, выхватив палочки и мечи. — Смерть Магнуссонам.

В четыре часа утра Леа проснулась от внезапного чувства тревоги. Рядом лежал муж и, к своему ужасу, женщина поняла, что он не дышит.

— Вильям! — Леа начала тормошить мужа, но тело Магнуссона оставалось холодным и мёртвым.

Вчера он довольный вернулся с Тинга, где заключил мирный договор с Модброком и его прихлебателями. Казалось, они наконец-то нашли способ остановить давнюю вражду древних родов, и теперь всё наладится. По телу молодой женщины пробежали ледяные мурашки, когда она поняла, что на самом деле это была лишь уловка врагов. И теперь они будут усиленно искать надёжно спрятанный в скалах замок, чтобы убить её и захватить всё имущество древнего рода. К счастью, о том, что у Магнуссонов появился наследник, не знали даже самые близкие. Лишь кормилица с её братом были посвящены в эту тайну, но в их верности Магнуссонам сомневаться не приходилось.

«Ничего, время у нас есть, — скрипнула зубами Леа. — Свернём дела, спрячем имущество, людей. Уйдём в тень на пару десятилетий, а потом Бьёрн вырастет и отомстит за Вильяма!»

Женщина стремительно начала одеваться.

— Госпожа! — в комнату без стука влетела испуганная Муника. — Охрана передаёт, что перед замком появились чужие воины! Их много...

Леа резко побледнела и бросилась вон. Прижав палочку к горлу и наколдовав «Сонорус», громко прокричала:

— Нападение на замок! Всем защитникам на стены! Остальные же, хватайте палочки и мечи, враг не пощадит никого. И да поможет нам Один.

Гарнизон замка, состоявший из проверенных воинов и магов, уже рубился на стенах с прибывающими из многочисленных порталов врагами. Из-за защитных барьеров и собственных артефактов нападавшие не могли аппарировать сразу в замок. Поэтому, яростно крича и размахивая мечами, взбирались по приставным лестницам. Нападение шло со всех сторон, и защитники понимали безысходность своего сопротивления. Но азарт и достоинство воинов не допускали даже мысли о том, чтобы сложить оружие.

— Где же лорд Магнуссон? — стряхнув капли пота с лица, прорычал седой командир стражи, отбиваясь от очередного врага, лезущего через стену. — «Секо», «Конфринго». На! Получи! — проревел он, втыкая меч в шею очередного лезущего вперёд врага.

Словно услышав его, немного в стороне, сбивая взрывным заклятьем сразу трёх оборонявшихся воинов, стену перепрыгнул огромный рыжебородый мужчина и взмахом меча очистил перед собой площадку:

— Лорд Магнуссон мёртв, черви! Примите же и вы свою смерть.

С его палочки полился яростный поток льда, который начал перемалывать в кровавую кашу обороняющихся, несмотря на все защитные амулеты.

— Сдохни, прокля́тый Модброк, — прорычал седой командир стражи, направив палочку на рыжебородого. — «Авада кедавра», тварь!

Зелёный луч быстро полетел в увлёкшегося битвой Модброка, но на пути смертельного заклятия мгновенно встал один из вражеских воинов, принимая его на щит.

Второго шанса у седого волшебника уже не было, и его голова покатилась по настилу, пачкая доски алой кровью. Защитников смяли, и битва закипела уже в самом замке с новой силой. Каждый оставшийся в живых воин, простые слуги и даже домовики — все яростно бросались на прибывающих нескончаемым потоком врагов, в расчёте не победить, но забрать с собой в могилу.

Леа и Муника напряжённо стояли в детской, ожидая неминуемой развязки. Леа в последний раз крепко обняла подругу и с любовью посмотрела на Бьёрна. Малыш, укрытый магией личного домовика, спал и ничего не слышал.

— Типли. Ты сможешь перенести моего сына к брату Муники? — требовательно посмотрела Леа на старое лопоухое существо.

— Нет, госпожа, — помахал длинными ушами домовик. — Магия эльфов тоже заблокирована.

Женщина мрачно выругалась и посмотрела на Мунику.

— Тогда у нас нет другого шанса. Делай, что до́лжно. Мой сын позаботится об остальных Свархидсонах, когда станет лордом. Клянусь магией!

Леди Леа вышла в коридор, оставив Мунику с сыном наедине. Битва кипела уже в самом замке и времени, когда враги пробьются к хозяйским покоям и сокровищнице, оставалось всё меньше. Муника резанула кинжалом по запястью и начертила на полу пентаграмму, в которую включила себя, спящего в кроватке ребёнка и схватившего его за ручку Типли.

— Охраняй его, даже ценой своей жизни, ушастый, — прохрипела Муника. — О нашей судьбе расскажешь только тогда, когда он сможет отомстить за нас. Затем торопливо прочитала ритуальную фразу активации кровавого портала и вонзила себе в грудь кинжал. Пентаграмма вспыхнула холодным синим светом, и ребёнок с домовиком исчезли, не потревожив, ни защиты замка, ни барьеров нападающих врагов. Древняя магия добровольной жертвы, как и тысячи лет назад, сработала безупречно.

Леди Леа, ощутив, как что-то оборвалось в душе́, зло и победно оскалилась, а затем презрительно посмотрела на бегущих к ней с обеих сторон коридора рыжебородых воинов.

— Во славу рода Магнуссон, — крикнула она, а потом вскинула палочку и, вкладывая в заклинание всю волшебную силу и саму жизнь, воззвала к высшей магии:

— «Инферно Фламаре!»

Воины не добежали всего пару шагов до одиноко стоя́щей посреди коридора хрупкой маленькой женщины.

Как живое, во все стороны от замершей с поднятыми руками леди Магнуссон понеслось багровое пламя с ужасными демоническими ликами внутри. Набирая мощь, оно ревело и пульсировало в такт каждому удару храброго женского сердца.

Тук... И яростная лавина огня пролетает по коридорам хозяйского этажа, не оставляя своим вниманием ни одной комнаты, ни одного закоулка. Словно капли дождя, падающие в вулкан, мгновенно исчезают в огненной лаве воины врага.

Тук... Пламя невероятно быстро продолжает свой бег, выхлёстывая изо всех щелей во двор замка, наполняя его с ужасающей скоростью.

— А-а-а! — Лорд Модброк ласточкой прыгает со стены, вцепившись в своего воина, в надежде, что тело слуги спасёт его от смерти внизу на камнях.

Тук... Пламя белым грибом поднимается над замком, превращая его в погребальный костёр как для нападающих, так и для тел погибших защитников.

Тук... Леа, чувствуя, как обугливается вместе с руками волшебная палочка, задыхаясь, шепчет из последних сил:

— Во славу твою, Всеотец! Прими же на службу храбрую дочь народов Севера. Один, Фрея. Я… иду… к вам…

И в следующее мгновение её засветившееся от магии тело рассыпается пламенем и искрами, которые улетают куда-то в небо. Высшая магия огня последний раз вспыхивает сверхновой над замком, а потом гаснет. Древний замок начинает дрожать в предрассветном тумане, а затем с громким хлопко́м, от которого, казалось, зашатались горы, исчезает.

— Потроха Йормунганда, — ошарашенно выругался лорд Модброк, поднимаясь с трупа своего воина. — Красиво всё же ушли, твари!

С раздражением проведя рукой по опалённой бороде, мужчина тяжело захромал вниз по камням к морю, где уже не действовал аппарационный барьер. Никого из прокля́той семейки северных медведей больше не осталось. Теперь можно разделить имущество Магнуссонов между остальными участниками нападения и спокойно жить дальше. Чем меньше остаётся настоящих лордов Севера, тем лучше им — тем, кто пришёл уже после древнейших родов на эти суровые земли. И гибель Магнуссона тому хорошее подтверждение. К сожалению, источник древнего замка и сокровища врагов захватить не удалось, зато от опасного рода никого не осталось.

***

Море бурлило, как и тысячи лет назад. Тем не менее парусный корабль, который быстро двигался в сторону Англии, казалось, не обращал внимания на набирающий силу шторм и уверенно то взлетал, то нырял вниз по огромным волнам.

Одноглазый Андеш твёрдо держал в одной руке штурвал, а в другой — волшебную палочку, помогая себе магией. Внезапно сосредоточенность капитана прервал резкий укол в сердце, который заставил Андеша грязно выругаться.

— Муника, — прошептали горько скривившиеся губы мужчины. — Ты всегда была крепкой как сталь, сестра. Пусть Фрея будет к тебе милостива.

По стеклу капитанской рубки, словно прощальные слёзы, катились капли дождя.

Море не давало отвлечься и в каюту Андеш попал только на следующий день, когда шторм умчался дальше на юг. На его койке сидел маленький ребёнок с тёмными глазами и характе́рными чертами правящей семьи и игрался со старым домовиком.

— Ну, здравствуй, Бьёрн, сын Вильяма, последний маг из рода Магнуссонов, — тяжело вздохнул одноглазый капитан, присаживаясь на привинченный к полу табурет.

— Дядя Андеш, — расстроенно посмотрел на него ребёнок, поджав губки. — Папа и мама мертвы. Я чувствую это.

— Да, малыш, — горько ответил одноглазый мужчина. — Как и моя сестра...

— Что теперь будет с нами? — прервал траурное молчание маленький Бьёрн.

— Согласно приказу лорда, я спрячу тебя в маггловском приюте в Англии, — хрипло прокаркал Андеш. — Когда ты войдёшь в силу, то сможешь отомстить им всем. Запомни! В смерти наших близких виноваты Модброки, Фриски и Эрлинги.

— А что будешь делать ты? — посмотрел на вассала мальчик.

— А я исполню свой долг до конца, малыш. Когда придёт время поступать в школу, ты сможешь взять золото в Гринготтсе. На тебя под фамилией Вильямс, в честь имени твоего отца, я открою хранилище. Гоблины по крови поймут, что ты — это ты. А потом уведу погоню, а она обязательно будет, подальше от тебя. Враги ничего от меня не узна́ют, и ты сможешь отомстить, когда вырастешь. Только не спеши. Никто не должен уйти без кары во имя всех тех, кто отдали жизнь за твой род.

***

Через четыре дня парусник прибыл в Англию. Замаскировав его под чарами ненаходимости, Андеш взял мальчика на руки и трансгрессировал в Ричмонд. В этом пригороде большого Лондона находился обычный детский дом, основанный преподобным Эндрю Ридом и названный в его честь, как Ридхэм. Оплатив в администрации приюта пребывание мальчика, Андеш отправился в Министерство магии, где внёс круглую сумму в галеонах за обучение своего подопечного в Хогвартсе на все семь лет. Затем вернулся в приют, где в последний раз крепко обнял малыша и наказал домовику во всём ему помогать.

Оставив сына погибшего лорда в детском доме, под именем — Бьёрн Вильямс, одноглазый капитан дальше направился во Францию, где продал свой парусник и контрабанду. Затем на вырученные средства и привезённые с собой галеоны открыл сейф на имя Бьёрна Вильямса в подразделение «Гринготтс» в Париже. Выпил в кафе большой бокал «Кроненбурга» с фисташками, затем неспешно прогулялся от Эйфелевой башни до моста Александра Третьего. Остановился посередине возле позолоченных скульптур и посмотрел на сверкающий в лучах солнца купол Дома Инвалидов. Затем вытащил палочку и, не колеблясь, приставил её к виску, а потом негромко произнёс:

— «Авада кедавра!»

Палочка упала в реку из ослабевшей руки, а тело одноглазого моряка стало видимым и завалилось на землю. Гуляющие по мосту жители и гости Парижа разразились испуганными криками, и вскоре на машине с мигалками приехали ажаны. Документов у мертвеца не нашли, и архивы парижской жандармерии пополнил очередной нераскрытый эпизод. Маги Модброка, разыскивающие вассалов и оставшихся в живых ближайших слуг Магнуссона, нашли только скромную могилу одноглазого Андеша на кладбище Пер-Лашез.

Загрузка...